Bạn được Jennie mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 7 Tìm chủ đề
1559 107

Bài hát: Trouble is a friend

Ca sĩ: Lenka


Bài hát chắc ai cũng từng nghe trong thời thơ ấu một lần, có thể cậu đã nghe rồi những không nhớ tên nhưng tớ chắc chắn nghe hết bài hát này tuổi thơ sẽ lại ùa về thôi nè

Lyric

Trouble he will find you no matter where you go, oh oh

No matter if you're fast, no matter if you're slow, oh oh

The eye of the storm or the cry in the mourn, oh oh

You're fine for a while but you start to lose control

He's there in the dark, he's there in my heart

He waits in the wings, he's gotta play a part

Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine, oh oh!

Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh

And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh

He sees what I see and he knows what I know, oh oh

So don't forget as you ease on down the road

He's there in the dark, he's there in my heart

He waits in the wings, he's gotta play a part

Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine, oh oh

So don't be alarmed if he takes you by the arm

I won't let him win, but I'm a sucker for his charm

Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine, oh oh!

Oh how I hate the way he makes me feel

And how I try to make him leave, I try

Oh oh, I try!

He's there in the dark, he's there in my heart

He waits in the wings, he's gotta play a part

Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine, oh oh

So don't be alarmed if he takes you by the arm

I won't let him win, but I'm a sucker for his charm

Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine, oh oh!

Ooo, oh ooo, ooo ahh


Lời dịch

Trouble will find you no mater where you go, oh oh.

No Matter if you're fast no matter if you're slow, oh oh.

The eye of the storm and the cry in the mourn, oh oh.

Your fine for a while but then start to loose control.

Chorus 1:

He's there in the dark,

He's there in my heart,

He waits in the wings

He's gotta play a part.

Trouble is a friend,

Yeah trouble is a friend of mine. Oh oh!

Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh.

And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh.

He sees what I see and he knows what I know, oh oh.

So don't forget as you ease on down the road.

Chorus 1

Chorus 2:

So don't be alarmed if he takes you by the arm.

I won't let him win, but im a sucker for his charm.

Trouble is a friend,

Yeah trouble is a friend of mine. Oh oh!

Oh how I hate the way he makes me feel.

And how I try to make him leave; I try.

Oh Oh I try!

Lời dịch

Rắc rối sẽ tìm đến bạn cho dù bạn có chạy đến bất kì đâu

Cho dù bạn có nhanh hay chậm

Đôi mắt của cơn bão hay tiếng khóc của sự tiếc thương

Bạn sẽ yên ổn trong một lát rồi bạn lại dần trở nên mất kiểm soát

Điệp khúc:

Nó ở trong bóng tối, nó ở trong trái tim bạn

Nó chờ đợi trong cánh gà, nó phải làm gì đó

Rắc rối là một người bạn, vâng rắc rối là một người bạn của tôi

Rắc rối là bạn nhưng cũng là kẻ thù

Cho dù bạn cho nó ăn bất cứ gì, nó cũng sẽ lớn mạnh thôi

Nó thấy những gì tôi thấy và biết những gì tôi biết

Vậy nên đừng quên những điều này khi bạn thong dong trên con đường

(lặp lại điệp khúc)

Vậy nên đừng sợ hãi khi nó ôm chầm lấy bạn

Tôi sẽ không để nó thắng nhưng tôi lại non nớt trước sự hấp dẫn của nó

Rắc rối là một người bạn, vâng rắc rối là một người bạn của tôi

Tôi ghét cái cảm xúc nó mang lại cho tôi biết bao

Và tôi đã cố gắng đến thế nào để khiến nó biến mất

Ôi tôi đã rất cố gắng!

(lặp lại điệp khúc)

Vậy nên đừng sợ hãi khi nó ôm chầm lấy bạn

Tôi sẽ không để nó thắng nhưng tôi lại non nớt trước sự hấp dẫn của nó

Rắc rối là một người bạn, vâng rắc rối là một người bạn của tôi
 

Những người đang xem chủ đề này

Back