

Vấn Phong (Hỏi Gió) - 问风
Nghệ sĩ: Kim Ngư - 金渔
Lyrics + Phiên âm:
思念化成风
Sī nìan hùa chéng fēng
划破了长空
Hùa pò le cháng kōng
闯进我的梦里
Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
聚散的争议, 离合的定义
Jù sàn de zhēng yì, lí hé de dìng yì
那未解之谜
Nà wèi jiě zhī mí
你凭什么不给一个理由然后把我抛弃
Nǐ píng shén mơ, bù gěi yī gè lǐ yóu, rán hòu bǎ wǒ pāo qì
你的火眼金睛看不出我眼里的犹豫
Nǐ de huǒ yǎn jīn jīng kàn bù chū wǒ yǎn lǐ de yóu yù
还不能够从你的梦里苏醒
Hái bù néng gòu cóng nǐ de mèng lǐ sū xǐng
我还没有缝补受伤的躯体
Wǒ hái méi yǒu féng bǔ shòu shāng de qū tǐ
迫不及待 问你 问你
Pò bù jí dài wèn nǐ wèn nǐ
是否留下我的足迹
Shì fǒu líu xìa wǒ de zú jì
还来不及问风带我去哪里
Hái lái bu jí wèn fēng dài wǒ qù nǎ lǐ
越过了戈壁还是深埋谷底
Yuè guò le gē bì hái shì shēn mái gǔ dǐ
我有一个 问题 问题
Wǒ yǒu yī gè wèn tí wèn tí
哪里可以找到你
Nǎ lǐ kě yǐ zhǎo dào nǐ
思念化成风
Sī nìan hùa chéng fēng
划破了长空
Hùa pò le cháng kōng
闯进我的梦里
Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
聚散的争议, 离合的定义
Jù sàn de zhēng yì, lí hé de dìng yì
那未解之谜
Nà wèi jiě zhī mí
你凭什么不给一个理由然后把我抛弃
Nǐ píng shén mơ, bù gěi yī gè lǐ yóu, rán hòu bǎ wǒ pāo qì
你的火眼金睛看不出我眼里的犹豫
Nǐ de huǒ yǎn jīn jīng kàn bù chū wǒ yǎn lǐ de yóu yù
还不能够从你的梦里苏醒
Hái bù néng gòu cóng nǐ de mèng lǐ sū xǐng
我还没有缝补受伤的躯体
Wǒ hái méi yǒu féng bǔ shòu shāng de qū tǐ
迫不及待 问你 问你
Pò bù jí dài wèn nǐ wèn nǐ
是否留下我的足迹
Shì fǒu líu xìa wǒ de zú jì
还来不及问风带我去哪里
Hái lái bu jí wèn fēng dài wǒ qù nǎ lǐ
越过了戈壁还是深埋谷底
Yuè guò le gē bì hái shì shēn mái gǔ dǐ
我有一个 问题 问题
Wǒ yǒu yī gè wèn tí wèn tí
哪里可以找到你
Nǎ lǐ kě yǐ zhǎo dào nǐ
思念化成风
Sī nìan hùa chéng fēng
划破了长空
Hùa pò le cháng kōng
闯进我的梦里
Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
聚散的争议, 离合的定义
Jù sàn de zhēng yì, lí hé de dìng yì
那未解之谜
Nà wèi jiě zhī mí
还不能够从你的梦里苏醒
Hái bù néng gòu cóng nǐ de mèng lǐ sū xǐng
我还没有缝补受伤的躯体
Wǒ hái méi yǒu féng bǔ shòu shāng de qū tǐ
迫不及待 问你 问你
Pò bù jí dài wèn nǐ wèn nǐ
是否留下我的足迹
Shì fǒu líu xìa wǒ de zú jì
还来不及问风带我去哪里
Hái lái bu jí wèn fēng dài wǒ qù nǎ lǐ
越过了戈壁还是深埋谷底
Yuè guò le gē bì hái shì shēn mái gǔ dǐ
我有一个 问题 问题
Wǒ yǒu yī gè wèn tí wèn tí
哪里可以找到你
Nǎ lǐ kě yǐ zhǎo dào nǐ
思念化成风
Sī nìan hùa chéng fēng
划破了长空
Hùa pò le cháng kōng
闯进我的梦里
Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
聚散的争议, 离合的定义
Jù sàn de zhēng yì, lí hé de dìng yì
那未解之谜
Nà wèi jiě zhī mí
Vietsub + English Translation:
Nhớ nhung hoá thành cơn gió
Nostalgia turns into the wind
Cắt ngang khoảng trời rộng
Crossing the wide sky
Lao vào trong giấc mơ của tôi
Plunge into my dream
Tranh cãi chuyện tan hợp
Controversy about break up
Định nghĩa của hợp tan
Definition of breakup
Câu hỏi chưa lời giải đáp
Unanswered question
Anh dựa vào cái gì khi đến một lý do cũng chẳng có
What do you rely on when there's no reason at all
Mà lại vứt bỏ tôi
You dare to abandon me
Đôi mắt rực lửa của anh lại chẳng nhìn ra sự do dự trong ánh mắt tôi
Your fiery eyes didn't see the hesitation in my eyes
Vẫn không thể thức tỉnh khỏi giấc mộng của anh
Still can't wake up from your dream
Tôi vẫn chưa chữa lành cơ thể đầy thương tích này
I still haven't healed this wounded body
Nóng lòng muốn hỏi anh, hỏi anh rằng
Eager to ask you, ask you that
Anh liệu còn lưu lại chút dấu vết gì về tôi không?
Do you still have memories of me?
Vẫn chưa kịp hỏi gió sẽ mang tôi đến nơi đâu
Still can't ask where the wind will take me
Sẽ băng qua sa mạc đầy nắng hay đáy vực sâu thẳm
Will cross the sunny desert or the bottom of the abyss
Tôi chỉ có một điều muốn hỏi thôi
I only have one thing to ask
Đến nơi nào mới tìm thấy anh đây?
Where did I find you?
Nhớ nhung hoá thành cơn gió
Nostalgia turns into the wind
Cắt ngang khoảng trời rộng
Crossing the wide sky
Lao vào trong giấc mơ của tôi
Plunge into my dream
Tranh cãi chuyện tan hợp
Controversy about break up
Định nghĩa của hợp tan
Definition of breakup
Câu hỏi chưa lời giải đáp
Unanswered question
Anh dựa vào cái gì khi đến một lý do cũng chẳng có
What do you rely on when there's no reason at all
Mà lại vứt bỏ tôi
You dare to abandon me
Đôi mắt rực lửa của anh lại chẳng nhìn ra sự do dự trong ánh mắt tôi
Your fiery eyes didn't see the hesitation in my eyes
Vẫn không thể thức tỉnh khỏi giấc mộng của anh
Still can't wake up from your dream
Tôi vẫn chưa chữa lành cơ thể đầy thương tích này
I still haven't healed this wounded body
Nóng lòng muốn hỏi anh, hỏi anh rằng
Eager to ask you, ask you that
Anh liệu còn lưu lại chút dấu vết gì về tôi không?
Do you still have memories of me?
Vẫn chưa kịp hỏi gió sẽ mang tôi đến nơi đâu
Still can't ask where the wind will take me
Sẽ băng qua sa mạc đầy nắng hay đáy vực sâu thẳm
Will cross the sunny desert or the bottom of the abyss
Tôi chỉ có một điều muốn hỏi thôi
I only have one thing to ask
Đến nơi nào mới tìm thấy anh đây?
Where did I find you?
Nhớ nhung hoá thành cơn gió
Nostalgia turns into the wind
Cắt ngang khoảng trời rộng
Crossing the wide sky
Lao vào trong giấc mơ của tôi
Plunge into my dream
Tranh cãi chuyện tan hợp
Controversy about break up
Định nghĩa của hợp tan
Definition of breakup
Câu hỏi chưa lời giải đáp
Unanswered question
[Nguồn vietsub - Youtube (Yuu)]
-> Bài hát "Vấn Phong" mang một giai điệu nhẹ nhàng uyển chuyển, nhưng cũng đầy gấp gáp. Như thể nó đang bày tỏ tâm hồn trong chính người hát về sự quẩn khúc cả ngàn câu hỏi chôn dấu sau một mối tình bị bỏ mặc.
Nghệ sĩ: Kim Ngư - 金渔
Lyrics + Phiên âm:
思念化成风
Sī nìan hùa chéng fēng
划破了长空
Hùa pò le cháng kōng
闯进我的梦里
Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
聚散的争议, 离合的定义
Jù sàn de zhēng yì, lí hé de dìng yì
那未解之谜
Nà wèi jiě zhī mí
你凭什么不给一个理由然后把我抛弃
Nǐ píng shén mơ, bù gěi yī gè lǐ yóu, rán hòu bǎ wǒ pāo qì
你的火眼金睛看不出我眼里的犹豫
Nǐ de huǒ yǎn jīn jīng kàn bù chū wǒ yǎn lǐ de yóu yù
还不能够从你的梦里苏醒
Hái bù néng gòu cóng nǐ de mèng lǐ sū xǐng
我还没有缝补受伤的躯体
Wǒ hái méi yǒu féng bǔ shòu shāng de qū tǐ
迫不及待 问你 问你
Pò bù jí dài wèn nǐ wèn nǐ
是否留下我的足迹
Shì fǒu líu xìa wǒ de zú jì
还来不及问风带我去哪里
Hái lái bu jí wèn fēng dài wǒ qù nǎ lǐ
越过了戈壁还是深埋谷底
Yuè guò le gē bì hái shì shēn mái gǔ dǐ
我有一个 问题 问题
Wǒ yǒu yī gè wèn tí wèn tí
哪里可以找到你
Nǎ lǐ kě yǐ zhǎo dào nǐ
思念化成风
Sī nìan hùa chéng fēng
划破了长空
Hùa pò le cháng kōng
闯进我的梦里
Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
聚散的争议, 离合的定义
Jù sàn de zhēng yì, lí hé de dìng yì
那未解之谜
Nà wèi jiě zhī mí
你凭什么不给一个理由然后把我抛弃
Nǐ píng shén mơ, bù gěi yī gè lǐ yóu, rán hòu bǎ wǒ pāo qì
你的火眼金睛看不出我眼里的犹豫
Nǐ de huǒ yǎn jīn jīng kàn bù chū wǒ yǎn lǐ de yóu yù
还不能够从你的梦里苏醒
Hái bù néng gòu cóng nǐ de mèng lǐ sū xǐng
我还没有缝补受伤的躯体
Wǒ hái méi yǒu féng bǔ shòu shāng de qū tǐ
迫不及待 问你 问你
Pò bù jí dài wèn nǐ wèn nǐ
是否留下我的足迹
Shì fǒu líu xìa wǒ de zú jì
还来不及问风带我去哪里
Hái lái bu jí wèn fēng dài wǒ qù nǎ lǐ
越过了戈壁还是深埋谷底
Yuè guò le gē bì hái shì shēn mái gǔ dǐ
我有一个 问题 问题
Wǒ yǒu yī gè wèn tí wèn tí
哪里可以找到你
Nǎ lǐ kě yǐ zhǎo dào nǐ
思念化成风
Sī nìan hùa chéng fēng
划破了长空
Hùa pò le cháng kōng
闯进我的梦里
Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
聚散的争议, 离合的定义
Jù sàn de zhēng yì, lí hé de dìng yì
那未解之谜
Nà wèi jiě zhī mí
还不能够从你的梦里苏醒
Hái bù néng gòu cóng nǐ de mèng lǐ sū xǐng
我还没有缝补受伤的躯体
Wǒ hái méi yǒu féng bǔ shòu shāng de qū tǐ
迫不及待 问你 问你
Pò bù jí dài wèn nǐ wèn nǐ
是否留下我的足迹
Shì fǒu líu xìa wǒ de zú jì
还来不及问风带我去哪里
Hái lái bu jí wèn fēng dài wǒ qù nǎ lǐ
越过了戈壁还是深埋谷底
Yuè guò le gē bì hái shì shēn mái gǔ dǐ
我有一个 问题 问题
Wǒ yǒu yī gè wèn tí wèn tí
哪里可以找到你
Nǎ lǐ kě yǐ zhǎo dào nǐ
思念化成风
Sī nìan hùa chéng fēng
划破了长空
Hùa pò le cháng kōng
闯进我的梦里
Chuǎng jìn wǒ de mèng lǐ
聚散的争议, 离合的定义
Jù sàn de zhēng yì, lí hé de dìng yì
那未解之谜
Nà wèi jiě zhī mí
Vietsub + English Translation:
Nhớ nhung hoá thành cơn gió
Nostalgia turns into the wind
Cắt ngang khoảng trời rộng
Crossing the wide sky
Lao vào trong giấc mơ của tôi
Plunge into my dream
Tranh cãi chuyện tan hợp
Controversy about break up
Định nghĩa của hợp tan
Definition of breakup
Câu hỏi chưa lời giải đáp
Unanswered question
Anh dựa vào cái gì khi đến một lý do cũng chẳng có
What do you rely on when there's no reason at all
Mà lại vứt bỏ tôi
You dare to abandon me
Đôi mắt rực lửa của anh lại chẳng nhìn ra sự do dự trong ánh mắt tôi
Your fiery eyes didn't see the hesitation in my eyes
Vẫn không thể thức tỉnh khỏi giấc mộng của anh
Still can't wake up from your dream
Tôi vẫn chưa chữa lành cơ thể đầy thương tích này
I still haven't healed this wounded body
Nóng lòng muốn hỏi anh, hỏi anh rằng
Eager to ask you, ask you that
Anh liệu còn lưu lại chút dấu vết gì về tôi không?
Do you still have memories of me?
Vẫn chưa kịp hỏi gió sẽ mang tôi đến nơi đâu
Still can't ask where the wind will take me
Sẽ băng qua sa mạc đầy nắng hay đáy vực sâu thẳm
Will cross the sunny desert or the bottom of the abyss
Tôi chỉ có một điều muốn hỏi thôi
I only have one thing to ask
Đến nơi nào mới tìm thấy anh đây?
Where did I find you?
Nhớ nhung hoá thành cơn gió
Nostalgia turns into the wind
Cắt ngang khoảng trời rộng
Crossing the wide sky
Lao vào trong giấc mơ của tôi
Plunge into my dream
Tranh cãi chuyện tan hợp
Controversy about break up
Định nghĩa của hợp tan
Definition of breakup
Câu hỏi chưa lời giải đáp
Unanswered question
Anh dựa vào cái gì khi đến một lý do cũng chẳng có
What do you rely on when there's no reason at all
Mà lại vứt bỏ tôi
You dare to abandon me
Đôi mắt rực lửa của anh lại chẳng nhìn ra sự do dự trong ánh mắt tôi
Your fiery eyes didn't see the hesitation in my eyes
Vẫn không thể thức tỉnh khỏi giấc mộng của anh
Still can't wake up from your dream
Tôi vẫn chưa chữa lành cơ thể đầy thương tích này
I still haven't healed this wounded body
Nóng lòng muốn hỏi anh, hỏi anh rằng
Eager to ask you, ask you that
Anh liệu còn lưu lại chút dấu vết gì về tôi không?
Do you still have memories of me?
Vẫn chưa kịp hỏi gió sẽ mang tôi đến nơi đâu
Still can't ask where the wind will take me
Sẽ băng qua sa mạc đầy nắng hay đáy vực sâu thẳm
Will cross the sunny desert or the bottom of the abyss
Tôi chỉ có một điều muốn hỏi thôi
I only have one thing to ask
Đến nơi nào mới tìm thấy anh đây?
Where did I find you?
Nhớ nhung hoá thành cơn gió
Nostalgia turns into the wind
Cắt ngang khoảng trời rộng
Crossing the wide sky
Lao vào trong giấc mơ của tôi
Plunge into my dream
Tranh cãi chuyện tan hợp
Controversy about break up
Định nghĩa của hợp tan
Definition of breakup
Câu hỏi chưa lời giải đáp
Unanswered question
[Nguồn vietsub - Youtube (Yuu)]
-> Bài hát "Vấn Phong" mang một giai điệu nhẹ nhàng uyển chuyển, nhưng cũng đầy gấp gáp. Như thể nó đang bày tỏ tâm hồn trong chính người hát về sự quẩn khúc cả ngàn câu hỏi chôn dấu sau một mối tình bị bỏ mặc.
Chỉnh sửa cuối: