The Misery - Điều Khổ Đau Trình bày: Sonata Artica The Misery, Điều Khổ Đau, được viết giống như một bài thơ hơn một bài nhạc. Giai điệu chậm rãi, nhịp nhàng, lời nhạc mang nét mỹ lệ, thể hiện dưới giọng hát dạt dào cảm xúc của Tony Kakko, thật sự đã thành công biểu đạt được sự trăn trở, khổ đau vì tình yêu của một nhà thơ trong một đêm thao thức. Lyrics + Vietsub I write the lines you want me to Anh viết từng dòng thư như em muốn With the words I dare to use of all Bằng những câu từ được chọn lọc The ones that you have taught me Từ tất cả câu từ em dạy anh Along the years Trong năm tháng qua You cast a perfect shadow on the paper Chiếc bóng em ngả trên trang giấy thật đẹp Fade away with sunlight Rồi phai dần trong ánh mặt trời I fear the way you know me Anh thật e sợ cách em thấu hiểu anh Love can leave a stain Vì tình yêu có thể để lại vết nhơ không phai mờ You steal my only hope Em cướp đi hy vọng duy nhất And make me stay awake another night Và khiến anh lại một đêm thức trắng I wish you bear with me, stay near me Anh ước rằng em chấp nhận anh, ở bên anh When the atumn leaves have fallen Khi những chiếc lá thu rơi Solitude, my pain, the last thing left of me Cô độc, nỗi đau của anh, điều cuối cùng còn lại trong anh If you fall I'll catch Nếu em vấp ngã, anh sẽ giữ lấy em If you love I'll love Nếu em yêu thương, anh sẽ yêu thương And so it goes, my dear Và chỉ cần như thế thôi, em yêu Don't be scared you'll be safe Đừng sợ hãi, em sẽ bình yên thôi This I swear Điều này anh xin thề If you only love me Chỉ giá như em yêu anh Seven lonely lies written on dead winters night Bảy lời dối trá viết trong đêm đông lạnh khốn cùng Open the only book with the only poem I can read Mở ra trang sách với bài thơ duy nhất anh biết đọc In blood I sign my name Anh ký tên mình bằng máu And seal the midnight with a tear Và khép lại màn đêm bằng nước mắt Burn the paper, every line, for them I cried Đốt đi trang giấy, nơi từng dòng chữ chứa chan lệ rơi If you fall I'll catch Nếu em vấp ngã, anh sẽ giữ lấy em If you love I'll love Nếu em yêu thương, anh sẽ yêu thương And so it goes, my dear Và chỉ cần như thế thôi, em yêu Don't be scared you'll be safe Đừng sợ hãi, em sẽ bình yên thôi This I swear Điều này anh xin thề If you only love me back Chỉ giá như em đáp lại tình yêu của anh I am the Playwriter and you are my Crowd Anh là Người Viết Kịch và em là Khán Giả của anh Make me cry for your love Khiến anh khóc vì tình yêu của em Like you've done many times Như em đã làm biết bao lần So I know, I can't write these storylines without you Để anh biết, anh không thể viết câu chuyện này nếu không có em Lady Pain, make me strong Nữ thần của đau đớn, hãy cho anh sức mạnh Can't we be together without pain forever? Lẽ nào ta vĩnh viễn không thể ở bên nhau mà không khổ đau sao? The words I write can only hurt you Những câu từ anh viết chỉ khiến em tổn thương Sorry for the rain Xin lỗi vì đã làm em buồn Thank you my only one Cảm ơn tình yêu duy nhất của anh You gave me this pain Em đã cho anh nỗi đau này I leave you gently on the floor Nhẹ nhàng đặt em trên sàn Take one step towards the door Anh bước một bước về phía cửa Where's that letter never written Nơi lá thư chưa từng được viết hiện hữu Good night now Thôi, hãy ngủ ngon nhé If you fall I'll catch Nếu em vấp ngã, anh sẽ giữ lấy em If you love I'll love Nếu em yêu thương, anh sẽ yêu thương And so it goes, my dear Và chỉ cần như thế thôi, em yêu Don't be scared you'll be safe Đừng sợ hãi, em sẽ bình yên thôi This I swear Điều này anh xin thề If you only love me Chỉ giá như em yêu anh If you fall I'll catch Nếu em vấp ngã, anh sẽ giữ lấy em If you love I'll love Nếu em yêu thương, anh sẽ yêu thương And so it goes, my dear Và chỉ cần như thế thôi, em yêu Don't be scared you'll be safe Đừng sợ hãi, em sẽ bình yên thôi This I swear Điều này anh xin thề If you only love me back Chỉ giá như em đáp lại tình yêu của anh