Dương dương minh

Minh Nguyệt (明月)
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
2986 29
Top những bài hát nhạc đồng quê quốc tế hay

Thư giãn và dễ nghe


1. Anything Like Me

Ca sĩ: Ryan Robinette



Lời bài hát

Your name is hanging off the edge of tongue.

Don't want to say it can't admit we're done.

I kinda hope I see you I kinda hope I don't.

Try to play it cool but I know I won't.

Ain't gonna lie your the first thing on my mind.

Cause if your anything like me you can't see moving on.

If your anything like me. You can't believe we called it off.

I bet your mama weighs thinking of ways to get back to us.

I bet you're sinking' in at the sheets spending

Nights loosing sleep. If your anything like me.

I wonder if my names still in your phone. Echo

Or if you want to call to let me know you made it home.

Echo Are there things you wish we could talk about how we messed up

Or we could work it out.

Baby don't lie am I the first thing On your mind.

Cause if your anything like me you can't see movin' on.

If your anything like me. You can't believe we called it off.

I bet your mama weighs thinking of ways to get back to us.

I bet you're sinkin' in at the sheets spending

Nights loosing sleep. If your anything like me.

Like me you can't move past this

Like me you can't live without it

Like me like me like me

If your anything like me

Like me you can't move past this

Like me you can't live without it

Like me Oh like me

Cause if your anything like me you can't see movin' on.

If your anything like me. You can't believe we called it off.

I bet your mama weighs thinking of ways to get back to us.

I bet you're sinkin' in at the sheets spending

Nights loosing sleep. If your anything like me.

Like me you can't move past this

Like me you can't live without it

Like me like me

If your anything like me

Lời dịch

Tên em đang lơ lửng trên cạnh lưỡi.

Không muốn nói ra, không thể thừa nhận chúng ta đã kết thúc.

Tôi hơi hy vọng sẽ gặp em, nhưng cũng hơi hy vọng là không.

Cố giả bình tĩnh nhưng tôi biết mình sẽ không làm được.

Không dối lòng, em là điều đầu tiên trên tâm trí tôi.

Vì nếu em giống như tôi, em không thể thấy mình đi tiếp.

Nếu em giống như tôi, em không thể tin rằng chúng ta đã chia tay.

Tôi đặt cược rằng mẹ em đang nghĩ cách để quay lại với chúng ta.

Tôi đoán rằng em đang chìm đắm trong những tấm chăn, trải qua những đêm mất ngủ. Nếu em giống như tôi.

Tôi tự hỏi liệu tên tôi còn trong điện thoại của em không. (Lặp lại)

Hoặc liệu em có muốn gọi để cho tôi biết em đã về nhà chưa. (Lặp lại)

Có những điều em muốn chúng ta nói về cách chúng ta đã làm tổn thương nhau

Hoặc chúng ta có thể giải quyết được không.

Em bé đừng nói dối, liệu tôi có phải là điều đầu tiên trên tâm trí của em không.

Vì nếu em giống như tôi, em không thể thấy mình đi tiếp.

Nếu em giống như tôi, em không thể tin rằng chúng ta đã chia tay.

Tôi đặt cược rằng mẹ em đang nghĩ cách để quay lại với chúng ta.

Tôi đoán rằng em đang chìm đắm trong những tấm chăn, trải qua những đêm mất ngủ. Nếu em giống như tôi.

Giống như tôi, em không thể vượt qua điều này.

Giống như tôi, em không thể sống thiếu nó.

Giống như tôi, giống như tôi.

Nếu em giống như tôi.

Giống như tôi, em không thể vượt qua điều này.

Giống như tôi, em không thể sống thiếu nó.

Giống như tôi. Oh giống như tôi.

Vì nếu em giống như tôi, em không thể thấy mình đi tiếp.

Nếu em giống như tôi, em không thể tin rằng chúng ta đã chia tay.

Tôi đặt cược rằng mẹ em đang nghĩ cách để quay lại với chúng ta.

Tôi đoán rằng em đang chìm đắm trong những tấm chăn, trải qua những đêm mất ngủ. Nếu em giống như tôi.

Giống như tôi, em không thể vượt qua điều này.

Giống như tôi, em không thể sống thiếu nó.

Giống như tôi, giống như tôi.

Nếu em giống như tôi.

Bài viết liên quan:

[Lyrics + Vietsub] Tuyển Tập Nhạc Quốc Tế Bất Hủ Pop Ballad - Thư Giãn Và Hay Nhất Mọi Thời Đại

[Lyrics + Vietsub] ART - Tyla
 
Chỉnh sửa cuối:
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
2. Dance Like No One's Watching

Ca sĩ: Gabby Barrett


Lời Bài Hát

Oh-oh-oh

I was seven years old, he was holdin' my hand

So, we walked in the gym, he could tell I was scared

Say, "You can pretend it's just you and me"

So, I closed my eyes and I stood on his feet

And he said, "Dance like no one's watchin' whatever you do

And if life gives you love, fall in, but always be you

Oh, 'cause, girl, it's a big world, and it's so easy to get lost in

So, dance like no one's watchin'."

Oh, no-no

He taped up the last box and he shut the trunk

Say, "Go have a ball. Just don't drink too much

You should be there by dark. You're an hour ahead

Let us know you got there and never forget

Oh, to dance like no one's watchin' whatever you do

And if life gives you love, fall in, but always be you

Oh, 'cause, girl, it's a big world, and it's so easy to get lost in

So, dance like no one's watchin'."

Oh-no

I can't believe that you pick this song

You can hold it together, just don't look at mom

It's just like we practiced back at the house

You those two left feet swimmin' around

Daddy, dance like no one's watchin' whatever you do

And if life gives you love, then fall in, but always be you

Oh, I know it's a big world an it's so easy to get lost in

So, dance like no one's watchin'

Ooh
 
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
3. Your Place

Ca sĩ: Ashley Cooke



Lời bài hát

My spare time and my spare key

Don't go to your front door

And I don't keep that old Jeep

In your driveway anymore

And my toothbrush ain't on your bathroom sink

Haven't been to your side of town in weeks

You're the reason this thing broke

So you should already know

It ain't your place to walk up, say, "Hey"

Ask how I've been at some party

It ain't your place to ask my friends

When you see 'em out, if I'm seeing somebody

You don't get to call me up 'cause you're drunk

2 A. M, say you miss us

Nah, you don't get to care where I'm waking up these days

It ain't your place (place)

Don't reach out to my family

When their birthdays come around

And don't act like you're happy

For me when a dream works out

If I met someone or if I didn't

Honestly, it's none of your business anyway

"Cause at the end of the day

It ain" t your place to walk up, say, "Hey"

Ask how I've been at some party

It ain't your place to ask my friends

When you see 'em out, if I'm seeing somebody

You don't get to call me up 'cause you're drunk

2 A. M, say you miss us

Nah, you don't get to care where I'm waking up these days

It ain't your place

No, oh, oh

It ain't your place, no, oh, oh

Don't say, "Come over," don't swear that you're different

You made your bed and I ain't sleeping in it

It ain't your place to walk up, say, "Hey"

Ask how I've been at some party

It ain't your place to ask my friends

When you see 'em out, if I'm seeing somebody

You don't get to call me up 'cause you're drunk

2 A. M, say you miss us

Nah, you don't get to care where I'm waking up these days

It ain't your place (place)

It ain't your place (place)​

NHẬN XÉT RIÊNG: Bài hát với âm điệu du dương của tiếng gita bắt tai nhưng lời lẽ lại vô cùng ấn tượng và mạnh mẽ, mv cũng rất sống động, thể hiện rõ được hình ảnh của một người phụ nữ tự do, cá tính, có chủ kiến riêng của bản thân và mạnh mẽ nói lời tạm biệt với một chuyện tình phản bội. Thực sự rất rất đáng để nghe và lưu lại trong playlist nghe nhạc nhé.
 
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Needed Me[/COLOR]

Link

Ca sĩ: Hayefield


Thể loại: Nhạc đồng quê

Phát hành: 11/5/2024

Lời bài hát

Ain't funny how a good thing goes bad,

Wishin you could move on an take it all back

Now I'm thinkin bout all this time you were lookin for the next best thing on your mind

There's something about those eyes

That's fixes what the whiskey tries,

And deep down inside ya know

Ain't nothing bout this right

You used to tell me that you needed me

Now all I'm hearin are the crickets sing

Tellin everyone that you an me

Can't be a thing

Can't ever trust it even when you say I've been missin you all night,

But you were f****** some other guy,

We went from one side of the car to the other so fast

I can't even believe

You used to tell me that you needed me

Never worried bout losing what we had But it's like I've gone to rehab waitin for a relapse,

Now I'm thinkin bout all this time

I was hopin for the best but what

I got was a lie

When you needed me

Now all I'm hearin are the crickets sing

Tellin everyone that you an me

Can't be a thing

Can't ever trust it even when you say

I've been missin you all night,

But you were f****** some other guy,

We went from one side of the car to the other so fast

I can't even believe

You used to tell me that you needed me

Lời Dịch

Đôi lúc thấy buồn cười làm sao khi mọi thứ tốt đẹp lại trở nên tồi tệ,

Ước gì em có thể tiến lên và lấy lại tất cả những gì đã mất.

Bây giờ tôi đang nghĩ về suốt thời gian này, em luôn tìm kiếm điều tốt đẹp nhất trong tâm trí mình.

Có điều gì đó về đôi mắt ấy

Như làm cho những gì rượu whiskey cố gắng,

Và sâu thẳm bên trong em biết rằng Không có gì đúng trong điều này.

Ngày xưa em thường nói với tôi rằng em cần tôi

Bây giờ tôi chỉ nghe thấy tiếng dế kêu.

Nói với mọi người rằng em và tôi

Không thể là một điều.

Không bao giờ tin được, ngay cả khi em nói rằng em đã nhớ về tôi suốt đêm, Nhưng em đã làm tình với người khác,

Chúng ta đã từ một bên của chiếc xe sang bên kia quá nhanh,

Tôi thậm chí không thể tin được Ngày xưa em thường nói với tôi rằng em cần tôi.

Không bao giờ lo lắng về việc mất đi những gì chúng ta đã có

Nhưng giống như tôi đã đi vào phòng cai nghiện đợi chờ một sự tái phát, Bây giờ tôi đang nghĩ về suốt thời gian này

Tôi đã hy vọng vào điều tốt đẹp nhất nhưng điều Tôi nhận được là một lời nói dối.

Khi em cần tôi Bây giờ tôi chỉ nghe thấy tiếng dế kêu. Nói với mọi người rằng em và tôi Không thể là một điều.

Không bao giờ tin được, ngay cả khi em nói rằng em đã nhớ về tôi suốt đêm, Nhưng em đã làm tình với người khác,

Chúng ta đã từ một bên của chiếc xe sang bên kia quá nhanh.

Tôi thậm chí không thể tin được Ngày xưa em thường nói với tôi rằng em cần tôi.
 
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
4. Where's My Love

Ca sĩ: SYML



Đạo diễn & Dựng phim: Gavin Michael Booth

Sản xuất bởi: Gavin Michael Booth & Sierra Parr

Đạo diễn hình ảnh: Karl Janisee

Diễn viên chính: Tanya Bevan


Lời Bài Hát

Cold bones, yeah, that's my love

She hides away, like a ghost

Ooh, does she know that we bleed the same?

Ooh, don't wanna cry but I break that way

Cold sheets, oh, where's my love?

I am searching high

I'm searching low in the night

Ooh, does she know that we bleed the same?

Ooh, don't wanna cry but I break that way

Did she run away? Did she run away? I don't know

If she ran away, if she ran away, come back home

Just come home

I got a fear, oh, in my blood

She was carried up into the clouds, high above

Ooh, if you've bled, I bleed the same

Ooh, if you're scared, I'm on my way

Did you run away? Did you run away? I don't need to know

If you ran away, if you ran away, come back home

Just come home

Lời Dịch

Cơ thể lạnh lẽo, đó chính là tình yêu của tôi

Cô ẩn nấp đi, giống như một hồn ma

Ồ, liệu cô ấy có biết rằng chúng ta cùng chảy máu không?

Ồ, tôi không muốn khóc nhưng tôi đã đổ vỡ như vậy

Chăn lạnh, ơ, tình yêu của tôi ở đâu?

Tôi đang tìm kiếm khắp nơi

Tìm kiếm từ cao tới thấp trong đêm

Ồ, liệu cô ấy có biết rằng chúng ta cùng chảy máu không?

Ồ, tôi không muốn khóc nhưng tôi đã đổ vỡ như vậy

Cô ấy có chạy trốn không? Cô ấy có chạy trốn không? Tôi không biết

Nếu cô ấy đã chạy trốn, nếu cô ấy đã chạy trốn, hãy trở về nhà

Chỉ cần về nhà

Tôi có một nỗi sợ, ơ, trong máu tôi

Cô ấy được đưa lên vào những đám mây, cao trên trời

Ồ, nếu bạn đã chảy máu, tôi cũng chảy máu như vậy

Ồ, nếu bạn sợ hãi, tôi sẽ trên đường đến

Cô ấy có chạy trốn không? Cô ấy có chạy trốn không? Tôi không cần phải biết

Nếu cô ấy đã chạy trốn, nếu cô ấy đã chạy trốn, hãy trở về nhà

Chỉ cần về nhà

Nhận xét riêng

Bài hát này thuộc thể loại pop hoặc alternative pop. Nó là một bản ballad đầy cảm xúc với giai điệu nhẹ nhàng và lời ca đầy tâm trạng. Lời bài hát nói về tình yêu và mất mát, với việc diễn tả sâu sắc về cảm xúc của người yêu trong quá trình tìm kiếm và chịu đựng sự xa cách. Bài hát thường được nghe trong các playlist về tình yêu, buồn và cảm xúc.​
 
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
[COLOR=rgb(0, 179, 179) ]Ring Of Fight[/COLOR]

Cover by Lykke Li

(OST movie Damsel - Netflix)


Elodie - một cô gái sống ở một vùng đất nghèo đói, cô cùng gia đình và các thần dân của mình đang lo lắng không thể trụ nổi qua mùa Đông khắc nghiệt. Đúng lúc này, một lời cầu hôn từ một vương quốc xa xôi tìm đến, từ một gia đình vương giả giàu có và một chàng hoàng tử đẹp trai. Sau một đám cưới lộng lẫy hoành tráng, Elodie được hoàng tử bế bổng theo kiểu công chúa, và.. ném thẳng xuống vực sâu. Trong bộ váy bồng bềnh cầu kỳ, Elodie rơi thẳng xuống như Alice té vào hang thỏ, rơi mãi rơi mãi, nhưng cô không rơi xuống Xứ Thần Tiên mà là một cái hang rồng.

[COLOR=rgb(0, 179, 89) ]Lời bài hát[/COLOR]

Love is a burning thing

It makes a fiery ring

Bound by wild desire

I fell into a ring of fire

I fell into a burning ring of fire

I went down, down, down

The flames went higher

And it burns, burns, burns

The ring of fire, the ring of fire

The taste of love is sweet

When hearts like ours meet

I fell for you like a child

Oh, but the fire went wild

I fell into a burning ring of fire

Went down, down, down

The flames went higher

And it burns, burns, burns

The ring of fire, the ring of fire

[COLOR=rgb(0, 179, 179) ]Lời dịch[/COLOR]

Tình yêu như lửa thiêu đốt

Tạo nên một vòng lửa bừng cháy

Bị cuốn theo ham muốn dữ dội

Em rơi vào vòng lửa hừng cháy

Em chìm vào vòng lửa nồng nàn

Rơi thẳng xuống, xuống, xuống

Ngọn lửa bốc lên cao hơn

Và nó cháy, cháy, cháy

Vòng lửa, vòng lửa

Hương vị của tình yêu êm đềm

Khi những trái tim như anh và em gặp nhau

Em yêu anh như một đứa trẻ

Nhưng ngọn lửa đã trở nên dữ dội

Em rơi vào vòng lửa hừng cháy

Xuống, xuống, xuống

Ngọn lửa bốc lên cao hơn

Và nó cháy, cháy, cháy

Vòng lửa, vòng lửa

[COLOR=rgb(0, 179, 179) ]Review phim:

Đánh Giá Phim Damsel- Phim Netflix 2024[/COLOR]
 
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
[COLOR=rgb(179, 0, 179) ]Paper Cown[/COLOR]

Ca sĩ: Alec Benjamin


Bài hát "Paper Crown" của Alec Benjamin mô tả về một người phụ nữ bị mất tất cả, lâu đài của cô bị biến thành tro bụi không thương tiếc.

Chiếc vương miện giấy tượng trưng cho sự mong manh, tương phản với sức mạnh quyền lực của hoàng tộc. Trái tim làm từ thủy tinh biểu hiện sự yếu đuối của cô, dễ dàng bị vỡ vụn bởi những thách thức cô phải đối mặt. Nữ hoàng cảm thấy mình đơn độc, không thể đi qua những thử thách mà cô đã trải qua.

Nhưng cuối cùng thì cô vẫn vựng dậy từ đống đổ nát, nhưng vết sẹo vẫn còn nguyên như một lời nhắc nhở liên tục về quá khứ của cô. Mặc dù gặp phải khó khăn, cô vẫn giữ vững địa vị của mình, từ chối để vương quốc của mình tan rã hoàn toàn.

Đó là một câu chuyện về hành trình sống sót, nhấn mạnh vào sự kiên cường bên trong chúng ta khi đối mặt với những thời điểm khó khăn của cuộc sống.

[COLOR=rgb(89, 179, 0) ]Lời Bài Hát / Lời Dịch[/COLOR]

A paper crown and a heart made of glass

Một chiếc vương miện giấy và trái tim làm từ thủy tinh

A tattered gown and a kingdom of ash

Một chiếc áo choàng rách nát và cả một vương quốc tro tàn

She walks alone, she can never look back

Nàng bước đi một mình và chẳng bao giờ quay đầu lại

The story of a queen whose castle has fallen to the sea

Sẽ là một câu chuyện về một vị nữ hoàng có lâu đài bị chìm sâu xuống đại dương

She'll make it out, but she's never the same

Nàng sẽ tự vượt qua được, nhưng nàng không còn như trước nữa

She's looking down at the scars that remain

Nàng mãi nhìn xuống những tàn tro còn sót lại

But you hold your ground when your kingdom's in flames

Nhưng nàng vẫn giữ vững uy nghiêm kể cả khi cả lâu đài của nàng như chìm trong biển lửa

'Cause it's the story of a queen

Bởi đây chính là một câu chuyện của một nữ hoàng

Whose castle has fallen to the sea

Lâu đài của nàng bị chìm sâu dưới đại dương

Knowing there's no one who will be

Nàng biết rõ rằng sẽ không có ai là

A king that will come and save his queen

Là một vị vua sẽ xuất hiện và cứu lấy nữ hoàng của ngài

When all she needs, when all she wants, when all she finds

Khi tất cả những gì nàng cần, nàng mong muốn và tìm kiểm

When all she is, and ever was is compromised

Khi tất cả những gì nàng có, chính là sự tổn thương

'Cause there's no one to love her

Bởi không ai có thể yêu thương nàng

When you built your walls too high

Nếu bức tường thành nàng xây lên quá cao

And there's no one to love you

Và không ai có thể yêu thương nàng

When you build your walls too high

Khi nàng dựng nên những bức tường cao như vậy

She's looking out from the war that's inside

Nàng từ trong cuộc chiến bên trong hướng mắt nhìn xa xăm

And screaming out 'cause no one survived

Và nàng hét lên bởi chẳng còn ai sống sót

But when you're all alone

Nhưng khi nàng hoàn toàn đơn độc

You wait and you hide

Nàng đợi chờ và nàng chôn giấu

'Cause it's the story of a queen

Bởi đây chính là một câu chuyện của một nữ hoàng

Whose castle has fallen to the sea

Lâu đài của nàng bị chìm sâu dưới đại dương

Knowing there's no one who will be

Nàng biết rõ rằng sẽ không có ai là

A king that will come and save his queen

Là một vị vua sẽ xuất hiện và cứu lấy nữ hoàng của ngài

When all she needs, when all she wants, when all she finds

Khi tất cả những gì nàng cần, nàng mong muốn và tìm kiếm

When all she is, and ever was is compromised

Khi tất cả những gì nàng có, chính là sự tổn thương

'Cause there's no one to love her

Bởi không ai có thể yêu thương nàng

When you built your walls too high

Nếu bức tường thành nàng xây lên quá cao

And there's no one to love you

Và không ai có thể yêu thương nàng

When you build your walls too high

Khi nàng dựng nên những bức tường cao như vậ

And there's no one who is strong enough to save your love

Và chẳng còn ai khác đủ mạnh mẽ để cứu lấy tình yêu của nàng

There's no fairy tale, there's no fairy tale

Chẳng có câu chuyện cổ tích nào ở đây, không hề có phép màu

When all she needs, when all she wants, when all she finds

Khi tất cả những gì nàng cần, nàng mong muốn và tìm kiểm

When all she is, and ever was is compromised

Khi tất cả những gì nàng có, chính là sự tổn thương

'Cause there's no one to love her

Bởi không ai có thể yêu thương nàng

When you built your walls too high

Nếu bức tường thành nàng xây lên quá cao

And there's no one to love you

Và không ai có thể yêu thương nàng

When you trap yourself inside

Khi nàng cứ tự nhốt bản thân mình bên trong

Bài viết liên quan:

[Lyrics + Vietsub] Top Những Bài Hát Nhạc Đồng Quê Quốc Tế Hay - Thư Giãn Và Dễ Nghe


[Lyrics + Vietsub] Tuyển Tập Nhạc Quốc Tế Bất Hủ Pop Ballad - Thư Giãn Và Hay Nhất Mọi Thời Đại

[Lyrics + Vietsub] ART - Tyla
 
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
[COLOR=rgb(128, 0, 255) ]River[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 102, 102) ]Ca sĩ: Eminem ft. Ed Sheeran[/COLOR]



[COLOR=rgb(102, 0, 0) ]"Bài hát" River "là một sáng tác của rapper người Mỹ Eminem, phối hợp với ca sĩ người Anh Ed Sheeran. Bài hát thuộc thể loại nhạc rap và pop.

Câu chuyện trong bài hát mô tả những khó khăn trong một mối quan hệ, từ sự phản bội đến sự mất mát và hối hận.

" River "được phát hành trong album" Revival "của Eminem, được phát hành vào năm 2017.

" River "mô tả những khó khăn trong một mối quan hệ đang đổ vỡ và kết thúc bằng một cuộc phá thai. Câu chuyện bắt đầu nói về một người đàn ông đã phản bội bạn gái của mình. Cô ấy phát hiện ra sự phản bội của anh ta và tìm cách trả thù đối phương bằng cách ngoại tình với Eminem. Eminem biết mình đang bị lợi dụng nhưng vẫn tiếp tục để lấp đầy vào khoảng trống lãng mạn trong trái tim anh.[/COLOR]


Lời Bài Hát

I've been a liar, been a thief

Been a lover, been a cheat

All my sins need holy water, feel it washing over me

Well, little one, I don't want to admit to something

If all it's gonna cause is pain

Truth and my lies right now are falling like the rain

So let the river run

He's comin' home with his neck scratched, to catch flack

Sweat jackets and dress slacks, mismatched

On his breath's Jack, he's a sex addict

And she just wants to exact revenge and get back

It's a chess match, she's on his back like a jet-pack

She's kept track of all his Internet chats

And guess who just happens to be movin' on to the next

Actually, just shit on my last chick and she has what my ex lacks

" Cause she loves danger, psychopath

And you don "t ahihi with no man's girl, even I know that

But she's devised some plan to stab him in the back

Knife in hand, says their relationship's hangin' by a strand

So she's been on the web lately

Says maybe she'll be my Gwen Stacy, to spite her man

And I know she's using me to try to play him, I don't care

Hi Suzanne, but I shoulda said" Bye Suzanne "

After the first night, but tonight I am

I've been a liar, been a thief

Been a lover, been a cheat

All my sins need holy water, feel it washing over me

Well, little one, I don't want to admit to something

If all it's gonna cause is pain

The truth and my lies now are falling like the rain

So let the river run

One-night stand, turned to a two-night stand

It was" come sunlight, scram, "now we hug tight, and..

He found out, now she feels deserted and used

" Cause he left, so what? He did it first to her too

Now how am I supposed to tell this girl that we "re through?

It's hard to find the words, I'm aloof, nervous, and Sue

Don't want this to hurt, but what you deserve is the truth

Don't take it personal, I just can't say this in person to you

So I revert to the studio, like hole-in-the-wall diners

Don't have to be reserved in a booth

I just feel like the person who I'm turning into's

Irreversible, I preyed on you like it's church at the pew

And now that I got you I don't want you

Took advantage in my thirst to pursue

Why do I do this dirt that I do?

Get on my soapbox and preach, my sermon and speech

Detergent and bleach is burnin' the wound

" Cause now with her in the womb

We can "t bring her in this world, shoulda knew

To use protection 'fore I bit into your forbidden fruit

ahihi!

I've been a liar, been a thief

Been a lover, been a cheat

All my sins need holy water, feel it washing over me

Well, little one, I don't want to admit to something

If all it's gonna cause is pain

The truth and my lies now are falling like the rain

So let the river run

My name's (ooh), my name's (ooh)

River (ooh), river run

Call me (ooh), call me (ooh)

River (ooh), we'll let the river run

Always the bridesmaid, never" The bride, hey!"

ahihi can I say? If life was a highway

And deceit was an enclave, I'd be swerving in five lanes

Speeds at a high rate, like I'm slidin' on ice, maybe

That's why I may have came at you sideways

I can't keep my lies straight

But I made you terminate my baby

This love triangle left us in a wreck, tangled

What else can I say? It was fun for a while

Bet I really woulda loved your smile

Didn't really wanna abort, but ahihi it

What's one more lie, to tell our unborn child?

I've been a liar, been a thief

Been a lover, been a cheat

All my sins need holy water, feel it washing over me

Well, little one (I'm sorry)

I don't want to admit to something (I fucked up)

If all it's gonna cause is pain

The truth and my lies now are falling like the rain

So let the river run

Tuyển Tập Những Bản Nhạc Lãng Mạn Và Bất Hủ
 
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
[COLOR=rgb(255, 128, 0) ]Shine Brighter[/COLOR]

[COLOR=rgb(179, 0, 89) ]Ngày càng rực rỡ[/COLOR]


Ca sĩ: Curley G

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]OST Câu Chuyện Hoa Hồng (2024)[/COLOR]

Lưu Diệc Phi

Bài hát thể hiện những cung bậc cảm xúc của con người trong giai đoạn bắt đầu lạc nhịp trong câu chuyện tình yêu, đây là ca khúc chủ đạo nổi bật được sử dụng trong bộ phim Hot nổi tiếng mới nhất năm 2024 của Lưu Diệc Phi - Câu chuyện hoa hồng.

Đặc biệt bài hát này đại diện cho khoảnh khắc lần gặp mặt đầu tiên của cuộc tình đầu của nhân vật Hoàng Diệc Mai, khi cô chen vào trong buổi dạ tiệc và cướp đi trái tim của người mà sẽ là tình đầu của cô.

Bài hát với âm thanh rất nhẹ nhàng, lắng đọng, pha chút giai điệu của nhạc đồng quê và pop ballad. Nhưng câu từ của ca khúc lại là những thông điệp mạnh mẽ đại diện cho vẻ đẹp và sức mạnh tiềm ẩn của những bông hoa, của những người phụ nữ đẹp cả bên trong lẫn bên ngoài. Bài hát này có thể nói chính là cảm xúc chân thật nhất đại diện cho thứ "Tình yêu sét đánh"



[COLOR=rgb(179, 0, 89) ]Lời Bài Hát + Dịch[/COLOR]

In the dark knight we find our way

Stars above they guide the play

No matter what we'll rise above

Shine brighter like the morning sun

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Trong đêm tối, chúng ta đi tìm thấy con đường của riêng ta

Các ngôi sao ở trên họ chứng kiến cuộc chơi này

Không có vấn đề gì, chúng ta sẽ vượt lên trên

Tỏa sáng hơn cả như mặt trời ban ngày[/COLOR]


Through every battle we'll overcome

In our hearts the fire will ignite

Be together we'll reach the height

The world may try to bring us down

But we will stand again wearing our crown

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Bước ra từ những trận chiến, chúng ta sẽ vượt qua

Trong trái tim chúng ta luôn có ngọn lửa bốc cháy

Hãy ở bên nhau, chúng ta sẽ đạt đến đỉnh cao

Thế giới có thể cố gắng hạ gục chúng ta

Nhưng chúng ta sẽ đứng lên, đội vương miện của riêng ta[/COLOR]


In this song of life we write

With hope and love

We will break the chains

[COLOR=rgb(0, 0, 179) ]Trong bài hát của cuộc sống này, cái mà chúng ta tự viết

Với hy vọng và tình yêu

Chúng ta sẽ phá vỡ các mắt xích[/COLOR]


Forever we will shine

In the dark knight we find our way

Stars above they guide the play

No matter what we'll rise above

Shine brighter like the morning sun

Through every battle we'll overcome

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Chúng ta sẽ tỏa sáng mãi mãi

Trong đêm tối, chúng ta tìm ra con đường riêng

Những ngôi sao bên trên chứng kiế[/COLOR] [COLOR=rgb(0, 89, 179) ]n cuộc chơi này

Không vấn đề gì, chúng ta sẽ vượt lên trên đó

Tỏa sáng hơn cả như mặt trời ban ngày

Bước ra từ trận chiến, chúng ta đều đã vượt qua[/COLOR]


In our hearts the fire will ignite

Be together we'll reach the height

The world may try to bring us down

But we will stand again wearing our crown

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Trong trái tim chúng ta luôn có ngọn lửa bốc cháy

Hãy ở bên nhau, chúng ta sẽ đạt đến đỉnh cao

Thế giới có thể cố gắng hạ gục chúng ta

Nhưng chúng ta sẽ đứng lên, đội vương miện của riêng ta[/COLOR]


In this song of life we write

With hope and love

We will break the chains

Forever we will shine

Forever we will shine

Forever we will shine

But we will stand again wearing our crown

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Trong bài hát của cuộc sống mà chúng ta đã viết

Với hy vọng và tình yêu

Chúng ta phá vỡ các mắt xích

Chúng ta sẽ mãi mãi tỏa sáng[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Chúng ta sẽ mãi mãi tỏa sáng[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Chúng ta sẽ mãi mãi tỏa sáng

Nhưng chúng ta sẽ đứng lên lần nữa, đội vương miện của riêng ta[/COLOR]


In this song of life we write

With hope and love

We will break the chains

Forever we will shine

Forever we will shine

Forever we will shine

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Trong bài hát của cuộc sống mà chúng ta đã viết

Với hy vọng và tình yêu

Chúng ta phá vỡ các mắt xích

Chúng ta sẽ mãi mãi tỏa sáng[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Chúng ta sẽ mãi mãi tỏa sáng[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Chúng ta sẽ mãi mãi tỏa sáng[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ][Lyrics] Always On My Mind - Sue Su - OST Câu Chuyện Hoa Hồng (2024) Lưu Diệc Phi[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 89, 179) ][Lyrics + Vietsub] Paper Cown - Alec Benjamin

[Lyrics + Vietsub] Tuyển Tập Nhạc Quốc Tế Bất Hủ Pop Ballad - Thư Giãn Và Hay Nhất Mọi Thời Đại[/COLOR]
 
Bài viết: 1310 Tìm chủ đề
[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]It's Rainy Day[/COLOR]

Ca sĩ: Lee Seung Chul

"It' s Rainy Day", phát hành vào ngày 11 tháng 6/2024, là một bài hát đánh dấu Sự trở lại ủa Lee Seung Chul trong ngành công nghiệp âm nhạc sau khoảng 3 năm. Nó cũng đóng vai trò là bài hát đầu tiên trong một dự án chuẩn bị cho việc phát hành album dài thứ 13 của anh ấy, cũng là một album đặc biệt kỷ niệm 40 năm trong sự nghiệp nghệ sĩ của mình.


Lee Seung Chul ra mắt vào năm 1985 với tư cách là giọng ca chính Của ban nhạc rock "Boohwal" và trở nên nổi tiếng hơn sau khi phát hành album solo đầu tiên vào năm 1989.

Sắp tới Lee Seung Chul sẽ có một tour diễn trên toàn quốc mang tên "Rock' N All". Bắt đầu Từ Gunsan vào ngày 15, buổi hòa nhạc sẽ được tổ chức tại Nhiều địa điểm khác nhau ở Hàn quốc. Anh dự định sẽ tiết lộ sân khấu trực tiếp Của "It' S Rainy Day" lần đầu tiên trong các buổi hòa nhạc này, cùng với một danh sách đa dạng các bài hát mới khác để tạo ra kỷ niệm đặc biệt với fan hâm mộ đã đồng hành lâu năm cùng anh.

Cùng thưởng thức bản nhạc vui tươi đầy sức sống mới của Lee Seung Chul nào.

Lời Bài Hát

비가 오던 어느 날

한 방울의 사랑이 내렸고

널 사랑한다고 널 사랑한다고

어느새 말을 해

네가 떠나가던 날

눈물은 비가 되어 내리고

가지말라고 가지말라고

널 불러보지만

이 비가 다시 그치고 나면

이대로 널 잊을 수 있을까

보고 싶어서 보고 싶어서

네가 오기만을 기다릴 텐데

비가 와~~~비가 내려와

니가 그리워 더 그리워

그리워

니가와~~~

(아픔은 두고서) 아픔은 두고서

내게 돌아오라고 너를 사랑한다고

It's rainy day~Oh~oh

이 비가 다시 내리고나면

이제는 너를 볼 수 있을까

보고싶어도 보이질 않아

남은 기억마저 지워질텐데

비가 와~~~비가 내려와

니가 그리워 더 그리워

그리워

니가 와~~~

(아픔은 두고서) 아픔은 두고서

내게 돌아오라고 너를 사랑한다고

It's rainy day~~Oh~ohh~~

비가 와~~~이 비를 맞으면

또 생각나 더 그리워

그리워

니가 와~~~

(아픔은 두고서) 아픔은 두고서

내게 돌아오라고 너를 사랑한다고

It's rainy day

[COLOR=rgb(0, 179, 179) ]Phiên Âm[/COLOR]

Biga odeon eoneu nal

Han bangului sarangi naeryeotgo

Neol saranghandago neol saranghandago

Eoneusae maleul hae

Nega tteonagadeon nal

Nunmuleun biga doeeo naerigo

Gajimalrago gajimalrago

Neol bulreobojiman

I biga dasi geuchigo namyeon

Idaero neol iteul su iteulkka

Bogo sipeoseo bogo sipeoseo

Nega ogimaneul gidaril tende

Biga wa~~~biga naeryeowa

Niga geuriwo deo geuriwo

Geuriwo

Nigawa~~~

(apeumeun dugoseo) apeumeun dugoseo

Naege dolaorago neoreul saranghandago

It's rainy day~Oh~oh

I biga dasi naerigonamyeon

Ijeneun neoreul bol su iteulkka

Bogosipeodo boijil ana

Nameun gieokmajeo jiwojiltende

Biga wa~~~biga naeryeowa

Niga geuriwo deo geuriwo

Geuriwo

Niga wa~~~

(apeumeun dugoseo) apeumeun dugoseo

Naege dolaorago neoreul saranghandago

It's rainy day~~Oh~ohh~~

Biga wa~~~i bireul mateumyeon

Tto saenggakna deo geuriwo

Geuriwo

Niga wa~~~

(apeumeun dugoseo) apeumeun dugoseo

Naege dolaorago neoreul saranghandago

It's rainy day

[COLOR=rgb(179, 0, 89) ]Lời Dịch[/COLOR]

Một ngày khi trời mưa

Một giọt tình yêu rơi xuống.

Anh yêu em. Anh yêu em.

Nói không thể nhận ra.

Ngày em rời đi.

Nước mắt như mưa rơi xuống

Đừng đi, đừng đi.

Anh đang gọi cho em.

Sau cơn mưa này lại dừng lại

Tôi có thể quên em như thế này không?

Tôi muốn gặp em, tôi muốn gặp em.

Tôi chỉ chờ em đến.

Trời mưa~~~trời mưa.

Tôi nhớ em, tôi nhớ em nhiều hơn.

Anh nhớ em.

Trời mưa~~~

(Để lại nỗi đau) Để lại nỗi đau

Quay lại với anh, anh yêu em.

Đó là ngày mưa~Oh~oh

Sau cơn mưa này lại rơi

Anh có thể gặp bạn bây giờ không

Anh không thể nhìn thấy em nếu anh muốn nhìn thấy em.

Phần còn lại của bộ nhớ sẽ bị xóa.

Trời mưa~~~trời mưa.

Tôi nhớ em, tôi nhớ em nhiều hơn.

Anh nhớ em.

Bạn đến~~~

(Để lại nỗi đau) Để lại nỗi đau

Quay lại với anb, anh yêu em.

Đó là ngày mưa~~Oh~ohh~~

Trời mưa~~~Nếu chạm cơn mưa này

Anh nhớ em một lần nữa.

Anh nhớ em.

Em đến~~~

(Để lại nỗi đau) Để lại nỗi đau

Quay lại với tôi, tôi yêu em.

Đó là ngày mưa
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back