Bài viết: 3613 



WHILE YOU WERE SLEEPING
performed by Laufey
taken from the second studio album "BEWITCHED"
performed by Laufey
taken from the second studio album "BEWITCHED"
Được ra mắt vào ngày 8 tháng 9 năm 2023, "While You Were Sleeping" là một trong 14 ca khúc trích từ album phòng thu thứ hai của nữ nghệ sĩ người Iceland Laufey mang tên "BEWITCHED". Ca khúc là một chuỗi những giai điệu jazz nhẹ nhàng và du dương, mô tả khoảnh khắc mà nữ ca sĩ đã biết mình thật sự yêu người bạn đời của mình. Âm thanh nhẹ nhàng của bài hát có thể khiến bạn hình dung ra một làn gió mùa hè ấm áp, giọng hát trong trẻo của Laufey dường như bồng bềnh tựa như những cánh bướm bay lượn.
LỜI BÀI HÁT
I still can't believe
Em vẫn chưa tin được rằng
That you noticed me
Rằng người chú ý đến em
An ocean away
Một đại dương xa xôi
The heavens would say
Thiên đường đã nói với em rằng
It was meant to be
Việc này rất đỗi ý nghĩa
I'll never forget
Em sẽ chẳng thể quên được
The first time I saw you then
Lần đầu tiên em chạm mặt anh và rồi sau đó
Primrose at three
Hoa anh thảo nở rộ lúc ba giờ
(Hoa Anh Thảo là loài hoa có nguồn gốc đến từ Địa Trung Hải, chỉ nở vào ban đêm và ít khi nở vào ban ngày. Đây là loài hoa tượng trưng cho sự khởi đầu mới, sự tốt lành và thuận lợi trong cuộc sống)
You had all of me
Anh đã có được trái tim của em rồi
Without saying a word
Mà chẳng cần mở miệng nói một lời nào
I don't recognize myself
Em chẳng còn nhận ra bản thân mình nữa
I'm dancing down streets, smiling to strangers
Em nhảy múa dưới lòng đường, nở nụ cười cùng những người xa lạ
Idiotic things
Toàn những điều ngốc nghếch
I trace it all back, 3:30 AM
Em nhớ lại tất cả, vào lúc 3 giờ 30 phút sáng
(track it back [idiom]: Truy tìm lại nguồn gốc, nhớ lại)
That night something turned in my heart
Đêm ấy, mọi thứ đã như tìm về và in hằn thật sâu vào trái tim này
While you were sleeping, I fell in love
Khi anh vẫn còn say ngủ, em thì rơi vào lưới tình
I can't quite believe
Em chẳng thể nào tin được rằng
You think I'm beautiful
Anh nghĩ rằng em thật đẹp xinh
Must be a trick
Đó cũng có thể là một trò đùa
A tag and you're it
Một trò đuổi bắt tình cảm
(tag you're it: Một trò chơi của trẻ em, tương tự như trò chơi đuổi bắt ở Việt Nam)
Kind of foolery
Một trò chơi ngây ngô
Then you take my hand
Và rồi anh nắm chặt lấy tay em
Kiss me on the cheek
Đặt một nụ hôn thật khẽ lên gò má
A light-pink bouquet
Một bó hoa hồng nhạt
A promise you'll stay
Một lời hứa rằng anh sẽ mãi ở nơi đây
And I start to believe
Và em cũng bắt đầu dần tin tưởng anh
I don't recognize myself
Em chẳng thể nào nhận ra mình nữa
I'm writing a love song. Who've I become?
Em đang viết nên những bản tình ca. Em đã trở thành một con người khác rồi sao?
There must be something wrong
Chắc là có điều gì đó sai sai đang diễn ra
I trace it all back, 3:30 AM
Lúc 3 giờ 30 sáng, em nhớ lại toàn bộ mọi chuyện
That night something turned in my heart
Đêm ấy, mọi thứ như tìm về và bám rễ nơi tim em
While you were sleeping, I fell in love
Trong khi anh vẫn còn say giấc, thì em đã say tình mất rồi!
Chỉnh sửa cuối: