Bạn được Nhooxjnh0212 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
10287 67
Sau cơn mưa

Tác giả: Rimon

Thể loại: Kinh dị, ngôn tình, thây ma

Link góp ý: [Thảo Luận - Góp Ý] - Thảo Luận Về Truyện [Sau Cơn Mưa] Của Rimon Nha!


Nội dung: Kẻ nào đó đã phát tán một loại virus ra đám mây trên trời, từ đó những virus thông qua những hạt mưa mà rơi tự do xuống mặt đất, ai bị dính phải virus sẽ biến đổi thành những kẻ ăn thịt người vô nhân tính. Một nhóm người đã lên đường chống chọi lại thây ma và những con người bị tha hóa trong thế giới chết chóc ấy, tìm ra nguyên nhân của cơn mưa virus đồng thời cố gắng lần mò ra giải pháp để kết thúc những năm tháng tận thế ấy. Trong cuộc hành trình tưởng như chỉ có máu me đó chẳng ngờ lại nảy sinh ra một tình yêu của cặp đôi nam nữ, liệu tình yêu đó sẽ kết thúc trong đau đớn hay kết thúc trong sự tươi đẹp? Cùng đọc và theo dõi nhé!

Nhân vật chính: Ri, Jill.

Nhịp đọc: Chậm rãi.

Tình trạng: Hoàn thành

*Note: Đây là truyện đầu tay của mình nên cách hành văn có thể không mượt lắm, mong các bạn thông cảm bỏ qua

*yoci 134*

Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ
 
Last edited by a moderator:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 1: Điềm báo bởi sự tĩnh lặng trước cơn bão

*Rào rào* tiếng mưa rơi đều trên mặt đường phố, thay vì cơn mưa mát mẻ của mùa hạ nhưng hôm nay cơn mưa thật lạ lùng, mây đen phủ kín trời, mưa rất to nhưng trời không đổ gió...giống như một điềm báo cho điều gì đó tàn khốc sắp đến.

Ri phanh gấp chiếc xe đạp và dắt xe chạy vội vào trạm xe bus để trú mưa. Cậu lo lắng đi tới đi lui, chờ mãi mà cơn mưa không dứt. Cậu lo vì sợ sẽ không kịp để...được thấy cô ấy. Không do dự gì nữa, Ri liều mình lao xe ra giữa trời mưa mặc kệ cho đường phố trơn trượt, mặc kệ cho quần áo ướt để đến kịp quán Coffee's Love.

Két! Ri phanh gấp chiếc xe và thờ hổn hển. Ri nhìn vào cửa kính của quán coffee thấy thấp thoáng bóng dáng của người mà cậu hằng mong đợi được thấy.. may quá! Cô ấy vẫn ở đó, có lẽ do trời mưa nên cô ấy chưa về được. Ri cởi chiếc áo khoác ướt sũng, phủi những giọt nước còn đọng trên balo, chỉnh lại đầu tóc và bước vào quán với ngoại hình mà mình tự cho là ổn nhất. Ai cũng sẽ thế cả thôi, không ai muốn đến gần "crush" với bộ dạng tồi tệ cả. Gọi một cốc cafe sữa rồi Ri ngồi xuống chỗ bàn quen thuộc để chú ý vào một nơi quen thuộc...chỗ cô gái Jill thường ngồi. Mở chiếc laptop, tay cậu bắt đầu lướt nhanh trên bàn phím như đang đánh một văn bản nào đó. Thật ra, Ri không viết gì ra hồn hết, chỉ giả vờ ấn phím như vậy nhưng mắt cứ liếc nhìn Jill. Thi thoảng bị cô ấy bắt gặp cậu đang nhìn khiến cậu đỏ ửng mặt. Thay vì bực như hầu hết những cô gái khác thì Jill lại che mồm ngượng cười mỗi khi thấy Ri nhìn mình...thật sự thì đến cả cô ấy cũng thấy ngại ngùng nữa.

Cứ như vậy suốt nửa tiếng sau thì mưa ngớt dần và tạnh hẳn. Ngoài đường, xe cộ lại đông đúc qua lại, cây cỏ xanh mướt vì vừa được "tắm", nhưng lạ một điều rằng trên trời mây đen vẫn chưa kéo đi...không có tiếng sấm nào nhưng cũng không có kẽ hở ánh nắng nào trên bầu trời ảm đạm. Jill đứng dậy và cố tình chạm vào bàn để tạo ra tiếng *Cạch!* ra hiệu cho Ri biết rằng mình sắp về. Ri ngước nhìn khuôn mặt trắng hồng ấy, mái tóc bạch kim ấy, đôi mắt nâu ấy và bờ môi đỏ tự nhiên ấy như bị mê hoặc và như muốn nói lời tạm biệt. Thấy Ri đơ mặt ra nhìn, Jill khẽ cười rồi bước ra khỏi quán Coffee's Love. Lại một lần nữa Ri thấy nuối tiếc vì không đủ can đảm bắt truyện với Jill, một phần do Ri ngại nhưng phần lớn là do Ri có một quá khứ không được sáng sủa. Từ nhỏ tới giờ, cậu ở một mình và làm rất nhiều công việc để kiếm được đồng tiền như: Rửa bát thuê, viết truyện online, thậm chí cướp giật, buôn bán ma tuy. Những vết mực đó đã in sâu vào nhân phẩm của cậu khiến cậu không thể vùng dậy, cũng như không thể kết bạn với bất kì ai. Thôi thì dù sao cũng quá đủ đối với Ri khi được ngắm Jill, mỗi lần làm vậy cậu lại cảm thấy có một chút hi vọng được thắp sáng trong trái tim mục nát của cậu, nó đã trở thành cái cọc duy nhất để cậu có thể nắm lấy trong vô vàn giông bão của cuộc đời.

Xế chiều, cảnh hoàng hôn bị che khuất bởi đám mây đen kì lạ vẫn đang bao phủ khắp bầu trời, gió không thổi nhưng hơi lạnh bỗng tràn xuống thành phố chỉ trong vài giờ. Ri lại đạp xe đến quán Bar để giao ma túy cho những kẻ nằm ở vị trí tận cùng của xã hội, nơi chỉ có những mặt trái của đạo đức, cậu cũng có một chút giao lưu với nhiều tên như vậy để có mệnh hệ gì thì còn nhờ chúng bảo kê. Sau khi mua những rau củ quả, ít thịt lợn và cá, Ri đạp xe trở về với một nụ cười thỏa mãn vì lần này cậu được ngắm Jill lâu hơn những lần trước. Dắt xe vào rồi đóng cánh cửa cũ kĩ lại, tiến nhanh vào bếp cất mấy túi đồ ăn vào tủ lạnh rồi cậu lảo đảo bước ra ghế sofa nằm ụych xuống.. cậu đã quá mệt sau khi đạp xe gần 2km.

Cơ thể của Ri khá khỏe nên chỉ cần đánh giấc hơn 30 phút là quá đủ để cậu hồi sức. Bật dậy, lao vào bếp, tiếng lửa ga *xì xèo* cùng những tiếng *lạch cạch* từ chảo với đũa va vào nhau, chẳng mấy chốc cậu đã tự nấu xong cho mình một bữa ăn tối lành mạnh. Vừa ăn vừa xem tivi nên cậu ăn cũng phải 2 tiếng mới xong bữa tối. Thời sự đưa tin: 'đám mây đen kì lạ bao phủ trên trời trong một thời gian dài khiến nhiều người không khỏi lo lắng, chúng tôi khuyên các bạn hãy cố gắng giảm thời gian ra ngoài phòng trường hợp mưa đá hoặc mưa acid xảy ra..'. Ri tắt tivi, trên bàn thức ăn cũng đã được nhét hết vào bụng Ri. Lại cảm giác đó.. cái cảm giác cậu phải chịu nhiều năm qua.. đó là sự cô đơn cùng cực bắt đầu kéo đến bủa vây quanh cậu. Ri nhìn vào màn hình tối đen của tivi rồi nhìn xuống đất, dòng lệ bỗng tuôn ra từ đôi mắt tưởng chừng như mạnh mẽ nhưng thực chất lại chứa đầy sự yếu ớt chà trộn vào suy nghĩ về quá khứ u buồn. Mặc kệ cho bát đĩa vất ở trên bàn, cậu từ từ ngả lưng xuống ghế Sofa với đôi mắt vẫn cứ thể rỉ nước, những câu nói cứ thể hiện lên trong đầu: 'kiếm đâu ra một người luôn lắng nghe mình đây.. Jill à.. mình nhớ cậu lắm, cậu đâu rồi..'câu nói đó lặp đi lặp lại trong đầu Ri, một lúc sau thì cậu đã ngủ quên từ lúc nào. Ngoài trời mây đen càng lúc càng dày đặc như cố nuốt lấy nỗi buồn của Ri trong một đêm tĩnh mịch này.

Chạy thật nhanh tới chỗ bà lão, Ri giật mạnh chiếc ví tiền của bà rồi kéo sang một bên. Cậu định chạy tiếp nhưng nghe một tiếng *bập*đó là tiếng của bà lão kia ngã đập đầu xuống đất, cậu khựng lại nhìn bà lão vài giây rồi tiến lại gần dơ ngón tay lên mũi bà ấy.. đã tắt thở. Ri vừa sợ hãi vừa luống cuống, "xi.. xin lỗi bà" Ri nói vậy mặc dù đã biết bà chết, rồi cậu chạy cắm đầu về phía trước, chạy lâu đến nỗi không kịp nhận ra mình đang ở đâu. Giật mình tỉnh dậy, cậu hoàn hồn dần nhận ra đó là giấc mơ, giấc mơ về quá khứ đen tối. Lúc đó cậu mới vào nghề cướp bóc, việc vô tình giết bà lão ấy đã làm cậu không dứt khỏi hối hận đến tận bây giờ. Mỗi lần nằm mơ thấy khoảnh khắc đó Ri lại choàng tỉnh giấc với sự hối hận không nguôi, cậu ước có thể quay lại quá khứ để tìm một nghề trân chính hơn nhưng quá muộn vì Ri đã bước sâu vào con đường tội lỗi này mà không thể bước ra được nữa. Lờ đờ đứng dậy, tiến ra phía cửa, Ri mở he hé cánh cửa nhòm ra bên ngoài thấy trời vẫn rất tối, quay ra nhìn đồng hồ thì mới 1h23 sáng, 'trời! Lại phải ngủ nữa sao?'Ri lẩm bẩm rồi đóng cửa lại. Khi viền cửa vừa chạm tới vách cửa, chợt một tiếng sấm phát ra từ bên ngoài kéo theo sau là tiếng mưa rơi mỗi lúc một nặng hạt. Ri bỗng cảm thấy cơn mưa này có gì đó khác thường so với những cơn mưa khác trên bầu trời ngoài kia, nhưng cậu cũng không để tâm cho lắm, bước trở lại sofa và đánh một hơi dài chìm vào giấc ngủ lần nữa.

3 giờ 12 phút sáng

Ri bị đánh thức bởi những tiếng động to phát ra từ đối diện. Cậu gắt một tiếng:

"aizzz, gì nữa má..."

Định bụng chửi thề nhưng cậu khựng lại nghe ngóng kĩ hơn thì nhận ra đó là tiếng đổ vỡ và tiếng lửa cháy. Cậu bật cửa lao ra ngoài, bấy giờ cậu mới nghe rõ được tất cả mọi tiếng ồn cũng như phong cảnh ngoài này. Cơn mưa đã tạnh nhưng mọi thứ đều lộn xộn: Ô tô lao vào nhau, mọi người chạy toán loạn, còi cứu hỏa inh ỏi, nhân viên cứu hỏa đang rất nỗ lực cố gắng dập tắt ngọn lửa to ngay trước mặt Ri. Nhưng dường như ngọn lửa không nhỏ đi mà nó còn lớn hơn và lan rộng hơn. Trong hoàn cảnh hỗn loạn ấy, mắt cậu bỗng chú ý vào một bé trai đang đứng khóc và chỉ tay vào tòa chung cư sáng rực đó. Ri hiểu cậu bé ấy đang làm gì vì cử chỉ của cậu bé giống hệt cậu lúc 4 tuổi và cũng đứng trước tòa nhà cháy chỉ vào bên trong với mong muốn.. ai đó cứu được bố mẹ cậu. Ri nhìn theo hướng tay của cậu bé đang chỉ lên căn phòng nằm phía cuối ở tầng hai, cậu không chần chừ gì mà xông thẳng vào đám cháy vẫn đang cố nuốt chọn nơi này vì cậu không muốn phải chứng kiến bất kì đứa trẻ nào mất cha mẹ như cậu nữa.

Xung quanh Ri giờ đây như địa ngục, lửa dữ dội, những cái xác bị cháy đen thui nằm la liệt khắp nơi, đồ đạc rơi tứ phía. Cậu thoáng tự hỏi rằng: "Ngoài kia đầy nhân viên cứu hỏa mà sao không một ai vào cứu người vậy?". Từ từ luồn lách qua những đám lửa nhỏ, cuối cùng Ri vũng tìm được cầu thang lên tầng hai. Đang cố chạy lên thì cậu thấy xác của một nhân viên cứu hỏa nằm giữa lối, nhưng điều kì lạ là cái xác không phải chết do cháy mà là do một thứ gì đó cắn xé thân thể ông ta, nội tạng rơi ra khỏi bụng, máu chảy ra làm bậc thang trở nên trơn trượt. Vịn tay vào thành cầu thang, Ri cố bước qua cái xác ấy, vừa bước chân tới nền nhà của tầng hai thì chợt đôi mắt của cái xác của người đàn ông đó mở và nhìn Ri chừng chừng, nó đưa tay bám vào chân cậu và kéo lại làm cậu ngã úp mặt xuống. Vì quá vội vàng chú tâm vào việc giải cứu nên cậu không kịp thắc mắc tại sao cái xác lại sống lại, cậu dùng một lực mạnh đạp cánh tay ra, nhanh chóng bật dậy chạy tiếp. Sau một hồi cố gắng tránh né những mảng tường từ trên rơi xuống, cuối cùng Ri cũng đến được căn phòng phía cuối hành lang. Cánh cửa vẫn mở nhưng có một cái tủ lớn đang cháy nằm ngay giữa lối vào, cậu nhòm vào với hi vọng có người sống trong đó. Đáp ứng hi vọng của cậu, nhưng hi vọng ấy lại chùng xuống vì trong một góc phòng có một người đàn ông đang ôm một người phụ nữ, có vẻ như.. người phụ nữ ấy đang nằm với đôi mắt không mở. Cậu nhìn sang phải thấy cửa sổ ngay gần cánh cửa đang bị chặn. Bám tay vào lan can, cậu nhảy ra ngoài rìa mép của hành lang, 1 tay vẫn bám, tay còn lại cố với tới chỗ cửa sổ. Một trong những người nhân viên cứu hỏa phía dưới hô to:

"Ê nhóc! Cậu bị điên à? Nhảy xuống, chúng tôi đặt sẵn đệm hơi bên dưới rồi!"

Ri không quan tâm, cậu loay hoay nhìn xung quanh thì phát hiện có một thanh ống dẫn nước lồi ra, cậu 2 chân vào đó rồi nhảy về phía cửa sổ. Đập vỡ cửa sổ, leo vào trong với 2 bàn tay bị xước chi chít bởi mảnh kính vỡ, cậu cắn răng cố chịu đi về phía góc phòng.

Cầm lấy tay người đàn ông, Ri vội vàng nói:

"Nhảy ra cửa sổ cùng cháu đi chú, không còn thời gian đâu"

Người đàn ông tóc hơi bạc, chắc cũng đã tuổi chung niên, khản giọng đáp:

"...Ừ, cậu đi trước đi, tôi sẽ theo sau"

Ri tiến về phía cửa sổ, nhìn xuống để xác định vị trí của chiếc đệm hơi:

"Đây rồi chú ơi, cứ nhảy thẳng về.."

Chưa dứt câu, bỗng cậu nghe tiếng người đàn ông thì thầm từ phía sau:

"Cô ấy cần tôi...hãy...hãy chăm sóc thằng bé hộ tôi nhé, chàng trai trẻ"

Vừa nói, ông ta vừa lấy tay đẩy mạnh cậu ra khỏi cửa sổ.

Vì chuyện xảy ra quá bất ngờ, Ri chỉ kịp quay đầu lại nhìn về phía người đàn ông đứng giữa khung cửa sổ, ông ấy nhìn cậu với hai con mắt đẫm nước mắt nhưng toát ra một sự biết ơn vô cùng. Khi lưng cậu vừa chạm vào tấm đệm bên dưới tức thì từ trong tòa chung cư phát ra tiếng nổ chói tai kèm theo khói lửa hắt ra tất cả các cửa sổ và cửa ra vào. Cậu nằm im nhìn thẳng về phía ô cửa sổ nơi ngươi đàn ông ấy đã đứng nhìn cậu, mặc cho tiếng hỏi thăm dồn dập từ những người mặc đồng phục cứu hỏa, nhưng trên đó chỉ còn một màu vàng đỏ của ánh lửa vẫn đang cháy vô tình. Trong giây lát, hình ảnh lúc 4 tuổi hiện ra rõ mồn một trong đầu cậu, cậu bị bố bế lên và ném thẳng ra cửa sổ thông khí trong lúc những ngọn lửa dần dần thiêu đốt cả bố và mẹ cậu đang bị kẹt trong hầm, cái cửa sổ ấy không to như cửa sổ ở thực tại mà cậu đang nhìn, nó chỉ vừa đủ để một đứa trẻ bốn tuổi lọt qua...tất cả cậu có thể thấy lúc đó là bố mẹ nhìn và trao cho mình một nụ cười ấm áp như mặt trời, sau đó là một cú va chạm khiến cậu ngất từ lúc nào.

Chớp chớp đôi mắt để điều khiển tâm trí hướng về thực tại, Ri ngồi dậy cảm ơn nhân viên cứu hỏa rồi nhanh chóng đi vòng ra phía trước chung cư. Cậu bé đứng nguyên chỗ cũ, mắt vẫn nhìn về phía căn phòng cuối tầng 2, hai tay run run, chân như muốn gục xuống vì mỏi. Ri tiến tới bế cậu bé lên, cố gắng làm một khuôn mặt tươi cười và hỏi:

"Chào nhóc, tên gì? Nhỏ con mà đứng chỗ này, đá rơi vào đầu thì ai đỡ cho?"

Mắt vẫn hướng về tầng hai, cậu bé đáp:

"Em tên Nick, lúc nãy em có thấy anh chạy lên kia...anh có thấy bố mẹ em đâu không?"

Câu hỏi này làm đôi mắt Ri hơi cay cay, cậu nhìn lên trời vài giây rồi nhìn khuôn mặt đầy thắc mắc của Nick, chậm dãi nói:

"Bố mẹ em ra khỏi đó an toàn rồi cu.. nhưng...họ...được mấy chú cứu hỏa mang đi một nơi rất xa rồi, nơi đó...là một nơi rất sáng, họ nhờ anh chăm sóc chú trong khoảng thời gian dài dằng dặc luôn đó...liệu mà ngoan ngoãn nghe chưa"

Nick gật đầu:

"Vâng ạ! Nhưng bố mẹ có đến đón em nữa không anh?"

Ri bối rối:

"Ờ thì...ờm...họ sẽ ở lại đó rất lâu, nhưng họ sẽ gửi thư về cho nhóc đấy, anh chắc chắn là như vậy'

Nick cười với vẻ yên tâm, nhìn Ri rồi nói:

"Yayyy, chúng ta về nhà thôi "

Ri cười mỉm, gật đầu ra hiệu đồng ý và bế Nick khoác ra sau, vừa cõng vừa đi về hướng nhà thờ đằng xa, nước mắt cậu bắt đầu chảy thành dòng, nói nhỏ với Nick:

" Về nhà thôi!"

6 giờ 12 phút sáng.

Jill ngáp một hơi dài rồi nhảy ra khỏi giường sau giấc ngủ dài. Rụi rụi mắt, vào vệ sinh, cô vừa đánh răng vừa nghĩ về anh chàng Ri người đã làm Jill cười mỗi khi nghĩ đến hoặc nhìn thấy, thật ra Jill đã biết Ri để í cô từ rất lâu rồi. Vào phòng khách, Jill bật TV lên xem trước khi vào bếp làm đồ ăn sáng. Bản tin thời sự Breaking News đưa tin: 'Một vụ cháy đã xảy ra tại đường Jump quận 1 cướp đi 127 sinh mạng và làm 34 người bị thương, tuy nhiên nguyên nhân dẫn tới vụ cháy vẫn chưa được tìm ra, cảnh sát điều tra tạm kết luận do Acid trong cơn mưa vừa xảy ra đêm qua đã chảy vào hệ thống thông khí của toàn chung cư này. Chúng ta cùng đi sang bản tin thứ hai, nhà khoa học Jame Thompson đã phát hiện một loại chủng virus trong cơn mưa Acid cũng xảy ra vào thời điểm đêm qua, hiện ông chưa đưa ra lời giải thích cho chủng virus này nhưng ông đưa ra lời khuyên cho người dân là hãy ở yên trong nhà mỗi khi bạn thấy một đám mây đen kéo dài trong vài giờ...*Vụt!* tiếng TV tắt, Jill vào bếp mở tủ lạnh tìm đồ nấu ăn. Đang loay hoay, cô giật mình bởi tiếng đập mạnh phát ra từ cửa chính, mẹ cô từ trên tầng bước xuống cầu thang nói:

"Để đó tao mở cho"

Bà tiến nhanh tới cửa, vặn tay nắm. Cánh cửa vừa mở, một người lạ mặt có biểu hiện hung hăng lao tới, làm bà ngã ngửa ra sau, hắn đè lên người rồi cắn đứt một mảng thịt lớn trên cổ bà, bà gào lên trong đau đớn. Thấy vậy, Jill hoảng hốt cầm lấy con dao bếp chạy nhào tới đâm một nhát vào đầu kẻ điên rồ đó làm hắn ngã ra, co giật rồi chết. Cô nhanh chóng xé một mảnh áo cuốn quanh vết thương từ cổ của mẹ mình, vừa quấn cô vừa khóc nức nở:

"Mẹ! Mẹ! Mẹ cố gắng giữ tỉnh táo nha, còn cầm máu rồi...con cầm máu rồi"

Mặc dù vậy, máu vẫn không ngừng chảy vì vết thương quá lớn. Jill cứ thế cố gắng bịp kín vết thương đó, nhưng mẹ cô cầm tay cô, nhìn cô với đôi mắt hối hận, ho ra nhiều máu và nghẹn ngùng nói từng câu:

"Jill à, mẹ...xin lỗi...khụ khụ! Con đã quá...mệt rồi...ặc! Mẹ đã...cướp mất sự tự do của...con, mẹ xin lỗi, mẹ xin... lỗi"

Jill dừng việc băng bó vết thương, một tay nắm tay mẹ mình, một tay vuốt má bà, cô biết rằng không thể cứu được mẹ nữa. Cô nhìn mẹ, nước mắt chảy nhiều hơn, nhẹ nhàng nói:

"không sao đâu mẹ, mẹ đi bình an nhé, hic! Con yêu mẹ"

Tay run run, cô vuốt mắt bà xuống, nhìn ra bên ngoài mới để í mọi người trong khu phố này đang xô đẩy nhau mà chạy, cô tiến hẳn ra ngoài nhìn quanh. Có một số người tỏ ra hung hăng giống như kẻ lúc nãy, chúng điên loạn đuổi những người bình thường, cố gắng cắn xé họ, Jill để ý có người bị ăn thịt đến không còn gì ngoài bộ xương nằm trong vũng máu, nhưng có những người chỉ bị một vết cắn thôi mà đã lăn ra đất và co giật rồi đứng dậy trở lên điên loạn giống những kẻ còn lại.

Jill đơ người nhìn cảnh hỗn loạn trước mặt, cô không biết rằng bố cô đi làm về từ lúc nào, đứng ngay sau cô với đôi mắt trắng dã, cái đầu lắc lắc như lên cơn động kinh...nhìn như muốn ăn tươi nuốt sống cô.

Cùng lúc đó, Ri đang ngồi trong nhà thờ cùng Nick, cậu bỗng có linh cảm không lành.

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 2: Âm thanh của hy vọng

Bối rối, sợ hãi là những gì Jill cảm thấy rõ nhất lúc bấy giờ. "Có lẽ nào...do cơn mưa?" Cô tự đặt câu hỏi đó trong đầu. Cô đã súyt quên một sự việc nhỏ đã chứng kiến lúc 3 rưỡi sáng nay.

Lúc đó, Jill bị đánh thức bởi cơn mắc toilet. Cô mệt mỏi bước khỏi giường, ngáp một hơi dài rồi lần mò đến nhà vệ sinh. Đi qua một ô cửa sổ hướng về phía trước nhà, cô vô tình liếc mắt nhìn ra ngoài để rồi phải ngạc nhiên, bên ngoài trời mưa tầm tã, có một người đàn ông nằm giữa đường với bộ dạng ướt sũng từ đầu đến chân, ông ta đang co giật dữ dội như lên cơn động kinh. Cô rụi mắt nhìn kĩ lại thì đúng là như thế, ông ta mặc bộ quần áo rách tả tơi, có lẽ ông ấy là người vô gia cư nào đó. Nhanh chân chạy vào nhà vệ sinh để giải quyết nhanh rồi quay lại chỗ cửa sổ đó, cô dí hẳn mặt vào kính nhìn ra ngoài, nhưng lạ thay người đàn ông đó đã đi đâu mất, không để lại bất kì dấu vết gì. Jill khẽ nhíu mày, cảm thấy thật kì lạ, nhưng cơn buồn ngủ đánh úp lại khiến cô không muốn suy nghĩ tiếp, cô trở về phòng ngủ.

Đến bây giờ chứng kiến thảm cảnh ngoài đây, cô phải đặt một dấu hỏi cho vấn đề đó một lần nữa. Nhưng suy nghĩ của cô bị dập tắt giữa chừng bởi tiếng thở thật mạnh từ phía sau, cô quay lại và giật mình hơi lùi lại một chút, hỏi:

"Bố! Bố về từ bao giờ...mặt bố bị sao vậy ạ?"

Bố Jill đứng đó nhìn Jill chằm chằm trong giận dữ, đôi mắt trắng dã, những đường gân màu đen nổi lên chi chít trên mặt, cổ, tay và chân, mồm tràn ra toàn máu đen trộn lẫn với bọt mép. Bất thình lình ông ta rướn người về phía trước, tay đưa vung lên định vồ lấy Jill. Bằng phản xạ tự nhiên, cô né sang một bên rồi chạy vào nhà. Khi cách cánh cửa còn vài bước, đột nhiên chân cô bị chụp lại khiến cô mất thăng bằng té ngã. Co chân lấy đà rồi dùng một lực thật mạnh, cô đạp thẳng vào mặt bố mình làm ông ta bật ngửa ra sau. Nắm lấy cơ hội đó Jill bò nhanh vào trong, lấy tay hất mạnh cánh cửa đóng sầm lại.

Ngồi quay mặt ra cửa, cô nhổm dậy với tay vặn khóa cửa, phòng khi bố cô có thể mở nó ra. Lại ngồi xuống, cô thở hổn hển nói nhỏ:

"súyt nữa.. ông ta đã bắt được mình rồi..."

Jill nói vậy không phải vì cô sợ bố ăn thịt mình, mà vì mỗi khi ông chạm vào người cô thì sự ám ảnh lại hiện rõ trong đầu khiến cô sợ hãi tột độ.

Bố Jill là một cựu chỉ huy quân sự, nhưng cũng là một người rất ích kỉ và mưu mẹo. Hắn luôn bắt con gái mình phải đứng đầu về mọi mặt trong con đường học tập, lấy danh dự gia đình để áp đặt lên cô. Điều đó đã tạo lên những gánh nặng và áp lực của gia đình khiến cô phải sống trong tháng ngày tù túng xung quanh việc học, cũng vì nó mà cô không thể kết bạn nhiều. Mục đích hắn làm thế để được người ngoài cũng như cấp trên nể phục là người biết dạy dỗ con cái, chứ thực chất hắn chả quan tâm tới tâm trạng của Jill thế nào. Nhưng có một điều mà Jill sợ nhất là cái bản tính dâm dục của hắn. Mỗi lần mẹ cô vắng nhà, hắn lại tìm cách lại gần rồi sàm sỡ chính con ruột của mình, thậm chí có vài lần hắn nảy sinh ý định muốn làm nhục cô nhưng cũng may độ cảnh giác của Jill rất cao cùng những kỹ năng sống mà cô đã chăm chỉ tiếp thu ở trường nên việc cưỡng hiếp cô là điều không thể. Tuy vậy, cô vẫn luôn sợ và ám ảnh mỗi khi hắn đụng vào người cô. Không những vậy, hắn còn đe dọa rằng nếu Jill nói với ai về điều này thì hắn sẽ lợi dụng lòng tin của mọi người mà đổ lỗi cho cô rằng cô quyến rũ bố đẻ của mình. Vậy nên Jill đành cắn răng chịu đựng và luôn ở trạng thái hết sức lo sợ và cảnh giác cao độ với kẻ loạn luân đó.

Nỗi ám ảnh đang giày vò tâm trí Jill, bỗng cô sực nhớ ra một điều làm cô dựng cả tóc gáy. Khi quan sát bên ngoài, cô để ý thấy khi một người nào đó bị cắn sẽ dần dần có biểu hiện điên cuồng, khát máu giống bao kẻ khác. Nghĩ đến đây, cô bắt đầu chú ý đến xác của mẹ mình đang nằm ngay cạnh, bà ấy có thể tỉnh dậy và chụp lấy cô bất cứ lúc nào. Nhưng chắc cơ thể mẹ cô đã chết vì mất máu nên phải mất một lúc virus mới có thể biến đổi bà thành một kẻ khát máu được. Nghĩ vậy, Jill rút con dao ở đầu người đàn ông nằm cạnh mẹ cô, dí mũi dao sát trán bà ấy. Dơ cao con dao, định đâm thẳng xuống, nhưng lời xin lỗi của bà lúc hấp hối hiện lên trong đầu làm tay cô run, ngần ngại không dám làm. Cứ giữ tư thế đó đến hơn 20 giây, cuối cùng cô hạ dao xuống và quyết định sẽ kéo mẹ xuống tầng hầm và nhốt bà ở đó, cô không muốn phải dùng chính đôi tay này giết mẹ mình vì dù sao bà cũng đã nhận sai về lỗi lầm đã gây ra cho cô.

Jill đứng dậy, cầm hai chân mẹ xoay ra hướng cánh cửa tầng hầm nằm đối diện gian bếp và phòng vệ sinh. Tiếng sột soạt vang lên theo từng lần kéo nặng nề của cô, vết máu trên sàn nhà dần kéo dài hơn. Đến cửa hầm, cô dừng lại quay người ra sau định mở cửa hầm nhưng lại thấy có cái khóa to móc trên đó. Nhớ thói quen của mẹ cô thường ngày hay cất chìa khóa trên tầng hai, cô chạy nhanh lên đó lục lọi phòng của bố mẹ. Do nhà Jill khá to và nhiều tủ ngăn kéo nên cũng phải mất ba phút để tìm ra chiếc chìa khóa cũ kĩ. Vội vàng quay trở lại tầng một, nhưng đã không kịp nữa rồi...xác mẹ cô đã đi đâu mất.

Jill bắt đầu sợ, cất chìa khóa trong túi và dơ con dao trên tay lên cố thủ. Không gian im lặng đến đáng sợ bao vây Jill, cô từng bước tiến lại gần tầng hầm. Lấy chìa khóa trong túi mở trước cánh cửa ra để nếu có bắt được mẹ thì sẽ đẩy bà ấy xuống đó. Bỗng mẹ cô xuất hiện từ đằng sau, vồ lấy làm cô không kịp phản ứng nên cả hai đều ngã xuống tầng hầm. Cú ngã trên những bậc thang đó gây ra một sự đau đớn, ê ẩm toàn thân cô. Chiếc dao bếp thì đã bị rơi ở trên, còn người mẹ bị văng vào sâu bên trong góc tối.

Lấy hết sức bình sinh, Jill cố gắng bước một cách chậm chạp lên từng bậc thang gỗ kêu lên răng rắc. Mẹ cô ngồi dậy gào lên, điên cuồng đuổi theo. Lên đến bậc thang cuối cùng, bước hẳn ra ngoài, định xoay người đóng cửa nhưng mẹ cô kịp nắm được đuôi áo. Jill lại dùng chiêu cũ, đưa chân ra sau đạp mạnh vào người mẹ khiến bà bật ngửa rồi lộn nhào xuống cầu thang kéo theo một mảng áo lớn của cô. Jill rất thương mẹ nên trước khi đóng cửa, cô còn nhìn xuống một lúc để chắc chắn rằng mẹ mình vẫn cử động rồi an tâm đóng và khóa thật chặt cửa lại.

Thay bộ quần áo mới, ngồi trong nhà nhìn ra cửa sổ, cô bắt đầu theo dõi tình hình bên ngoài. Giờ đây ngoài đường không có người nào sống sót, nhưng những kẻ khát máu thì rải rác khắp các nẻo đường. Chúng cứ đi vật vờ bên ngoài, quay người hướng này, xoay người hướng khác giống như đang tìm kiếm con mồi nào đó có sự sống. Cô lấy làm lạ vì lúc nãy chúng còn chạy rất nhanh, nhưng sao bây giờ chỉ lết đi thật chậm rãi. Để kiểm tra lại, cô lấy chiếc đồng hồ báo thức rồi vặn chỉnh hẹn 1 phút sau sẽ kêu inh ỏi. Mở cửa sổ ném đồng hồ sang bên trái, 1 phút sau báo thức vừa vang lên thì những xác sống đang trong trạng thái chậm chạp lập tức quay phắt về phía tiếng động đó và chạy thật nhanh tới. Jill nhận ra chúng rất nhạy cảm với âm thanh. Nhìn chúng túm tụm vào nơi chiếc đồng hồ đang kêu, cô tưởng tượng nếu chiếc đồng hồ đó là mình thì chắc thân thể cô sẽ bị xé ra làm nhiều mảnh mất. Jill thoáng nổi nổ da gà khi nghĩ về điều đó.

Jill vào bếp, lục hết tất cả đồ ăn còn sót lại, xếp chúng thành hàng rồi bắt đầu suy tính xem có chỗ lương thực ấy sẽ hết trong bao nhiêu ngày. Cô loại bỏ những đồ cần chiên rán đi, vì cô sợ rằng khi nấu ăn thì sẽ gây ra tiếng động thu hút lũ xác sống ngoài kia. Suy đi tính lại, cuối cùng cô kết luận chỗ đồ ăn đó chỉ vừa đủ trong 1 ngày. Nhà Jill ít đồ ăn như vậy cũng là chuyện đương nhiên. Lí do là vì cha cô luôn bắt cả gia đình phải ăn ở những nhà hàng xa xỉ, một người coi trọng danh dự hơn cả gia đình như ông ta thì đó là điều hiển nhiên, thật sự cô không thích như thế chút nào.

Jill không dám bật Tivi, cô thực sự không biết bên ngoài nhà có bao nhiêu xác sống đang chực chờ đẩy ngã cửa lớn mà vồ lấy mình. Đành lấy điện thoại đeo tai nghe truy cập trang web tin tức Breaking News. Bản tin mới nhất cách đây vài phút được đăng tải, bản tin đó hình như thời lượng ngắn hơn các bản tin khác. Cô ấn xem, biên tập viên đưa tin:

"Khẩn cấp! Cơn mưa lúc 3 giờ sáng nay đã phát tán dịch bệnh mới, người nhiễm bệnh có biểu hiện như co giật, sủi bọt mép, con ngươi mắt từ màu đen chuyển sang đỏ rồi dần chuyển sang màu trắng, mạch máu trên người nổi lên và chuyển sắc thành màu đen, tính cách trở lên hung hăng, dễ nổi cáu, nhu cầu dinh dưỡng cực cao gây ra triệu chứng thèm thịt và máu sinh vật sống. Hiện hầu hết các bệnh viên đang bị quá tải, một số bệnh viện phải sơ tán vì bệnh nhân mắc phải bệnh này nổi loạn với xu hướng bạo lực, vài tỉnh thành phố không kiểm soát được tình trạng bạo loạn. Các bạn hãy ở trong nhà, khóa tất cả các cửa ra vào cũng như cửa sổ. Trong trường hợp người thân bị nhiễm bệnh thì phải cách ly an toàn tuyệt đối. Chúng tôi sẽ cố tìm giải pháp đối phó, phòng ngừa và thông báo sớm nhất có thể"

Vậy là Jill đã đoán đúng, là do cơn mưa đó.

Cô bắt đầu tìm cách liên lạc với họ hàng, bạn bè qua facebook, gmail...rồi cố bắt liên lạc hết những cái tên có trong danh bạ nhưng kết quả vẫn về không, không một ai phản hồi lại. Có hai người mà cô lo lắng, quan tâm nhất là bạn thân của cô Bella và anh chàng mà cô thấy hàng tuần ở quán Coffee's Love đó là Ri, nhưng chỉ có mỗi cậu là Jill chưa có được số điện thoại cũng như kết bạn Facebook, Zalo. Họ ra sao rồi? Họ có an toàn không? Cô tự hỏi và thì thầm:

"Hai cậu.. nhất định phải sống đó...xin đừng bỏ mình"

Nói vậy, hai dòng lệ chất chứa sự lo lắng và hy vọng cứ thế tuôn ra. Cô ngồi im trong một góc, tay ôm khuôn mặt ướt đẫm nước mắt. Ngoài trời bắt đầu đổ mưa, bao trùm lên cảnh vật u buồn ngoài kia, vài ngôi nhà chìm trong bụi lửa, ô tô trở thành những đống sắt bị méo mó do va chạm mạnh, những cái xác vô hồn vẫn lạnh lùng bước từng bước, vài vũng máu theo nước mưa trôi xuống cống, gió ẩn nấp từ hôm qua mà đến giờ bất ngờ tràn về mang tới hơi lạnh mùa đông giữa những tháng hè oi bức...ánh lửa hy vọng trong Jill mỗi lúc một nhỏ dần.

15 phút...

30 phút...

1 tiếng...

2 tiếng...

Ở góc tối, Jill không biết đã ngủ quên từ bao giờ, đầu nghiêng nghiêng tì lên gối. Những hạt mưa ít dần rồi tạnh hẳn, gió ngừng thổi. Mây đen để hé ra một chút tia nắng chiếu xuyên qua cửa sổ, soi rõ khuôn mặt thon gọn cùng mái tóc bạch kim óng lên, vài rọt nước mắt vẫn đọng lại phản chiếu với nắng tỏa ánh sáng long lanh, li ti trên bờ má trắng hồng.

*Ting! Ting! Ting! Ting!* Chuông điện thoại kêu lên liên hồi trong tai nghe làm Jill tỉnh giấc. Rụi đôi mắt mệt mỏi, cô cầm điện thoại thấy có số lạ đang bắt liên lạc. Vuốt biểu tượng màu xanh trên màn hình, cô đưa điện thoại gần hơn và lắng tai nghe ngóng.

"Chào cậu! Mình tên Ri" Tiếng nói từ đầu dây bên kia.

Đôi mắt đượm buồn của cô từ từ mở to lên, khuôn mặt dường như hồng hào hơn. Mới vừa lúc nãy thôi, ánh lửa hy vọng kia lụi tàn mà giờ bùng lên như muốn đốt cháy trái tim cô. Cô nở nụ cười rồi khóc trong hạnh phúc.

"Chào cậu, chàng trai ngồi đối diện"

Trước đó.

Nick ngồi đong đưa trên lưng Ri, mắt nhìn lên nhà thờ, tỏ vẻ kinh ngạc và thích thú. Ri hô to:

"Hú! Tới nơi rồi"

Cậu thả Nick xuống, bước vào bên trong khi cửa vẫn mở. Nhưng cậu ngạc nhiên vì nơi đây thay vì cái phong cảnh đông đúc, ồn ào thì bây giờ lại không một bóng người, không một tiếng động. Bề ngoài nhà thờ có những mảng tưởng bị bong chóc, chúng dường như mới xuất hiện sau cơn mưa tối qua, cỏ hoa xung quanh cũng úa tàn đi một nửa. Nick chạy theo Ri vào trong rồi thắc mắc:

"Trên đường đến đây, em để ý có đến hơn năm người cứ nằm dưới đường.. xong thân thể bọn họ cứ giật kinh vậy anh?"

Ri nhún vai:

"Chả biết nữa, chắc họ bị sock sau vụ cháy đó em"

Nick nhăn mặt:

"Sock kiểu gì mà phun cả máu ra ngoài nữa..."

"Nhóc bị thiếu ngủ rồi, ngủ tạm ở chỗ kia đi, có gì anh gọi dậy" Ri ngắt lời Nick và chỉ tay ra hàng ghế trước bục phát biểu.

Nick gật đầu, lon ton tiến tới hàng ghế đầu, nằm xuống thở đều. Ri ngồi cạnh Nick, lấy điện thoại rồi vào danh bạ nhìn chăm chú vào một dòng số điện thoại, cậu buột miệng nói thầm:

"Có nên không ta?"

Nick nằm cạnh vẫn chưa ngủ hẳn, nghe vậy liền đáp lại:

"Nên gì, anh?"

Ri giải thích:

"Anh...định gọi cho một cô gái"

Hôm qua cậu đánh bạo hỏi chủ quán Coffee's Love, may mắn bà chủ là người quen của cô ấy. Cậu cũng là khách quen của quán nên bà chủ không ngần ngại mà cho cậu số điện thoại của cô ấy, cậu còn bị bà trêu chọc.

Nick hỏi:

"Anh còn ngần ngại gì nữa?"

Giọng bắt đầu rụt rẻ, Ri lắp bắp:

"Ờm...anh...anh ngại"

"Anh thích chị đó à?" Nick hồn nhiên nói to.

Mặt Ri đỏ ửng lên:

"Ô...không...à cũng...hơi thích...mà trẻ con trẻ ranh biết gì, ngủ đi cụ ê"

Nick cười rồi nói với vẻ đùa giỡn:

"Oke cháu trai, cụ ngủ đây"

Ri nhìn sang Nick định lên giọng trách móc, nhưng đã thấy ngủ say xưa, chắc thằng bé cũng mệt lắm rồi.

Ri cười nhỏ rồi nhìn vào điện thoại, cậu bần thần một hồi rồi quyết định không bắt liên lạc tới số của Jill nữa. Xoay người nằm xuống, đầu ngược chiều với đầu Nick, cậu suy nghĩ về những gì vừa xảy ra. Nghĩ rằng mình đang mơ nên cậu bất giác lấy tay tự tát vào má một cái rõ đau. Nick bỗng quay đầu nói:

"Ủa em có nghe thấy tiếng ruồi đâu? Anh tự tát mình làm gì?"

"Ngủ đi má!" Ri giật mình nói lớn.

Hai anh em nói qua nói lại một lúc, khoảng 5 phút sau cả hai đã thiếp đi từ lúc nào không hay.

Tiếng chuông đồng hồ trong nhà thờ vang lên rất lớn khiến hai người thức giấc, Ri từ từ ngồi dậy với khuôn mặt nửa tỉnh nửa mê. Còn Nick bật dậy nhanh tới mức va đầu vào Ri, làm cậu đau nhói mà tỉnh ngủ hẳn. Chưa kịp nói gì với nhau, thì tiếng đập cửa ùynh ùynh bất ngờ phát ra từ phía cửa ra vào của nhà thờ. Nick hỏi Ri:

"Ai vậy anh?"

Ri ngồi im không nói gì, mắt nhìn chăm chú ra cửa, cậu bỗng có linh cảm chẳng lành vì tiếng đập kia dồn dập như thể có rất nhiều người bên ngoài muốn phá tan cánh cửa vậy. Cậu tiến ra gần cửa, nhòm qua lỗ kính hình tròn trên cửa. Bên ngoài rất nhiều người đang điên cuồng đập cửa, khuôn mặt ai cũng chằng chịt mạch máu nổi, máu cứ chậm rãi tuôn ra từ mồm, cậu nhìn kĩ hơn thì để ý thấy con ngươi mắt của họ có màu trắng đục. Cậu quay ra nhìn Nick, thắc mắc:

"Hôm nay Halloween à?"

Nick lắc đầu:

"Mới giữa mùa hè thôi anh, em nhớ Halloween mùa thu mà"

Nick vừa trả lời xong thì Ri lùi lại vì nghe thấy tiếng nứt của viền cửa. Biết rằng cánh cửa không thể giữ kiên cố nữa, cậu nhanh chóng chạy tới hàng ghế cuối, cầm tay Nick rồi chạy về hướng căn phòng phía sau bục phát biểu. Vừa chạm tay vào nắm cửa, thì đúng lúc cửa ra vào bị bật ra. Ri vặn nắm cửa thật mạnh nhưng nó lại bị khóa, cậu ngoái cổ nhìn đằng sau thấy đám người kì lạ kia đang xô đẩy nhau để vào bên trong, một số người vào được thì gào lên và chạy về phía hai anh em. Thấy vậy, Ri lấy đà húc mạnh vào cánh cửa mấy phát, đến phát thứ 4 thì mở được cửa. Nick há hốc mồm nhìn đám người ngoài cửa rồi nhìn những người đang lao về phía này, khi một tên sắp với được cậu bé thì may thay Ri từ đằng sau nắm lấy cổ áo Nick kéo vào trong căn phòng ấy rồi đóng thật nhanh cửa lại. Nhưng do ổ khóa đã bị gãy khi Ri húc vào, nên cậu đành phải dùng thân mình để giữ.

Càng lúc càng nhiều những kẻ điên cuồng lao vào cửa, Ri sắp không giữ được cánh cửa nữa. Thấy vậy, Nick luống cuống nhìn xung quanh, thấy có cái tủ gỗ to ở cạnh cửa, cậu luồn ra sau cố đẩy chiếc tủ nghiêng về phía Ri. Ri hiểu ý Nick, thân vẫn tựa ghì vào cửa, lấy tay với lấy vành tủ kéo mạnh về phía mình. Chiếc tủ rất nặng nên phải mất tới hơn nửa phút mới chịu đổ xuống, chặn cánh cửa lại. Hai anh em thở hổn hển, Nick khen:

"Anh khỏe thật đấy"

Ri nói đứt quãng:

"Anh mà...phù! Phù...anh mà lại...phù!"

Sợ chỉ mỗi cái tủ sẽ không kìm chân chúng được lâu, Ri vội đẩy thêm 2 cái bàn gần đó, còn Nick bê vài chiếc ghế để trồng chất lên nhau trước cánh cửa.

Ngồi nghỉ một lúc, Ri lắng tai nghe thì không có tiếng đập cửa nữa, thay vào đó là những tiếng kêu nho nhỏ từ bên ngoài căn phòng. Cậu ngồi tìm lại số của Jill trong danh bạ điện thoại, Nick bắt đầu lục lọi căn phòng này. Ri đang lo sợ, không biết nơi Jill sống có những kẻ hung hăng như ngoài kia không. Không trần trừ gì nữa, cậu ấn gọi cho Jill ngay lập tức. Đầu bên kia bắt máy, cậu nghĩ rằng Jill chưa biết tên mình nên chào và tự giới thiệu:

"Chào cậu, mình tên Ri"

Thấy bên kia im lặng một hồi, Ri tưởng gọi nhầm số nên định cúp máy.

"Chào cậu, chàng trai ngồi đối diện" tiếng Jill bất ngờ đáp lại trong nghẹn ngào.

Ri mừng rỡ hỏi dồn:

"Cậ...cậu nhận ra mình à? Mà chỗ cậu có những người bị lên cơn thần kinh không? Cậu có an toàn không? Cậu ở đâu vậy?"

Jill không phiền, trả lời lần lượt:

"Mình nhận ra cậu mà, tuần nào mình cũng nhìn thấy cậu, nơi mình sống cũng có những kẻ như vậy, hiện mình đang an toàn trong nhà, mình ở.."

Nick bỗng nói chen vào:

"Anh Ri! Ở đây có cây rìu nè"

Jill thắc mắc:

"Có người ở gần cậu à?"

Ri dơ ngón tay lên môi ra hiệu cho Nick im lặng rồi đáp:

"À, thằng em mình ấy mà, mà nhà cậu ở đâu?"

Jill tiếp tục:

"Nhà mình ở phố Nartis, quận 3...mà cậu ổn chứ? Cậu đã tìm thấy nơi an toàn chưa?"

Ri nhìn ra đống lộn xộn trước cửa phòng, ngần ngại:

"Mình cũng không chắc nữa.. mình đang trốn trong một căn phòng ở nhà thờ Twin"

Jill lo lắng hỏi:

"Chuyện gì đã xảy ra với cậu vậy?"

Ri tường thuật lại những sự kiện kể từ lúc cậu lao vào vụ cháy cho tới bây giờ, rồi lo lắng nói:

"Nếu giờ bọn chúng lại lao vào cửa một lần nữa thì đống bàn ghế kia chắc sẽ không trụ nổi đâu, vì chúng quá đông"

Jill nãy giờ nghe cũng thấy thương cảm cho số phận của Nick khi bị mất cả bố và mẹ. Bây giờ nghe Ri nói vậy, cô càng lo lắng hơn cho hai anh em. Bằng sự thông minh của mình, cô vạch ra kế hoạch giúp Ri trốn thoát:

"Bây giờ cậu làm theo mình nè!"

Ri tập trung:

"Cậu nói đi, mình nghe đây"

Jill nhìn đồng hồ, vừa nghĩ vừa nói:

"Chuông nhà thờ thường kêu vào mười một giờ, mười một giờ ba mươi và mười hai giờ, bây giờ cũng mười một giờ mười bảy trưa rồi, cậu hãy căn thời gian khi gần đến ba mươi thì kéo đồng bàn ghế trước cửa ra, đến đúng mười một giờ ba mươi khi tiếng chuông vang lên lần nữa thì hãy mở cửa và dắt Nick chạy thật nhanh ra cửa chính..."

Ri cản lời:

"Nhưng...sao lại là tiếng chuông?"

Jill giải thích:

"Vì mình mới phát hiện ra là những âm thanh to sẽ thu hút chúng, với lại hồi nhỏ mình có tới nhà thờ này một lần rồi nên mình nhớ ở cạnh bục phát biểu có cầu thang dẫn lên tầng hai nơi mà cái chuông đó kêu, chắc chắn chúng sẽ chạy lên đó"

Ri kinh ngạc:

"Wao, cậu nhớ dai vậy, đến mình còn chả để ý có cầu thang ở đó nữa"

Mặt Jill hơi đỏ vì ngại ngùng:

"Ờm...hi hi! Đầu mình nó thế đó hi hi!"

Rồi cô khuyên Ri vài điều:

"Mà...lúc nãy mình có nghe Nick nói với cậu là em ấy thấy một chiếc rìu đúng không? Cậu nên cầm nó theo để phòng thân nhé"

Ri nhìn về phía Nick, cậu bé đang cầm cây rìu phòng cháy và múa linh tinh, Ri cảm kích:

"Ô kê, cảm ơn cậu nhiều lắm...nhưng còn cậu thì sao?"

Jill nghĩ đến số lương thực còn sót lại, cô phải nói dối Ri để cậu không vì mình mà mất tập trung thực hiện kế hoạch:

"Mình an toàn rồi mà, đừng lo cho mình, thức ăn trong nhà cũng đủ để mình ăn mấy ngày đó"

"Cậu chắc không đó?" Ri hỏi lại cho chắc, vì cậu thực sự rất lo cho sự an nguy của Jill.

"Chắc chứ, phụ nữ cũng biết lo cho bản thân mà, Hihi!" Jill quả quyết.

Ri tạm an tâm:

"Vậy tốt rồi, hẹn sớm gặp lại cậu nhé, mình sẽ tìm cách để đột nhập vào nhà cậu ngay khi đến nơi.. mình cúp máy đây, cũng gần mười một giờ rưỡi rồi"

Ri định tắt điện thoại, nhưng Jill vội nói:

"Khoan đã Ri!"

"Sao vậy?" Ri hỏi

Jill nói lần cuối:

"Đừng để chúng cắn nhé...chúc cậu may mắn, mình sẽ chờ cậu"

Ri cười đáp:

"Ô kê quý cô...à mà..."

Ri bắt đầu ngại ngùng, từ từ nói:

"Tóc cậu đẹp đấy!"

Rồi cậu cúp máy. Ở bên đó, Jill đặt điện thoại lên ngực, cười khúc khích với khuôn mặt đỏ ửng lên, đôi mắt cô óng lên ánh sáng hy vọng.

Ri rất hạnh phúc vì đây là lần đầu cậu được chiêm ngưỡng giọng nói ấm áp của Jill lâu đến vậy, cậu cũng thấy hơi ngại vì nói chuyện một cách lúng túng, có lẽ do cậu đã lâu không tâm sự với ai cả.

11 giờ 19 phút, Ri cùng Nick dọn hết chỗ bàn ghế và chiếc tủ gỗ chặn ở cửa, họ phải hết sức cẩn trọng và nhẹ nhàng, cố không để tiếng động trong đây quá lớn. Dọn xong cũng đã 11 giờ 29 phút. Ri một tay nắm chặt tay Nick, một tay giữ vững chiếc rìu cứu hỏa, hai người đứng đối diện cửa phòng, trong đầu hồi hộp và tập trung cao độ.

Tong!.. Tong!.. Tong! Ngay sau khi tiếng chuông vang lên, bên ngoài phòng bắt đầu có những tiếng gào thét như những con thú đói lâu ngày, rồi nhiều tiếng chân chạy cồm cộp lên cầu thang. Ri đợi khoảng 5 giây, đợi cho âm thanh của chúng nhỏ hơn một chút, rồi cậu móc lưỡi rìu vào cửa gạt nhanh sang một bên. Nick mồ hôi chảy nhiều hơn, Ri có thể cảm thấy rõ tay cậu bé run lên. Cửa vừa được đẩy ra, tức thì Ri cấp tốc kéo Nick chạy thật nhanh ra khỏi phòng và hướng về cửa ra vào. Liếc mắt sang trái, cậu thấy những kẻ dại kia đang lúc nhúc chen nhau chạy lên cầu thang. Vì nhà thờ rất rộng nên hai người chạy phải mất hơn 10 giây mới tới lối ra. Bất thình lình một tên còn sót lại, chạy tới gần hai anh em từ phía đối diện. Ri kịp phanh người lại, buông tay Nick rồi dùng cả hai tay cầm chiếc rìu vung ngang qua chân của hắn, làm chân hắn bị bay sang một bên. Hắn ngã sập mặt xuống đất rồi ngỏm đầu dậy lết tới phía cậu, thấy vậy cậu liền bổ thêm năm nhát vào thân hắn tách ra là hai. Máu me tung tóe, ruột, phổi và tim móc vào lưỡi rìu rồi tuột ra bên ngoài, phần cột sống bị đứt vẫn hơi ngoe nguẩy. Nhưng Ri kinh ngạc vì hắn vẫn sống, vẫn bò lết tới chỗ cậu như không có gì xảy ra. Cậu bổ 1 nhát nữa vào đầu hắn, tiếng xương sọ bị vỡ, vài mảng não còn hồng chảy ra, lúc đó mới thấy hắn nằm im không nhúc nhích. Ri mừng thầm vì ít ra chúng không bất tử, điểm yếu của chúng là đầu. Nhanh chóng quay ra định nắm tay Nick, nhưng thằng bé do lần đầu nhìn thấy cảnh tên kia bị Ri chặt sống nên đã tái xanh mặt và ngất từ lúc nào. Ri nhanh chóng bế Nick lên rồi xoay ngược nó ra sau lưng, nhìn ra sau thì cậu hoảng hốt khi thấy những tên khác từ tầng hai chạy ngược xuống vì bị thu hút bởi tiếng rìu của cậu. Ri cõng Nick chạy nhanh ra khỏi nhà thờ, đằng sau cậu ngày một đông những kẻ khát máu hơn.

Về phía Jill. Cô hạnh phúc vì lần đầu tiên bắt chuyện được với Ri, nhưng đồng thời cũng lo lắng cho sự an nguy của cả Ri và Nick. Cô ngồi xuống giường, mông tì vào tai nghe khiến đầu dây cắm bị bung khỏi điện thoại, đúng lúc đó.. trên màn hình xuất hiện cái tên Bella, rồi nhạc chuông điện thoại vang lên thật to. Cô giật mình nhìn vào điện thoại rồi lại càng hạnh phúc hơn khi thấy cuộc gọi của người bạn thân duy nhất mà cô có. Nhưng bỗng cô chợn tròn mắt, vội cắm tai nghe lại, vì vừa sực nhớ ra rằng những kẻ nhiễm bệnh bên ngoài kia rất nhạy cảm với âm thanh. Ngay sau khi cắm tay nghe 4 giây, tiếng cửa dưới nhà bắt đầu kêu ùynh ùynh.

"Chết rồi!"

Jill buột miệng nói thành lời, rồi chẳng mấy chốc âm thanh *RẦM!* vọng từ dưới nhà lên. Cô nhanh chóng nhận ra đó là tiếng cửa bị đổ xuống sàn nhà. Tiến nhanh tới cửa sổ phòng cô hướng ra phía sân sau nhà, cô cố gắng mở nó ra để chuẩn bị chui ra ngoài. Tiếng chân vội vã từ ngoài phòng mỗi lúc một gần hơn...

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 3: Mùa đông giữa tháng sáu

Càng chạy, tiếng chân phía sau càng nhiều hơn, những kẻ cuồng ăn thịt người từ nhà thờ và hai bên đường cứ lần lượt lao nhanh tới Ri. Tay của cậu rã rời vì vừa cõng Nick, vừa cầm cây rìu, vừa chạy với tốc độ rất nhanh, tiếng thở nặng nề vang lên liên tục. Không còn cách nào khác, cậu bắt buộc phải vứt bỏ chiếc rìu rồi dùng cả hai tay quặp chặt Nick và cứ thục mặt lên phía trước mà chạy.

Một lúc lâu sau, cậu vẫn chạy, sở dĩ cậu chạy xa được đến vậy vì nghề nghiệp mà cậu làm trước khi xảy ra vụ việc này vốn đã bất hợp pháp nên cậu cũng đã từng rất nhiều lần phải chạy trốn khỏi cảnh sát mỗi khi bị phát hiện buôn bán ma túy với những tay dân chơi khét tiếng. Nick mở mắt, thấy Ri cõng mình và chạy một cách tức tốc, thằng bé để ý mặt Ri thì thấy cậu bắt đầu có biểu hiện mệt mỏi. Cậu bé đang lo lắng Ri sẽ có thể ngã bất cứ lúc nào vì mất sức, nhưng cậu chợt nhớ lại cảnh vừa nãy Ri đã chặt xác của kẻ khát máu trong nhà thờ, Nick không kìm được đành nôn ra lưng Ri. Ri giật mình, mắt vẫn nhìn về phía trước, vừa chạy vừa hỏi:

"Tỉnh rồi hả?"

Nick lau mồm, khuôn mặt nhăn nhó vì buồn nôn:

"Xin lỗi anh nhé...mồm em tự động phun ra đấy"

Ri không lấy làm phiền, đồng thời cũng cảm thấy có lỗi với Nick:

"Ừ không sao! Mà anh cũng xin lỗi nhóc nhé, em còn nhỏ mà anh đã bắt em phải chứng kiến điều xảy ra khi nãy...nhưng thật sự lúc đó anh bắt buộc phải làm vậy"

Nick là một cậu bé có thể nhận biết tình hình khá tốt nên cũng thông cảm cho Ri, cậu nhìn sang phải rồi hô to:

"Siêu thị kìa anh!"

Khoảnh khắc đó, Ri nảy ra một ý tưởng táo bạo. Cậu chạy sang phải rồi vòng ra sau siêu thị, trong lúc đám người điên kia đang đuổi tới gần. Thường thì đằng sau siêu thị có những thùng rác khá to đủ để mấy người chui vào được, Ri nhìn xung quanh, thấy có chiếc thùng rác lớn nằm sát tường, cậu nhanh trí mở nắp thùng, ném Nick vào rồi cả cậu cũng chui vào nốt. Đóng nắp thùng, hai anh em ngồi bên trong hồi hộp, vài giây sau thì bên ngoài có những tiếng chân của đám đông kia chạy ngang qua. Mùi hôi thối bên trong thùng rác cộng với cảm giác sợ hãi làm Nick buột miệng nói: "Chúng ta chết mất!", Ri vội bịt mồm thằng bé lại và dơ một ngón tay lên miệng ra hiệu im lặng. Có vài tên bên ngoài nghe thấy tiếng của Nick, dừng lại đi loanh quanh trước thùng rác, Ri có thể nghe rõ tiếng thở khò khè của chúng. Đầu chúng giật giật, nhìn xung quanh một hồi không thấy ai rồi chạy tiếp. Ri thở phào nhẹ nhõm, từ từ mở nắp thùng rác, liếc nhìn xung quanh không còn thấy bóng dáng ai nữa rồi trèo hẳn ra ngoài, thò hai tay bế Nick ra khỏi thùng.

Cậu bắt đầu tiến tới cánh cửa bên cạnh thùng rác mà cậu đã thấy khi đang chui vào thùng, vặn tay nắm thì thấy nó vẫn khóa chặt. Súyt nữa thì cả 2 đã chết rồi, vì lúc nãy thay vì chọn cách nấp trong thùng thì cậu định kiểm tra cánh cửa này trước.. nếu lúc đó cậu còn do dự làm vậy thì chắc cũng không kịp thời gian để trốn vào thùng rác rồi. Nhìn kĩ lỗ khóa trên tay vặn, cậu mỉm cười hài lòng vì nó đúng là cái lỗ khóa sở trường để cậu phá khóa. Móc trong túi quần lấy ra một cái kim kẹp giấy, cậu bẻ cong chiếc kim rồi đút vào ổ khóa, đưa sát tai vào vừa nghe thật kĩ, vừa cử động tay vặn vặn cái kim. *Cạch!* tiếng lỗ khóa bị đẩy ra, cậu mở hẳn cánh cửa rồi nhòm vào trong, Nick vẫn đứng ngoài ráo riết nhìn xung quanh để đề phòng trường hợp có kẻ nào đó tới gần.

Xem xét một hồi thấy an toàn, Ri vẫy tay gọi Nick vào trong rồi đóng cửa và lấy một chiếc ghế gần đó chặn cánh cửa lại. Đây là lối ra phụ của siêu thị, nó dẫn thẳng tới nhà kho nằm sát quầy dụng cụ thể thao và đồ gia dụng. Khi đi băng qua nhà kho, cậu và Nick phải che mũi lại vì có vài xác chết nằm giải rác trên sàn, bốc lên một mùi hôi nồng nặc đến khó thở, hầu hết những cái xác đó đều bị ăn gần hết nội tạng bên trong, một số thì bị cắn nát phần đầu, ruồi nhặng bâu đầy vào những thớ thịt còn sót lại trên vũng máu lênh láng.

Tới quầy đồ dùng thể thao, Ri lấy một 1 cây gậy bóng chày và một cái búa đóng đinh. Đưa cây búa cho Nick cầm để tự vệ, rồi cậu quay sang lấy súng bắn đinh và hộp đựng đinh từ quầy đồ gia dụng, bắn vài phát đinh xung quanh đầu gậy bóng chày. Song cậu treo luôn khẩu súng đinh ấy vào thắt lưng da để phòng khi mất cây gậy thì còn có cái để rút ra bắn. Vẫn cảm thấy lo lắng cho Nick, cậu lấy thêm một con dao bếp buộc vào móc quần của cậu bé và dặn: "Hãy dùng cả hai thứ này và nhắm thẳng vào đầu những kẻ muốn tấn công em nhé", Nick gật đầu rồi cả hai anh em đi loanh quanh quầy này qua quầy khác.

Đến quầy quần áo, Ri và Nick lựa tìm bộ thích hợp rồi thay đồ vì bộ đồ cũ của hai người đã rất hôi ngay từ khi chui vào thùng rác, đặc biệt là quần áo của Ri rất bốc mùi vì đã phải hứng cả bãi nôn của Nick. Đang thay, Nick nhìn xuống bên dưới Ri, nói móc:

"Wao! To thế"

Ri lườm Nick rồi quay đi chỗ khác, cười nói:

"Chứ không như quả ớt kia"

Nick cúi đầu nhìn xuống rồi ngẩng lên, cau mày đáp:

"Anh đợi đấy, rồi sau này của em sẽ to hơn của anh"

Thay xong, hai người đi tiếp sang quầy đồ ăn, Nick nhìn một hàng dài toàn những túi xúc xích, bim bim, kẹo, bánh, nước ngọt, vân vân mà lòng chảy cả nước miếng. Bụng Ri cũng bắt đầu sôi sùng sục, cậu hỏi Nick:

"Ăn gì cứ tự nhiên nhé cu"

Nick lấy một hộp kẹo, định mở ra nhưng lại dừng lại rồi hỏi một câu rất ngây thơ:

"Nãy giờ lấy trộm đồ như thế, anh không sợ bảo vệ mắng sao?"

Ri to mắt nhìn Nick, phì cười:

"Ừ đúng rồi! Đúng rồi! Bảo vệ mắng đó...em nghĩ họ còn sống à? Há há há"

"Ra vậy..." Nick thở dài, mở hộp kẹo rồi đổ nguyên nửa hộp vào miệng nhai.

"Bình tĩnh, còn nhiều đồ ăn mà" Nói xong, Ri lấy vài hộp cá trên giá rồi ngồi tựa vào thành kệ.

Nick lấy thêm vài gói khoai tây chiên, một chai Soda to, ngồi bên cạnh Ri, Hai anh em cứ thế ngồi ăn ngon lành. Nick hỏi nhỏ:

"Từ đêm qua tới giờ, rốt cuộc chuyện gì vậy anh?"

Ri vò tay vào hai bên đầu, nói:

"Anh cũng không chắc nữa, mọi thứ xảy ra nhanh quá...nhưng anh có linh cảm cơn mưa tối qua đã gây ra việc này"

Nick thắc mắc:

"Mưa?"

"Có lẽ vậy, khi chuẩn bị đi ngủ, anh có nghe tiếng sét đánh, ngay từ lúc đó anh đã cảm thấy có điều không tốt sắp xảy ra rồi" Ri giải thích.

Nick cúi mặt, nói với giọng nhỏ hơn:

"Hy vọng bố mẹ em không bị những người điên kia đuổi"

Mặt Ri đang suy tư, bỗng cậu mở to mắt quay sang nhìn Nick, rồi quay đi chỗ khác cắn thật chặt môi. Cố kìm nén sự xúc động, cậu lại quay sang nhìn Nick và từ từ nói:

"Bố mẹ em...anh có thể đảm bảo họ an toàn tuyệt đối, họ chắc chắn sẽ gửi thư về hoặc nhắn tin cho anh để hỏi thăm em thôi, đừng lo"

"Nhưng..."

Nick đang nói dở, bất thình lình một tiếng *Grừ! Grề!* phát ra ngay bên trái cậu bé, cả hai người giật mình ngã lăn sang bên phải. Ri định thần nhìn lại, thì mới để ý có bốn người với biểu hiện điên cuồng trước mặt, ba tên ở xa đang chạy tới và một tên đang đứng sát chân Nick. Ri nhanh chóng với cây gậy bóng chày dựng ở cạnh kệ chưng đồ ăn, đứng bật dậy và vung ngang về phía trước. Hắn đang định vồ lấy Nick thì ăn một cú trí mạng vào đầu, ngã sang một bên, mấy cây đinh cắm trên gậy mà Ri đang cầm kéo rách một mảng thịt lớn trên mặt hắn. Cầm cổ áo Nick kéo về sau, cậu đập thêm 3 phát đầu gậy xuống thái dương của kẻ nhiễm bệnh kia khiến đầu hắn nát tươm. Nhìn ba tên còn lại đang chạy tới, khuôn mặt Ri trở nên hằm hằm, đôi mắt sắc lạnh nhìn về phía trước rồi cứ từng bước tiến tới, Nick thấy vậy cũng đi sát Ri với cái búa cầm chắc trên tay. Khi mặt đối mặt với tên thứ nhất, Ri dơ chân đạp mạnh về phía trước cho hắn ngã sang một bên ra sau, đồng thời cậu tung một nhát gậy thẳng vào đầu tên thứ hai làm hắn văng vào kệ chưng đồ rồi cậu nhanh chóng đổi tư thế, sọc thẳng gậy về phía tên thứ ba khiến hắn bật ngửa về phía sau. Nhân cơ hội đó, Nick tới chỗ tên thứ nhất đang nằm và đập búa lia lịa vào đầu hắn, Ri thì giã cây gậy nặng trịch lên đầu tên thứ hai. Khi hộp sọ của 2 tên đều vỡ, Nick vẫn cứ đập như thế mãi, còn Ri quay ngoắt sang tên thứ ba, hắn vừa đứng dậy chạy lao về phía cậu. Ri vung gậy ra sau để lấy đà, khi hắn còn cách cậu 1 thước, cậu vung mạnh cây gậy lên cao rồi vụt thẳng một lực cực mạnh xuống chính giữa đỉnh đầu hắn, *Toạc!* tiếng xương sọ nát, não bắn một ít sang hai bên.. một số mảnh đâm vào đinh...hai hột mắt lòi hẳn ra ngoài.

Sau pha đẫm máu ấy, Ri dành 15 phút đi quanh siêu thị với mục đích tìm kiếm vài chiếc balo cỡ to, Nick sau khi đập nát đầu tên kia thì đã nôn ra hết thức ăn mà thẳng bé vừa cho vào bụng nên phải ngồi lại quầy đồ ăn bồi dưỡng lại lượng thức ăn đã mất. Vừa lục đồ, Ri vừa cảm thấy khó hiểu, vì cả cái siêu thị này chẳng nhẽ chỉ có 4 tên kia? Đã là siêu thị thì phải đông người chứ? Lựa chọn ra 2 chiếc balo to và 1 cái túi sách dài, Ri dự định sẽ cho đồ ăn vào 1 balo, cho chăn gối vào chiếc balo thứ 2 và túi sách cuối cùng thì đựng vũ khí cận chiến. Dạo bước trở về quầy đồ ăn, cậu có đi qua một cái cầu thang bậc dẫn xuống bên dưới, nhìn tấm biển bên trên thì cậu thấy có hàng chữ "Nhà xe". Quay trở lại nơi Nick đang ăn ngấu nghiến cục socola sữa to đùng trên tay. Cậu đưa Nick 1 balo và dặn:

"Cho đồ ăn vào đây hộ anh"

"Ok" Nick cầm lấy balo quay ra lựa chọn lương thực.

Ri kéo lại nói thêm:

"Nè! Nè! Không quá nhiều đồ ngọt nhé, còn hai cái túi nhỏ ở hai bên cặp thì để 2 chai nước vào"

Nick cười đáp:

"Hè hè! Chỉ năm túi kẹo thôi mà"

"Hai túi thôi" Ri lườm cậu bé.

Rồi Ri lại ấp úng:

"À mà...ba túi nhé, 1 cái cho nhóc, 1 cái cho anh.. cái còn lại chắc em cũng biết cho ai rồi đấy"

Nick nhếch mép:

"Huh! Cái chị vợ của anh chứ gì há! Há!"

Ri đỏ mặt, gắt:

"Vợ cái con khỉ"

Trong khi thằng bé lựa chọn đồ ăn, cậu sang quầy dụng cụ thể thao lấy thêm 1 gậy bóng chày và 1 gậy đánh golf với 5 hộp đựng đinh dành cho khẩu súng bắn đinh, rồi sang khu quầy đồ gia dụng lựa thêm 2 con dao bếp cỡ lớn và 2 cây rìu cứu hộ loại ngắn còn sót lại trong khu này, nhiêu đó cũng đủ chật kín chiếc túi rồi. Nghĩ kĩ lại, cậu thấy hình như chăn gối là những thứ không cần thiết, vì dù sao cũng đang ở trong thành phố mà? Với lại cậu chỉ đủ sức để vác một trong hai chiếc balo đồ ăn, balo chăn gối và túi đựng đồ cận chiến, nên nếu để Nick đeo 1 chiếc thì thằng bé sẽ bị giảm tốc độ khi chạy. Nghĩ vậy cậu vứt chiếc balo trống xuống sàn, vác túi vũ khí về quầy đồ ăn, cậu không muốn Nick gặp nguy hiểm.. thằng bé còn quá nhỏ.

"Ê! Đi theo anh xuống nhà xe" Ri hô từ đằng xa.

Nick cất đút nốt vài chai nước vào cái balo nặng nề rồi đeo lên lưng chạy tới Ri, vừa chạy vừa hỏi:

"Có nhà xe hả anh?"

Ri đáp:

"Ừ, xuống đó lục vài ô tô, biết đâu lại có súng"

Đi bên cạnh Nick, Ri hỏi thăm:

"Về chuyện vừa nãy, em bắt buộc phải làm quen với điều đó thôi, từ giờ trở đi có lẽ cảnh giết chóc đó sẽ xảy ra nhiều hơn đấy"

Nick gật đầu, xoa tay quanh miệng, khổ sở đáp:

"Awww! Em chết mất...não nó bắn lên mặt em, lại còn vài dây thần kinh bị mắc vào búa nữa chứ"

Ri cười khẩy, vỗ vai Nick, nói:

"Huh! Đến lúc nhóc phải trở thành một người đàn ông sớm hơn độ tuổi rồi, mạnh mẽ lên"

Thằng bé nhăn mặt, lắc đầu rồi lại gật đầu:

"Aizzz! Sẽ khó lắm đây"

Ri quay sang, với tay ra sau Nick và lôi chiếc balo ra khỏi lưng cậu bé rồi đeo lên vai, nhìn xuống hông của nó thì không thấy con dao hay cái búa nào cả, cậu hỏi:

"Đồ phòng vệ mà anh đưa em đâu?"

Nick nhìn xung quanh, đáp:

"Hình như em làm rơi đâu rồi"

"Nè!" Ri lấy một trong hai cái rìu nhỏ vừa đủ trọng lượng để Nick cầm từ túi vũ khí ra đưa cho thằng bé, cậu lại thêm:

"Đừng làm mất nữa đấy"

Dắt Nick trở lại nơi dẫn xuống nhà xe, Ri bước xuống cầu thang rồi vặn nắm cửa, may sao nó không khóa. Cửa vừa mở he hé một khoảng ngắn, cậu liếc mắt nhìn vào trong. Bỗng cậu trợn tròn đôi mắt, nín thở rồi đầu cúi xuống nhìn sàn nhà, tay chậm rãi đóng cánh cửa lại như cũ. Nhẹ nhàng bước lên bậc thang, trở lại nơi Nick vẫn đang đứng nhìn và thắc mắc hành động của cậu. Kéo tay Nick đi nhanh xa khỏi chỗ nhà xe đó, mặt cậu tái xanh, giọng nói nhỏ hẳn đi:

"Wao! Siêu thị này không vắng như anh tưởng, chúng ta phải trở lại lối ra cũ thôi"

Sở dĩ Ri làm vậy vì khi cậu nhìn vào bên trong qua kẽ cửa mở nhỏ, cậu đã thấy cảnh tượng khiến tim cậu như thắt chặt lại. Bên trong, xác sống nhiều vô kể, chúng cứ vật vờ đi lại, chật kín cả khu nhà xe. Khi đó nếu cậu phát ra tiếng động lớn, thì có lẽ cậu đã bị xơi tái rồi.

Trở lại lối ra đằng sau siêu thị, một tay sách túi, một tay cầm gậy, Ri đưa mắt ra hiệu cho Nick mở cửa còn cậu sẽ đứng ngay phía sau. Nick bỏ chiếc ghế ra và vặn khóa, kéo cánh cửa mở rộng. Hai anh em đi sát nhau với tư thế hơi cúi xuống, bước chân nhanh nhẹn và nhẹ nhàng, bốn ánh mắt nhìn qua nhìn lại cảnh giác cao độ. Nick hỏi: "Điểm đến tiếp theo là gì vậy anh?", Ri nói rõ từng từ: "Phố Nartis, quận 3".

Jill.

Kể từ khi cô lao ra khỏi cửa sổ, cũng may sau vườn có nền đất cỏ mềm mại nên cô tiếp đất an toàn, chỉ có đôi chân hơi nhức một chút. Tiếng cửa phòng trong nhà bị đập dữ dội, Jill quay lại nhìn lên cửa sổ thì cũng là lúc cánh cửa ấy bị bung hẳn ra, chúng tràn vào rồi ngã chất trồng lên nhau. Cô chạy ra cuối vườn, vừa chạy vừa lấy đà nhảy bám vào hàng rào và trèo hẳn sang vườn của ngôi nhà kế bên. Hàng động mà Jill làm đã kịp thời tránh được tầm nhìn của những tên thèm thịt người trong nhà, chậm tí nữa thôi là cô không còn gì ngoài bộ xương rồi.

Trước mặt là một ngôi nhà nhỏ yên tĩnh, nhà này có hai vợ chồng già yếu và cũng là hàng xóm mà Jill quí nhất. Họ còn sống không? Cô tự hỏi rồi tiến đến cửa sau nhà, gõ cửa 3 lần nhưng không thấy động tĩnh gì. Cô xoay nắm cửa thì nó chưa bị khóa, nên cứ thế mở rồi bước vào bên trong. Nhìn xung quanh thấy đồ đạc vẫn còn nguyên, cô chậm rãi từng bước tới gần phòng khách, nhà bếp và nhà vệ sinh nhưng vẫn không dấu hiệu của xác sống hay bất kì người sống nào. Bậc thang gỗ kẽo kẹt, cô đi lên tầng hai với hi vọng ông bà Thompson vẫn chưa bị biến đổi. Vừa lên đến bậc thềm, bất chợt có khẩu súng lục dơ ngay trước mặt cô, nhanh chóng dơ hai tay rồi nhìn kĩ lại thì cô vui mừng: "Ông Thompson!", ông ấy đồng thời cũng bỏ súng xuống và nhận ra Jill. Ông dang 2 tay ôm lấy Jill, giọng xúc động:

"Ôi! Cháu gái, cháu không sau chứ?"

Jill cũng ôm lại ông Thompson, cười đáp:

"Cháu ổn ạ, mà bà nhà đâu ông?"

Ông quay đầu nhìn về căn phòng đằng sau, giọng trầm xuống:

"Bà ấy.. đang nằm trong đó, có một kẻ đã cắn gần nát cánh tay phải của vợ ông"

Sự lo lắng hiện rõ trên mặt Jill, cô khẩn khoản hỏi:

"Bà có biểu hiện bị co giật không ông?"

Ông lắc đầu:

"Không cháu à, nhưng vợ ông bị sốt cao lắm"

Ông dừng lại một chút, bờ môi bắt đầu run, khóe mắt ướt dần:

"Ông nghĩ.. bà ấy.. sẽ không sống được lâu nữa đâu, mắt bà cứ đỏ dần, ông đã cố gắng làm mọi cách nhưng.. nó ngày càng tồi tệ hơn.."

Jill theo ông vào phòng, trước mặt cô là bà Thompson đang nằm với hơi thở nặng nề và khuôn mặt xanh xao, lòng trắng của mắt có màu đỏ còn lòng đen thì có phần nhạt đi. Cô tiến lại ngồi bên và nắm tay bà, ông Thompson tiếp:

"Bà, Jill nó sang này, bà nhớ nó không?"

Bà ấy quay chậm đầu nhìn sang Jill, yếu ớt nói từng lời:

"Jill! Cháu yêu, bà lo cho cháu quá, bố mẹ cháu đâu rồi?"

"Dạ, Họ.." Jill cúi mặt nhìn đệm giường, ánh mắt buồn rầu.

Bà Thompson hiểu, an ủi Jill:

"Oh! Bà xin lỗi, thôi chuyện qua rồi.. cháu cũng cho nó qua đi.. ha"

Rồi bà đưa cánh tay yếu ớt kéo Jill vào, ôm và hôn lên chán cô, ông Thompson cúi đầu buồn theo. Bà không có khả năng sinh con từ lúc trẻ đến giờ nên từ lâu, hai ông bà luôn coi Jill như chính con ruột của mình. Mỗi khi cô sang nhà, họ đều giữ cô lại và chiêu đãi cô một bữa ăn thịnh soạn, cô là một phần của sự hạnh phúc trong cuộc đời ông bà Thompson. Jill cảm thấy tội lỗi, vì khá lâu rồi cô chưa sang thăm hai người, đến bây giờ thì lại lâm vào tình cảnh này. Cô nhìn cổ tay phải của bà, những mạch máu màu đen từ vết thương đã được băng bó cứ từ từ lan rộng ra, cô biết chắc bà sẽ không qua khỏi. Đặt bàn tay lên một bên má tái nhợt của bà Thompson, sống mũi Jill bắt đầu cay, nước mắt dưng dưng, cô nói:

"Bà đã góp phần hoàn thiện tuổi thơ của cháu, cháu rất vui vì bà chỉ ở ngay đây, ngay bên cạnh nhà cháu.. bà không đi đâu cả, cháu đã quên mất điều đó, bây giờ mới nhớ ra thì.."

Bà gật đầu đỡ lời Jill:

"Bà biết, bà biết chứ.. bà biết bản thân mình sẽ trở thành những người ngoài kia, nhưng dù sao đi nữa.. bà không bao giờ phiền tới điều đó, kể cả cháu có quên bà mãi mãi đi nữa thì bà cũng cam lòng, được xây dựng tuổi thơ của cháu là quá đủ với bà rồi"

Rồi bà vuốt mái tóc Jill, nắm thật chặt tay cô và nói:

"Tuy chỉ còn một điều nữa thôi.."

Jill mở to mắt, lắng nghe:

"Bà nói đi ạ"

"Nếu cháu không phiền, xin hãy một lần gọi bà là mẹ được không?" Tay bà run run, nước mắt tuôn ra trộn lẫn với một chút máu vì virus đang dần hủy hoại đôi mắt bà.

Ông Thompson thấy vợ nói vậy, cũng mím chặt môi, cố gắng cầm cự nước mắt nhưng cuối cùng cũng ướt đẫm hai bên má. Từ lâu ông đã biết, bà ấy rất muốn có con, và chính ông cũng đôi lúc nổi giận mà nói xoáy vào nỗi đau không thể đẻ con của vợ mình, sự hối hận dày vò đầu ông, bây giờ là lúc ông thương vợ! Ông yêu vợ! Ông yêu bà ấy hơn bất cứ lúc nào.

Jill cố gắng nở một nụ cười thật tươi, nhưng dòng lệ vẫn chảy và thậm chí còn chảy nhiều hơn, cô nói rõ từng lời:

"Mẹ! Con cảm ơn mẹ"

Người phụ nữ già yếu nằm im nhìn Jill, bà như nhận được sức sống mạnh mẽ nhất trong đời, và cũng là lần cuối cùng bà cảm nhận được nó. Giọng bà dần nhỏ đi:

"Con gái của mẹ.."

Sau đó, Jill chẳng còn thấy bà thở nữa, tay đang nắm chặt cũng đã lới lỏng. Ông Thompson sang một bên giường, đưa tay vuốt mắt vợ mình rồi nghẹn ngào: "Bà đi bình an nhé, đến nơi nhớ báo cho tôi ha". Jill gục mặt xuống đệm khóc thành tiếng, thời gian qua cô đã vô tình để vụt mất cơ hội ở bên bà lâu hơn.

Ngồi một lúc bên cạnh Jill, ông Thompson an ủi cô, song ông lấy một quyển sách nhỏ có ghi chép về đạo thiên chúa, đứng trước giường và cầu nguyện với mong muốn bà Thompson yên nghỉ nơi thiên đàng, ông tin vào điều đó. Vuốt hai bàn tay lau nước mắt, Jill ngồi vài giây lấy lại bình tĩnh rồi quay sang thấy vẻ mặt ông trầm tư nhìn vợ, cô nói nhỏ:

"Cháu xuống nhà một chút để ông có thời gian riêng tư với bà nha?"

"Cảm ơn cháu, cháu xuống kiếm chút gì ăn lót dạ đi" Thompson hơi nghiêng đầu về phía cháu gái rồi lại nhìn xác người vợ.

Jill gật đầu rồi ấp úng cho ông lời khuyên:

"Dạ, nhưng.. nếu ông thấy bà co giật và sống lại, thì.. cháu rất tiếc phải nói là.."

Ông Thompson vẫn giữ khuôn mặt trầm tư, cản lời:

"Ông biết chứ, ông phải bắn bà ấy, ông biết mà"

Jill lại gần, đặt tay lên vai ông, an ủi:

"Cháu xin lỗi, nhưng nếu ông không muốn làm thì để cháu làm cũng được ạ?"

Ông lắc nhẹ đầu:

"Đừng lo cho ông, cháu cứ xuống đi"

"Vâng, cháu xuống trước đây" cô buồn bã định ra khỏi phòng, nhưng khựng lại rồi quay ra nói:

"Ờm.. cháu nghĩ ông nên dùng dao, tiếng súng sẽ đánh động những người nhiễm bệnh ngoài kia mất, họ rất nhạy cảm với âm thanh"

Ông rụt rè đáp:

"Nhưng.. à ừ cũng được, phiền cháu xuống dưới tầng lấy hộ ông một con dao có đầu nhọn nhé?"

"Dạ!" Nói xong, cô xuống nhà bếp tầng một, lấy một chiếc dao nhọn dài mang lên cho ông Thompson rồi buồn bã bước lại khỏi phòng, để cho ông có không gian riêng tiễn biệt vợ mình một lần nữa.

Trước khi Jill rời đi, ông có dặn:

"Jill nè, nếu cháu có nghe thấy tiếng gì, thì cũng đừng lên đây nhé, thay vào đó hãy chạy xuống cái hầm dưới chân cầu thang, dưới đó có lối thông ra đằng sau nhà"

Jill thắc mắc:

"Tại sao ạ?"

Ông không trả lời câu hỏi mà lại đáp:

"Cứ làm theo ông bảo, ông sẽ ổn thôi, nhé?"

"Dạ vâng!" Nói xong, Jill xuống tầng, có một chút lo lắng cho ông Thompson.

Người đàn ông trung niên đứng lặng trước thi thể người vợ gầy gò vẫn đang bị các mạch gân đen lan dần khắp cơ thể. Ông khổ sở lấy hai chăn mỏng, quấn quanh chân, tay vợ mình rồi buộc chặt vào giường. Ngồi bên cạnh, ông vuốt tay lên bờ má bà ấy còn đọng lại chút nước mắt và máu, kỉ niệm bắt đầu ùa về khi họ còn trẻ. Ông đã cùng bà ngồi bên gốc cây trên đồi và khắc tên hai người lên thân cây, thề ước sẽ bên nhau suốt cuộc đời. Hay lần đầu ông gặp bà, ông đã trèo lên cửa sổ nhà bà rồi bị bố mẹ người yêu mắng um tùm cả phố lên. Ngày ấy, bà Thompson rất xinh đẹp, đến bây giờ tuy tóc chuyển bạc nhưng vẻ đẹp tự nhiên ấy vẫn còn ngụ trên khuôn mặt thon thả của bà. Ông Thompson vẫn lặng im nhìn vợ, người bà ấy hơi giật nhẹ, mí mắt từ từ mở ra với lòng mắt trắng đục nhìn ông, miệng bắt đầu kêu lên nho nhỏ như bị đói lâu ngày. Một tay giữ đầu bà, một tay ông đưa đầu dao sát thái dương bà. Giữ im như thế khoảng 9 phút, nhưng với ông chỉ như vài giây trôi qua. Tay run run, ông vứt con dao sang một bên rồi cúi người ôm chặt lấy bà, sụt sùi khóc không ra tiếng, nấc lên từng đợt:

"Đừng.. hic.. đừng bắt tôi làm thế mà, bà đừng đi.. hic.. không được đi.. tôi phải làm gì nếu thiếu bà bây giờ"

Bà ngoái đầu định cắn vào cổ ông, mồm vừa chạm tới cổ thì bà dừng lại. Bà như nhớ lại được chút gì đó, đôi mắt dỉ máu đơ ra nhìn chồng, một giọt lệ chảy ra từ khóe mắt bà và đó cũng là lúc phút thứ 10 trôi qua. Ngay sau tích tắc đó, gân đen trên mặt nổi rõ hơn, mặt bà nhăn lại rồi há to miệng, gặm một miếng thịt trên cổ chồng, dựt mạnh. Da cổ rách to, máu phun ra rất nhiều, những thứ bên trong cổ cứ lần lượt bị kéo vào mồm bà, để lộ cả bướu cổ lòi ra ngoài. Ông Thompson không gào lên mà chỉ khóc nhỏ và cứ ôm vợ như vậy, mặc cho bà ăn từng mảng thịt trên cổ ông. Bỗng một lần nữa bà lại dừng lại, nhưng lần này hai lòng mắt đang trắng lại chuyển sang đỏ chót, miệng bà kéo dãn làm hai má bị rách to đến mang tai, mạch máu ở cổ từ đen đổi màu sang đỏ đục và dường như nó có chút ánh sáng đỏ toát ra. Quay sang thấy vợ như vậy, ông Thompson lấy hết sức lực còn lại hét vọng xuống nhà: "Jill! Chạy xuống hầm!". Jill bên dưới giật mình nghe vậy lúng túng không biết phải làm gì, cô có nên chạy lên xem tình hình trên đó không? Có nên chạy xuống tầng hầm không? Vừa lúc đó, bà Thompson với cái biểu hiện kì lạ kia bất chợt kêu lên một tiếng rất lớn, âm thanh đó kéo dài buốt óc *grààààà! *, nó vang to đến nỗi vọng ra cả bên ngoài đường, lan rộng gần nửa khu phố.

Jill không còn lựa chọn nào khác, đành nói thật lớn một câu đầu tiên, cũng là câu cuối cùng dành cho ông Thompson: "Con cảm ơn bố!" Rồi cô ôm mặt khóc thút thịt và chạy xuống tầng hầm, đóng thật chặt cửa, mặc cho tiếng cánh cửa chính bên ngoài đang bị bọn khát máu đập ùynh ùynh như động đất. Tiếng hét to như vậy thì tất nhiên sẽ đánh động tới chúng mà.

Jill cứ thế vừa khóc, vừa cắm mặt chạy về phía cầu thang dẫn lên sân sau của ngôi nhà. Đẩy mạnh hai cửa sập gỗ bên trên, cô nhanh chóng tiến về phía hàng rào bên phải, lại một lần nữa trèo sang nhà kế bên rồi lặp lại động tác ấy để trèo sang ngôi nhà thứ vườn ngôi nhà thứ ba. Vì trong nhà không có ai nên lần này Jill vào lục tìm đồ dùng để phòng thân, cô đã tìm được một khẩu súng săn dài bên trên lò sưởi với vài viên đạn còn sót lại trong căn nhà và lấy tạm con dao ở ngăn kéo trong bếp. Nhìn ra cửa sổ, đợi cho chúng chạy dồn gần hết vào khu nhà hai ông bà vợ chồng Thompson. Rồi cô mở cửa chính, ra hẳn bên ngoài vỉa hè và lấy hết sức bình sinh chạy một mạch về phía trước. Ngoái lại nhìn về hướng cửa sổ của căn nhà, nơi mà ông Thompson đang kẹt trong đó, trên mặt kính bấy giờ xuất hiện những vết máu bắn lên, bên trong thấp thoáng những bóng người đang cào xé ai đó, có lẽ ông ấy đã bị bọn chúng xé toạc thân thể. Jill càng khóc lớn hơn, cảm thấy tội lỗi vì đã không cứu được hai người, dù họ chỉ là hàng xóm nhưng đối với cô họ mới thực sự là bố mẹ của mình. Chạy trên con đường trải dài sự hoang tàn, chết chóc và u buồn, sự hối hận khiến cô thi thoảng lẩm bẩm câu "cháu xin lỗi" suốt cả quãng đường dài. Cô vừa đi, vừa lẩn trốn, cô không biết dùng súng cũng như không đủ can đảm để đối mặt với những kẻ hung hăng kia, trong đầu chỉ suy nghĩ đủ mọi cách để đến được địa điểm là phố Jump, quận 1 cũng là nơi mà Ri cùng Nick đang tìm cách trốn thoát.

Trong nhà vợ chồng Thompson, ngập chàn thây ma cả tầng một lẫn tầng hai, mọi thứ đồ đổ vỡ. Trong căn phòng lục đục tiếng thịt đang bị gặm nhấm, phần thân ông Thompson chỉ còn lại một ít nội tang. Còn bà Thompson đã bị ông ấy bắn thủng đầu từ lúc nào. Ở giữa giường, bàn tay của hai người đan chặt nhau, hai chiếc nhẫn đính hôn phản chiếu ánh sáng long lang vẫn ở nguyên trên hai ngón tay gầy gò, như thể.. họ chưa bao giờ rời xa nhau.. chưa bao giờ, sẽ luôn là như vậy.

4 giờ chiều.

Dịch bệnh kết hợp với cơn mưa acid đã lan truyền rất nhanh chỉ trong nửa ngày, hầu hết mọi nơi đều trong tình trạng nguy cấp, các bản tin thời sự chưa kịp đăng tải thông tin thì những nhân viên và biên tập viên đã bị ăn thịt hoặc di tán qua nơi khác. Người sống giảm dần, kẻ nhiễm bệnh mỗi lúc một tăng.

Đi giữa đường thì điện thoại hết Pin, Jill không thể liên lạc với Ri được nữa, cô cứ tiến thẳng tới phố Jump bằng đường bộ, xa khoảng 3 cây số kể từ nhà cô. Đã có lúc cô định bỏ cuộc, nhưng rồi niềm hy vọng lại làm cho đôi chân bước tiếp. Đến trước một bệnh viện, vài tên nhiễm bệnh nhìn thấy cô, lao đến như nhìn thấy miếng thịt ngon nghẻ. Cô không còn sức để chạy nữa, có lẽ cô sẽ phải lĩnh một cái chết đau đớn và từ từ bị rút hết ruột gan.

Sự mệt mỏi khiến đôi mắt Jill đờ đẫn, chớp chớp vài lần thì đã thấy mấy tên kia đã nằm bất động từ lúc nào, trên đầu chúng đều có vài mũi đinh đâm sâu vào trong sọ. Nhìn về phía trước, cô đánh rơi khẩu súng đang cầm trên tay. Trước mặt cô, Ri cũng làm rơi túi đồ, chạy tới ôm ghì lấy cô. Jill đưa tay hai tay lên quặp chặt chặt lưng cậu, "ổn rồi" lời nói của cậu đầm ấm, rõ ràng làm tan đi nỗi buồn trong Jill, cô ngất đi trong cơn mệt mỏi nhưng pha trộn sự hạnh phúc vô bờ. Vừa lúc đó, gió thổi mạnh, kéo theo hơi lạnh bao quanh hai trái tim ấm áp giữa tháng 6 của mùa hè oi bức, tuyết không rơi nhưng nhiệt độ cứ giảm dần. Có lẽ những đợt mưa chết chóc vừa rồi đã kéo mùa đông đến sớm hơn. Nick xoa hai bàn tay thật mạnh để giữ hơi ấm rồi chạy tới phụ Ri sách túi đồ, còn cậu thì bế Jill và cả rón rén tiến về phía bệnh viện.

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 4: Vật chủ

"Đột biến à.. hay đấy" Một thanh niên trẻ trong bộ đồ trắng dài tới chân. Nói xong, cậu ta mở to mồm cười phá lên vì thích thú, nụ cười ấy mang một tham vọng rất lớn, nghe như điềm báo của những tai ương sắp ập đến.. điềm báo của những chuỗi ngày mất dần hy vọng.. nhưng cũng giống như điềm báo cho sự kết thúc của chặng đường dài dằng dặc trước mắt.

Ngày thứ hai.

6 giờ sáng.

Chớp chớp đôi mắt ủ rũ, mất vài giây thì Jill mới nhìn rõ tường trần nhà. Cô vịn tay, uể oải ngồi dậy thì nhận ra mình đang nằm trên giường bệnh. Đảo đầu xung quanh, thấy cửa sổ đóng với phong cảnh bên ngoài là thành phố đang lụi tàn, có vài bông hoa héo úa trong cái bình sứ đầy bụi được đặt trên chiếc tủ sắt cạnh giường, đồng hồ trên tường điểm 6 giờ 19 phút. Ở góc phòng, một cậu bé đang co quắp ngồi ngủ trên chiếc ghế bành màu xám, hơi thở đều đặn phát ra trong căn phòng tĩnh mịch đủ để Jill nghe thấy. Do sức còn yếu nên cô chỉ ngồi im, gọi nhỏ:

"Psss! Bé, dậy đi bé, bé ơi!"

Cậu nhóc hơi giật mình nhẹ, tỉnh dậy quay đầu về phía giường, rụi mắt nhìn kĩ lại rồi ngạc nhiên:

"Ủa chị! Chị tỉnh rồi à?"

Jill gật đầu cười mỉm, hỏi:

"Tên em là?"

"Nick" Nick hồn nhiên trả lời.

Jill mở to mắt, hỏi tiếp:

"Nick! À đúng rồi.. em là em trai anh Ri đúng không?"

Nick nghiêng đầu, lấy tay gãi tai:

"Em trai? Uầy! Nghe cũng hay đấy, vâng! Em là em trai anh ấy.. mà anh ấy cứu em hai lần liền đó"

Nhớ lại lúc Ri kể về tình cảnh gia đình của Nick qua điện thoại, Jill bỗng thấy buồn thay cho cậu bé, cô vẫy tay gọi Nick:

"Bé ra đây chị ôm nào"

Nick sáng mắt.. được một chị gái xinh như vậy ôm cảm giác sẽ thích lắm đây. Nghĩ vậy, Nick tinh nghịch bật khỏi ghế bành, nhanh chân phi vào giường ôm chặt Jill khiến cô phì cười, cô xoa tay lên mái tóc xoăn của Nick, nói:

"Chắc em đã phải chứng kiến nhiều chuyện kinh khủng lắm đúng không?"

"Em.. vâng! Em còn phải tự tay giết chết một người điên nữa" Nick cúi đầu, che mồm vì cảm thấy một chút buồn nôn và ám ảnh. Cậu bé đưa mắt ra ngoài cửa sổ, nhìn thành phố ảm đạm bên ngoài rồi tự hỏi:

"Nhưng tới giờ em vẫn chưa thấy bố mẹ, anh Ri cứ bảo bố mẹ an toàn rồi mà em lại không cảm thấy vậy"

Jill biết phải giữ bí mật về chuyện gia đình Nick đã chết trong vụ cháy qua lời kể của Ri sáng hôm qua, cô liền đổi hỏi lái sang chủ đề khác để tránh làm Nick buồn thêm:

"Đừng lo bé ạ, à mà Ri đâu rồi em?"

Nick quay nhìn Jill:

"Anh í nói là ra ngoài khám xét loanh quanh tầng 1 của bệnh viện này, mà anh í đi lâu quá"

Nick vừa nói xong, tiếng *cạch* phát ra từ phía cửa phòng, Ri từ bên ngoài cầm theo cây rìu rừng, trên áo cậu và lưỡi rìu còn dính vài vết máu lớn. Mở cửa thấy Jill đã tỉnh, vẻ mặt cậu mừng rỡ rồi vội đóng cửa lại, định tiến gần nhưng cậu ngại ngùng nên chỉ đứng yên tại chỗ nói:

"Ji.. Jill, cậu tỉnh lâu chưa? Cậu làm mình lo quá"

Thấy vẻ mặt Ri ngượng ngùng, Jill che mồm cười và cũng ngượng theo, cô đáp:

"Mình mới dậy thôi à, hihi! Cậu ra ngoài đó có thấy xác sống không?"

Tuy tai nghe thấy câu hỏi, nhưng Ri vẫn đơ người nhìn Jill. Ánh sáng ngoài cửa sổ hắt vào, chiếu lên mái tóc bạch kim và đôi mắt nâu khiến chúng lấp lánh như sao trời, vẻ đẹp đó thôi miên cậu đứng im như trời trồng. Nick thấy vậy, quay qua nhìn Jill rồi lại nhìn Ri, nhanh trí ho một tiếng làm Ri tỉnh. Jill cũng hơi đơ một vài giây trước khuôn mặt của Ri, mái tóc đen của cậu vuốt ngược về sau với khuôn mặt sáng sủa làm Jill cảm thấy dễ chịu, nhưng điều làm cô chú ý nhất là ánh mắt ấm áp pha lẫn một chút mệt mỏi luôn luôn ngụ trên đôi mắt Ri. Mỗi khi nhìn cậu ấy, cô lại thấy sự yên bình, sự tự do, đồng thời cảm thấy thương cho cậu. Ri ấp úng:

"Ờ ờm.. có chứ, nhưng cũng khá ít, mà cậu gọi bọn chúng là xác sống à? Hay đấy"

Jill gật đầu:

"Ừ! Bây giờ chúng ta gọi chúng là vậy nhé?"

"Ok!" Cả Nick và Ri cùng đồng thanh.

Hình ảnh ông bà Thompson trở lại với Jill, cảm xúc đượm buồn chảy trong cô, rồi bỗng cô nhớ ra một chi tiết khá quan trọng, cô hỏi:

"Ri à! Gần đây cậu có nghe thấy tiếng hét nào không?"

Ri gãi đầu thắc mắc:

"Không.. sao vậy?"

Thằng bé Nick bắt đầu nghe ngóng, Jill giải thích:

"Trước khi mình tìm thấy cậu và Nick, mình có trốn trong nhà hàng xóm, trong đó có một người bị nhiễm bệnh, mình quen bà ấy từ nhỏ nên rất thân với gia đình bà.. nhưng có một điều lạ là.."

Cô chần chừ vài giây làm Nick nóng lòng:

"Là gì chị?"

Jill tiếp:

"Sau khi biến đổi, bà ấy không như bao người nhiễm bệnh khác, bà ấy tự nhiên hét rất lớn, tiếng hét đó.. to lắm.. sức của một người bình thường không thể kêu to như vậy được"

Ri xoa tay lên cằm suy nghĩ rồi đáp:

"Hmmm.. cậu có nhìn thấy biểu hiện của người đó không?"

Jill phủ định

"Không, lúc đó mình ở dưới nhà còn bà ấy ở trên nhà"

Jill lại thêm:

"Cậu có nghĩ.. bà ấy bị đột biến không?"

Ri nhún vai:

"Có thể.. mình không chắc nữa"

Nick cắt ngang cuộc trò chuyện:

"Em buồn đái quá!"

"Vậy đi theo anh" Ri quay ra cửa, hất tay ra hiệu gọi cậu bé.

"Mình đi cùng nữa" Jill nói rồi đứng hẳn dậy nhưng sức vẫn yếu nên chân hơi run.

Quay ra nhìn xuống thấy chân Jill như vậy, Ri nói:

"Cậu cứ nghỉ đi, bọn mình đi một chút thôi mà"

Jill năn nỉ:

"Không, mình không muốn nằm nữa đâu, cho mình đi đi mà"

Thấy cô nàng nói vậy, Ri cũng không lỡ từ chối. Cậu lại gần Jill, xoay lưng về phía cô và ngại ngùng đáp:

"Vậy.. để mình cõng.. ha"

Jill lắc tay, vừa cố gắng đứng dậy, vừa nói:

"Thôi, mình tự đi được mà.."

Mặc kệ lời cô nói, Ri dơ hai tay về phía sau, cầm lấy hai tay của Jill rồi kéo sát vào lưng, xong lại đưa hai tay xuống quặp đôi chân cô, nhấc cô lên một cách nhẹ nhàng. Jill không kịp phản ứng, chỉ kịp kêu nhỏ "úi". Nick ôm bụng, phàn nàn:

"Hai người xong chưa vậy!.. em mắc lắm rồi"

"Đi" Ri tiến nhanh ra cửa.

Ba người cùng bước trên hành lang, mặt Jill đỏ ửng, cô bất giác cười híp mắt rồi tựa đầu vào lưng Ri khiến mặt cậu cũng đỏ theo. Đến cửa vệ sinh, Nick nhờ hai người đứng ngoài canh chừng, thằng bé đứng quay mặt vào cửa một lát rồi lại quay ra nhăn mặt cố gắng cười, nói:

"Em hết buồn đái rồi.. nhưng em lại buồn ị.. nên hai người cố gắng chờ em nhé hehe"

Không để Ri và Jill trả lời, Nick chạy nhanh vào trong, chọn cho mình một cái bồn cầu rồi ngồi xuống xả một hơi dài. Bên ngoài, Ri đặt Jill ngồi tựa tường rồi ngồi luôn bên cạnh cô. Hai người cứ thế im lặng một hồi, Ri cố gắng nghĩ gì đó để nói nhưng cậu sợ khi nói ra sẽ bị "lố". Cậu liếc mắt sang nhìn thì bắt gặp Jill cũng đang nhìn mình nên cả hai đều ngượng quay thẳng mặt vào bức tường đối diện. Jill mở miệng bắt chuyện trước:

"Vậy.. mình đã thấy cậu ở quán Coffee" s Love "

Bấy giờ, Ri mới lên tiếng:

" Ờm.. cậu không phiền chứ? Có rất nhiều lần mình bị cậu bắt gặp mình đang nhìn lén cậu "

Jill che mồm cười, đáp:

" Hì! Hì! Mình không phiền, chỉ là mình thấy cậu rất dễ thương "

Rồi cô quay hẳn sang nhìn Ri, gãi đầu, hỏi:

" Ngày nào cậu cũng ra đó à? "

" Yep! "Ri cố tình nói dối nhưng thật ra cậu chỉ ra quán vào cuối tuần.

Thấy Jill hơi ríu mắt nhìn mình ngờ vực, cậu không ngờ Jill lại nhanh nhạy đến vậy. Miệng run run, cậu nhún vai và ấp úng nói thật:

" Thì.. mình chỉ.. đến vào cuối tuần thôi "

Jill cười nhưng chả mấy chốc mặt cô lại buồn ủ rũ khi nghĩ về mọi chuyện đã diễn ra trong ngày hôm qua, cô lại hỏi Ri:

" Mà cậu cảm thấy thế nào về chuyện này? Ý mình là chuyện mọi người nổi điên rồi cắn xé lẫn nhau í "

Mắt vẫn nhìn thẳng vào tường, im lặng vài giây, Ri đáp:

" Thật sự thì mình ước mình có thể buồn, nhưng vì trước đây mình không có người thân hoặc.. bạn bè để mất nên.. mình chẳng cảm thấy gì hết, mình.. trống rỗng "

Trước kia nhìn vào đôi mắt Ri, Jill thấy sự yên bình. Bây giờ nghe cậu nói vậy, cô càng cảm thấy rõ hơn về ánh mắt đó, nó vẫn tràn đầy sự yên bình nhưng đâu đó trong đôi mắt ấy lại len lỏi sự cô độc, sự tìm kiếm.. tìm kiếm thứ gì đó để nhớ, để nương tựa. Đặt tay lên vai Ri, cô nói:

" Cậu đã có mình và Nick rồi đó "

Quay sang nhìn thẳng vào mắt Jill, nở nụ cười tươi nhất từ trước đến giờ, Ri gật đầu, đáp:

" Vậy tốt rồi "

Jill mê mẩn ngắm nhìn nụ cười đó, như Ri đã ngắm nhìn khuôn mắt sáng dịu của Jill hồi sáng nay lúc cô ngồi trên giường. Tự tin nhìn nhau như vậy chừng vài giây sau, họ trở lại trạng thái ngại ngùng rồi cả hai lại quay ra nhìn tường.

Bên trong vệ sinh, Nick ngồi giải quyết một cách từ từ và thư giãn, dự định chốc nữa sẽ nhờ Ri cho mượn điện thoại để nói chuyện với bố mẹ. Nghĩ sẵn trong đầu những câu hỏi thăm độc đáo, mà cậu tự bật cười một mình, nhưng từ hôm qua tới giờ chả hiểu sao cậu luôn có cảm giác lạ lùng về bố mẹ.. một cảm giác thiếu hụt gì đó cứ dập dình trong lòng mà cậu không thể giả đáp nổi. Còn đang mải cố giải đáp thắc mắc đó, Nick bỗng thấy có gì đó lạnh lạnh chạm vào cẳng chân mình, cúi xuống nhìn thì cậu giật mình rụt chân lại khi thấy một bàn tay xanh xao với chi chít đường gân đen nổi trên da, đang quờ quạng bên dưới. Khi rụt chân lại, chiếc giày dưới chân đập mạnh vào thành bồn cầu gây lên một tiếng *cạch*, ngay sau tiếng động đó thì bàn tay bên dưới vung qua vung lại mạnh hơn và phẫn nộ hơn. Tay run run cầm chiếc búa, Nick vừa sợ hãi vừa hối hận khi lúc nãy không kiểm tra kĩ nhà vệ sinh này, chắc chắn kẻ ngoài kia đã ở sẵn trong một buồng toilet nào đó bước ra và thấy chân cậu qua kẽ hở bên dưới. Cậu cứ ngồi yên trong tư thế phòng thủ như vậy, cho đến khi sực nhớ lời Ri dặn đêm qua: 'chúng nhạy cảm với âm thanh, anh đã nghe Jill nói vậy qua điện thoại". Một tay vẫn giữ cây búa, tay còn lại Nick rút con dao ở móc quần, đứng lên miệng bồn cầu và ném thật mạnh ra ngoài. Lưỡi dao đập mạnh vào tường, kêu tiếng *teng*, bàn tay bên dưới đang vung văng chợt rụt nhanh lại, rồi Nick nghe thấy tiếng chân của hắn chạy nhanh tới góc phòng vệ sinh. Nắm lấy thời cơ đó, cậu nhanh tay kéo quần lên rồi mở mạnh cửa buồng toilet, phóng tới cửa ra vào, vội kéo cửa và sợ hãi chạy ra ngoài.

Hai người kia đang ngồi bên ngoài, bất ngờ thấy cánh cửa vệ sinh mở rồi Nick chạy từ bên trong ra, Ri chưa kịp hỏi thì thằng bé đã hô lớn: "XÁC SỐNG". Ri định với lấy chiếc rìu nhỏ nằm dưới sàn, nhưng Jill nhanh nhẹn hơn nên đã cầm trước cậu. Tên xác sống vừa ló mặt ra ngoài cửa thì bị ngay một nhát rìu chẻ dọc giữa trán, lực rìu bổ xuống làm đầu hắn bị kéo theo nên trượt chân ngã úp mặt xuống đất. Tuy vậy, sức Jill chưa phục hồi hoàn toàn, vết thương mà cô gây ra cho hắn chưa đủ sâu để chạm vào não nên ngay lập tức, hắn chống tay, chân co đạp lia lịa, bật dậy lao về phía cô. Ri đứng cạnh, dùng đòn cũ, tung chân đạp mạnh về phía trước, tiếng *rắc! Rắc! * của xương sườn bị gãy vang lên, hắn bị hất đập người vào tường. Vì sợ Jill bị đuối sức, Ri giật lại chiếc rìu cô đang cầm và chém nó mạnh xuống đầu tên xác sống đang nằm trước mặt.

Khi chạy khỏi vệ sinh, Nick quá cuống nên đã chạy thẳng, định trở lại phòng bệnh mà khi nãy chị Jill nằm, nhưng nhớ ra Ri và Jill vẫn ở phía sau nên quay lại. Mắt cậu vô tình liếc qua ô cửa kính một cánh cửa, nhìn thoáng qua thấy bên trong có một cái bàn mổ, nằm bên trên là xác chết ai đó có cái miệng rất rộng, kế bên là bàn chứa đầy bình thí nghiệm với một người đang ngồi nhòm vào ống kính hiển vi. Do quá lo lắng cho hai người kia nên Nick đành dẹp sự thắc mắc về người đàn ông đang ngồi trong căn phòng ấy sang một bên, cứ thế chạy dọc hành lang dẫn trở lại nhà vệ sinh. Đến nơi đã thấy Ri và Jill đang đi thẳng về phía mình, Nick hỏi:

"Nó.. nó đâu rồi?"

Ri nhìn Jill rồi lại quay ra nhìn thằng bé, cười nói:

"Hề! Hề! Nghẹo rồi"

Hít mũi vài lần, Jill thắc mắc:

"Có ai ngửi thấy mùi hôi không?"

"Ề.. em chưa chùi đít" Nick gãi đầu nói với giọng ngượng ngùng.

"Để chị vào lấy giấy cho" Jill cười mỉm rồi không ngần ngại quay vòng lại nhà vệ sinh.

Cô mặc váy dài qua đầu gối, để hở phần bắp chân trắng nõn khiến Ri để ý từ phía sau, cậu kêu nhỏ:

"Hú!"

Nick nhìn men theo hướng mắt RI, hô to:

"Á à! Chị ơi! Anh Ri nhìn.."

Ri nhanh chóng bịt mồm thằng nhóc lại, dơ ngón tay lên môi ra hiệu im lặng, song gãi đầu cười híp mắt.

Mọi chuyện xong xuôi, cả ba người dạo bước trở lại phòng. Đi một đoạn ngắn, Nick chỉ tay về phía căn phòng hồi nãy, nói:

"Vừa em mới nhìn thấy có người ngồi trong kia"

Nhòm vào trong, Ri không bóng dáng ai ngoài chiếc bàn mổ với cái xác bị rách miệng nằm trên và bàn thí nghiệm bên cạnh. Mắt vẫn nhòm vào trong, cậu đáp: "Chắc nhóc nhìn nhầm cái xác chết nằm kia rồi.. oái!", một bàn tay đập vào cửa kính khiến cậu giật mình lùi về sau. Cửa mở ra nhanh chóng, tưởng xác sống nên cậu dơ rìu làm thế thủ, nhưng không. Một chàng trai trẻ mặc bộ đồ trắng dài mà các bác sĩ thường mặc, cậu ta nhìn cả ba người, nhếch một bên mắt nói: "Không cần phải lén lút thế đâu, vào đi", chàng trai đó đứng sang một bên, vẫy tay mời vào. Cả ba người bước vào đều chú ý vào cái xác trên bàn mổ, còn người đàn ông lạ mặt kia nhìn Jill, lông mày cậu ta lại một lần nữa nhếch lên, miệng hơi cười tỏ vẻ thích thú. Không chờ mọi người hỏi, cậu ta giới thiệu luôn:

"Tôi là H"

Ri quay ra, thắc mắc:

"Chỉ H thôi sao?"

Jill thêm:

"Anh không còn cái tên nào khác à?"

"Ừm hứm! Chỉ H thôi" H cười, gật nhẹ.

Nick đứng cạnh bàn mổ, chăm chú nhìn vào cái mồm rộng đến mang tai của xác chết nằm trên đó. Jill tiến tới bàn thí nghiệm, quan sát từng lọ thủy tinh có chứa những chất hóa học khác nhau, trong đó có một bình lớn chứa nước và một cái đầu người với làn da xanh xao, cô nghĩ đó là đầu của người nhiễm bệnh vì gân nổi chằng chịt khắp mặt, mồm vẫn động đây như muốn ăn một miếng thịt người. Ri nhòm vào ống kính hiển vi gần đó, thấy có vài chấm đỏ, một số cái thì bình thường nhưng một số cái thì có những hạt li ti màu đen bám xung quanh. Jill lên tiếng giới thiệu:

"Tôi là Jill"

Rồi chìa bàn tay hướng về hai người còn lại:

"Đây là Ri, còn cậu bé kia tên Nick"

Không đợi lâu, cô hỏi H thay cho sự thắc mắc của cả ba:

"Tất cả những thứ này, anh làm với mục đích gì?"

H chỉ tay về phía Ri, đáp:

"Như những gì cậu kia vừa thấy, tôi đang nghiên cứu về chủng virus mới, đang lộng hành trong những cơn mưa từ hôm qua tới giờ"

Jill và Nick lại gần chiếc kính lúp hiển vi, nhòm vào. Ri nhún vai, hỏi:

"Vậy nó hoạt động thế nào?"

H kéo ghế bên cạnh kề vào mông, ngồi xuống và từ từ giải thích:

"Chúng ẩn trong những hạt nước mưa, chờ đợi một vật chủ có đầy đủ điều kiện dinh dưỡng để có thể xâm nhập.. và như mọi người đã thấy, chúng đã chọn con người"

Kể đến đây, H bắt đầu nghiêng người về phía trước, hai khủy tay chống vào đầu gối, thái độ trở lên nên nghiêm túc hơn. Cậu tiếp tục:

"Khi mưa chạm vào da, virus bắt đầu di chuyển từ trong hạt mưa, thông qua lỗ chân lông rồi len lỏi vào bên trong. Tất nhiên ai cũng có kháng thể, nhưng tiếc là những cái gai trên thân virus có khả năng biến kháng thể thành chất dinh dưỡng rồi hấp thụ luôn chúng. Sau đó, virus bắt đầu chui vào trong các mạch máu, bám vào các tế bào hồng cầu và biến đổi máu thành đồng loại của chúng, rồi cứ thế lây sang các tế bào hồng cầu khác, tốc độ lây lan qua các hồng cầu tùy theo cơ địa của từng người, nếu ai huyết áp cao thì tốc độ biến đổi càng nhanh hơn.. và.. những hồng cầu bị hóa thành virus sẽ chuyển sang màu đen"

H dừng lại vài giây khiến Ri phải giục thêm:

"Rồi chuyện gì xảy ra tiếp theo?"

H đưa ngón tay chỉ lên đầu, đáp:

"Khi chúng lần theo mạch máu, lên đến mắt, chúng bắt đầu chui vào mắt, phá hủy giác mạc và thủy tinh thể, tuy nhiên.. những con virus này rất khôn và khéo léo, chúng chỉ làm cho mắt của vật chủ bị mờ và chuyển thành màu trắng đục, để phục vụ cho việc đi lại sau khi chúng kiểm soát cả bộ não của vật chủ"

Jill hơi nheo mắt, ngờ vực hỏi:

"Kiểm soát?"

H tiếp tục:

"Đúng! Sau khi vật lộn với con mắt của vật chủ, virus tiếp tục di chuyển lên não và tách nhau ra thành từng trùm, mỗi trùm chui vào một dây thần kinh của não. Một khi tất cả các dây thần kinh đều chứa virus, cơ thể của vật chủ sẽ bị rơi vào trạng thái chết tạm thời, trong thời gian cơ thể bị chết thì bằng cách nào đó virus sẽ tìm hiểu các dây thần kinh não. Khi đã xong công việc, virus bắt đầu thực hiện điều khiển dây thần kinh của mí mắt làm chúng mở ra, tay chân có thể cử động, mồm có thể ăn"

Dơ bàn tay chĩa về hướng ba người kia, H hỏi thêm:

"Thắc mắc tại sao những kẻ nhiễm bệnh lại thích ăn thịt tươi đúng không? Đơn giản vì chúng giàu dinh dưỡng.. mà chủng virus này lại rất đói ăn dinh dưỡng, chắc mấy người cũng hiểu điều này.. trừ cậu nhóc kia"

Thật ra H cũng đoán đúng, nãy giờ Nick chả hiểu tí gì vì cậu còn quá nhỏ để có tiếp thu vấn đề này. Jill nhìn Nick, cười rồi xoa đầu thằng bé, nói với H:

"Chốc nữa tôi sẽ giải thích cho thằng đơn giản hơn"

Ri nghĩ lại về phản ứng của xác sống khi tiếng chuông nhà thờ vang lên, cậu hỏi:

"Vậy tại sao bọn xác sống lại thính tai vậy H?"

H hơi mở to mắt hơn, nhìn Ri, hỏi:

"Xác sống? Cậu gọi chúng là vậy à?"

Ri gật đầu:

"Ừ! Bọn tôi gọi chúng như vậy"

H dơ một tay, tay còn lại chỉ vào chiếc đồng hồ đeo ở cổ tay, đáp:

"Sau ít nhất 10 phút, hoặc nhiều nhất là 15 phút, virus hoạt động ở vùng não vẫn tiếp tục làm công việc của chúng, và.. những con virus đảm nhận công việc biến đổi tế bào máu cũng tiếp tục làm việc của chúng. Đến khi 100% lượng máu cơ thể chuyển hết thành màu đen, đó là lúc cuộc bạo loạn xảy ra trong cơ thể"

Jill đoán:

"Virus thiếu thức ăn?"

H búng tay *tách*, nói tiếp:

"Chính xác, virus phụ trách công việc biến đổi tế bào máu sẽ chạy loạn khắp cơ thể để tìm thêm thức ăn, virus đảm nhận công việc điều khiển não cũng hoạt động nhanh hơn, điên cuồng vì không nhận được thức ăn truyền lên não. Sự hoạt động mạnh mẽ đó sẽ gây tổn thương cho các dây thần kinh, và.. điều ấy sẽ làm vật chủ mất hết toàn bộ kí ức"

Jill định hỏi, nhưng lần này Ri nhanh nhẹn hơn:

"Vậy trước đó kí ức vẫn còn nguyên à?"

Jill nhìn Ri, cô gật đầu đồng tình với câu hỏi đó, vì nó cũng là điều cô đang thắc mắc. H đáp:

"Đúng! Tôi quên chưa nói, trước 10 hoặc 15 phút sau khi biến đổi thành.. xác sống.. vật chủ vẫn còn nhớ những gì từng trải qua, nhưng sau quãng thời gian đó thì.. bum! Quên hết sạch"

Ri nhìn vóc dáng cao ráo, khuôn mặt sáng sủa của H. Cậu nghĩ về sự thiếu học thức của bản thân, trước kia cậu chỉ học gần hết cấp 3 rồi dấn thân vào những công việc bất hợp pháp. Bắt đầu có một chút ghen với H, cậu khen cậu ta:

"Anh còn trẻ mà đầu óc đã như tiến sĩ vậy rồi, tôi khá phục anh đấy"

"Haha! Cảm ơn anh nhiều" H nhíu mắt cười, dơ tay lên vuốt lông mày.

Jill nhìn Ri, thấy khuôn mặt cậu cười với thái độ hơi nhăn nhó, cậu vô tình liếc mắt nhìn Jill rồi trong chốc lát hai má đỏ hồng. Cô như hiểu được điều gì đó, che mồm cười nhẹ rồi nói nhỏ, chỉ đủ để Ri nghe thấy:

"Không sao đâu" cô nháy mắt khiến Ri càng ngại hơn, cậu cúi đầu và lấy tay vuốt tóc về phía sau, cười thành tiếng nhưng cũng chỉ đủ để Jill nghe thấy.

Bỗng thấy có gì đó sai sai, cô quay ra hỏi H:

"Như anh nói lúc đầu, virus có thể chui qua da đúng không?"

"Đúng, sao vậy?" H hỏi.

Jill ngờ vực:

"Hôm qua tôi có chạm trán với một xác sống ở nhà, lúc tôi giết hắn thì đã vô tình để máu bắn lên mặt và tay.. tại sao tôi không nhiễm bệnh?"

H đổi tư thế ngồi, tựa lựng ra sau, đáp:

"Àà! Là vì ngay sau khi những con virus đầu tiên biến đổi một tế bào hồng cầu thì chúng sẽ chết, nhiệm vụ còn lại dành cho các hồng cầu đen làm việc.. ý tôi là các hồng cầu đã bị biến đổi sẽ thay thế virus làm nốt nhiệm vụ còn lại, nhưng các tế bào đó không có khả năng chui vào da"

Jill gật đầu tỏ vẻ hiểu, H lại nói thêm với giọng cao hơn:

"Nhưng lưu ý nè! Những người biến đổi vì bị cắn thì máu sẽ an toàn, nhưng những người biến đổi vì dính nước mưa thì máu của họ sẽ có khả năng lây nhiễm trong 1 phút đầu"

Ri hỏi:

"Vậy sau 1 phút?"

H nhún vai, cười thanh thản, nói:

"An toàn"

Nick chán nản vì không hiểu, quay ra nghịch bàn tay của xác chết nằm trên bàn mổ. Ri nhìn theo Nick rồi nhìn cái xác, hai vết rách to ở hai bên má của cái xác lọt vào tầm mắt chú ý của cậu. Nhìn xung quanh mồm thì cậu nhận thấy rằng tất cả các mạch máu đều màu đen trừ mạch máu ở phần cổ, nó có màu đỏ sẫm và bao quanh yết hầu. Từ hôm qua đến giờ, Ri chưa thấy xác sống nào có hình dạng kiểu này, Jill men theo hướng nhìn của cậu rồi cô cũng bị chú ý bởi cả vùng đầu của xác chết. Thấy hai người chăm chú nhìn vào cái xác, H buột miệng nói một câu ngắn gọn:

"Nó đột biến"

"Đột biến? Cái xác kia á?" Ri ngạc nhiên hỏi.

"Tại sao vậy?" Jill cùng cảm xúc với Ri.

H khoanh tay, lắc đầu:

"Tôi chưa tìm ra nguyên nhân, nhưng những xác sống đột biến rất hiếm.. tôi đã giết nó kịp trước khi nó hét một lần nữa"

Jill thắc mắc:

"Hét?"

H gật đầu:

"Ừ, đó là khả năng đặc biệt của xác sống này, nó hét rất to, âm thanh hét có thể lan rộng tới vài trăm mét cơ mà"

Rồi cậu chỉ tay vào phía cổ của xác chết, nói:

"Khi còn sống, chỗ kia của nó phát ra ánh sáng yếu màu đỏ giống như đèn led không được cung cấp đủ điện vậy"

Ri tưởng tượng tới một khung cảnh nào đó rồi bất giác rùng mình, đáp:

"Ây! Nếu trốn giữa một bầy xác sống, gặp phải con này chắc chết mất, nó mà hét thì sẽ kéo cả đàn tới xé xác chúng ta"

Jill nhớ lại hôm qua khi cô ở trong nhà của ông bà Thomson, cô đã nghe thấy tiếng hét lớn phát ra từ trên tầng hai. Bây giờ nghe H giải thích như vậy cũng làm cô hết thắc mắc về âm thanh đau tai đó, cô đoán chắc bà Thomson đã biến đổi thành xác sống đột biến mà cô không hề hay biết. Thấy mặt cô có vẻ suy tư, Ri hỏi:

"Cậu ổn chứ?"

"Mình.. chỉ là.. mình đã chạy thoát khỏi một xác sống đột biến" Jill quay ra nói với khuôn mặt đượm buồn.

Ri há mồm, khâm phục Jill:

"Wow! Cậu giỏi vậy, mình phục cậu đó"

Jill cố gắng nở nụ cười rồi trong chốc lát lại trở lại trạng thái buồn, Ri thấy vậy lại hỏi thêm:

"Mà.. điều gì làm cậu buồn vậy?"

Jill cúi xuống đất, sống mũi hơi cay, cô im lặng vài giây rồi đáp:

"Xác sống đó là hàng xóm của mình, nhưng bà ấy rất thân với mình và đối xử với mình như con ruột vậy"

Đưa tay xoa trán, giọng cô trầm hơn:

"Mình đã bỏ quên rất nhiều cơ hội để thăm bà ấy, đến lúc nhớ ra thì.."

Nói đến đây, Jill lại im lặng. Ri đặt tay lên vai cô, an ủi:

"Mình rất tiếc, mình tin bà ấy sẽ luôn ở trong đây.. và ở đây nè" vừa nói, cậu vừa lấy ta chỉ vào đầu rồi chỉ vào vùng trái tim Jill.

Nghe vậy, Jill cũng nguôi đi một phần của sự hối hận cứ tra tấn đầu óc cô từ hôm qua tới giờ. Ngẩng đầu nhìn Ri, cô cười mỉm với đôi mắt vẫn hơi ướt lệ. Khoảng cách của hai khuôn mặt lúc này rất gần, Ri nhìn chăm chú vào đôi mắt Jill, cậu không thể tin được sau từng ấy thời gian chỉ được ngắm cô gái này từ xa, cuối cùng cậu cũng có cơ hội để mặt đối mắt, ở ngay sát nhau như vậy. Cậu có thể cảm nhận từng hơi thở ấm áp của Jill phà vào mặt mình, cậu tự hỏi liệu đây có phải sự vô tình? Ánh mắt kia tại sao luôn luôn sáng đến vậy? Mình đang mơ à? Sao mình không cử động được? Những câu hỏi đó cứ lặp đi lặp lại trong đầu, một lần nữa cậu như bị thôi miên theo đúng nghĩa đen.

"Tôi biết một nơi an toàn" H đứng bên cạnh hai người kia từ lúc nào, lên tiếng làm cả Ri và Jill giật mình.

Ri ngơ ngác hỏi lại:

"Hả?"

H nói chi tiết hơn:

"Có một nơi an toàn cách đây 10km, tôi biết tin hầu hết người dân ở phố này đã di tản đến đó, tôi định làm một chuyến đến đó nhưng tôi không thể đi một mình được.. mọi người đi cùng tôi chứ?"

Jill gật đầu đồng ý nhưng lại đổi ý:

"Được chứ! À thôi.. tôi còn một việc nữa phải làm"

"Việc gì?" Ri lo lắng hỏi.

Jill đáp:

"Mình phải tìm được bạn thân của mình, cô ấy tên Bella, mình nghĩ cô ấy còn sống"

Nhớ ra có balo đựng đồ ăn để dưới gầm giường ở căn phòng mà Jill nằm lúc nãy, Ri hỏi lớn:

"Trước khi đi, có ai đói không?"

Dành ra hơn 10 phút tìm vài lọ thuốc giảm đau và băng quấn y tế ở những căn phòng kế bên để phòng trường hợp có ai đó bị thương, H phụ Ri tìm những thứ đó, còn Jill và Nick ngồi ăn để hồi sức. Vừa ăn, cô giải thích một cách ngắn gọn cho thằng bé hiểu về nguồn gốc của căn bệnh đang hoành hành từ hôm qua tới giờ. Trở về phòng, Ri mở túi đựng đồ phòng vệ và đặt giữa sàn, nói:

"Cứ tự nhiên nhé mọi người"

H cười rồi chọn cho mình cây gậy đánh golf, Nick vẫn chung thành với cái búa đóng đinh của mình. Còn Jill, cô đặt tay lên cằm suy nghĩ một lát rồi quyết định lôi hai con dao bếp lớn ra, dơ lên ngắm nghía. H nhanh miệng:

"Lựa chọn tốt đấy cô gái"

Jill gật đầu cười mỉm, Ri nhìn H với vẻ mặt có một chút ghen. Cậu cũng chẳng ngờ mình lại ích kỉ tới thế, trong đầu cậu nghĩ: "Đáng nhẽ câu đó phải là mình nói chứ.. aizzz cái thằng có học này.. dám làm cô nương của tôi cười à", nghĩ vậy thôi, nhưng cậu cũng lờ đi ngay.

Mắt vô tình nhìn sang thành giường, RI thấy có khẩu súng săn dài, cậu với tay cầm lên và hỏi Jill:

"Cậu biết sử dụng súng à?"

Jill gãi đầu, nói:

"À, mình cầm dự phòng thôi chứ thật sự mình cũng không biết dùng"

Ri nhìn khẩu súng một lúc rồi đeo dây súng lên vai và gật đầu, cười đáp:

"Đến lúc chúng ta đến nơi an toàn, mình sẽ dạy cậu"

"Ok" Jill cười thích thú.

H nói cà khịa:

"Để tôi làm cho, anh chắc gì đã biết bắn đúng cách, anh nên trung thành với cái gậy bóng chày giống cậu bé kia đi"

Ri cười nhếch mép:

"Hah! Rồi xem"

Bốn người đi sát nhau với thế phòng thủ, vũ khí cầm chắc trên tay, mắt ai nấy cũng đảo lia lịa xung quanh cảnh giác xác sống có thể lao tới bất kì lúc nào. Hai xác sống bước dọc trên hành lang đối diện, thấy bốn con mồi liền điên đảo chạy ồ tới. Ri hô: "Để tôi lo!", một tên vừa chạy đến nơi đã bị dính một gậy của Ri vào giữa đầu, tiếng sọ nát vang lên giòn giã, cậu liếc nhìn Jill với mong muốn cô chứng kiến cú trí mạng vừa rồi của mình nhưng tiếc là đúng lúc đó cô lại đang quay về hướng khu nhà bếp gần đó để đề phòng xác sống. Tên thứ hai chạy tới nhưng H kịp ngáng chân làm hắn ngã úp mặt xuống đất, song cậu vụt 3 phát gậy golf thật mạnh vào đầu hắn, não bộ bị tổn thương nặng nề cũng đủ để làm xác sống đó chết, cũng đúng lúc Jill quay ra nhìn pha hành động nhanh nhạy của cậu. Thấy Jill nhìn H nên Ri hơi tụt hứng, một lần nữa lại liếc nhìn cậu ta và tỏ thái độ ghen tị, Nick theo dõi mặt Ri nãy giờ nên phì cười vì nó cũng hiểu Ri đang ghen với H. Ra đến cửa, Ri dơ tay ra hiệu mọi người dừng lại rồi ngó đầu ra ngoài, cậu nhìn xung quanh thấy có tới 7 xác sống chậm rãi đi qua lại ngoài sân. Với số lượng xác sống như vậy, nếu bây giờ cả nhóm xông ra đánh thì chắc chắn sẽ có người bị cắn, đặc biệt là Jill và Nick, hai người họ chưa có nhiều kinh nghiệm đấu đá gì. Nghĩ vậy, cậu dơ ngón tay lên mồm rồi vẫy một cái ra hiệu mọi người đi từ từ. Tới cổng bệnh viện, Jill hỏi nhỏ Ri:

"Pss! Chúng ta đang ở phố nào vậy Ri?"

"Phố Big Cock, quận 4" Ri khẽ trả lời.

Jill an tâm nói:

"Ui! Trùng hợp quá, nhà Bella cách đây không xa đâu, đi theo mình" cô thay Ri dẫn đầu.

Bella

Ngồi trên giường, cố gắng sửa lại chiếc điện thoại smartphone mà Bella đã vô tình đánh rơi điện thoại xuống cầu thang. Hôm nay cô phải can đảm lắm mới dám ra khỏi phòng để lấy nó nhưng tiếc là đã bị hỏng màn hình. Cô đã phải trốn trong phòng suốt từ sáng hôm qua tới giờ, bụng đói, đầu óc mệt mỏi, tinh thần suy sụp, luôn trong trạng thái sợ hãi nhưng cô vẫn cố gắng sửa lại điện thoại để liên lạc với người bạn thân duy nhất là Jill. Bất ngờ, điện thoại bốc khói đen kèm theo mùi khét khiến cô vội ném nó vào góc phòng, *Đoạch! * vừa lúc đó điện thoại bị nổ nát thành từng mảnh. Nhìn vết đống vụn vỡ trên sàn, cô buồn bã cúi đầu rồi lại quay ra nhìn cửa sổ, tự hỏi Jill đang ở đâu? Làm gì? Có an toàn không? Bị nhiễm bệnh chưa? Từ đêm qua tới giờ, cứ khi nào cơn mưa đến thì cô lại đợi đến khi tạnh mưa rồi tự coi đó là điềm tốt để dựa vào đó mà tự suy luận rằng Jill còn sống và đang tìm mình. Nhưng những điều xấu cứ lần lượt xảy ra mỗi lúc một nhiều làm cho cô mất dần hy vọng vào những thứ mà cô cho là "điềm tốt", đến giờ ngay cả điện thoại cũng hỏng thì cô cũng bất lực mà ngồi chờ đợi một phép màu nào đó xuất hiện. Bỗng có tiếng *Độp! Độp! * phát ra từ hướng cửa phòng, mỗi lúc tiếng động ấy lại lớn hơn và dồn dập hơn. Nỗi sợ của Bella lên đến đỉnh điểm, đoán rằng những kẻ ăn thịt người ở dưới nhà đã nghe thấy tiếng nổ của điện thoại rồi kéo hết lên đây đập cửa, cố gắng vào bên trong để xé xác cô. Cô vội chui xuống gầm giường, che tay lên mồm, cố gắng kiềm chế tiếng khóc và nằm im nhìn về cánh cửa từ phía dưới. Vài giây sang, mọi thứ im bặt, không một tiếng động nào ở cửa nữa, tưởng mình đã an toàn nhưng rồi cô lại càng sợ hãi khi tiếng đập cửa lại phát ra, dường như lần này nó to hơn rất nhiều *Độp! Độp! Độp! Độp! * rồi *Ùynh! *.. khóa cửa bị gãy, cánh cửa bật ra và đập mạnh vào tường. Bella cứ thế nằm im nhìn những đôi chân đang tiến gần trong vô vọng.

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 5: Khởi nguồn của cơn nghiện giết chóc

*Ực! * Uống một hớp nước ngọt cuối cùng trong chai thủy tinh, H đưa nó cho Ri rồi cả hai ngồi im sau hàng rào ở phần nhà bên cạnh căn nhà của Bella. Jill ôm Nick chui nhanh vào chiếc ô tô phía đối diện bên đường, cô dùng tay bịt chặt mồm Nick vì có vẻ thằng bé đang rất sợ, dường như nó muốn khóc thành tiếng. Vài giây sau, một bầy xác sống kéo đến, thi nhau chạy trên khúc đường thẳng tuột về phía trước, chạy ngang qua chỗ hàng rào mà hai người đàn ông đang nấp và chạy qua chiếc ô tô mà Jill và Nick đang nằm im bên trong đó. Kể từ lúc rời khỏi bệnh viện, họ đã đi qua một ngã ba, họ đâu ngờ rằng ở khúc rẽ đó lại là nơi bầy xác sống tụ tập đông đúc.. có lẽ phải đến hơn 30 kẻ ăn thịt người. Vừa nhìn thấy họ đi qua, bầy xác sống điên đảo chạy ồ tới, bất chấp dẫm đạp lên nhau như một cuộc biểu tình bị tan rã. Lúc đó, Ri đã gào to "CHẠY!" rồi cả nhóm cứ thế cắm đầu chạy thục mạng về phía trước. Đằng sau họ, kẻ thì mất tay, kẻ thì hở nguyên một lỗ to ở bụng khiến ruột gan cứ lủng lẳng dưới chân, kẻ thì mất hết da mặt, kẻ thì toàn thân chỉ có một màu đỏ vì trước đó đã bị ăn hết phần bên ngoài da. Dù vậy nhưng chúng vẫn chạy như bình thường, cứ nhắm về 4 con mồi phía trước với một khuôn mặt không có cảm xúc gì cho thấy chúng đau đớn cả. Âm thanh gào rên lúc này sôi động hơn bao giờ hết, cũng may bầy xác sống này đông nên khi chúng chạy bị vấp vào chân nhau, vì vậy 4 người kia có lợi thế hơn về tốc độ chạy. Đến khu phố nhà Bella, Jill không muốn đám đông đằng sau tụ tập lại để phá cửa nhà bạn thân của mình nên cô chọn chiếc ô tô ngoài đường để ẩn nấp, chờ cho bầy xác sống đi hết rồi mới vào nhà. Ri và H do chạy quá nhanh, đến khi quay đầu định theo Jill và Nick chui vào ô tô nhưng không kịp, đành phải trốn tạm vào dãy hàng rào đối diện.

Thật đen đủi thay, đúng lúc đó có tiếng điện thoại nổ từ trong nhà Bella, vài xác sống nghe thấy nên đã dừng chạy và quay đầu về phía cửa chính. Ri nhòm qua khe nhỏ của hàng rào, thấy trên cửa kính của chiếc ô tô đối diện, Jill đang trợn mắt nhìn về phía căn nhà của Bella. Hiểu ý của cô nên Ri nhanh chóng quăng mạnh chai thủy tinh về hướng ngược chiều với hướng chạy của bầy xác sống. Tiếng thủy tinh tới được tai chúng, khiến cả bầy bị đảo lộn, nhiều tên chạy ngược lại làm vài tên ở giữa bầy và cuối bầy ngã đập đầu vào nhau. Một xác sống vô tình bị đẩy bật người vào bên trong khu đất phía sau hàng rào mà H và Ri đang trốn, H vội dùng đầu cây gậy golf đút vào thẳng vào mồm hắn để hắn không thể gào lên, thấy H làm vậy nên Ri cũng phụ cậu ta giữ hai tay hắn. Hắn vẫn kêu nho nhỏ, H sợ sẽ bị phát hiện, cậu thì thầm: "Câm mồm!" rồi tay càng lúc càng ấn mạnh gậy hơn khiến hai cột xương hàm bị lún vào trong rồi gãy, mảnh xương găm vào lợi làm máu chảy vào trong cổ, hắn bị sặc máu nên cũng chẳng thể kêu thêm được tiếng nào.

Do nhóm của Ri ăn may hoặc cũng có thể do xác sống quá ngu ngốc, chúng không phân biệt được đâu là vị trí của tiếng chai thủy tinh vỡ mà chỉ chạy theo hướng mà tiếng vỡ đó phát ra, nếu chúng dừng lại ở đó thì Jill và Nick sẽ chỉ kẹt trong ô tô đến sáng mai có lẽ cũng chưa ra được. Ri nhỏm đầu lên thấy bầy xác sống bỏ đi xa mới an tâm nhìn về phí ô tô, vẫy tay gọi Jill. Cả 4 người tiến tới cửa chính nhà Bella, Jill vặn nắm cửa rồi có chút vui mừng, cô nói:

"Cửa khóa.. ui! Hình như cô ấy vẫn ở trong nhà"

Ri nhìn ổ khóa rồi hỏi cô:

"Cậu có kẹp tóc không?"

Jill rút chiếc kẹp trên đầu, đưa Ri và thắc mắc:

"Đây! Cậu định làm gì à?"

"Tạo một chút phép màu, hehe!" vừa nói, Ri vừa cắm kẹp tóc vào ổ khóa, lay đi lay lại.

*tạch! * ổ khóa được mở, Ri dơ hai bàn tay, kêu:

"Tada!"

Jill đặt tay lên vai cậu, cười tỏ ý cảm ơn. H thì khen đểu:

"Giỏi, trước kia chắc anh cướp được nhiều nhà lắm nhỉ"

Ri lườm H, nhưng cũng chớp mắt lờ đi, giục mọi người vào và đóng cửa khóa trái.

Jill nhìn quanh và lắng tai nghe kĩ, hy vọng sẽ gặp lại bạn thân, nhưng cô lại chú ý về phía bậc thang dẫn lên tầng hai vì trên đó có tiếng đập cửa dữ dội, nghe như kiểu có nhiều người đập cùng lúc vậy. Ri bước hẳn lên cầu thang, lên tới bậc thềm, ngó đầu sang trái không thấy gì nhưng ngó đầu sang phải thì thấy có 3 xác sống đang cố gắng đập phá cánh cửa của một căn phòng. Ri từ từ rút súng đinh ra, chĩa thẳng về phía đầu của một tên, bóp cò tới 2 lần hắn mới chết. Dơ súng sang tên thứ hai, cậu bắn tiếp nhưng lần này phải 4 cây đinh ghim vào đầu thì hắn mới ngã người. Tên còn lại quay sang thấy Ri, liền lao về phía cậu, nhưng băng súng lúc đó lại không còn cây đinh nào. Ri không kịp lấy gậy bóng chày ra thì hắn đã nhảy bổ lên khiến cậu ngã về phía sau, gã xác sống này quá khỏe nên cậu không thể đẩy hắn ra ngoài việc giữ chặt hai vai để hắn không thể xơi một miếng trên mặt cậu được. Cơ bắp ở hai tay của Ri cứ yếu dần, cộng thêm sức của tay hắn cứ kéo áo cổ cậu, hàm răng hắn mỗi giây lại sát mặt cậu hơn. Vừa lúc đó, một lưỡi dao bổ dọc đầu hắn, máu bắn tung tóe vào mặt Ri. Thấy gã xác sống không còn cử động nữa, cậu đẩy hắn sang một bên và thấy Jill đứng trước mặt. Cô đưa tay đỡ lấy Ri, hỏi:

"Cậu ổn chứ?"

"M.. mình ổn, cảm ơn cậu nhiều nhé, mình nợ cậu lần này" Vừa đáp, Ri vừa đưa tay áo lau lớp máu đen trên mặt.

Cả nhóm đứng trước cửa căn phòng bị khóa, Ri lại nhìn nắm khóa cửa, nhưng lần này lắc đầu thất vọng vì ổ khóa này cậu chưa phá bao giờ. H nhìn Ri, hiểu ý rồi huých mạnh liên tiếp vào cửa, Ri cũng dùng chân đạp vài phát.

Cánh cửa bật ra, đập mạnh vào tường. Bella càng ép chặt tay trên miệng hơn, cố kìm nén tiếng khóc. Trước mặt cô, bốn đôi chân tiến vào mỗi lúc một gần giường hơn.. "Cơ thể mình sẽ bị xé theo kiểu nào?" câu hỏi đó hiện lên trong đầu Bella. Cô buông tay khỏi miệng, thả lỏng cơ thể trong khi nước mắt vẫn chảy từng dòng, nhìn sang một bên thấy một đôi chân đang dần quỳ gối như thể chuẩn bị cúi đầu xuống gầm giường. Mọi âm thanh xung quanh đều trở nên nhỏ dần đối với Bella, cô đã sẵn sàng đón chờ cái chết từ từ và đau đớn, có lẽ chỗ thịt ở bên sườn của cô sẽ là miếng thịt chui vào mồm kẻ khát máu kia trước. Nhưng.. mái tóc bạch kim kia quen quá, "Bella!" tiếng gọi đó cũng quen nữa, đó là âm thanh cô nghe thấy rõ nhất trong ngày hôm nay, hình ảnh cơ thể đẫm máu của chính mình trong đầu cô chợt tan biến trong giây lát, hai khuôn mặt với những hàng lệ hạnh phúc đối diện nhau. Cô với tay sang chỗ người đang cúi đầu nhìn cô, vừa cười vừa khóc, cô gọi cái tên thân mật:

"Jill!"

Cả buổi trưa hôm đó, trời mưa tầm tã, kế hoạch di chuyển tới nơi an toàn của H bị hoãn lại. H đứng bên cửa sổ quan sát tình hình bên ngoài, Nick ngồi lôi vài vũ khí cận chiến trong túi sách ra nghịch. Còn Ri mượn laptop của Bella, cắm tai nghe và cố gắng tìm thêm tin tức về vụ cơn mưa virus này, nhưng đổi lại cậu chỉ thấy những bản tin được đăng từ sáng hôm qua, lên facebook thì cũng chỉ xem được các bài viết và video sống ảo của bọn trẻ con mới lớn như "Ngày của thây ma là ngày của tao", "tự do trong thế giới này rồi", "ngày đó rốt cuộc cũng đến". Tìm mãi cũng chả giúp ích gì, cậu đành quay sang hỏi H:

"Từ đâu vậy?"

"Hả?" H hơi quay đầu về phía Ri, nhưng mắt vẫn liếc ra cửa sổ.

Ri hỏi chi tiết hơn:

"Cơn mưa ấy, nó bắt nguồn từ đâu vậy?"

H im lặng một hồi rồi đảo mắt nhìn Ri, đáp nhỏ:

"Tôi đoán chắc có kẻ nào đó đã phát tán virus lên tầng khí quyển"

Ri nhíu mày hỏi thêm:

"Phát tán á? Ý anh là loại virus này xuất hiện từ trước sự việc này sao?"

H gật đầu:

"Ừ! Chứ anh nghĩ sao chỉ trong một ngày rưỡi mà tôi đã biết được cách hoạt động của virus rồi? Tôi đã phải nghiên cứu nó cả tuần đấy"

Ri bắt đầu nghi ngờ về sự việc này, cậu đáp:

"Nói tôi nghe xem"

H tiếp tục nhìn ra cửa sổ, thở dài kể lể:

"Haizz.. tôi tham gia vào nghiên cứu chủng virus này trong tập đoàn của bố tôi, ông ấy đã được phỏng vấn trên kênh Breaking news sáng hôm qua.. mà thôi vào vấn đề chính đi, anh muốn hỏi gì?"

"Hmmm, Ai tạo ra virus?" một tay xoa cằm, Ri thắc mắc.

H lại nhìn RI rồi nhìn xuống đất, cậu lắp bắp:

"À.. ừm.. là.. là do bố tôi, nhưng nó chưa được hoàn chỉnh, đáng nhẽ chủng virus này sẽ giúp ích cho việc lai tạo gen mới trong giới động vật"

Nghe H nói vậy, Ri tự suy luận:

"Vậy có ai đó cố tình làm hỏng quá trình tạo ra virus này, mà anh nghĩ là ai?"

H nhún vai, khuôn mặt bỗng trở nên lạnh nhạt, đáp:

"Sao tôi biết"

Ở phòng kế bên, Bella vừa ăn cá đóng hộp vừa nghe Jill kể lại những lời giải thích của H về loại virus trong cơn mưa và cách để giết chết một xác sống mà cô đã nắm được ngày hôm qua. Cuối cùng, Jill hỏi lại:

"Cậu hiểu chứ?"

Gật nhẹ đầu, mặt Bella vẫn ủ rũ. Đặt hộp cá xuống cạnh giường, cô bất ngờ ôm chặt lấy Jill, mếu máo than thở:

"Chẳng phải đây là dấu hiệu của tận thế sao? Mình đã phải chứng kiến bố mẹ lần lượt bị cắn xé ngay trước mặt.. người tốt, người xấu đều chịu chung một số phận"

Song cô dí mặt mình sát mặt Jill, trợn mắt nói:

"Chúng ta, là chúng ta đó, chúng ta sẽ chết hết, tất cả sẽ bước đi như những cái xác không hồn ngoài kia thôi"

Rồi cô gục mặt vào ngực Jill, khóc nấc lên từng đợt. Jill xoa lưng Bella, kéo cô ấy sát vào và nhẹ nhàng đáp:

"Cậu đừng đánh mất niềm tin như vậy, cứ coi đây là một thử thách mà ai cũng phải trải qua, rồi chúng ta sẽ có nhiều bạn bè, những người bạn đó sẽ cho cậu lí do để sống.. cả mình cũng vậy, mình ở đây rồi"

Đưa tay áp vào hai bên má của Bella, Jill kéo nhẹ đầu cô ấy lên rồi cọ vào trán vào nhau, cười nói tiếp:

"Khi bầu trời ngoài kia không còn xanh mãi được nữa, là lúc chúng ta phải tạo ánh sáng cho riêng mình, cậu còn nhớ không? Chính cậu đã nói với mình câu đó lúc mình bị trầm cảm ở tuổi dậy thì mà"

Nước mắt chảy ít dần trên má Bella, cô dơ hai tay ôm đầu Jill, im lặng nhìn vào đôi mắt bạn thân mình. Miệng cười mỉm, cô nhắm mắt nói thầm:

"Cậu nói đúng, mình xin lỗi.. mình.. ah!"

Jill đưa tay xuống cù bụng Bella, gắt nhẹ:

"Con lợn này! Cậu làm gì có lỗi chứ, trong hoàn cảnh này sẽ có nhiều người bị như cậu thôi"

Bella cười híp mắt, lăn ra giường, im lặng vài giây rồi nói:

"Mình muốn cậu ở lại đây thêm một ngày nữa được không?"

"Không thành vấn đề!" Jill cũng nằm xuống ôm Bella. Cô hỏi thêm:

"Mà cậu ăn gì nữa không?"

Bella dơ một ngón tay, cười nói:

"Một hộp cá nữa thưa bà chủ!"

*Cọc! * *Cạch! * Nick cầm cây gậy bóng chày gõ vào cây rìu xem cái nào cứng hơn. Thấy Jill đi từ phòng kế bên sang đây để hỏi Ri về chiếc balo đựng đồ ăn, đằng sau cô có bóng Bella thấp thoáng. Nick nghiêng người sang một bên để thấy rõ hơn vì lúc nãy cậu chưa để ý kĩ khuôn mặt bạn thân của Jill. Thằng bé bỗng há hốc mồm, mở to mắt hướng về phía chị gái tóc nâu ấy, như một sự tình cờ, Bella cũng nhìn về hướng cậu bé đang ngồi góc phòng. Thấy thằng bé nhìn mình quá chăm chú, cô không biết phải làm gì ngoài việc nở nụ cười chào hỏi. Nick đỏ mặt cúi đầu xuống đất, miệng thì thầm với bản thân: "Mình không muốn làm trẻ con nữa". Cậu đứng dậy, gãi đầu tiến chậm tới Bella, dơ một tay về phía trước có ý muốn bắt tay cô.

"Em là Nick!" Nick tự giới thiệu.

Bella bắt tay cậu bé, đáp lại:

"Chị là Bella, rất vui được gặp em hihi!"

Để ý vẻ mặt ngượng ngùng của Nick, Ri phì cười. Cậu bé chỉ tay về hai người còn lại, nói:

"Anh kia là Ri, anh kia là.. H"

"Ừm! Chị biết, mà chị đã nghe qua chuyện Jill nói về em, em mạnh mẽ thật đó, dám giết một xác sống.. còn chị thì.. chị sợ bị cắn lắm"

H được khen vậy càng cười tươi hơn, nói ra vẻ với Bella:

"Em đủ sức để bảo vệ chị đó"

Bella không hề biết thằng bé thích mình, cúi xuống véo nhẹ má Nick, đáp:

"Ok! Người hùng của chị"

Jill, Ri và H thấy thái độ Nick bật cười thành tiếng. Tiện thể, Jill nói hỏi Ri:

"À Ri, chúng ta ở lại đây một ngày được không?"

Ri vừa nói vừa quay ra nhìn H:

"Cái này cậu phải H, là kế hoạch của anh ấy mà"

Thấy Jill cũng nhìn mình, H chiều ý cô:

"Ờm.. cũng được, dù sao nơi an toàn kia cũng chả có cánh bay đi đâu được"

Jill cười gật đầu, Bella nói thay lời Jill:

"Cảm ơn anh!"

Tối hôm đó, ngoài trời tạnh mưa nhưng mây đèn vẫn bao phủ khiến ánh trăng không thể lọt qua, khung cảnh thành phố vẫn cứ thế ảm đạm và yên lặng, con đường trước nhà Bella không một bóng người, không một xác sống nào lang thang. 5 người ngồi quanh chiếc đèn bão nhưng chạy bằng năng lượng mặt trời, họ không dám bật đèn điện vì rất có thể sẽ thu hút sự chú ý của bầy xác sống đằng xa, tất cả ngồi kể với nhau về chuyện đã xảy với họ từ hôm qua tới giờ. Jill kết thúc câu chuyện bằng giọng có pha chút nỗi buồn:

"Và đó là lí do tại sao mình ngồi đây, nếu lúc đó mình không xuống dưới tầng thì ông Thompson đã ngồi đây rồi"

Ri nói lời chia buồn với Jill:

"Bọn mình rất tiếc về bố mẹ và những người hàng xóm của cậu, hẳn phải rất khó khăn đối với cậu khi trải qua việc đó"

Jill gạt tạm đi nỗi ám ảnh về chuyện bố mình là một kẻ biến thái, cô định sẽ giữ kín chuyện này, lắc đầu, cười:

"Thôi không sao, tìm thấy các cậu ở đây là mình vui rồi, còn anh thì sao H?"

Hình ảnh chính tay mình phải cầm rìu chặt đứt đầu những người đồng nghiệp và đặc biệt là người bố thân thương của mình trở lại tâm trí H, mắt cậu cứ nhìn chiếc đèn bão, mất vài giây, cậu nói:

"À thì.. tôi tỉnh dậy ở bệnh viện đã xảy ra chuyện này rồi, chỉ vậy thôi, hehe!"

Bella đáp:

"Hmm! Anh may mắn đấy"

Ri vỗ vai H, khen:

"Công nhận số anh đỏ hơn số tôi"

H chỉ cười nhạt rồi mắt lại nhìn vào chiếc đèn, vẻ mặt nghĩ ngợi sâu xa. Jill liếc thấy sự đáng nghi này, nhưng cũng chẳng dám hỏi gì thêm vì đoán rằng H đã phải trải qua một chuyện gì đó kinh khủng lắm. Quay sang nhìn Nick, Ri hỏi:

"Còn em?"

Nick đặt gói bim bim xuống sàn, ngây thơ kể:

"Em ngủ ở trên giường, nhưng mở mắt ra đã thấy mẹ bế em vứt ra ngoài cửa sổ, em rơi và một cái gì đó êm êm và mấy chú nào đó mặc đồ màu vàng bế em ra.."

Nick tiếp tục kể những gì đã chứng kiến sau khi cơn mưa chết chóc lại này ập tới, mọi người chú ý và cậu bé trừ Ri. Từ lúc Nick kể đến đoạn thằng bé bị văng ra khỏi cửa sổ và rơi vào tấm đệm hơi, Ri vẫn nhìn Nick nhưng không để ý đến đoạn tiếp theo mà cậu bé nói. Cậu nhìn Nick như đang nhìn chính bản thân mình lúc còn nhỏ vậy, cậu không thể quên được ánh mắt cuối cùng của bố mẹ cậu nhìn qua tấm kính của chiếc của sổ nhỏ thông xuống dưới tầng hầm. Đến khi cậu tỉnh dậy trong chiếc xe cứu hỏa, chạy ra ngoài và đứng trước ngôi nhà gần như đã bị ngọn lửa thiêu hết từng ngóc ngách, cậu cứ đứng đó chỉ tay về phía ngọn lửa ấy, chờ đợi bóng dáng bố mẹ mình bước ra, nhưng đáp lại cậu chỉ là bụi tro từ những mảnh gỗ bay một cách vô tình. Chẳng biết câu chuyện của Nick xong từ bao giờ, Bella gọi Ri đến ba lần mới tỉnh, cô hỏi:

"Ê tên biến thái, làm gì đơ ra vậy?"

Ri chớp mắt vài cái, ấp úng:

"À.. hả? Ừ.. ừm!"

Jill thắc mắc với Bella:

"Biến thái?"

"Thì anh ta nhìn trộm cậu nhiều lần ở quán Coffee's Love mà" Bella nói với giọng khinh bỉ.

Jill vừa cười vừa nhíu mày, phủ định:

"Đâu có, cậu ấy.."

Nhưng rồi cô khựng lại, vì cô vừa nghĩ đến một trường hợp khác, cô mới nói chuyện trực tiếp với Ri được có 1 ngày sao có thể vội vàng kết luận cậu ta là một người tử tế được? Cậu ta có vẻ rất giỏi trong việc giết xác sống, lại còn giỏi phá khóa nữa.. biết đâu cậu ta là một tên trộm với dục vọng cao, cũng có thể Ri đã nhìn cô không phải vì ánh mắt hay mái tóc như cậu ta đã nói? Nghĩ vậy, cô bắt đầu nhớ lại những lúc bố đẻ của mình dở trò đồi bại với cô. Từ phút đó, cô im lặng, không biện chứng cớ gì để cố gắng chứng minh Ri là người tốt nữa, cô chỉ nhìn Ri và nở nụ cười giả tạo.

Ri nhìn nụ cười của Jill, cũng cười lại cho qua. Cậu biết Jill đang nghĩ xấu về mình, đồng thời cũng nghĩ Bella nói đúng, chính cậu còn thấy mình hành xử như một tên biến thái khi tuần nào cũng lén nhìn một cô gái. Những gì cậu đã nói với Jill đều là sự thật, nhưng có lẽ do cậu không nói rõ tình cảnh, nghề nghiệp của mình nên cô ấy không hiểu chi tiết về mình cũng đúng thôi. Ri gạt vấn đề đó ra khỏi đầu vì cậu đã quá quen với ánh mắt và nụ cười giả tạo đó rồi, trước kia hàng xóm, những người xung quanh cậu đều nhìn cậu với ánh mắt đó, cậu cũng tức lắm chứ nhưng cũng chả biết làm gì ngoài chấp nhận nó. Ri cố gắng tự nhủ trong đầu: "Không sao, không sao, được thấy cô ấy là mừng rồi, mày còn đòi hỏi gì nữa hả Ri? Một thằng rẻ rách như mày thì làm sao ngồi được trên ghế vàng?". Thở một hơi dài, cậu hỏi Bella:

"Còn cô thì sao Bella? Từ hôm qua tới giờ cô đã trải qua chuyện gì?"

Bella đổi tư thế ngồi, chân chống lên sàn nhà, hai tay ôm chân, cô kể ngắn gọn cùng khuôn mặt đăm chiêu:

"Sáng hôm qua tôi bị đánh thức bởi tiếng kêu của bố, tôi ước lúc đó chỉ nằm im trên giường cho rồi.. nhưng tôi đã xuống nhà và phải chứng kiến cảnh mẹ tôi đang kéo bố vào trong nhà, nửa thân dưới của ông ấy bị xác sống ăn gần hết.."

Nói đến đây, nước mắt cô bắt đầu dưng dưng ở khóe mắt. Thấy vậy, Jill kéo Bella tựa vào vai mình. Bella kể tiếp:

"Hic! Biết bố tôi sẽ không qua khỏi, tôi cứ đứng ở cầu thang gào lên để kêu mẹ tôi buông ông ấy ra, nhưng chưa.. Hic!.. mẹ tôi chưa kịp phản ứng gì thì đã bị đám xác sống bên ngoài kéo đi nốt, bà ấy chỉ kịp kêu tên tôi rồi cả thân thể bị lôi ra ngoài kéo theo cánh cửa đóng lại"

Cô quay người chỉ tay ra hướng cửa sổ bị chặn bởi thanh gỗ mà Ri đã đóng hồi chiều, nói:

"Khi tôi xuống khóa cửa chính lại thì có vài tên xác sống phá vỡ cửa sổ và chui vào đuổi tôi.. tôi.. đó là lí do tôi phải trốn trong phòng suốt cả ngày hôm qua, đến lúc trưa hôm nay tôi phải gan lắm mới dám chạy ra lấy chiếc điện thoại bị rơi ở cầu thang.. nhưng nó bị hỏng.. vì thế tôi mới không liên lạc được với Jill"

H nói lời an ủi tới Bella:

"Được rồi! Nín đi, tôi chắc chắn họ sẽ không giận cô đâu, ít ra thì cô cũng là người cuối cùng mà họ có thể nhìn thấy mà"

Ri gật đầu thuận theo ý của cậu ta để cùng chia sẻ nỗi buồn với Bella. Cô nhìn H, mắt vẫn ướt nhưng cô gửi H một nụ cười cảm ơn, Jill cũng chỉ nhìn về hướng cậu ấy, nói thay lời bạn thân mình:

"Cảm ơn anh"

Nhìn đồng hồ trên tay thấy đã hơn 10 giờ tối, H vặn nhỏ đèn bão, xách lên vào nói:

"Muộn rồi, mọi người đi ngủ nào"

11 giờ 32 phút.

Sự yên tĩnh của không khí đêm khuya bị phá vỡ bởi những cơn gió lạnh thổi dài từng đợt, đâu đó thỉnh thoảng vang lên nho nhỏ tiếng kêu của vài con vẹt đang rỉa xác chết thối rữa ngoài đường. Những cái cây to ven đường dường như không có thay đổi gì, còn những chậu hoa và cây non thì bị axit trong giọt mưa làm cho héo úa. Tường của hai tòa nhà cao phía xa có vẻ hơi bạc màu, nhìn giống như chuẩn bị cho đợt xuất hiện của nấm, rêu. Tại phòng khách trong nhà Bella, cả 5 người tụ tập nằm ngủ dưới đây để có gì giúp đỡ nhau tiện hơn. Jill nằm cùng cô bạn thân trên ghế sofa, Nick trùm chăn kín mặt trên hai chiếc ghế nệm nhỏ, H nằm trên đệm hơi kê sát vách tường bên phải ghế sofa, còn Ri cũng như H nhưng vị trí nằm bên trái. Nick và Bella đã ngủ say trong khi H vẫn nhìn lên phía Jill bắt chuyện:

"Virus có vẻ lây nhiễm nhanh hơn tôi tưởng, chưa gì đã tan hoang gần hết rồi"

Jill gật đầu, cười rồi hỏi:

"Vậy anh có biết thêm thông tin gì về nơi an toàn mà anh đã nói tới lúc ở bệnh viện không?"

H chống tay vào đầu và nhìn lên trần nhà, tay xoa cằm, cậu nói những gì đã biết về nơi đó:

"Theo như tôi được biết thì nơi đó ngụ ở trong một ga tàu lớn, cứ hai ngày thì có một chuyến tàu đi qua để đón người di tán, thức ăn tất nhiên đầy đủ.. hình như có cả quân đội ở đó nữa"

Jill đáp:

"Wow! Tôi háo hức quá, nhưng thật sự tôi lo về chuyến đi sáng mai, anh nghĩ liệu chúng ta sẽ sống sót chứ?"

H dơ ngón tay cái, nháy mắt với Jill và nói:

"Tôi sẽ cố bảo vệ cả nhóm, đặc biệt là người phụ nữ quyến rũ mà tôi đang nói chuyện đây"

Jill cười ngại:

"Đừng nói vậy mà, hihi! Thôi ngủ đi, tôi tin chúng ta sẽ ổn thôi"

"Ngủ ngon cô gái" nói lời chúc xong, H xoay người nằm thẳng rồi nhắm mắt chìm dần vào giấc ngủ.

Nãy giờ, Ri không biết nói gì ngoài việc nằm im nghe ngóng cuộc đối thoại của hai người kia, cậu muốn nói chúc Jill ngủ ngon, nhưng không dám, cậu thậm chí chả dám ghen nữa. Dù say mê cô ấy đến đâu nhưng thật sự cậu thấy H xứng đáng có được cô ấy hơn. H có học thức, thông minh, chưa kể còn biết rõ về virus nên có thể tìm ra cách bảo vệ an toàn nhất cho cô ấy. Còn cậu.. cậu chả có gì cả, không được ăn học đầy đủ, hành động thì côn đồ. Dù nghĩ vậy, nhưng cậu lại rơi vào cảm giác cô đơn cùng cực, đêm qua vừa ngủ vừa ngắm Jill trong sự hạnh phúc bao nhiêu thì bây giờ càng cảm thấy cô độc bấy nhiêu. Cũng như đêm qua nằm rất gần và cảm nhận được sự gần gũi đó với Jill, bây giờ dù cô vẫn nằm ngay đây nhưng đối với Ri cô lại ở xa ngàn dặm. Xoay người vào hướng góc tường, Ri kéo chăn sát đầu, cứ thế chịu đựng sự cô đơn quấn lấy mình như trước kia, cố gắng không nghĩ gì để rồi cũng mệt mỏi tâm trí và ngủ lúc nào không hay. Cậu đâu biết rằng sau khi H ngủ, Jill đã để ý tới vẻ mặt đáng thương như một đứa trẻ của Ri, điều đó cũng làm giảm đi phần nào sự nghi ngờ của cô về cậu ấy. Giờ này nhìn vào lưng Ri, cô phân vân không biết phải nghĩ về con người của Ri như thế nào cho đúng. Nếu cậu là tên biến thái thì tại sao mỗi lần ở gần cô thì mặt cậu lại đỏ ửng tỏ vẻ ngượng ngùng? Nhưng nếu cậu là một người tử tế thì sao ngay từ trước sự việc chết chóc này xảy ra cậu không làm quen luôn với cô đi mà lại cứ phải lén nhìn như vậy? Suy nghĩ một hồi thì cơn buồn ngủ đã thắng Jill. Mí mắt cô mỗi lúc một khép lại, cô bất giác nói thầm: "Ngủ ngon.. Ri" rồi cũng lịm vào giấc ngủ.

Đến gần 3 rưỡi sáng, Bella thấy hơi khó chịu, cô đảo người nằm nghiêng ôm Jill rồi vô tình mở mắt. Cô thấy Ri đang cầm một tấm ảnh một cô gái nào đó, người cậu run run, tay thì vuốt vào tấm ảnh. Bella nhướng người lên, lay vai Jill, gọi cô ấy dậy và chỉ về phía cậu ta, nói thầm:

"Khiếp! Hắn còn sưu tầm ảnh gái để ngắm kìa, cậu thực sự cần phải tránh xa anh ta ra"

Nghe vậy, Jill dụi mắt nhìn kĩ hơn thì nhận ra người trong tấm ảnh là một phụ nữ mặc áo trắng, nhưng do quá tối nên cô không thể nom rõ mặt của người phụ nữ kia ra sao, với lại từ góc nhìn của hai người chỉ có thể nhìn từ đằng sau lưng Ri. Jill quay sang nói nhỏ với Bella:

"Thôi ngủ đi bà nội, để mai mình điều tra lại cho, giờ tối quá không nhìn thấy gì đâu.. ngủ! Ngủ!"

Ấn người Bella nằm xuống, Jill gác chân lên cô bạn thân mình rồi nhanh chóng trở lại giấc ngủ.

Thường thì đối với người đang ngủ, thời gian sẽ giống như trôi rất nhanh nên chỉ cần chợp mắt một lát là Jill đã cảm thấy ánh sáng của mặt trời ngoài cửa sổ chiếu vào mắt. Cô nghe có tiếng gì ai đó kêu nho nhỏ và mơ hồ rồi mỗi lúc thứ âm thanh đó lại gần hơn, to hơn. Nhưng vừa mở mắt, cô đã thấy có người lạ với khuôn mặt chằng chịt mạch máu đen với một chút máu dính trên mồm đang cúi người định dí sát hàm răng vào tay cô. Nhận ra đó là xác sống, Jill vội rụt tay lại và đấm thẳng vào mặt tên xác sống làm hắn ngã sang một bên. Nắm lấy cơ hội đó, Jill gọi lớn:

"Mọi người dậy hết đi! Xác sống!"

Không thấy ai trả lời, Jill bật nhanh dậy nhìn xung quanh mới chứng kiến cảnh tượng có năm xác sống đang ăn thịt bạn bè mình một cách đau đớn. Một tên đang giữ đầu Nick và cắn nhiều đến nỗi tuột cả hàm rằng của thằng bé ra ngoài, hai tên khác đang ngấu nghiến ăn từng khúc ruột trong bụng H, hai tên còn lại thì một tên đang cố gắng vừa cắn vừa kéo rời cánh tay của Ri, một tên thì đang gặm vào yết hầu trên cổ của cậu ấy. Jill hoảng loạn, việc này xảy ra quá bất ngờ nên cô không biết phải làm gì ngoài ngồi im, há hốc mồm, vừa chảy nước mắt vừa nhìn bạn bè bị ăn thịt. Màu đỏ của máu loang khắp nơi, bắn đầy cả lên tường và đồ vậy xung quanh. Bella bất ngờ chạy tới, kéo Jill ra khỏi khung cảnh chết chóc này, họ cứ thế lao thẳng ra cửa chính. Vặn khóa, Bella mở vội cánh cửa để cùng Jill chạy ra bên ngoài. Nhưng cô vừa vặn nắm cửa, chưa kịp dùng lực kéo thì cánh cửa đã bị ai đó đẩy từ bên ngoài làm mép đập vào người Bella. Một bầy xác sống bên ngoài ập vào trong nhà, Bella chỉ kịp kêu: "Jill! CHẠY ĐI" rồi cả cô cũng bị đè ra và bị xé toạc người. Dẹp tạm cảm xúc sang một bên, Jill quay người định chạy lên về phía cầu thang thì tên xác sống vừa bị ăn cú đấm của cô đã vùng dậy và vồ lấy cô.

Vừa lúc đó, Jill giật mình choàng tỉnh dậy, vài giọt mồ hôi chảy hai bên thái dương. Cô ngồi nhanh dậy rồi định thần nhìn lại, cảnh tượng đẫm máu kia đã không còn, cô nhận ra mình vừa trải qua cơn ác mộng khủng khiếp nhất từ trước đến nay. Cô loay hoay nhìn xung quanh, thấy Bella vẫn nằm đằng sau thở từng nhịp đều, Nick cùng Ri đang sắp xếp lại balo và những chiếc áo khoác cần thiết cho chuyến đi tới khu an toàn ở thời tiết lạnh bên ngoài kia, H thì lục đục trong phòng bếp để làm chút đồ ăn sáng cho cả nhóm. Jill thở phào nhẹ nhõm rồi dùng tay bóp nhẹ cặp má dày của Bella, lay đi lay lại để gọi cô dậy. Bella ngáp một hơi dài, mở mắt nhìn bạn thân, lơ mơ cười và ngồi dậy vươn hai tay lên trời. Nick thấy khuôn mặt ngái ngủ đáng yêu của Bella, thằng bé bắt đầu mất tập trung vào công việc, vừa làm vừa ngẩng đầu nhìn cô, đến nỗi Ri phải hẩy nhẹ tay vào má của nó thì nó mới ngơ ngác cúi đầu xuống. Bella nhìn sang chỗ nệm mà hôm qua Ri nằm thấy tấm ảnh người phụ nữ áo trắng bên cạnh gối, có lẽ cậu ta đã để quên ở đó. Jill cũng nhìn thấy tấm ảnh đó, hai người nhìn nhau và hiểu ý nhau, liền tiến gần tới rồi nhẹ nhàng cầm lấy bức ảnh. Giờ Jill mới nhìn rõ khuôn mặt của người phụ nữ này, một chút nếp nhăn trên trán cho cô thấy người phụ nữ ấy có vẻ đã gần đến tuổi trung niên và có một điều là nhìn bà ta có nét giống với khuôn mặt Ri. Bella nhìn tấm ảnh mà Jill đang cầm rồi nhìn chiếc gối trên nệm, cô bĩu môi nói:

"Eo! Anh ta ngắm một bà cô trung niên ư? Mặn thật đấy.. thèm thuồng tới nỗi chảy cả nước dãi ra gối kìa"

Nghe Bella nói vậy, Jill quay ra nhìn chiếc gối, quả đúng là có một vết ướt thấm khá to trên vải. Khi đó, Jill vô tình xoay nghiêng bức ảnh khiến Bella trông thấy có dòng chữ được viết đằng sau tấm ảnh. Cô lấy tấm ảnh khỏi tay Jill và lật ngược lại xem, dòng chữ viết bằng bút chì có ghi:

(Gửi con trai của mẹ

17/5/2000)

"Jill, nhìn nè!" Bella dơ mặt sau của tấm ảnh trước mặt bạn thân.

Jill đọc xong nhận ra bức ảnh này có vẻ Ri đã cầm theo nó từ hồi cậu còn nhỏ rồi, liền nhìn lại chiếc gối rồi cúi xuống nhặt nó lên và không ngần ngại đưa gần mũi, ngửi. Bình thường nước dãi sẽ để lại mùi hôi nhưng đằng này cô không ngửi thấy mùi gì ngoài mùi vải gối còn mới, vậy thì vết ướt này không thể nào là nước gì khác mà chỉ có thể là nước mắt. Cô nhìn Bella, khuôn mặt bần thần nói:

"Là nước mắt"

Bella tròn mắt nhìn Jill rồi quay ra nhìn Ri vẫn đang lủi thủi đút chai nước vào túi đồ. Khuôn mặt cậu có vẻ ủ rũ với đôi mắt có đôi chút thâm quầng và mệt mỏi hơn hôm qua. Giờ này đứng đây, Bella mới thực sự đặt lên câu hỏi về bản chất thật sự của cậu ấy. Jill cũng đang để ý tới biểu hiện trên khuôn của Ri, những sự nghĩ trong đầu cô về cậu dần biến mất và để lại nỗi bứt rứt trong đáy lòng.

Ngoài trời, gió thổi mạnh hơn. Những hạt tuyết đầu tiên trong năm bắt đầu rơi mặc dù bây giờ vẫn chỉ là tháng sáu, tháng mà đáng nhẽ không khí phải hứng chịu sự oi bức của mùa hạ. Nhưng tuyết vẫn cứ thế rơi một cách ngang nhiên và vô tình. Ri tưởng sẽ cho qua được nụ cười giả dối của Jill tối qua như bao nụ cười khác mà cậu đã gặp, nhưng rồi mỗi phút trôi qua, cậu lại xếp đồ mạnh tay hơn, Nick thấy cậu có vẻ tức giận nên không dám hỏi gì.

Ngay bây giờ, cậu thực sự.. thực sự.. rất cần giết xác sống để xả giận.

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 6: Bão tuyết cũng như lí do anh buồn

Ngày thứ 4 sau thảm họa xác sống, tuyết rơi mỗi lúc một nhiều, mặt đường và cây cối dần chuyển sang màu trắng, những nơi vắng vẻ vẫn cứ im lặng, những nơi tụ tập kẻ ăn thịt người vẫn từng đợt vang lên những tiếng kêu rên như bị đói lâu ngày nhưng không thể chết. Trong nhà Bella, bát đĩa trên bàn không còn gì ngoài những vụn thức ăn của bữa sáng vừa xong, số lượng balo khoác trên vai 5 người kia nhiều hơn hôm qua. Ai nấy đều mặc áo khoác dầy cộp, đeo găng tay và quấn khăn len quanh cổ để bắt đầu cho chuyến đi tới nơi an toàn. Tất cả tụ tập ở cửa, Ri hỏi H:

"Anh có chắc không? Lỡ trong tuyết có virus thì sao?"

H gật đầu quả quyết:

"Cứ yên tâm, virus không thể sống nổi ngoài không khí lạnh thế này đâu.. dưới âm 10 độ C lận đó, hiện giờ chúng chỉ có thể sống yên ổn trong cơ thể của các xác sống thôi"

Nghe vậy, Bella xoay nắm cửa mở chậm rồi liếc mắt nhòm ra ngoài, không thấy ai ngoài con đường vẫn từng giây dày tuyết hơn. Cô nhìn mọi người, khuôn mặt vẫn lo lắng nhưng gật đầu nói:

"Đi thôi"

Và chuyến đi bắt đầu từ đó.

Không khí thành phố giờ đây ảm đạm hơn hai ngày trước. Bầu trời xám xịt, những đám cháy từ một số tòa cao ốc vẫn bốc khói đen nghi ngút, gió không ngừng thổi, thỉnh thoảng cả nhóm đi qua những cái xác nằm phanh thây tỏa ra đầy mùi hôi của tử khí với ruồi nhặng chi chít khắp cơ thể, vài con đường lớn có nhiều ô tô nằm rải rác từ đầu đến cuối khiến đường đi trở lên khó khăn hơn. Mỗi người một suy nghĩ khác nhau nhưng đâu đó trong lòng họ đều có chung cảm giác tiếc nuối cho một thành phố đẹp bị tàn phá nhanh chóng chỉ trong hai ngày, chưa kể sự lụi tàn này có khi đã lan ra cả các vùng ngoại ô nữa.

Vừa bước đi, Nick vừa dơ tay hứng những hạt tuyết đầu mùa. Đến gần một vũng nước lớn chưa bị đóng băng, Ri dơ tay cản mọi người lại:

"Từ từ!"

Bella thắc mắc

"Sao vậy?"

Ri nhìn vũng nước, ngờ vực hỏi H:

"Virus.. có trong cơn mưa.. vậy nếu nước mưa rơi xuống nước dưới đất thì có sao không H?"

H nhớ lại những gì đã nghiên cứu, cậu im lặng vài giây rồi đáp:

"À! Tôi nhớ rồi, virus sẽ chết trong vòng 30 giây nếu ra khỏi hạt mưa mà không tìm thấy vật chủ.. hừm!.. chúng chỉ sống được nếu rơi vào axit mạnh"

Ri gật đầu an tâm rồi cả nhóm đi tiếp.

Nick nhìn về những quán ăn, khu vui chơi và kể lại trước đây đã từng vào những nơi giống vậy. Lời kể của thằng bé ngộ nghĩnh và thiếu hụt từ ngữ khiến mọi người không nhịn được cười, xóa tan đi phần nào nỗi lo lắng nguy hiểm có thể ập đến bất cứ lúc nào. Tuy chỉ có Ri thì lặng im, cậu không cười, cũng không nói năng gì, chỉ hơi cúi đầu xuống đất và cứ thế bước đều, mặc kệ những vấn đề mà cả nhóm đang bàn tán, cười đùa. Cậu chỉ mong thấy được ít nhất một tên xác sống để cậu có thể giết cho nguôi đi cảm giác nóng giận pha chút tủi thân về nụ cười giả tạo của Jill tối hôm qua. Jill ngưng cười và để ý tới vẻ mặt lạnh nhạt của Ri, cô gọi nhỏ:

"Ri?"

Ri không nói, không phản ứng gì, cứ thế đi tiếp. Thấy vậy, Jill nghĩ rằng chắc cậu đang thấy nhớ người mẹ mà sáng nay cô thấy trong tấm ảnh. Jill chẳng dám hỏi gì nữa, vì cô đoán Ri cần khoảng thời gian riêng tư để ổn định tâm trạng. Nhưng cô đâu biết cậu đang giận cô, giận lắm nhưng chẳng dám làm gì ngoài im lặng, từng phút cậu cứ cố gắng tìm ra lí do để bỏ qua cho cô, nhưng càng nghĩ lại càng thấy tức. Đi qua cái xác đang bị xác sống ăn thịt, Ri rút gậy bóng chày gắn đinh ra và nói với cả nhóm:

"Để tôi lo con này"

Tiến đến gần gã xác sống, cậu huýt sáo gây chú ý tới nó. Xác sống vừa quay ra đã ăn cú đá của Ri vào cằm khiến hắn ngã sang một bên. Nick che mắt lại sau khi thấy Ri dơ cao cây gậy để không phải nôn thêm lần nữa. Và rồi tiếng sọ gãy lại vang lên giòn giã, dưới nền đất chỗ tên xác sống nằm có thêm một vũng máu mới với chút mảnh não vương vãi. Ri giữ nguyên cây gậy còn dính ở đầu hắn, cậu ấn mạnh rồi xoay đầu gậy vài vòng tạo lên tiếng *nhoẹt! Nhoẹt! * nho nhỏ kèm theo hột mắt bị sức ép đẩy lồi ra ngoài, âm thanh và cảnh tượng này thật sự khiến Ri cảm thấy rất đã. Bella gọi:

"Ri! Anh làm gì vậy? Đi tiếp thôi"

Ri nhanh chóng rút lại gậy rồi hất xuống đất để bớt đi máu và da thịt còn dính trên đinh, song cậu nhìn Bella, gật đầu ra hiệu cả nhóm tiếp tục hành trình. Jill để ý thấy hành động kì lạ của Ri, cô tò mò và bắt đầu dự định sẽ theo dõi thật kĩ anh chàng này trên suốt chặng đường còn lại. Sau khi rời khỏi chỗ đó, quả nhiên cô thấy mồm Ri hơi nhếch lên, đôi mắt chớp chậm và cười tỏ vẻ mãn nguyên. Jill hỏi:

"Cậu có gì vui vậy Ri? Kể cho mình với"

Ri nhìn thẳng vào mắt Jill, thản nhiên nói:

"Mình vui vì chúng ta đủ can đảm để ra bên ngoài này, chỉ vậy thôi haha!"

Jill cười đáp:

"Hì! Mạnh mẽ vậy mới sống sót được chứ"

Mặc dù nói vậy, nhưng cô vẫn cảm thấy Ri đang nói dối, dường như có gì đó không đúng về cậu ấy.

Cả nhóm cứ thế đi tiếp, Nick vẫn cười tươi cùng H tấu hài, Bella chỉ chỏ tứ phía, Jill hùa theo cười đùa nhưng thỉnh thoảng cô vẫn liếc nhìn Ri và càng lúc càng thấy vẻ mặt và nụ cười của cậu trở lên xấu nham hiểm hơn. Ri giả vờ đùa giỡn, nhưng trong đầu thì nghĩ về cảm giác sung sướng vừa rồi và nghĩ ra những cách giết tiếp theo nếu cậu gặp xác sống một lần nữa. "Đã thật! Mình cần vài con nữa" cách vài phút cậu lại đặt câu nói đó trong đầu, chưa bao giờ cậu thấy phấn khích như bây giờ. Khoảng 15 phút sau, họ đi qua một chiếc xe ô tô còn nguyên vẹn và nằm giữa con đường rộng rãi. Bella lại gần, đưa tay kéo cần cửa xe thì nhận ra nó chưa khóa, nhòm vào trong thấy chìa khóa xe vẫn cắm trên ổ khóa điện của chiếc ô tô. Cô nói:

"Đi xe sẽ nhanh hơn.."

"Không!" H cắt ngang lời nói của cô.

Bella than phiền:

"Trời! Tôi mỏi chân lắm rồi, sao không thể sử dụng chiếc ô tô vậy?"

H giải thích:

"Đi xe ồn lắm, nếu chúng ta đi qua một bầy xác sống thì chắc chắn chúng sẽ đuổi theo, chúng cứ thế đuổi cho đến khi chúng ta dừng xe.. xác sống có biết mệt là gì đâu"

Bella nhăn mặt, cáu kỉnh đáp:

"Nhưng tôi mệt lắm! Ai có thể cõng được tôi không nè? Tôi nặng lắm đó"

Ngoài Jill ra, cả nhóm bỗng nhìn Ri, cậu đảo mắt nhìn lại mọi người, chớp vài cái rồi nhún vai hỏi:

"Ủa? Sao nhìn tôi?"

Nick cười đáp:

"Anh trâu bò nhất ở đây mà, hè! Hè!"

Thừa thời cơ này, H muốn chia rẽ sự gần gũi giữa Jill và Ri nên cậu giục Ri:

"Nhanh nào, cõng cô ấy luôn đi, chúng ta không có nhiều thời gian đâu"

Rồi cậu nắm tay Jill, và bảo cả nhóm:

"Đi thôi"

Bella chần chừ nhìn Ri, ngượng ngùng nói nhỏ:

"Đừng.. đừng có.. đừng có lợi dụng việc này mà sờ đùi tôi đó nha.. nha"

Ri còng lưng xuống, gắt nhẹ:

"Thế có lên không? Tôi đâu có muốn tay bị dính nhơ chỉ vì cái bắp đùi của cô, hay đi bộ nhé?"

Thấy vậy, Bella không biết nói gì hơn ngoài việc leo nhanh lên lưng Ri.

Ri bước từng bước nặng trĩu, đầu cậu thỉnh thoảng lại lắc vài cái vì gió thổi tóc của Bella vướng vào mặt. Jill nhìn hai người ấy và nhớ lại cảm giác khi Ri cõng mình ở bệnh viện, cô cũng chẳng hiểu sao bây giờ mình lại có chút ghen với chính bạn thân của mình. Bên cạnh Jill, H đi sát vào người mà cô không để ý, tay cậu đung đưa rồi cố tình chạm vào bàn tay cô, bắt chuyện:

"Tôi hỏi cô điều này được không?"

Jill quay ra gật nhẹ:

"Tôi nghe đây"

H hỏi:

"Hôm qua nghe cô kể về những gì cô đã trải qua, tôi thấy hình như cô có vẻ quý hàng xóm hơn là gia đình, tại sao vậy?"

Jill trầm ngâm một lát rồi từ từ đáp:

"Bố mẹ tôi.. họ coi tôi như công cụ để nâng cao danh dự của họ vậy, họ giam cầm tôi ở trong nhà, bắt học ngày học đêm, rồi bắt tôi tham gia thi những sự kiện ở trường chỉ để lấy bằng được huy hiện hoặc vài cái cúp vớ vẩn.. tôi từng suýt bị trầm cảm vì điều đó"

H hơi nheo mắt, nói:

"Tôi thấy điều đó là tốt mà, bố mẹ cô chỉ muốn cô học giỏi thôi"

Jill lắc đầu:

"Không, họ chả bao giờ để ý đến tâm trạng của tôi đâu, những lúc tôi bị ốm mà cũng chẳng hề quan tâm một tẹo nào.. bố mẹ kiểu gì vậy chứ?"

H gật đầu hiểu rồi đặt tay lên vai Jill, nói nhỏ:

"Ồ.. tôi xin lỗi, chắc cô đã phải chịu áp lực lắm, mà.. lúc họ mất, có ai nói lời cuối cùng gì với cô không?"

Jill cúi đầu cười mỉm, nói với vẻ mặt an tâm:

"Mẹ tôi đã nhận ra lỗi lầm trong khoảnh lâm vào cái chết, tôi tha lỗi cho bà ấy, tôi mong bà ấy sẽ được an nghỉ, nhưng còn bố tôi, ông ta đã trở thành xác sống từ lúc nào không hay"

H nhìn thái độ của Jill thấy có vẻ cô rất ghét bố mình, cậu hỏi thêm:

"Bố cô ác hơn mẹ cô à?"

Jill gật đầu, nói:

"Ừ, lúc tôi còn nhỏ, ông ta hay đánh tôi lắm.. từng có lần tôi suýt bị ông ấy đánh chết chỉ vì bị điểm kém môn toán, tôi đã phải nằm viện hơn 2 tuần"

Định nói thêm về việc bố mình là kẻ biến thái, nhưng Jill lại không đủ can đảm để tiết lộ chuyện đó. Cô đổi chủ đề:

"Vậy còn anh thì sao? Ý tôi là sao anh lại tỉnh dậy ở bệnh viện? Trước lúc đó anh bị gì à?"

Mặt H bỗng trở lên vô cảm, cậu im lặng vài giây rồi nhìn Jill, đáp:

"Thật ra.. tôi đã phải giết những đồng nghiệp của mình, trong đó có cả bố tôi nữa, rồi sau đó tôi bị từ tầng 2 xuống và bất tỉnh, cũng may là từ tầng 2 thôi đấy"

Jill thông cảm cho H:

"Tôi rất tiếc, anh hẳn phải quý bố của mình lắm đúng không?"

H gật đầu, khuôn mặt suy tư, cố gắng gượng cười:

"Ông yêu thương tôi hơn bất kì thứ gì trên thế giới này, nhưng.. kẻ nào đó đã cho virus vào cốc nước của bố tôi, vậy nên.."

Cậu bỗng xua tay, đổi chủ đề khác:

"Mà thôi nói chuyện khác đi, cô thích ăn gì nhất?"

Hai người cứ thế vừa đi vừa nói chuyện. Bella ngồi trên lưng và nhìn Ri từ phía sau, sự nghi ngờ của cô về bản chất con người cậu bắt đầu nhạt dần, vì bàn tay Ri có vẻ cố gắng giữ khoảng cách với chân cô, thay vào đó cậu chỉ móc cổ tay vào dưới đầu gối để giữ cho Bella không bị tụt xuống. Nhớ ra một điều nho nhỏ, cô hỏi Ri:

"Nè! Sao.. trước ngày xuất hiện cơn mưa mầm bệnh này, sao tuần nào anh cũng đến quán Coffee's Love nhìn bạn tôi vậy? Sao không làm quen luôn đi mà lại nhìn lén làm chi cho khổ"

Ri quay nhìn Bella rồi lại nhìn xuống đất, đáp nhỏ:

"Cô quan tâm tới chuyện này à?"

Bella hơi nhíu mày, nói:

"Có chứ, lỡ anh là người hay đi nhòm trộm phụ nữ thì sao?"

Ri nhếch một bên lông mày, đáp với giọng chán nản:

"Xì! Vậy tôi nói cô có tin không?"

"Cứ nói đi, tôi sẽ xem xét" Bella bắt đầu chăm chú lắng nghe.

Ri im lặng một lát, quay nhìn Jill đang nói chuyện với H rồi lại nhìn xuống đất, nói:

"Cô ấy là điểm tựa của tôi trong cuộc sống này, mỗi 1 tuần, chỉ cần nhìn thấy cô ấy dù vài phút hay vài giây thôi là tôi đã có thêm động lực để sống tiếp rồi.. chứ không thì.."

Bella gắt nhẹ:

"Không thì sao? Đừng dừng lại mà.."

Ri trần trừ:

"Nếu không.. chắc tôi đã.. tôi đã tự sát từ lâu rồi"

Bella trò mắt, ngạc nhiên hỏi:

"Ô? Sao vậy? Anh có áp lực gì trong cuộc sống à?"

Ri nhìn Bella, díu mắt, đáp:

"Cũng một phần là như vậy, nghề nghiệp của tôi là buôn ma túy nên phải nghĩ ngợi về việc trốn chạy khỏi pháp luật nhiều.. nhưng phần lớn là do.. tôi không có bạn bè và người thân"

Khuôn mặt Bella tỏ vẻ bất ngờ, tay cô bóp mạnh vai Ri hơn rồi hỏi:

"Cái gì? Buôn ma túy á? Thiếu gì nghề khác mà anh phải làm chuyện đó?"

Ri nhăn mặt, giải thích:

"Au! Đau! Thật ra tôi cũng muốn làm nghề chân chính lắm chứ, nhưng lỡ dại bước vào con đường đó thì sao mà dứt ra được"

Rồi cậu nói thì thầm với Bella:

"Mà này.. đừng nói với Jill về chuyện này nhé? Xin cô đó"

Bella lườm Ri, tay thả lỏng trên vai cậu, nói:

"Còn tùy vào thái độ và hành động của anh"

Rồi khuôn mặt cô dịu đi, nhìn Ri bằng ánh mắt thương cảm, hỏi nhỏ cậu:

"Người thân của anh.. đi đâu hết rồi?"

Sau câu hỏi này, cô thấy Ri nói gì nên cũng im lặng. Nhưng được một lát, cậu lên tiếng:

"Bố mẹ tôi cũng giống như bố mẹ của Nick vậy"

Bella ngoảnh lại nhìn thằng bé đang vừa đi vừa nghịch tuyết rồi quay nhìn Ri, thắc mắc:

"Bố mẹ Nick vẫn sống mà, ý anh là sao?"

Ri đáp:

"Tôi đã nói dối nó về việc bố mẹ nó đang sống ở một nơi an toàn, nhưng thực chất thì.. họ đã chết trong vụ cháy mà thằng bé kể tối qua rồi, Jill cũng biết điều này và cũng đồng ý với tôi về việc giữ bí mật chuyện đó với Nick"

Bella gật đầu rồi có chút thông cảm với cậu, cô nói:

"Tôi xin lỗi nhé, tôi hiểu cảm giác đó mà"

Bella đồng thời cũng chẳng nghi ngờ chút gì về việc Ri là một kẻ biến thái nữa. Cô nhận thấy trong nhóm hầu như ai cũng mất người thân nhưng bù lại họ lập tức đều có bạn bè ở bên cạnh, nhưng chỉ riêng Ri đã phải chịu đựng sự mất mát này từ nhỏ mà đến bây giờ mới có người an ủi cậu. Bella thực sự vừa cảm thấy khâm phục ý trí của cậu lại vừa thấy cảm động về từng ấy thời gian cậu lẻ loi một mình. Cô gỡ tay của Ri ra rồi bật người xuống đất, quay lại kéo cậu bé Nick lại gần và nói với Ri:

"Anh cõng Nick đi, thằng bé có vẻ mỏi chân rồi"

Nick nghe vậy, nhanh trí nhảy lên lưng Ri, bám chặt vai cậu và dơ tay hô:

"Đi nào ngựa!"

Kể từ lúc đó, suốt quãng đường dài tiếp theo ai cũng nở nụ cười trên mặt. Khung cảnh vẫn mờ ảo bởi tuyết và ánh sáng yếu ớt bị cản bởi đám mây xám xịt trôi lan man, nhưng đối với họ dường như niềm vui như xua đi sự tồi tàn của không gian u ám đó. Nick được dịp tâm sự với Bella lâu hơn càng làm thằng có cơ hội tán tỉnh người lớn tuổi hơn mình, Ri sau khi nói ra nỗi lòng với bạn thân của Jill cũng bớt đi chút nỗi buồn mà cậu đã khép chặt trong lòng bấy lâu nay, H hiểu sâu hơn về Jill. Nhưng thật ra cô vừa nghe H nói lại vừa hóng trộm cuộc trò chuyện giữa Bella và Ri, cô không quan tâm nghề nghiệp của Ri bất hợp pháp và tồi tệ mức nào, mà Jill chỉ nuối tiếc cho số phận gia đình của Ri. Tuy nhiên, điều cô chú ý nhất là câu nói: "Cô ấy là điểm tựa của tôi trong cuộc sống này" mà cô đã nghe rõ mồn một từ mồm của cậu ấy, chỉ câu nói đó thôi mà Jill bỗng cảm thấy mừng thầm trong lòng, có chút ân hận về việc đêm qua cô đã vội nhận xét sai về cậu.

Dù vậy, sâu trong Ri vẫn bực tức về nụ cười giả tạo của cô gái mà cậu thích tối hôm qua. Sự ham muốn được chém giết xác sống vẫn thôi thúc tâm trí vốn đã bị dính sự bạo lực từ nghề nghiệp trước đây của cậu.

12 giờ trưa.

Tuyết càng rơi nhiều hơn ban đầu, gió rít mạnh từng cơn não nề, cả thành phố chìm trong cơn bão tuyết của mùa đông lạnh buốt. H nhìn tấm biển bên lề đường rồi nhìn sang một cửa hàng tạp hóa nhỏ, cậu cố gắng nói lớn trước tiếng gió mạnh mẽ:

"Chúng ta đi được hơn một nửa đường rồi, còn tới 4km nữa mới tới nơi, vào tạm cửa hàng kia nghỉ đi, đợi đến khi cơn bão đi qua hẵng tiếp tục"

Ri vội rút khẩu súng bắn đinh rồi kiểm tra lại hộp đựng đinh bên trong, đếm tất cả có 6 cái trong một băng. Cả nhóm tiến lại trước cửa, cậu nhìn kĩ qua lớp cửa kính thì thấy có 4 xác sống đứng bên trong, đưa tay lay nhẹ cửa chính thì nó không bị khóa. Cậu nói với H:

"H, đập thật mạnh cửa rồi mở nhanh ra, xong đứng gọn sang một bên nhé"

H hơi cau mày, đáp:

"Tuyệt! Giờ tôi lại trở thành cái mồi nhử của anh"

Mặt Ri vẫn điềm tĩnh, nói:

"Hay để tôi mở nhé?"

Dù sao H cũng đang muốn tạo ấn tượng với Jill, cậu gạt đi:

"Thôi được rồi.. để tôi mở, coi như làm phúc cho anh"

H dơ tay chuẩn bị gõ mạnh cửa. Ri quay nhìn ba người phía sau rồi lại gật đầu ra hiệu tất cả vào tư thế phòng thủ, còn cậu đứng ngay cạnh cửa chĩa thẳng súng vào. Rồi *Bịch! * *Bịch! * *Bịch! * vừa gõ xong, H đẩy mạnh cánh cửa rồi nhanh chóng đứng nấp sang một bên, 4 xác sống lập tức chú ý về hướng cửa và thấy Ri đứng ngay ngoài thò mặt nhìn vào trong, chúng liền chạy ồ tới. Vừa tới cửa, một nữ xác sống đã bị 2 cây đinh ghim thẳng vào đầu rồi ngã khuỵu xuống tắt thở. Khoảnh khắc đó, sự ham muốn giết xác sống của Ri tuôn trào hơn bất kì lúc nào, làm cậu quên mất tính mạng của đồng đội đang ở ngay phía sau mình. Vì vậy cậu ngừng bắn, đeo khẩu súng vào mắc quần rồi lôi chiếc gậy bóng chày ra và lùi về phía sau, chờ cho xác sống chạy hẳn ra bên ngoài để cậu có thể kéo dài trận đấu. Gã xác sống to con chạy đầu, lao thẳng về phía Ri, cậu nhanh chóng nhảy thấp sang một bên rồi quật gậy vào chân khiến hắn ngã úp mặt xuống đất. Không những vậy, cậu còn đợi cho hắn dậy hắn ngóc đầu dậy nhìn mới vung ngang gậy vào thái dương hắn rồi vụt thêm phát nữa vào đỉnh đầu để kế liễu gã xác sống này. Ri thích thú cười thành tiếng rồi chợt nhớ đến Jill và những người khác, cậu tắt nụ cười và quay phắt ra đã thấy Bella đang chém chiếc dao lia lịa và lưng của một xác sống nằm đè lên người Jill, cố gắng kéo tay cô ấy ra để có thể cắn một vết trên cổ cô. Đồng thời tên còn lại thì đã ôm được hai tay vào đầu Nick và sắp sửa chạm hàm răng đầy máu vào trán của thằng bé bé đang cố đập chiếc búa vào chân cho hắn ngã nhưng không thể. Ri không kịp hối hận, trong một giây cậu phân vân không biết nên cứu ai trong hai người quan trọng nhất đối với cậu, nếu cứu Nick thì Jill sẽ bị cắn và ngược lại. Vừa lúc đó, rất may khi H kịp nhảy xô vào xác sống trước mặt Jill rồi cả cậu cùng hắn ngã sang một bên. Ri tạm an tâm, chạy tới gần Nick và dùng một lực mạnh nhất có thể, vung nhanh gậy bóng chày vào sườn gã xác sống đang chuẩn bị cắn Nick, tiếng xương gãy kêu lên răng rắc đồng thời đinh trên gậy cũng lôi ra một phần gan của hắn, gã xác sống bị mất thăng bằng ngã sang một bên rồi ngay sau đó trên đầu hắn đã xuất hiện những vết búa nhanh như chớp của Nick lún sâu vào não. Bella quên không để ý tới H nên chỉ vội kéo Jill dậy, Ri thấy vậy cũng lao nhanh tới gần xác sống còn lại đang cố gặm cánh tay của H nhưng không được vì bị cậu ta giữ tóc. Vì bản chất xác sống chỉ là một cái xác nên da thịt dễ bị rách, H nắm chặt búi tóc của hắn kéo ra nhưng bỗng da đầu của tên xác sống này rách một mảng và bị kéo theo mớ tóc ấy, để lộ phần thịt bên trong, máu đen tràn ra đầy tay cậu. Hàm răng của xác sống càng gần cánh tay còn lại của H, nhưng lập tức bị ngã sấp mặt vì Ri từ đằng sau kéo mạnh hai chân hắn. Sau đó tất nhiên cũng nát hộp sọ bởi gậy bóng chày của cậu.

*Sột soạt! * vài phút của Jill và Bella khi xé băng dính để dán chặt mấy tờ báo lên cửa kính để che khuất tầm nhìn từ bên ngoài, phòng khi có xác sống nhìn thấy cả năm người bên trong. Nick mới đi qua đi lại 2 vòng cả cửa hàng tạp hóa đã có trên tay hai túi đồ ngọt đầy ụ bánh, kẹo và kem. Ri ngồi một mình một góc, lau những vết máu nhầy nhụa trên vũ khí và kiểm tra lại tất cả các đồ đạc trong balo, thỉnh thoảng lại đứng lên tạo những dáng phòng thủ, tấn công mới mẻ để trao dồi thêm cách chiến đấu hiệu quả nhất có thể. H lục lọi những nơi mà cậu cho là có đồ y tế, vài phút sau, cậu cất chiến lợi phẩm vào balo rồi tìm đến Ri. Tiện tay cậu lấy tạm hai hộp sữa, đến gần và ngồi bên cạnh Ri, đưa cậu ta một hộp, nói:

"Nè! Uống đi, coi như lời cảm ơn vì lúc nãy đã cứu tôi"

Ri cầm hộp sữa nhưng không uống, cậu để xuống đất, nhìn H và cười. Nhân cơ hội chỉ có hai người đàn ông ngồi với nhau, cậu nói:

"Giúp tôi một chuyện thôi, làm cô ấy vui nhất có thể được không?"

Cứ nhìn nhau như vậy vài giây, rồi H cũng hiểu chuyện, cậu lên tiếng:

"Anh bỏ cuộc rồi à?"

Ri cúi đầu chấp nhận sự thật, mặt vẫn cười:

"Chắc phải như vậy thôi, tôi nghĩ.. tôi không thích hợp với chuyện yêu đương, vốn đã thế từ lâu rồi"

H cứ nhìn chằm chằm Ri, cảm xúc có vẻ hơi thất vọng và chút gì đó cảm thông, cậu hỏi:

"Liệu hành động của tôi có cướp đi tình yêu của anh không?"

Ri vẫn cúi đầu, đáp với tiếng nói nhỏ hơn:

"Kể cả như vậy đi nữa thì hành động đó cũng xứng đáng lắm, cô ấy xứng đáng được ở bên một người tốt và có một quá khứ đẹp đẽ như anh"

Rồi chìa tay ra, ra hiệu bắt tay với H. H cũng nắm lấy tay của Ri, một cái bắt tay của hai người đàn ông thực thụ. Ri gật đầu rồi cả hai cười với nhau như hai đồng nghiệp thân thiết, song cậu đứng dậy và về hướng nhà về sinh.

Đứng trước gương, nhìn lại bản thân mình, lúc đầu Ri cảm thấy tiếc nuối tình cảm giữa cậu và Jill, nhưng rồi suy nghĩ về những hành động và nghề nghiệp trước đây của cậu cũng khiến cậu nghĩ rằng mình không xứng đáng với Jill. Suy nghĩ đó lấn áp và làm nguôi đi rất nhiều sự tiếc nuối ban đầu, cậu hình dung ra hình ảnh của Jill trong gương rồi tự nói nhỏ một mình và tự xưng là "anh", cậu nói: "Jill à.. anh nghĩ.. từ giờ anh chỉ có thể ngắm nhìn em như trước đây thôi, anh thua rồi.. anh thua thật rồi, anh đã thua ngay từ lúc nhìn thấy em lần đầu tiên rồi, giờ mới nhận ra như vậy chắc cũng chưa muộn đối với anh đâu". Lúc đó, nước mắt cậu bắt đầu tụ ở khóe mắt, đáng nhẽ nó sẽ chảy xuống má, nhưng không. Sự ham muốn giết chóc đó lại ập đến bao phủ tâm trí Ri, hình ảnh Jill mà cậu tưởng tượng trong gương phai dần rồi biến mất hẳn, một lần nữa cậu lại cần giết xác sống để thỏa mãn đầu óc và chân tay. Môi cậu bỗng cười một cách ma quái.

Bão tuyết diễn ra khá lâu, mà hầu như ai cũng mệt sau mấy tiếng đi bộ nên cả nhóm dải đệm và nằm tạm trên sàn để ngủ hồi sức. Trừ Ri, nhân lúc mọi người ngủ cậu đã mặc nhanh chiếc áo khoác dày, vác gậy bóng chày rồi lén lút ra bên ngoài. Jill năm mở hé mắt chờ Ri vào, nhưng rồi hơn 20 phút trôi qua không thấy cánh cửa mở ra một lần nữa, vậy nên cô quyết định ra ngoài xem tình hình thế nào. Mở cửa nhìn ra ngoài thấy bão tuyết cũng nhẹ hơn một chút, gió thộc vào bên trong lạnh buốt, Jill thắt chặt khăn len hơn rồi ngó nghiêng xung quanh nhưng không thấy ai. Cô đóng cửa bước hẳn ra ngoài rồi cố nhìn xuyên qua màn tuyết dày đặc để trông xa hơn, nhưng phong cảnh vẫn như lúc nãy, vẫn một không gian không có bóng người, không có tiếng gì ngoài tiếng gió rít. Định đi xa hơn, nhưng Jill bỗng nghe có tiếng *Cộp! * nho nhỏ ở đâu đó dường như chỉ mới vụt nhẹ qua tai cô. Cô đứng bất động, cố gắng lắng tai nghe kĩ hơn thì nhận ra tiếng động đó đang phát ra một cách liên tục, nó xuất phát từ phía sau cửa hàng tạp hóa này. *Cộp! *, *cộp! *, *cộp! *, càng tiến sâu hơn vào khúc đường nhỏ dẫn tới bãi đỗ xe đằng sau cửa hàng, Jill càng nghe rõ âm thanh đó hơn, nó nghe quen lắm, mỗi lần Ri đập một xác sống cô đều nghe thấy tiếng y như vậy phát ra từ chiếc gậy bóng chày của cậu.

Đến nơi, Jill nấp sau một chiếc ô tô và lén nhìn người đàn ông đang giã từng đợt gậy xuống một cái xác nằm dưới chân anh ta, vũng máu đen ngày càng lan rộng ra, cái xác không cử động nhưng người đó vẫn đập cho cái đầu nát bét. Kể cả một hột mắt lăn ra, anh ta cũng dẵm cho không còn hình dạng là một hột mắt nữa. Jill nhìn kĩ từ phía sau chàng trai ấy thì nhận ra đó là Ri vì mái tóc quen thuộc của cậu vẫn y như ngày nào, vẫn vuốt ngược ra sau, nhưng dường như bây giờ nó dựng ngược hơn trước.. cứ như cậu ấy đang tức thì phải? Rồi Jill hốt hoảng định bật dậy cảnh cáo Ri về một xác sống đang tiến tới gần cậu, nhưng vừa đứng lên thì cô lại ngồi xuống chỗ cũ. Gã xác sống chưa chạm vào người Ri, cậu đã quay phắt ra rồi trong chớp mắt, những chiếc đinh trên gậy bóng chày đã ghim sâu vào đầu hắn. Hắn ngã xuống, sau đó tiếng *cộp! * *cộp! *.. lại vang lên đều đặn như vừa nãy, não của gã xác sống yếu ớt lại chung số phận như kẻ đang nằm cạnh đó. Jill lo lắng, từ từ đứng dậy và hỏi lớn:

"Ri! Cậu làm vậy để làm gì chứ?"

Ri từ từ quay ra, Jill lại thấy nụ cười đó như lúc sáng nay. Cô nói thẳng với Ri vấn đề mà bản thân đã thắc mắc từ sáng tới giờ:

"Mỗi một lần.. mỗi một lần cậu giết xong một xác sống, cậu lại cười.. chuyện giết chóc đối với cậu là thú vui à? Cậu sao vậy? Nói với mình đi.. cậu sao vậy hả?"

Ri không nói gì, tiến tới gần chỗ Jill với dáng vẻ như sắp vung gậy về phía trước. Nhận thấy điều này, Jill vội tránh sang một bên, vừa lúc đó gậy của Ri đã được vung thẳng về phía ô tô làm thành xe bị móp nguyên một mảng. *Toạc! * tiếng gỗ gãy phát ra từ chiếc gậy bóng chày ấy, Ri vứt nó đi rồi đổi hướng nhìn về phía Jill, co chân đạp thẳng vào người cô khiến cô bị bật ngửa về phía sau. Jill không hiểu chuyện gì, đau đớn ôm bụng rồi chống tay ngồi dậy nhưng lập tức bị Ri túm lấy cổ áo và nhấc lên. Dơ nắm tay định đấm thẳng vào mặt đối phương, nhưng Ri bỗng sững lại, nụ cười biến mất, thay vào đó là tiếng thở hồng hộc, cậu mở to mắt nhìn, vẻ mặt bất ngờ nói:

"Jill?"

Mặc kệ cơn đau đang dằn vặt bụng cô, Jill lặp lại câu hỏi bằng giọng dịu nhẹ:

"Nói với mình đi.. cậu sao vậy?"

Ri buông tay thả Jill ngồi gục xuống đất, cậu lùi lại và ôm đầu, ngồi sụp xuống dựa vào chiếc ô tô phía sau, tay vò đi vò lại mái tóc khiến nó xù lên. Ri không giải thích chuyện gì đang xảy ra với cậu, thay vào đó cậu hỏi Jill:

"Tại sao cậu là dành nụ cười đó cho mình? Tại sao lại là cậu chứ?"

Giọng cậu lạc hẳn đi, nước mặt không kìm được mà cứ thể tuôn ra. Jill vẫn chưa hiểu, cô hỏi lại:

"Mình cười với cậu mọi lúc mọi nơi mà.. ý cậu là sao?"

Ri tức giận chỉ tay vào mặt Jill, lập tức gào lên:

"ĐỪNG GIẢ VỜ NHƯ CẬU KHÔNG BIẾT"

Jill im lặng nhìn Ri, mặt vẫn không khỏi ngạc nhiên. Cô nói:

"Mình.."

Bỗng cô nhớ ra tối qua, chỉ trong vài giây ngắn ngủi cô đã giả vờ cười ngay sau khi Bella nói rằng Ri là một kẻ biến thái. Nếu như đối với người bình thường thì nụ cười đó chưa là gì cả, nhưng Jill hiểu rằng Ri là một chàng trai mồ côi, vật * với ngành nghề bất hợp pháp hàng ngày cũng áp lực lắm, hẳn cậu phải rất tổn thương khi nhận ra nụ cười đó của cô. Jill không ngờ Ri lại hiểu được ý nghĩ đằng sau nụ cười ngắn ngủi và.. giả tạo đó của cô. Từ việc đó, cô đã suy đoán rằng chắc hẳn đã từng có rất nhiều người cười với Ri kiểu đó rồi.

Nhìn chàng trai ngồi úp mặt xuống gối, tay vẫn vò đầu. Jill không đứng dậy, cô từ từ bò tới gần và ngồi sát bên Ri, choàng tay ôm cậu vào lòng như an ủi và hành động thay cho lời xin lỗi vì đã không hiểu cậu. Giờ này, Ri như một đứa trẻ được mẹ ôm vậy, cậu nói:

"Mình xin lỗi.. mình sai rồi"

Sống mũi Jill hơi cay, mí mắt bắt đầu đỏ và rồi xuất hiện dòng lệ. Sở dĩ như vậy vì cô nhìn Ri và hình dung ra một chàng trai đang bất lực nằm giữa một thế giới đổ nát, tận diệt và chàn đầy những kẻ ăn thịt người. Hơn thế cô hối hận vì đã nhìn nhận Ri là một người đàn ông tồi tệ. Cô ôm chặt Ri hơn, xoa nhẹ tay lên đầu cậu, nói nhỏ:

"Không, mình xin lỗi"

Vừa lúc đó, cơn bão ngưng, tuyết lại rơi nhẹ nhàng như một sự trùng hợp được sắp đặt trước.

2 giờ chiều.

Cả nhóm im lặng đứng ngay cạnh cửa ra vào, chờ Ri đang dụ đàn xác sống đã bất ngờ đi ngang và nghe thấy tiếng động của chiếc đài radio do Nick lỡ tay vặn công tắc. Bất ngờ cánh cửa mở uỳnh ra, Ri xông vào hô lớn: "Chạy!" rồi cả 5 người nhanh chân lao ra ngoài và rẽ sang khúc đường chính, cứ thể chạy thẳng về phía trước. Một nửa đàn xác sống không biết bằng cách nào bỗng bị chia rẽ khỏi đàn và đuổi theo cả nhóm. Nick sợ hãi, vừa chạy vừa kêu:

"Chúng ta chết mất"

Jill sợ Nick sẽ bị mệt nên nhanh chóng bế cậu bé lên và tiếp tục chạy. Ri nhìn sang một tòa nhà cao lớn, cậu hình dung ra một vụ sụp đổ của tòa nhà, nói:

"Tôi có ý này"

Cả nhóm chạy rẽ về phía tòa nhà. Tiếng kêu *Grà! * *Grừ! * ồ ạt vang lên từ phía sau, xác sống phải đến trên 30 tên đang điên cuồng nhắm tới 5 con mồi phía trước. Một số kẻ chạy vấp vào ô tô đã bị ngã và quệt mặt xuống đất khiến da bị xé toạc, di một vệt máu ngắn trên nền đường nhưng vẫn đứng dậy chạy như thường. Một số kẻ không may mắn khi ngã đã bị những tên khác chạy dẫm vào người gây lên tiếng xương gãy giòn giã. Một lần nữa "bữa tiệc" xác sống lại trở lên sôi động hơn bao giờ hết. Cơn ham muốn giết xác sống lại ập tới trong đầu Ri, bên tai cậu ngoài tiếng xác sống kêu ra dường như có thêm tiếng ù tai, nhưng lần này cậu tỉnh táo hơn và một ý tưởng thông minh xuất hiện trong đầu cậu, cậu thầm nghĩ: "Tòa nhà này sẽ nát tươm ra thôi".

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 7: Đội trưởng

Trước cánh cửa to của một công ty cao tầng là một nửa của đàn xác sống mà cả nhóm đã gặp trước khi đón Bella. Chúng đã vô tình bắt gặp nhóm của Ri một lần nữa và rồi đến bây giờ dồn hết vào tòa công ty này, một nửa đàn còn lại sau khi bị tách ra giờ lại chụm vào làm một khiến số lượng xác sống càng lúc càng đông. Bàn ghế, tủ to và các vật dụng nặng ở tầng một, 5 người mệt mỏi mất một lúc lâu mới có thể đẩy dồn chúng vào trước cửa để giữ vững cho tấm kính dày đang bị đập dữ dội mà nứt dần qua từng phút. Jill ngồi thở hồng hộc, Bella tựa bên cạnh cũng chả khác gì, H và Ri loay hoay buộc chặt vài sợi dây quanh đồ đạc để giữ chúng yên ổn hơn. Nick mệt mỏi dựa lưng vào tường rồi vô tình đụng đầu vào một hộp điện bên trên, cậu quan sát thấy có chùm dây điện nối từ cái hộp đó lên bên trên cánh cửa kính đang nứt kia. Mắt vẫn nhìn chằm chằm vào đó, Nick hỏi lớn:

"Anh Ri! Em nghĩ cái này có tác dụng gì đó nè"

Ri trông ra cũng nhận thấy điều này, thường thì bên trong sẽ có công tắc điện gì đó nên cậu tiến tới và nhanh chóng móc tay vào hố lỗ nhỏ và dài trên nắp hộp rồi kéo mạnh ra. *Tạch! * tiếng thanh khóa bên trong bị gãy, nắp hộp mở rộng với 6 công tắc bên trong. H quay ra thấy Ri và Nick ngơ ngác gãi đầu nhìn mấy công tắc đó, cậu tới gần rồi chỉ nhìn thoáng qua đã đưa tay gạt công tắc thứ 2. Vừa lúc đó, có tiếng cửa cuộn cứng cáp từ bên trên chậm rãi sập xuống trước tấm kính sắp vỡ. Những xác sống đứng gần cửa bị thanh cửa đè và người khiến tay, chân và sọ đầu bị đè gãy cứ kêu lên răng rắc, máu đen bắn đầy lên cửa. Tuy cánh cửa sắt bị kẹt vì mấy cái xác bên dưới nhưng nó cũng đã chặn hoàn toàn được đám xác sống đông đúc bên ngoài. Bella thấy vậy, than thở:

"Ây! Sao chúng ta không phát hiện ra sớm hơn nhỉ.. mệt quá.. mệt quá mà"

Jill vỗ vai bạn thân, an tâm nói:

"Không sao, ít ra thì chúng ta an toàn bên trong này rồi"

Nick nhìn cảnh tượng ngoài cửa vẫn không nhịn được nên đã nôn vào góc tường. Ri nhìn H, hỏi:

"Sao anh biết là công tắc đó vậy?"

H nhìn ra cửa, đáp:

"Loại cửa này phồ biến lắm, công ty của bố tôi cũng có mà"

Rồi cậu hỏi lại Ri:

"Mà lúc nãy anh nói có ý tưởng gì?"

Ri im lặng nhìn 4 người đang chú ý vào cậu, vài giây sau cậu đáp:

"Tôi sẽ cho.. nổ tung chỗ chúng ta đang đứng này"

Bella chợn mắt nói:

"Gì vậy trời? Anh muốn chúng ta chết hết à?"

Ri lắc đầu:

"Ý tôi là nổ 1 phần của tầng một sẽ làm cả tòa nhà bị mất cân bằng, đổ vào lũ xác sống ngoài kia"

Cậu nhún vai nói thêm:

"Tất nhiên chúng ta sẽ nấp ở ngoài"

Jill khoanh tay suy nghĩ một lát cũng thấy Ri có lí, nếu cho nổ những điểm quan trọng ở nơi cả nhóm đang đứng thì sẽ làm mấy tầng phía trên thiếu hụt sự chống đỡ phía dưới khiến chúng đổ. Có thể lấy những bình gas và những đồ dùng điện xếp vào 1 chỗ để có thể tạo ra một vụ nổ lớn, còn về cách kích nổ thì chỉ cần vặn bình gas, chờ một lúc rồi vứt bật lửa hoặc que diêm đang cháy từ ngoài vào trong là được. Nhưng cô nghĩ đến tình huống xấu nhất là nếu vụ nổ quá mạnh sẽ tạo lực đẩy tòa nhà ngả về phía cả nhóm thì sao? Cô hỏi Ri:

"Ri à! Nếu tòa nhà đổ về phía chúng ta thì sao?"

Tất cả ánh mắt lại hướng về phía Ri khiến cậu ấp úng:

"À.. thì.. chắc dựa vào sự may mắn của.. chúng ta thôi.."

Bella cằn nhằn:

"Anh đừng lôi tính mạng của mọi ra đùa dỡn như vậy chứ"

Nhìn mặt mọi người có vẻ lo lắng về chuyện này, Ri cố chờ đợi ai đó đứng về phía mình nhưng rồi đáp lại cậu cũng chỉ là cái nhìn trong im lặng. Cậu quay nhìn ra cửa một lúc rồi nói:

"Cánh cửa sắt kia bây giờ nó vững chắc, nhưng có thể mai hoặc ngày kia, thậm chí là tuần sau nó sẽ bị bục ra thôi"

Cậu quay nhìn mọi người, nói thêm:

"Nếu chúng vào được bên trong, chúng ta sẽ bị chết một cách từ từ và có thể một trong số chúng ta sẽ biến đổi trước khi bị xơi hết cả cơ thể.. nhưng nếu làm theo cách của tôi mà không thành công, chúng ta vẫn chết nhưng chúng ta chết một cách.. vinh quang, chết cùng nhau, cùng một thời điểm"

Thấy cả nhóm vẫn im lặng, cậu nói:

"Thôi nào mọi người.. hoàn cảnh bây giờ với sự diệt vong ngoài kia thì cái quan trọng nhất bây giờ là tình người mà, mạng sống đâu còn ý nghĩa gì khi phải ăn thịt chính bạn bè của mình chứ?"

Ri giơ 1 tay lên, vẻ mặt rất kiên định, hỏi một cách rõ ràng:

"Ai theo tôi, giơ tay"

Cả nhóm vẫn im lặng, còn cậu vẫn cứ giữ nguyên tư thế như vậy, chờ đợi ai đó đổi lòng. Jill suy nghĩ về những gì Ri vừa nói, kể cả mọi người chết mà cô vẫn thoát được thì cô cũng chẳng thấy cuộc sống này ý nghĩ nữa. Và thế là cánh tay Jill là cánh tay thứ 2 giơ lên, cô nói:

"Không thể chết một cách vô ích được, cũng chả thể sống mà thiếu đi người để có tin tưởng trong hoàn cảnh này"

Câu nói đó như một chìa khóa để mở cánh cổng vô hình trong đầu mọi người, ý nghĩ của những câu Ri vừa nói cuối cùng cũng lọt vào tâm trí họ. Cả 5 cánh tay giơ đều, không do dự, không nuối tiếc.

Chưa vui được bao lâu, bỗng có vài xác sống từ trong chạy ra, cũng may Nick nghe thấy tiếng kêu của chúng từ đằng xa, nhanh chóng cảnh báo cho mọi người nên cả nhóm ứng phó kịp. Ri giục họ chạy về phía thang máy, vì bọn xác sống đó có 6 tên đang lao tới nên câu sợ sẽ có người bị căn. Chờ cho tất cả vào hết trong thang máy, H ấn ngay nút số 2, cửa thang máy bắt đầu đóng dần lại. Nhưng một nữ xác sống đuổi kịp trước, cô ta thò tay vào trong và nắm lấy tóc của Bella, giựt mạnh về phía sau. Ri định tung cước đạp thì bị Jill ngăn lại, sau đó cô dơ cao chiếc dao cầm trên tay, chém một đường dọc xuống tóc của Bella khiến cả búi tóc bị đứt, nữ xác sống đang điên cuồng bám vào búi tóc đó bị quá đà nên ngã ra ngoài. Cửa thang máy đóng lại, cả nhóm thở hổn hển. Thấy Ri nhìn chỗ tóc bị cắt của Bella với khuôn mặt đầy thắc mắc, Jill tiện giải thích luôn:

"Nếu cậu đạp cô ta thì cô ta sẽ kéo theo cả Bella ra ngoài đó.. mình bắt buộc phải làm vậy"

Rồi cô quay sang nhìn bạn thân, xoa đầu Bella, nói:

"Mình xin lỗi nha!"

Bella thích thú vẩy tay lên tóc, đáp:

"Cậu vừa cứu mình đó, xin lỗi gì chứ? Với lại mình cũng thích tóc ngắn mà, hihi!"

Ri gật đầu, thở phào nói nhỏ:

"Hầyyy! Suýt nữa tôi giết cô rồi.."

Bella lắc đầu, mặt vẫn cười:

"Thôi mà.. dù sao anh cũng có ý cứu tôi đúng không nào? Bỏ qua đi"

Nick đơ người nhìn Bella chăm chú, quả thật cô ấy để tóc ngắn trông dễ thương hơn.

*Ting! * khi âm thanh đó phát ra nho nhỏ, báo hiệu đã lên đến tầng 2, khoảng cảnh giữa hai cánh cửa thang máy dần xa mở ra. Hai bên cửa mới chỉ cách nhau một gang tay, Ri đã kịp nhìn qua khe ở giữa và chợt rùng mình nhận ra ở bên ngoài rất nhiều xác sống vật vờ đi qua đi lại. Không kịp nói gì với mọi người, cậu dang hai tay đẩy Jill, Bella và H sang một bên, rồi kéo Nick rụt lùi lại phía sau. 3 người kia đứng nép sang mép cửa trái, còn Nick và Ri nấp sau mép cửa phải, Ri dơ một ngón tay lên mồm ra hiệu im lặng, H hơi ngó ra ngoài rồi rụt ngay vào vì cũng đã thấy cảnh tưởng đó. Trong giây lát, tất cả đều hiểu chuyện gì đang xảy ra bên ngoài thang máy, cũng may tiếng báo hiệu chỉ kêu lên lúc cửa chưa mở nên những xác sống bên ngoài không nghe thấy. Tay run run, Nick dính chặt lưng vào tường, đầu không dám cử động mà chỉ liếc mắt vào bảng số bên cạnh, cậu mò mẫm rồi ấn số 3 trên bảng số, cửa thang máy lại từ từ đóng lại. Bella thờ phào nhẹ nhõm rồi bước ra giữa nhưng lại bị Ri cản lại. Cậu nói:

"Giữ yên vị trí đi, có thể tầng 3 cũng sẽ có xác sống đó"

*Ting! * cửa thang máy lại một lần nữa mở, H lại ngó ra và chỉ thấy có 4 xác sống phía ngoài. Cậu nhìn Ri và dơ 4 ngón tay, Ri hiểu ý liền gật đầu ra hiệu với mọi người chuẩn bị tư thế phòng thủ. 3 ngòi đinh từ súng ghim thẳng vào chán tên đầu tiên, song tên thứ hai chạy đến bị Ri ngáng chân ngã sấp mặt, rồi cậu vẫy tay với Nick rồi chả mấy chốc trên đầu tên đó đã in hằn vết búa làm cho khuôn mặt bị lún vào trong với hột mắt vỡ làm đôi, xương mũi gãy lòi cả ra ngoài, dịch tủy não chàn ra ngoài, răng cắm sâu xuống lợi. Ri nhìn hai người con gái cùng đội rồi vẫy tay thêm lần nữa, cậu nhanh chóng luồn ra sau tên thứ ba, đẩy hắn tới chỗ Bella và Jill, ngay lập tức đã bị hai nhát dao của đôi nữ ấy ấy chẻ dọc đầu. H giải quyết nốt tên thứ tư bằng một cái hất gậy khiến hắn ngã ngửa về phía sau rồi 5 cái vụt làm cho đầu nát bét. Sự phối hợp đó đã nhanh chóng giải quyết 4 xác sống chỉ trong 14 giây, Nick đã kiềm chế được cơn buồn nôn, đôi bạn thân Bella và Jill cụng tay tỏ vẻ ăn ý, rồi cả nhóm tiến về phía trước như cảnh quay chậm đậm chất ngầu trong phim.. nhưng rồi.. Ri dẫm vào một phần não dưới sàn và trượt chân ngã lộn ngửa ra sau, ai cũng không nhịn được cười.

Ngồi loay hoay với cái bút và một tờ giấy, Ri không thể tìm ra được cách để làm nổ tầng một của tòa nhà mà mọi người vẫn an toàn. Jill đang xem mấy cái chuông gió móc ở 1 bàn làm việc, thấy Ri như vậy cũng ra giúp. Cô hỏi:

"Cậu định cho đổ tòa nhà bằng bình gas đúng không?"

Đúng như cô đoán, Ri hỏi:

"Sao cậu biết?"

Jill gãi cười, đáp:

"Thì chỉ còn cách này thôi mà"

Ri thở dài, nói:

"Dù mình đã nói tùy vào sự may mắn của chúng ta, nhưng thật sự mình vẫn đang cố tìm cách để tất cả đều sống sót"

Jill hỏi:

"Nhưng kế hoạch để cậu cho nổ tầng một như thế nào?"

Ri chỉ tay vào từng điểm đã vẽ trên tờ giấy, vừa làm vừa giải thích vắn tắt:

"Chúng ta sẽ đặt bình gas ở 2 góc tầng một, mỗi góc 2 bình, rồi đặt tất cả bình gas còn lại ở ngay cửa chính, đóng chặt các cửa sổ và bịt khăn ở chân cửa ở cầu thang phụ bên cạnh cầu thang máy, sau đó đợi cho khí gas tràn đầy cả tầng một rồi đứng bên ngoài ném một vật đang cháy vào là xong"

Rồi cậu xoa cằm nói:

"Nhưng vấn đề là.. làm thế nào để ra bên ngoài bây giờ?"

Jill khoanh tay nghĩ ngợi, cô tiến ra cửa sổ lớn gần đó và nhìn xuống bên dưới. Một lát sau, cô đưa ra ý tưởng táo bạo:

"Mình nghĩ.. chúng ta phải đu từ đây xuống dưới"

Ri lại gần rồi cũng nhòm xuống dưới, mới ở tầng 3 thôi mà trông đã cao vậy rồi. Cậu rùng mình hỏi Jill:

"Cậu nghiêm túc đấy à?"

Jill quả quyết gật đầu, đưa tay nắm lấy tấm vải rèm bên cạnh cửa sổ, đáp:

"Chúng ta sẽ buộc rèm cửa với nhau rồi dùng nó để leo xuống đằng sau tòa nhà này"

Ri tỏ ra e ngại về vấn đề này, không phải vì cậu sợ độ cao, mà vì cậu sợ có người nào đó trong nhóm sẽ sợ điều này. Cậu nói:

"Ờm.. để mình hỏi ý kiến của cả mọi người xem sao"

Ri gọi mọi người lại, Jill giải thích về kế hoạch mà Ri đã vạch sẵn và cách để thoát ra bên ngoài tòa nhà của cô. Ri kết luận bằng câu nói:

"Vậy ai đồng tình làm việc này?"

Tưởng sẽ có người nào đó phản đối, nhưng Ri không ngờ ai cũng dơ tay ngay sau câu hỏi của cậu. Thực sự thì suốt 4 ngày sau khi đại dịch virus bùng nổ, tất cả bọn họ đều đã trải qua những khoảng khắc cận kề cái chết, nên có lẽ bây giờ ý trí của họ đã đủ vững để làm những việc liều lĩnh như thế này. Ri đặt câu hỏi lại cho chắc:

"Điều này không bắt buộc đâu, chúng ta có thể nghĩ cách khác mà.. mọi người có chắc không vậy?"

"Có chứ!" H búng tay, cười và mạnh dạn đáp.

"Làm luôn bây giờ đi anh" Nick tỏ ra thích thú với việc này.

"Jill đi đâu, tôi sẽ theo đó" Bella quả quyết.

Ri cười hài lòng, gật đầu, cua tay xuống mặt bàn kế bên và dơ lên một quyển vở bìa cứng, đáp:

"Oke! Giờ bắt đầu với cái này"

Mẩu băng dính, mảnh bìa, mảnh giấy rơi vãi xuống sàn. Trên cổ tay ai cũng có một quyển vở bìa cứng được bao bọc chặt chẽ. H hỏi Ri:

"Mấy quyển vở này dùng để ngăn không cho xác sống cắn đúng không?"

Ri gật đầu, đáp:

"Đúng! Nếu trong trường hợp bắt buộc thì hãy dơ tay lên và đặt phần đã được buộc vở vào mồm của xác sống, nó sẽ cắn lấy cắn để, chúng ta không cần lo đến chuyện bị lây nhiễm"

H nói:

"Còn nữa.. nếu bị máu bắn vào mồm thì tốt nhất đừng nuốt nó, chứ không nhiễm bệnh như chơi đấy"

Jill chợt nghĩ ra một điều mà mọi người chưa để ý đến, cô hỏi H:

"Mà H! Nếu máu bắn vào vết thương thì vẫn bị nhiễm bệnh đúng không?"

H sực nhớ ra điều này, gật đầu đáp:

"À ừ, tất nhiên rồi"

Nghe vậy, Ri vạch cổ tay áo từng người xem có vết thương nào không. Và chỉ có mỗi Nick là có một vết xước nhỏ ở sát lòng bàn tay, cũng may đó là tay trái của cậu bé nên Ri đưa ra lời khuyên với Nick:

"Này nhóc, em đừng giết xác sống bằng tay trái nhé, cũng đừng bám tay trái vào bất kì xác sống nào nếu không cần thiết được không?"

Nick nhíu mày, đáp:

"Thì từ trước tới giờ em thuận tay phải mà"

Dù biết vậy, nhưng Ri vẫn cắt vài mẩu băng dính và dán vào vết xước đó. Bella ngăn Ri lại, cô lấy trong balo một mảnh băng y tế nhỏ phủ lên vết xước rồi cho phép Ri dính nó vào. Cô cười, nói với Nick:

"Ở sát bên chị nhé bé"

Khuôn mặt Nick như vừa mới hút cần, nghe Bella nói vậy thằng bé sung sướng lắm, gật đầu lia lịa.

Ri định sẽ tách ra mỗi người một hướng để thu thập những bình gas, nhưng cậu sợ khả năng chiến đấu của họ còn yếu nên cậu phân công:

"Ờm.. tòa nhà có 10 tầng, Jill, H, Bella tìm bình gas ở tầng 3, tầng 4 và tầng 5 nhé, còn tôi và Nick tìm ở các tầng còn lại trừ tầng 1 và tầng 2 ra"

Tất cả tụ tập ở cầu thang bộ rồi tạm chia tay tại đó, Ri nhìn từng người một, cậu nói

"Trở về an toàn nhé mọi người"

H vỗ vai Ri, đáp:

"Anh và Nick cũng vậy nhé"

Ri rút khẩu súng đinh và vài băng đinh đưa cho H, cậu nói câu yêu cầu ngắn gọn:

"Bảo vệ họ!"

H gật đầu rồi hai nhóm bắt đầu tản ra. Nhóm của Jill tiếp tục tìm kiếm tầng 3, nhóm của Ri chạy lên tầng 6.

Nấp cạnh cửa tầng 6, Ri nhòm vào không thấy ai liền mở cửa, cùng Nick di chuyển chậm vào trong. Đây là công ty công nghệ nên họ bỏ qua các văn phòng, tiến tới căn phòng chế biến máy móc. Ri mở hé cửa rồi nhận thấy có 3 xác sống bên trong, cậu ngón tay lên mồm, ra hiệu cho Nick im lặng rồi cả hai rón rén đi vào trong. Ri luồn ra sau rồi nhanh chóng đánh gậy bóng chày vào chân của tên thứ nhất, hắn ngã ngửa xuống sàn rồi lập tức toác đầu vì những nhát búa của Nick. Một tay vẫn cầm gậy, một tay Ri rút chiếc bút chì trong túi đâm thẳng vào đầu tên thứ hai đang lao tới, song cậu đưa cổ tay còn lại vào miệng của tên thứ ba, hắn cứ thế gặm vào quyển vở đã bọc sẵn trên cổ tay Ri. Do lực cắm bút chì chưa đủ mạnh nên tên thứ hai vẫn sống, Nick nhảy phắt lên người hắn và ấn chiếc bút chì sâu vào bên trong. Tên thứ hai ngã xuống sàn và nằm bất động, Ri an tâm đẩy tên thứ ba vào tường, cổ tay vẫn giữ nguyên trên hàm răng hắn. Do gậy bóng chày mới này không có đinh nên Ri vội kêu: "Nick! Đưa anh cái búa" thằng bé đặt búa lên tay Ri rồi cậu cứ thế đập cho hắn lõm đầu, ngừng cử động mới thôi. 4 phút sau, hai người đã lôi được 5 bình gas dưới những bàn chế biến máy móc, bê ra để tạm ở cửa cầu thang rồi tiếp tục lên những tầng cao hơn. Sự khoẻ mạnh và liều lĩnh của Ri cộng thêm sự nhanh nhẹn của Nick, chỉ mới hơn nửa tiếng họ đã giết được 19 xác sống và lấy được 25 bình gas, đằng trước mỗi cánh cửa cầu thang bộ ở mỗi tầng đều có 5 bình gas. Luôn là những pha ăn ý, khéo léo đến từ cả hai, kĩ năng ẩn nấp và sức lực đôi chân của Nick được cải thiện nhanh chóng tuy có hơi mệt mỏi. Còn Ri thì có vẻ như ý thức được cơn nghiện giết xác sống hơn một chút, nhưng đôi khi lại vụng về để nó gần như làm cậu mất tỉnh táo một lần nữa khiến Nick cũng cảm thấy hơi bất an về Ri.

Trong lúc đó, nhóm của Jill thì thay vì chiến đấu trực tiếp thì họ lại tạo những cái bẫy để cản chân những xác sống mà họ gặp phải, nhờ đó họ không cần phải ẩn nấp nhiều mà chỉ việc tiến gần tới xác sống đang bị mắc kẹt ở bẫy của họ và giết. Sau khi 5 bình gas được xếp gọn ở cửa tầng 3, nhóm Jill nhanh chóng chạy lên tầng 4 và nhận biết được có sáu xác sống đứng ngoài hàng lang. Jill ném một chiếc chuông gió về phía cuối hành lang và tất nhiên đã thu hút xác sống chạy về hướng đó, rồi cô nhanh chóng ra hiệu cho Bella và H buộc sợi dây ngang giữa ngã ba của hành lang cách mặt đất khoảng 4cm. Song Jill đặt những vật nhọn ở trước sợi dây đó sao cho đầu nhọn hướng lên trần nhà, sau đó tất cả cùng nấp vào tường, H vỗ tay thật to để thu hút sáu xác sống kia chạy về hướng này. Cái bẫy đã thành công khi lũ xác sống chạy vấp vào sợi dây và ngã đâm người vào những vật nhọn phía trước, ba xác sống chết vì bị những vật nhọn xuyên qua não, ba xác sống còn lại thì ngã chồng lên ba cái xác đó. Jill hô: "Nhắm vào đầu!" rồi ba người cứ thế chém, đập liên tiếp vài phát vào vùng đầu của ba xác sống còn lại. Hai chiếc dao từ tay của hai cô gái chặt mấy phát sâu vào da thịt chúng, một tên đã bị Bella chém quá mạnh khiến đầu hắn rời khỏi thân xác, tên thứ hai thì đầu tõe làm đôi với những nhát chém ngọt lịm của Jill, đầu của tên thứ ba cũng nát bét ngay sau đó bởi sức vụt gậy golf của H. Tiến đến căn phòng chế biến máy móc, Jill dán 4 lớp băng dính ở cửa rồi H lại vỗ tay lần nữa khiến hai xác sống bên trong chạy cắm đầu ra ngoài. Một tên lao đầu vào băng dính ngã ngửa ra, Jill chém một nhát chuẩn vào giữa đầu hắn rồi Bella và H kéo cái xác bất động của hắn sang một bên, tên thứ hai lao đầu vào băng dính rồi cũng cùng cách chết của tên thứ nhất, chỉ một nhát chém giữa đầu. 24 phút trôi qua, với sự thông minh của Jill và những pha phối hợp ăn ý của H và Bella mà nhóm của Jill đã giải quyết xong cả 3 tầng cùng 26 xác sống nằm bất động giải rác trên các hành lang, cuối cùng là 15 bình gas thu lại được. Kĩ năng ẩn nấp, làm bẫy và sức lực của cả ba người tăng lên rất rõ ràng. Đặc biệt là H, sức khỏe của cậu gần như đã ngang bằng Ri từ lúc nào. Tuy Jill có hơi mất tập trung ở tầng 5 vì cô luôn lo lắng cho sự an nguy của Nick và Ri đang đối phó với cái chết ở những tầng trên.

Đặt bình gas cuối cùng bên cửa, Ri đưa chai nước cho Nick và nói:

"Ngồi đây đợi, anh quay lại nhặt thêm vài cuộn băng dính"

Dạo bước trở lại và rẽ sang khu văn phòng, Ri có đi qua chỗ một cửa sổ khá to chông ra bên ngoài công ty. Kính mặc dù rất dày nhưng trước khi cả nhóm đến đây có lẽ đã xảy ra một vụ xô xát mạnh mẽ nào đó đã làm mặt kính xuất hiện khá nhiều vết nứt, cậu chỉ nhìn lướt qua nên cũng không để tâm lắm. Ri đã từng là một thằng trộm nên kĩ năng lục lọi và tìm đồ của cậu khá cao, chỉ mất gần 4 phút đã cho được 8 cuộn băng dính của 3 căn phòng vào trong balo, do diện tích của balo không còn nhiều nên cậu chỉ nhặt nhiêu đó rồi ra ngay. Định sẽ về chỗ Nick đang đợi, nhưng một lần nữa Ri lại đi qua khung cửa sổ khổng lồ bị nứt đó, cậu đứng lại nhìn vào ảnh phản chiếu mờ mờ của mình trong cửa kính và dơ tay vuốt lại tóc, rồi vô tình nhìn xuống chân thấy dây giày bị tuột ra từ lúc nào. Loay hoay cúi xuống buộc lại dây, buộc xong cậu lại ngẩng lên vuốt tiếp mái tóc bị rối vì lúc này giết xác sống cậu không để ý. Cánh cửa ở phía sau cậu đang mở hé, bỗng có một tên xác sống từ bên trong vật vờ đẩy người vào cửa khiến nó mở rộng ra, mặt hắn mất nguyên cả hàm răng dưới với cái lưỡi lòng thòng chảy từng giọt máu đen xuống sàn. Cánh cửa vừa mở, hắn nhìn thấy Ri liền trở nên hung hăng và lao nhanh tới phía cậu, Ri nhìn ảnh phản chiếu trên kính nhận thấy xác sống ở sau liền quay lại nhưng chỉ chưa kịp gậy lên đánh thì hắn đã lao vào người cậu khiến cậu ngã về phía sau. Do người Ri khá nặng nên vừa chạm lưng vào tấm kính nứt trên cửa sổ, nó đã bị vỡ ra, cả hai ngã ra bên ngoài. May mắn lúc đó cậu đã kịp thời bám tay vào rìa cửa, nhưng tên xác sống cũng bám chặt lấy tay cậu rồi cả cậu và hắn cứ thế lơ lửng bên ngoài. Do Ri đang ở trên tầng 10 nên khỏi cần nói cũng biết độ cao bên dưới thế nào, tay mà cậu dùng để bám cứ tuột dần do sức nặng của tên xác sống và máu trên tay cứ chảy nhiều dần vì mảnh kính ở rìa cửa sổ bắt đầu cứa sâu vào da, còn hắn thì cố gắng gặm vào quyển vở dày được bọc ở cổ tay còn lại của cậu. Thực sự bây giờ Ri đang ở cận kề cái chết, chỉ cần cậu tuột tay thì toàn những khớp xương của cậu sẽ nát tươm vì cú rơi mạnh, hoặc nếu không chết thì cũng bị đàn xác sống đang ồ ào phía dưới xé xác thành từng mảnh. Ri tuyệt vọng gọi tên Nick đến khản cả cổ, nhưng tất nhiên Nick không hề nghe thấy vì thằng bé ở quá xa. Khi cả bàn tay bị tuột khỏi vách, chỉ còn lại 5 ngón tay đang trụ vững, cậu bắt đầu dần bỏ cuộc và tự xác định đây sẽ là điểm kết thúc của cuộc đời mình, nước mắt tích tu dần ở khóe mi, hơi thở trở lên chậm rãi với sự nuối tiếc về một tình yêu mà cậu chưa hoàn thành.

Trước lúc đó, sau khi Jill cùng Bella và H bê hết 10 bình gas từ tầng 4, tầng 5 xuống tầng 3, họ bắt đầu gỡ các rèm cửa và ngồi buộc chúng thành một sợi dây dài. Jill vừa buộc vừa ngó ra bên ngoài và chông về phía cầu thang bộ với sự chờ đợi bóng dáng Ri và Nick bước ra từ đó. Cô sốt ruột nói với hai người kia:

"Bella! H! Tôi lên trên kia xem tình hình thế nào nha, sao mà mãi không thấy hai ông tướng kia xuống là sao nhỉ?"

H dơ đứng phắt dậy, đáp:

"Tôi đi cùng cô, trên đó chắc gì đã an toàn chứ"

Hai người lên tầng 5, tầng 6 rồi cứ thế tiếp tục các tầng trên nhưng thấy tầng nào cũng có 5 bình gas dựng ở cửa. Lên đến tầng 10, thấy Nick đang ngồi cạnh 5 bình gas uống chai nước ngọt, Jill hỏi:

"Nick! Ri đâu em?"

Nick chỉ vào trong, nói:

"Anh í vào kiếm vài cuộn băng dính, mà anh í đi lâu quá, em đang định vào gọi nè"

Nghe từ "lâu quá" của Nick, Jill có linh cảm chẳng lành liền nói:

"Cứ ngồi đây đi, chị và H tìm cho"

Rồi hai người tiến vào hành lang bên trong, H rẽ bên trái còn Jill rẽ bên phải để tìm Ri nhanh hơn. Jill đi dọc cả hành lang, kiểm tra từ căn phòng mà không thấy ai ngoài những cái xác của những kẻ ăn thịt người với đầy thương tích trên đầu và nằm bất động dưới sàn. H cũng làm tương tự, cậu ngó tới ngó lui rồi bỗng nghe có tiếng kêu nho nhỏ ở đâu đó gần đây, hình như đó là tiếng kêu của một xác sống. Cậu bắt đầu dơ cao khẩu súng đinh mà Ri đưa cho lúc nãy, di chuyển chậm hơn tiến về phía âm thanh đó.

Càng đi về phía trước, âm thành càng rõ mồn một. Đến một đoạn hành lang, cậu nhận ra tiếng kêu đó phát ra từ bên ngoài một ô cửa sổ lớn nhưng bị vỡ hết kính. H bỗng thấy có 5 ngón tay bám vào rìa cửa sổ và cứ trượt dần ra ngoài. Cậu nghĩ đó là xác sống nhưng vẫn tò mò ngó xuống để rồi hốt hoảng văng nhanh khẩu súng đinh sang bên rồi vội bám tay trái vào cột cửa, cúi xuống và đưa tay phải nắm chặt cổ tay của người đang treo lơ lửng bên ngoài. Trước mặt cậu là Ri, bên dưới cậu ta là một xác sống đang vừa gặm vào quyển vở quấn quanh tay cậu ta, vừa cắn vừa kêu những âm thanh mà H nghe lúc nãy. Cậu nói lớn:

"Bám chặt vào anh bạn!"

H không còn cách nào khác, đành làm liều dùng hết sức lực kéo mạnh tay Ri lên rồi nhân lúc cậu ta bám được cả bàn tay, H nhanh chóng quay ra với lấy khẩu súng đinh bên cạnh, chĩa xuống rồi bắn mấy phát vào đầu tên xác sống bên dưới. Hắn đơ người, thả lỏng tay Ri rồi rơi xuống dưới. Vừa lúc đó, tay Ri đang bám vào rìa cửa sổ bỗng bị yếu vì chảy quá nhiều máu, không phải trượt dần xuống như vừa rồi nữa mà buông hẳn tay ra. H không kịp rụt súng vào trong đành thả nó rơi tự do theo tên xác sống kia và lập tức chụp lấy bàn tay Ri. Nhưng máu làm tay cậu bị trơn, tuột dần theo từng giây. H gào lớn: "ĐƯA TAY CÒN LẠI ĐÂY!" Bấy giờ, Ri mới tỉnh táo lấy lại được ý trí và ham muốn sự sống, cậu vung người sang hai bên rồi cuối cùng quăng thật mạnh cánh tay còn lại lên phía H. Bắt được cổ tay của Ri, cuối cùng H cũng cứu được cậu ấy khỏi bờ vực của cái chết. Vài giây sau, Jill cũng đi sang hành lang bên trái rồi thấy H và Ri ngồi tựa tường thở hổn hển, cô hỏi Ri:

"Mình bỏ lỡ chuyện gì à?"

Ri cười lắc đầu, H chỉ tay ra phía lỗ hổng ở cửa sổ, nói:

"Cũng may tôi đến kịp chứ không thì cậu ta rơi xuống kia mất"

Jill thở phào nhẹ nhõm nhưng cũng hú hồn khi nghe H nói vậy. Cô quấn tạm một miếng băng y tế lên tay Ri rồi nói với cả hai:

"Tiến hành thôi!"

4 giờ 36 phút chiều.

Với sự chỉ đạo của Ri và khả năng đặt bẫy của Jill, tất cả xác sống ở tầng 1 nằm rải rác hành lang với cái đầu bị biến dạng bởi những đòn tấn công ăn ý, đồng thời tất cả bình gas đã được đặt vào vị trí đúng như kế hoạch. Bầy xác sống đông đúc bên ngoài nghe thấy tiếng của những bình gas chạm vào nhau bên trong, vì vậy chúng càng đập cửa điên cuồng hơn khiến cánh cửa sắt ấy bị lồi vào và bục một lỗ nhỏ, có lẽ nó không chống chọi được bao lâu nữa. Mấy cuộn băng dính đã được sử dụng hết và rơi vãi trên sàn nhà, chúng được dùng cho mục đích bịt kín các kẽ cửa sổ, ống thông gió, thang máy. Trên tầng 3, sợi dây dài được buộc chặt bằng rèm cửa, một đầu buộc vào cột nhà, một đầu thò ra cửa sổ và treo lơ lửng bên dưới nhưng cũng vừa đủ để chạm tới mặt đất.

Sau khi vặn 2 đến 5 bình gas, năm người bắt đầu chạy về phía cầu thang bộ và đóng chặt cửa, Nick và Bella dán mấy lớp băng dính ở 4 khe cửa. Nhanh chóng tiến lên tầng 3, họ đứng trước cửa sổ rồi từng người leo xuống sợi dây. H dũng cảm leo xuống trước, Ri bế Nick rồi cả hai anh em cùng xuống. Thấy Bella xanh mặt run sợ vì độ cao, Jill vỗ vai an ủi:

"Có mình ở đây rồi, nhe? Chúng ta cùng xuống nhe? Nào!.. xuống nào"

Jill leo xuống trước để lỡ Bella tuột tay khỏi sợi dây thì cô còn bắt kịp. Và rồi họ cứ thế cử động tay chân lên rồi lại xuống, trượt dần xuống bên dưới. Gió kéo theo tuyết rít từng hồi vào mặt năm người, đám xác sống ở tầng 2 thấy bên ngoài có con mồi nên cứ thế điên cuống cào vào cửa sổ đến bật cả móng khiến mặt kính vạch đầy những vết máu đen, có tên bị xô đẩy ấn mạnh mặt vào kính làm lòng mắt đẩy lùi vào bên trong đầu. Ri ở dưới thỉnh thoảng nhìn xuống rồi nhìn lên vì sợ có người sẽ bị rơi, nhưng cuối cùng thì lần lượt bọn họ chạm xuống mặt đất bên dưới mà không một chuyện gì xảy ra, chỉ có tay Ri là hơi đau một chút vì phải cọ vào vết thương nhiều.

Khí gas đã lan đầy cả tầng 1, Ri đưa cả nhóm ra đứng ra xa một chút rồi Jill đưa cậu khẩu súng săn. *Xoạch! * *Xoạch! * Ri đút từng viên đạn vào và kéo gạt nòng, tì súng lên vai rồi đưa sát đầu vào ống ngắm. Từng nhát bắn vang lên, mấy viên đạn bay xuyên qua cửa sổ ở tầng 1 của tòa nhà khiến mặt kính xuất hiện nhiều lỗ, đồng thời nứt vài vết nứt thể hiện nó sắp vỡ. Song cậu lôi ra một cục đá to, lấy đà rồi ném thẳng về hướng cũ. Ngay sau khi kính cửa vỡ vụn, H đã chuẩn bị trước chai rượu cồn có mẩu khăn bên trên luồn vào trong, cậu hơ bật lửa vào mẩu khăn khiến nó bùng cháy rồi đưa cho Ri. Ri hít thật sâu rồi từ từ thở ra, cậu lại lấy đà rồi văng mạnh chai rượu chui thẳng vào bên trong cửa sổ. 2 giây sau, một tiếng nổ vang trời, cả tầng 1 bùng lửa sáng, áp lực của vụ nổ cửa sổ của tầng đó vỡ hết và đồng thời vài cửa kính trên tầng 2 và tầng 3 cũng liên lụy.

Tòa nhà bắt đầu lung lay kêu lên tiếng cọt kẹt lớn, cảm tưởng như tiếng cổng địa ngục mở ra. Ri, H, Bella, Nick, Jill nín thở chờ đợi với sự lo lắng nhưng cũng trong tinh thần sẵn sàng hứng hậu quả. Nhưng.. có lẽ lần này cái chết đã ghét bỏ họ, may mắn thay khi tòa nhà nghiêng về phía bầy xác sống, đúng theo mong đợi của cả nhóm. *Rầm! * Cả tòa nhà đổ sập vào lũ xác sống khiến phần lớn trong số chúng bị đè be bét xác thịt, một số thì chết vì cháy. Khói bốc nghi ngút như sương mù dày đặc, vài khu nhà gần đó cũng bị va chạm mạnh mà sập theo, mặt đất có một chút rung chuyển nhẹ như vừa có cơn động đất lướt qua.

"Ú hú!" Ri và Nick hô lên trong sự sung sướng.

"May quá trời ơi" Bella cười nhẹ nhõm.

H ngẩng mặt lên trời, nhắm mắt và thở dài với tâm trí thoải mái

Cả năm người đều ôm nhau thật chặt vì quá mừng. Ri nhìn Jill và cô cũng nhìn lại cậu rồi cả hai dơ tay nắm cụng vào nhau. Niềm vui của họ nâng cao hơn bao giờ hết.

Trên đường tiếp tục hoàn thành nốt con đường còn lại để đến nơi an toàn, cả nhóm thỉnh thoảng cứ nhìn Ri và cười. Cậu gãi đầu khó hiểu, lên tiếng hỏi:

"Trên mặt tôi có dính gì à?"

H nói thay suy nghĩ của những người kia:

"Không, chỉ là.. cậu rất giống một đội trưởng đó"

Ri thấy tất cả đều gật đầu, cậu xúc động nhưng vẫn kìm được nước mắt. Ri không ngờ một người như cậu đến bây giờ cuối cùng cũng được xem như một người đứng đầu, đó là một ân huệ có thể nói là lớn nhất từ trước đến giờ của cậu. Ri cúi đầu, cười và đáp:

"Cảm ơn mọi người.. cảm ơn rất nhiều.. cảm ơn.. cảm ơn.."

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 8: An toàn?

"Cho tay lên đầu!"

Một người lính mặc bộ đồ bộ đội với khẩu súng lục treo bên quần, hai tay dơ cao một khẩu súng Shotgun chĩa thẳng về phía nhóm của Ri. Cả năm người vừa nghe mệnh lệnh đó cũng bắt buộc phải làm theo vì xung quanh còn nhiều quân đội khác bao vây họ. Người lính cầm Shotgun ra hiệu hai người lính khác kiểm tra cơ thể của mọi trong nhóm Ri, cố tìm xem có vết cắn hay vết thương nào nghi là có virus không. Hai người lính đó lần lượt dơ máy đo thân nhiệt lên và hơ khắp người từng thành viên một, cuối cùng một người cũng thở dài nói:

"An toàn! Vào đi"

Jill thay mặt cả nhóm đáp:

"Cảm ơn ạ!"

Đó cũng là lúc tất cả mọi lo toan đều tan biến hết khi trước mặt họ là cảnh tượng của sự yên bình, nụ cười và những niềm hạnh phúc chàn ngập nơi đây. Tất cả đứng nói chuyện với nhau như một bữa tiệc không hồi kết, đầu bếp tự hào làm ra những món ăn sang trọng, những nhân viên bưng bê ăn mặc gọn gàng mời khách thưởng thức những thành quả của người đầu bếp đó làm ra, quân đội lần lượt bê những thùng lương thực to từ trên tàu xuống, những cửa ra vào được đóng kiên cố bằng nguyên liệu thép cứng với những tay súng lực lưỡng đứng canh bên ngoài càng tạo cảm giác an toàn tuyệt đối. Ri quay nhìn Jill, H, Nick và Bella rồi gật đầu với nụ cười nở tươi trên miệng, cuối cùng thì họ cũng có được một nơi nghỉ ngơi an nhàn, đầu óc trở lên cực kì thảnh thơi.

Tối hôm đó, khi những ánh đèn trên cả ga tàu rộng lớn dần ít đi, hầu hết mọi người đều trở về những căn phòng được xây sẵn để làm phòng ngủ, khung cảnh giờ đây thật tĩnh mịch, chỉ thỉnh thoảng nghe nho nhỏ những tiếng trò truyện và cười đùa của những người lính gác đêm bên ngoài kia. Mà kể cũng lạ, chả biết từ bao giờ hàng chục căn phòng kia được xây lên tại khu nhà ga này, Jill chưa thấy nhà ga nào lại nhiều căn phòng phụ đến như vậy. Nhưng thôi dù sao cũng đã an tâm nghỉ ở đây nên Jill cũng gạt đi sự tò mò và thắc mắc trong đầu, chỉ cần biết là cô đã có nhiều thời gian hơn để trao dồi cách chiến đấu, cách bắn súng, mọi thứ phải được bồi đắp sao cho nhanh nhẹn hết mức để cô có thể bảo vệ đồng đội hoặc đủ can đảm để ra ngoài kia lấy thêm chút đồ dùng gì đó về.

Ngồi quanh máy sưởi đa chiều ở giữa nhà ga, nhóm của Ri bắt đầu một cuộc tâm sự. Ri từ trong nhà bếp đi ra, miệng nói với bác đầu bếp:

"Cảm ơn bác Tim! Bác ra đây chơi với chúng cháu không?"

Đầu bếp Tim đáp:

"Thôi bác phải đi ngủ, mai dậy sớm còn bỏ lò vài miếng bánh mỳ to trong kia nữa, dạo này nhiều người khoái ăn bánh mỳ kẹp nhân này nọ lắm"

Ri gật đầu cười:

"Vậy bác ngủ ngon nhé"

Đợi đầu bếp Tim khép cửa phòng, Ri mới trở lại nơi máy sưởi và dơ cao thùng nước ngọt trên tay mà bác Tim đã cho cậu, nói:

"Uống thôi! Uống thôi!"

Mỗi người một lon nước ngọt, Nick thấy ngon nên uống hai lon liền lúc. Bella thấy vậy, cười và gắt vui:

"Kìa Nick! Uống từ từ thôi em, sặc bây giờ"

Rồi cô nhìn tất cả, nói:

"Vậy là.. chúng ta đến đây rồi, quả là một kì tích"

Jill cười hài lòng, đáp:

"Không những kì tích mà còn gan dạ nữa chứ, dám làm đổ cả một tòa nhà cơ ma...haha!"

H cũng cười theo rồi quay ra hỏi Ri:

"Ri này! Tôi vẫn thắc mắc tại sao chúng ta phải làm vậy, ý tôi là chúng ta có thể thoát ra rồi tiến thẳng đến đây luôn mà"

Ri từ từ giải thích:

"Sở dĩ tôi muốn mọi người cùng thức hiện kế hoạch đó vì nếu đám xác sống kia không chết thì rất có thể chúng sẽ tiến thẳng tới đây theo đúng hướng đi ban đầu của chúng, ngay từ trước Nick đụng vào cái đài radio đó tôi đã thấy chúng đang đi hướng về phía đường đến ga tàu này"

H gật đầu, đáp:

"Hmmm! Ừ cũng đúng"

Nick gãi đầu, nói:

"Chả hiểu sao em mới chạm vào thôi mà cái đài đó đã kêu rồi, khó chịu thật đó"

Jill vỗ vai cậu bé rồi xoa đầu nó, đáp:

"Đâu phải lỗi của em, mà dù sao nhờ việc đó mà chúng ta có thể kìm chân đám xác sống đó để chạy đến tòa nhà mà phải không"

Nick cười, ngây thơ nói với vẻ mặt tự hào:

"Ô! Vậy thì em cũng là người hùng à"

Ri cười hùa theo, gật đầu nói:

"Đúng rồi! Em của anh có khác nhỉ"

Họ cứ như vậy mà trò chuyện về những điều đã trải qua trong ngày kinh khủng gần đây, nhưng nói đi nói lại bỗng thành những câu chuyện hài hước từ lúc nào không hay. Jill dự định ngày mai sẽ nhờ Ri dạy bắn súng, còn Bella sẽ làm quen với vài bác sĩ ở nơi đây để biết thêm về cách chữa trị cơ bản cầm máu hiệu quả hơn, cách băng bó an toàn cho trường hợp bị gãy xương, mổ những vết thương nhỏ để lấy dị vật mắc trong da thịt. Nick thì ngủ sớm để lấy sức chuẩn bị cho những ngày tập chạy và bật nhảy nhanh, đồng thời cao hơn lúc trước. Chỉ riêng H lại có dự định sẽ làm một việc mà chẳng ai thích làm, cậu nói:

"Mai tôi sẽ ra cổng đứng canh cùng mấy thanh niên lính đặc nhiệm kia"

Ri ngạc nhiên hỏi:

"Anh chắc không? Ở đây điều đó không bắt buộc mà"

H nhìn ra cánh cửa thép to đang khép bên ngoài rồi nhìn Ri, gật đầu đáp:

"Tôi muốn dạy cho mấy thanh niên đó biết thêm về cách thức mà xác sống di chuyển, chưa kể còn phải cảnh cáo họ về xác sống đột biến biết hét nữa"

Ri không hỏi gì thêm, chỉ vỗ vai H và dặn dò:

"Vậy khi nào cần tôi ra thì cứ gọi nhé"

H gật đầu cười, Jill tắt máy sưởi và đem trả cho cô Twist rồi cả nhóm về chung một phòng nghỉ ngơi.

Màn đêm buông xuống sớm, Ri nằm đợi Nick ngủ hẳn rồi lấy một tời giấy ghi vắn tắt vài dòng:

(Gửi Nick, con trai yêu!

Bố mẹ ở một nơi an toàn rồi con yêu à. Chỗ này nhiều lương thực lắm, con đừng lo cho bố mẹ nhé, hãy ở sát bên anh chàng tên Ri đó để anh ấy có thể bảo vệ con khỏi những kẻ nhiễm bệnh ngoài kia.

Yêu con)

Viết xong, Ri cất vào túi áo rồi nằm xuống, nhanh chóng chìm vào giấc ngủ sau một ngày mệt mỏi. Đêm đó, ngoài trời tuyết vẫn rơi đều đặn che phủ đi khung cảnh thành phố phía xa, mây đen mù mịt như đã giết hết những vì sao trên trời, tiếng gió lấn áp tiếng nói chuyện của lính gác đêm ngoài cổng. Thỉnh thoảng lại có ánh lửa phập phùng được bộ đội đốt lên thiêu những cái xác bị nhiễm bệnh nằm rải rác ở trước cổng để ngăn mùi tử khí chàn vào bên trong ga tàu, có lẽ trước khi nhóm của Ri đến đây đã có vài vụ phòng thủ chống lại đám xác sống nào đó. Ở một căn phòng, có người đàn ông cầm chặt chiếc thánh giá trên tay, mắt nhắm chặt, mồm lẩm nhẩm những lời cầu nguyện gì đó với vẻ mặt đầy lo lắng.

7 giờ sáng hôm sau.

Không khí trong nhà ga lại vui như lễ hội, đầu bếp Tim bận rộn với những bánh sandwich và vài món ăn khác, mọi người đi lại và trò chuyện, trên khuôn mặt họ vẫn hiện rõ nụ cười y như hôm qua. Sau khi ăn miếng pizza và uống cốc sữa, Nick chạy mấy vòng ga tàu, bật nhảy xuống đường ray rồi lại nhảy lên trên và cứ thế lặp lại một cách hăng say. Những lính bộ đội gác ngoài cổng hứng thú với kiến thức về xác sống và ríu rít khen ngợi về thành quả nhóm của Ri đã làm được mà H chăm chú kể từng chi tiết. Bella vừa học sơ cứu vừa liếc nhìm trộm anh chàng tên Noah rồi thỉnh thoảng lại không nhịn được cười với hành động lố bịch, hài hước nhưng cũng đáng yêu của anh ta.

Ở khu đất trống bên cạnh ga tàu, Ri đặt một lon nước trên chồng bánh xe to, chạy ra xa và làm động tác dơ khẩu súng săn chuẩn bị bắn với tốc độ chậm chạp để Jill kịp hiểu. *Đoàng! * ngay sau tiếng súng đó, chiếc lon bay xuống đất, Jill thích thú giục Ri:

"Wow! Cho mình bắn"

Ri cười, kéo cần lòng súng rồi dơ lên và nói:

"Đây là khẩu M24, chúc cậu may mắn với nó"

Jill gật đầu cầm lấy súng, đáp:

"Tên ngắn mà súng dài ghê đó"

Ri chạy ra dựng lại lon nước rồi trở lại đứng cạnh Jill. Cô dơ súng lên và nhòm vào ống ngắm, Ri đứng cạnh chỉ tay vào báng súng, nói:

"Cậu tì chỗ này vào vai, cố giữ chắc khẩu súng và làm như mình vừa làm.. nhớ là giữ chắc vào đó, không thì súng sẽ đập vào mặt cậu"

Jill phì cười, đáp:

"Trời! Cậu động viên mình thế đấy hả..."

Ri cũng cười theo:

"Hehe! Bắn đi"

Jill ngắm vài giây và bóp cò, nhưng đạn lại bay chệch sang bên phải lon nước. Ri tiếp tục chỉ tay lên cần nòng súng, nói:

"Bắn xong thì cậu kéo cái gạt này lên phía trên một tí rồi kéo về phía sau và lại đẩy nó về chỗ cũ để có thể nạp được đạn từ băng súng lên nòng súng"

Jill gật đầu làm như Ri dặn, song cô nheo mắt nhòm ống ngắm rồi tiếp tục bóp cò.

*Đoàng! * *Đoàng! * đến phát súng thứ ba rồi mà cái lon vẫn còn nguyên ở đó, Jill hơi thất vọng với bản thân rồi tiếp tục kéo cần và ngắm bắn. Thấy Jill có vẻ hơi chếch xuống đất, Ri đứng sát phía sau cô, một tay cậu áp lấy đôi bàn tay trắng trẻo đang cầm tay súng của cô, một tay áp lên bàn tay còn lại đang cầm cán súng rồi chỉnh lại góc độ sao cho thẳng về phía chiếc lon. Jill cảm nhận từng hơi thở ấm áp của Ri phà vào má dần ửng hồng của cô, sự ấm áp từ cơ thể cậu bao phủ khắp lưng khiến cô cảm thấy dễ chịu nhưng cũng có phần bối rối vì ngượng. Khoảnh khắc đó đối với Jill, mọi quy tắc về thời gian như bị phá vỡ mà cô cảm thấy nó đang trôi chậm lại, đồng thời cô cảm nhận được nhịp tim của mình rõ hơn, nhanh hơn, cái lạnh của tuyết và gió mùa đông cũng đột nhiên chẳng thể xâm nhập vào cơ thể của cô được. Ri nhìn thẳng vào chiếc lon, nói:

"Cậu nên hít một hơi dài rồi thở từ từ ra, trong lúc thở ra thì bóp cò, điều đó sẽ giúp cậu bắn chính xác hơn đó"

Không thấy động tĩnh gì từ Jill, cậu nhìn cô, hỏi:

"Ờm...Jill! Cậu ổn chứ?"

Jill sực tỉnh, cảm xúc trở lên ngại ngùng hơn bao giờ hết khiến khuôn mặt đỏ ửng lên. Cô vừa nói vừa sang bên cạnh:

"M...mình...à...mình đang..."

Chưa dứt câu, lại một lần nữa khoảnh khắc vừa rồi lại bủa vây cô nhưng lần này nó mạnh mẽ hơn, bối rối hơn khiến lòng cô trở lên mềm yếu để sự chết lặng kiểm soát tâm trí. Vì khi Jill quay ra định nhìn Ri thì vô tình môi cô chạm vào môi cậu ấy. Ri mở to mắt, đầu óc cậu như quay cuồng không biết đâu là trời, đất, chính cậu cũng chẳng khác gì Jill lúc này. Đối với họ, khoảnh khắc này, sự nồng ấm giữa không gian lạnh buốt này, tất cả đều thu lại trong một thế giới nhỏ nhắn chỉ có hai người, nụ hôn đầu của họ đã bị đánh mất bởi một sự vô tình. Biết rằng nụ hôn này không nên xảy ra, hay nói đúng hơn là chưa đến lúc xảy ra nhưng cả hai vẫn cố tình giả vờ bối rối không biết phải làm gì để có thể kéo dài khoảnh khắc này lâu hơn một chút. Vài giây trôi qua dài như vài phút, cuối cùng Ri rụt đầu lại, đứng lùi lại và quay mặt chỗ khác rồi lắp bắp nói:

"Mình xin...mình xin lỗi, cậu bắn đi...lon ở ngay kia kìa"

Mặt vẫn đỏ ửng, Ri chỉ tay về hướng lon nước. Jill chớp mắt vài lần, cô lập tức trở lại bài học, hít thở sâu rồi thở từ từ và bóp cò, đó cũng là lúc chiếc lon bay ra phía sau. Cô thản nhiên cười, nói:

"Trúng rồi! Mình làm được rồi"

Ri vẫn bị choáng bởi nụ hôn đó, đầu gật lia lịa, mặt chưa hết đỏ, cố gượng và lại lắp bắp:

"Wow!...trúng rồi...ờm...haha! Trúng rồi"

Rồi hai người nhìn nhau như hồi mới quen, nụ cười tươi lại nở ra trên miệng với cảm xúc hạnh phúc nhưng vẫn còn vương vấn chút bối rối. Kể từ đó, những ngày tháng cứ trôi đi thật nhanh cùng những tiếng cười hạnh phúc luôn tìm đến các thành viên trong nhóm của Ri, mọi thứ đều diễn ra một cách êm đêm trong khu nhà ga này, còn sung sướng và tự do hơn cả thời điểm trước khi thảm họa dịch bệnh virus này xảy ra. Nhưng thực sự thì được bao lâu?

Hai tuần sau.

Đã mười chín ngày trôi qua kể từ khi cơn mưa mang đến thảm họa dịch bệnh ập tới, nhưng mọi thứ lại diễn ra một cách nhanh chóng và thậm chí còn nhanh hơn cả Ri tưởng tượng. Cậu thật khâm phục sự tự giác và hợp tác của người dân cũng như sự tính toán nhanh nhẹn của bộ đội, thành quả của những điều tốt đẹp đó đã tạo ra nơi an toàn như ga tàu này, cậu nghĩ chắc hẳn ngoài kia còn nhiều nơi khác cũng không kém gì ở đây. Đêm hôm nay có vẻ tuyết rơi ít hơn, hơi lạnh giảm khá nhiều, Ri đứng một mình ở cửa phòng và ngắm nhìn mọi ngóc ngách trong ga tàu rộng lớn này, nó đã sạch hơn trước rất nhiều. Nhờ đó mà Ri có thể tưởng tượng ra một tương lai tốt đẹp hơn trong việc đối phó với dịch bệnh, xác sống và xây lên những con đường bằng những mảng kính cứng che mọi giọt mưa thông qua từ bên ngoài để người dân có thể đi lại giữa hàng ngàn giọt mưa chứa virus. Nghĩ vậy, Ri cảm thấy lòng thật thanh thản, giờ nếu cậu có chết đi thì cũng chẳng nuối tiếc gì cả, Jill sẽ là người thay cậu chứng kiến sự đổi mới của thế giới. Gật đầu tự hài lòng với hình ảnh mà Ri vừa tưởng tượng đó, cậu lục túi lấy ra một mảnh giấy rồi sực nhớ ra rằng đây là mảnh giấy mà cậu đã viết dành riêng cho Nick nhưng dưới vai bố và mẹ của thằng bé. Cậu bước vào trong phòng đưa nó chưa Nick, nói:

"Nè Nick! Thư của bố mẹ gửi em đó, quân đội phải lặn lội từ xa tới đây để chuyển thư cho em"

Nick đang sắp xếp chăn gối, nghe vậy chợt bật khỏi giường và lao ra giật lấy bức thư trên tay Nick, đáp:

"Uầy! Cảm ơn anh, em nhớ bố mẹ thật đó, mãi bây giờ họ mới chịu gửi thư"

Ri gãi đầu suy nghĩ ra câu nói nào đó sao cho giống thật, cậu đáp lại:

"Ờ thì.. trên đường chuyển thư cũng nguy hiểm chứ nhóc, cũng phải mất nhiều thời gian để mang thư về mà, có thư là được rồi đừng đòi hỏi nhiều"

Jill ngồi ở giường kế bên thấy vậy cũng hiểu ý Ri, cô phụ cậu nói với Nick:

"Haha! Bố mẹ còn nhớ tới em là may rồi, thôi mở ra đọc đi bé"

Ri nhìn cô rồi gật đầu cười tỏ ý cảm ơn.

Để lại Nick cho Jill tâm sự, Ri quay trở lại bên ngoài rồi rẽ sang phòng của đầu bếp Tim. Gặp ông, cậu chào hỏi:

"Chào bác Tim! Bác ngủ muộn thế?"

Đầu bếp Tim cười rồi chỉ tay lên bàn, nói:

"À ừ, bác còn phải dọn mấy nguyên liệu làm súp trên bàn nữa, với lại còn chưa quét dọn chỗ rác ở góc nhà kìa"

Ri với nhanh lấy cây chổi và gầu hót rác, đáp:

"Cháu dọn cho"

Chỉ ba phút trôi qua, sàn nhà bếp chả còn chứa bất kì vụn rác nào trên bề mặt. Tim vỗ vai Ri, nói với vẻ mặt bất ngờ:

"Cảm ơn cháu nhé, nhanh thật đấy"

Ri gãi đầu cười ngại rồi nói:

"Cho cháu xin một lon bia lạnh nhé bác?"

"Cứ tự nhiên cháu ơi" Tim vừa nói vừa thu gọn đống đồ trên bàn.

Trên đường trở lại phòng, Ri vô tình đi ngang qua một căn phòng chưa được đóng cửa. Nếu để thế này thì người ngủ bên trong sẽ bị cảm lạnh mất, nghĩ vậy cậu liền rướn người vào trong rồi với lấy nắm cửa và kéo về phía mình. Cánh cửa chưa kịp đóng hẳn lại thì Ri nghe thoáng tiếng thì thầm nhỏ vọng ra từ trong căn phòng ấy, cậu tò mò nheo mắt nhìn vào để rồi ngạc nhiên hỏi:

"Cậu làm gì thế?"

Từ góc tối trong phòng, một chàng trai nhìn có vẻ rất trẻ, có lẽ cậu ta còn nhỏ tuổi hơn cả Ri. Chàng trai lạ mặt đó nhìn về phía Ri, đáp:

"Tôi đang cầu nguyện cho những linh hồn vô tội sắp bị bắt đi"

Ri tất nhiên chẳng hiểu gì, cậu nhếch lông một bên hàng lông mày, ngây mặt hỏi tiếp:

"Gì? Linh hồn? Linh hồn nào ở đây?"

Chàng trai trẻ dơ tay chỉ ra ngoài phía đoàn tàu đang đỗ ở ngay đường sắt, nói với giọng hơi sợ sệt:

"Đoàn tàu đó! Nó cướp đi rất nhiều sinh mạng"

Ri chưa hiểu, cậu vẫn điềm tĩnh nói:

"Đoàn tàu đó chiều nay mới giao lương thực đến mà, cậu nói gì thế? Mà cậu tên gì?"

Chàng trai đứng phắt dậy, tiến ra cửa rồi đứng trước mặt Ri, thẳng thắn đáp:

"Tôi tên Noah, nếu cậu không tin những gì tôi vừa nói thì đi theo tôi"

Hai người cùng rón rén mò ra sau toa tàu dài nhất, bên trong đó vẫn còn bật đèn sáng và dường như có bóng của vài người in trên vải màn trên cửa sổ nhỏ phía trên. Ri lay nhẹ vai Noah, khẽ nói:

"Sịt! Ê cậu điên à? Quân đội không cho tiến gần đến tàu đâu, trở lại khu phòng ngủ cùng tôi đi"

Noah không để tâm đến Ri đang nói gì, cậu ta đẩy hé cánh cửa tàu rồi quay ra nói với Ri:

"Nhòm vào đi"

Ri gắt nhẹ:

"Ơ! Nhòm vào làm gì?"

Noah lôi hẳn người Ri về phía mình rồi cũng khẽ gắt lên:

"Cứ nhòm vào đi"

Ri làm theo và nhận thấy có hai bộ đôi đang trò chuyện cùng ba người hành khách trên tàu. Cậu nhớ ra khi ở nhà Bella, H có nói rằng cứ hai ngày là đoàn tàu lại đến đón khách di tán. Tưởng chuyện gì gay gắt, hóa ra là khách chuẩn bị di chuyển đến nơi khác, cậu quay nhìn Noah với vẻ mặt chán nản, nói:

"Đây là khách di tán mà, không cần phải làm căng lên thế đâu anh bạn"

Noah mặt bình tĩnh hơn, dí mặt sát vào tai Ri, nói thầm:

"Cứ theo dõi đi, rồi anh sẽ thấy"

Ri phì một hơi tỏ ra khinh bỉ nhưng cũng làm theo Noah nói để cậu ta bớt cằn nhằn.

Vài phút trôi qua không thấy động tĩnh gì, ba hành khách vẫn nói chuyện như bình thường, Ri định sẽ quay ra lôi Noah về khu phòng ngủ thì ngay lập tức cậu chợt khựng lại. Hai người lính bên trong đó bỗng rút ra rùi cui điện rồi dí thẳng vào hai hành khách xong lại tiếp tục dí vào hành khách còn lại. Nguồn điện truyền vào người một cách đột ngột khiến cả ba ngã xuống sàn và ngất lịm đi trước sự chứng kiến của Ri và Noah qua khe cửa bên ngoài. Ri định nói lớn hỏi hai người lính kia tại sao lại làm vậy thì bị Noah bịt mồm lại, cậu ta dơ ngón tay lên mồm ra hiệu im lặng rồi xòe cả bàn tay hạ thấp xuống ra hiệu bình tĩnh.

Trở lại khu phòng ngủ, Ri mới hoảng hốt hỏi Noah:

"Sao họ lại làm thế?"

Vẻ mặt trở lên buồn bã, Noah giải thích:

"Họ đang chuẩn bị đưa những người xấu số đó đi làm thí nghiệm, có lần tôi đã nghe lén được họ nói chuyện về thí nghiệm của chính phủ.. những người bị bắt về sẽ bị tiêm virus vào người hoặc phơi ngoài mưa một thời gian dài"

Rồi cậu nhìn ra phía đoàn tàu, khuôn mặt đăm chiêu. Cậu thở dài và nói:

"Tôi nghĩ còn nhiều cuộc thí nghiệm khác mà tôi chưa biết"

Ri nghe qua bắt đầu liên tưởng ngay đến cụm từ "Vũ khí sinh học" mà rất có thể chính phủ đang âm thầm tạo ra chúng. Cậu nhìn đồng hồ rồi đặt tay lên vai Noah, nói với vẻ mặt hết sức nghiêm túc:

"Được rồi, cảm ơn cậu đã cho tôi biết thông tin này kịp thời, cậu đi ngủ đi, tôi sẽ về nói chuyện với người trong nhóm tôi"

Ri quay đầu định trở về phòng thì Noah kéo cậu lại và nói:

"Đừng nói cho ai hết! Mọi người mà náo loạn lên là sẽ bị bắt hết đi ngay đấy, quân đội sẽ không bỏ qua cho chúng ta đâu"

Thấy cậu ta nói cũng đúng, Ri gật đầu đáp:

"Ừ! Vậy tôi chỉ nói với hai người mà tôi tin tưởng nhất thôi, họ sẽ giữ bí mật"

Trở về đứng trước cửa phòng mình, những tưởng tượng về tương lai tươi đẹp của sự khởi đầu mới của thế giới trong đầu Ri bỗng như vỡ vụn thành nhiều mảnh. Cậu đâu ngờ rằng đây mới chỉ là khởi đầu của sự việc gì đó kinh khủng sắp xảy đến, có thể là chiến tranh, có thể là bạo loạn thế giới hoặc cũng có thể sẽ là một sự lụi tàn của trái đất với hàng tỷ xác sống bủa vây khắp nơi. Nỗi lo lắng trong lòng Ri dâng lên đến tột cùng khiến hơi thở khó khăn và nặng nề biết bao, cậu biết phải làm gì đây? Đứng nhìn? Hay phải ra tay hành động? Tay cậu vặn nắm cửa, bước vào phòng với dự định sẽ nói toàn bộ sự việc này cho Jill và Nick đồng thời cùng họ tìm ra giải pháp nhanh nhất trước khi quá muộn. Ri đâu biết rằng, từ nãy đến giờ mọi hành động của cậu và Noah đã bị H chông thấy từ cổng nhà ga. Cậu ta đứng khoanh tay, đôi mắt chợn tròn và nhìn chằm chằm về phía họ mà không hề chớp với một khuôn mặt không cảm xúc, lạnh tanh đến rùng rợn.

Năm giờ sáng, Ri nhìn sang giường kế bên thấy Jill vẫn ngon giấc, cậu dành ra vài giây ngắm khuôn mặt mộng mơ đó rồi quyết định đánh thức cô ấy dậy để kể về sự việc vừa xảy ra đêm qua. Tay lay vai Jill, cậu gọi:

"Jill! Dậy đi cậu! Jill!"

Tiếng gọi quá nhỏ nên Jill vẫn chìm trong giấc ngủ. Ri định gọi lần nữa nhưng cậu thoáng giật mình vì H đứng đằng sau cậu từ lúc nào, Ri nhìn khuôn mặt nghiêm túc của cậu ta rồi tự hỏi sắp có việc gì nghiêm trọng chăng? Nhưng chỉ H nói nhỏ:

"Tôi có chuyện muốn nói với anh, chúng ta cùng ra ngoài nhé?"

Cả hai bước ra cửa, bên ngoài vẫn tối thui ngoại trừ những ánh đèn hưu hắt trải dọc viền đường tàu và một số bóng đèn điện rọi từ trên mái nhà ga cạnh những tấm kính lớn bị phủ bởi tuyết, một số người hăng hái nguyện lao động nên dậy sớm lau bàn ghế hoặc chuẩn bị chuẩn bị đồ ăn để phục vụ những người còn lại. Ri ngáp một hơi dài, gãi đầu nhìn H, hỏi:

"Vậy.. anh muốn nói gì?"

H nhìn chông sang khu phòng đằng xa, căn phòng mà cậu đang nhìn là căn phòng của anh chàng Noah mà tối qua Ri đã gặp, cậu chỉ tay ra đó và hỏi:

"Hôm qua anh có nói chuyện gì đến người ở phòng kia không?"

Ri nhìn theo hướng chỉ rồi gật đầu:

"Có, tôi có làm quen với cậu ta, có chuyện gì à?"

H nhìn Ri, lắc đầu giải thích:

"Đừng tiếp xúc với cậu ta, tôi nghe dân ở đây nói chàng trai trẻ đó có chút vấn đề về thần kinh, hắn luôn nói những chuyện vớ vẩn"

Song H cúi xuống đất, gãi đầu và hỏi Ri:

"Hôm qua tôi có thấy anh và cậu đó đi tới chỗ đoàn tàu đêm qua, hắn ta nói với anh là quân đội ở đây đang bắt cóc dân ở đây để làm thí nghiệm đúng không?"

Ri tròn mắt, ngơ ngác nói:

"Sao anh biết?"

H cười rồi lại nhìn về phía căn phòng đó, đáp:

"Hì hì! Tôi cũng bị hắn làm như thế một lần rồi, lúc đầu tôi tưởng hắn nói thật nhưng rồi hóa ra đó cũng là một chuyện tầm bậy mà hắn bịa ra"

Ri để tay lên chán rồi vuốt xuống dưới cằm, thở dài thành tiếng lớn và than:

"Trời! Vậy mà tôi lại tin cậu ta chứ, tối súyt thì nói chuyện nhảm nhí đó cho Jill và Nick rồi, biết thế tối qua tôi cho cậu ta ăn một cú đấm ngoạn mục cho rồi"

H vỗ vai Ri, nói:

"Nào.. bình tĩnh đi, dù sao cậu ta cũng bị thần kinh không ổn định mà, chấp làm gì, nếu anh thấy quân đội đánh người dân thì thực chất do người đó phản quốc hoặc làm gì đó xấu xa nên mới bị ăn đòn vậy thôi, những người đó thường được chuyển tới nơi có sự giáo dục nghiêm ngặt quản lí chặt chẽ"

Cảnh phát triển của thế giới mà Ri đã tưởng tượng lại dần hồi lại nguyên vẹn trong tâm trí cậu khiến cậu mừng thầm. Ri gật đầu an tâm, nói:

"Được rồi, chúng ta đi uống chút coffee sữa đi, tôi thèm lắm rồi"

H cười đồng ý rồi hai người tiến về phía chế biến đồ uống. Trong lúc đó, Noah trong phòng đã dậy từ bao giờ và đang cầm cây thánh giá, cầu nguyện cho những linh hồn mà cậu ta tưởng tượng ra, đôi khi lại khóc xong lại cười như một kẻ mất trí. Trong căn phòng của cả nhóm, Bella đang nằm bỗng bật dậy, mồ hôi đọng trên thái dương mặc dù đang là mùa đông, có lẽ cô vừa trải qua một cơn ác mộng tồi tệ. Ngoài trời tuyết càng lúc càng rơi ít hơn, vài lỗ hổng trên đám mây đen mở hé ra để những tia nắng ít ỏi chiếu xuống, những mảng sáng vẫn thường có trong những ngày đông giá lạnh nhưng lần này chông nó thật đẹp và đầy huyền diệu, những người theo đạo thường nói các mảng lỗ hổng đó để đón chào những linh hồn tốt lên thiên đàng nơi mà họ có thể yên nghỉ và đầu thai qua kiếp khác một cách dễ dàng nhất, tuy nhiên đó chỉ là niềm tin để cuộc sống trở lên ý nghĩa hơn và đồng thời cũng góp phần an ủi cho những người bị ăn thịt, biến đổi, bị giết hoặc chết vì bệnh trong hoàn cảnh éo le này.

Chiều hôm đó, Ri đi dạo quanh cả khu nhà ga để tìm và mượn khẩu súng lục, dự định lần này sẽ cho Jill học cách bắn và nạp đạp với nó. Trong lúc tìm, cậu gặp Nick đang cố gắng nhảy qua một chồng bao cát, Ri tình cờ nhớ về lá thư nên cậu vờ hỏi:

"Ê nhóc! Bố mẹ viết gì trong thư thế?"

Nick cười đáp:

"Bọn họ nói vẫn ổn và an toàn nơi nào đó mà không cho em biết vị trí của nơi ấy, nhưng em đoán nơi đó chắc cũng sang trọng hơn nơi này"

Ri gật đầu cố gắng gượng cười, nói:

"Hì! Anh thì đoán họ sắp gửi thư lần nữa đấy, hóng cho dài cổ đi"

Nick cười nhăn mặt tỏ ra sung sướng:

"Anh nói vậy còn gì bất ngờ, nhưng thôi em cũng hóng vậy"

Rồi cậu bé hỏi thêm:

"Mà anh Ri này! Gần đây anh có nghe thấy tiếng động từ trên trần nhà ga không?"

Ri ngước nhìn lên trên, đáp:

"Thỉnh thoảng cũng nghe thấy, nhưng chắc là tuyết trôi thôi"

Chào nhau như thường ngày rồi Ri tiếp tục vừa đi vừa để ý mấy người bộ đội nhưng chỉ thấy họ cầm mấy khẩu súng dài mà trong những ngày qua Jill đều đã được học hầu hết trong số đó rồi. Tình cờ đi qua phòng y tế, thấy Bella ngồi trong đó, cậu bước vào rồi hỏi:

"Bella! Cô biết ở đâu có súng lục không?"

Cô đang thực hành sơ cứu nhanh, quay ra nói:

"Hình như có đó, nhưng tôi không biết ở đâu, anh thử ra ngoài cổng hỏi đội trưởng bộ đội đi"

Ri gật đầu định bước khỏi đó, nhưng thấy khuôn mặt mệt mỏi của Bella, cậu hỏi thêm:

"Hôm nay sao thế?"

Bella đưa tay lên vuốt má, ngáp một hơi dài như vẫn chưa thoát khỏi cơn buồn ngủ rồi đáp:

"Hôm nay tôi gặp ác mộng nên không ngủ được nhiều lắm"

Ri tựa tạm người vào bức tường bên cạnh, hỏi tiếp:

"Muốn kể giấc mơ đó cho tôi không?"

Bella quay hẳn người về hướng Ri, cố nhớ lại và từ từ giải thích một cách mơ hồ:

"Diễn biến của giấc mơ nó lộn xộn lắm, nhưng hầu hết suốt quá trình mơ tôi toàn thấy mình bị rượt đuổi bởi một sinh vật nào đó khá.. dị, nó có thân thể người, mặt thì tôi không nhìn rõ, ngoài ra còn có một cái lưỡi dài ngoằng thò ra, mà tôi còn thấy nó chạy bằng cả bốn chi nữa chứ"

Ri phì cười cà khịa cô:

"Chắc cô lại bị ám ảnh về việc giết xác sống như Nick rồi, lấy sẵn một cái chậu để phòng khi cô buồn nôn đi, haha!"

Bella nhăn mặt đáp:

"Nè! Không an ủi được thì thôi còn nói gì vậy, tôi còn mạnh mẽ hơn bé Nick nhiều đó"

Ri gật đầu vài cái rồi lấy ra trong túi một gói coffee, căn dặn cô:

"Rồi! Rồi! Uống cái này vào"

Bella mĩu môi cười mỉm, nói:

"Trội ôi! Cảm ơn đội trưởng, tốt quá cơ"

Ri lại cười rồi quay bước ra cửa, vẫy tay nói:

"Thế nhé, tôi đi đây"

Noah nãy giờ ngồi ở góc phòng cũng để ý cuộc trò chuyện của họ, sau khi Ri ra khỏi, cậu mới bước tới gần Bella và nói với giọng có đôi chút lắp bắp:

"Ờm...tôi pha coffee cho cô nhé, đằng nào tôi cũng đang rảnh"

Từ giây phút đó, hai người bắt đầu làm quen nhau và có vẻ sự hài hước của Noah cũng khiến Bella chẳng kìm nổi đôi môi mà há to mồm cười lớn.

Tại khu đất trống cạnh nhà ga, Jill đang đứng giữa những đống lốp xe có đặt vài lon nước cũ bên trên, tay cô cầm khẩu súng sóc lọ AS-41. Nhắm mắt hít thở sâu khoảng vài giây, cô mở mắt với khuôn mặt nghiêm túc như một nữ chiến binh rồi nhanh chóng quay người xung quanh rồi bắn sáu phát súng, cách mỗi lần bắn đều kéo nòng lên đạn một cách mượt mà và êm tai. Do cấu tạo của đạn súng này mỗi một lần bắn thì tuôn ra nhiều bi đạn cùng một thời điểm cộng thêm sự ngắm bắn chính xác của Jill nên cả sáu chiếc lon đều toác hết phần đầu. Sau pha hoàn hảo đó, Jill đặt súng lên vai và hài lòng nhìn những chiếc lon mất đầu, nhưng rồi khuôn mặt cô lại trở nên ngại ngùng vì thấy Ri đứng cười ở đằng xa. Cô ngượng cười nói vọng ra:

"Đừng cười vậy mà, mình ngại chết đi được"

Ri vừa tiến đến gần, vừa dơ khẩu súng lục ngắn Glock-18 màu vàng đẹp mắt lên trước mặt, đáp:

"Bài học mới nè!"

Nhìn từ xa, Jill thấy màu sắc của khẩu súng khá bắt mắt, cô kinh ngạc nói:

"Wow! Mình phải thử nó ngay mới được, súng này..."

Jill chưa nói hết câu, bỗng cô đột nhiên khựng lại, đôi mắt mở to nhìn chằm chằm về phía sau Ri. Từ chỗ cô nhìn ra là Ri, đằng sau cậu là toàn cảnh nhà ga to lớn nhưng cô cũng đứng đủ xa đề tầm nhìn kéo hết được lên mái nhà. Khoảnh khắc đó, tim cô như đứng lại, môi run vấp vào nhau mà không nói nổi lên lời, vài giây sau cô mới lấy lại chút bình tĩnh và dơ tay chỉ về hướng đằng sau Ri, miệng vẫn run run nói:

"R...Ri, gì thế...kia! Xác sống...là xác sống!"

Chân vẫn bước tới gần cô, Ri cười, đáp:

"Hehe! Lần này cậu không dọa được mình đâu"

Thường thì sau khi nói đùa, Jill sẽ chẳng nhịn được cười. Nhưng lần này cậu vẫn thấy nét sợ hãi hiện rõ trên mặt cô, dù sau lời nói của cậu mà cô vẫn đứng đơ nhìn về phía sau cậu. Chợt có linh cảm chẳng lành, Ri từ từ quay lại để rồi cũng khiến cho cả cơ thể đơ cứng đến nổi da gà. Trên mái nhà ga, có ba xác sống với những chiếc lưỡi dài bò nhanh bằng cả hai tay và hai chân. Thấy có vẻ quen quen, Ri bắt đầu thoáng nhớ lại giấc mơ mà Bella vừa kể lúc nãy, chưa kịp định hình lại thì ba kẻ đó tụm lại một chỗ tấm kính lớn trên mái rồi cứ thể dập đầu và tay liên hồi lên mặt kính. Hai người cùng một lúc lên đạn súng rồi vội vã chạy về hướng nhà ga trong khi mặt kính trên mái cứ từ từ nứt ra rồi cuối cùng cũng vỡ thành từng mảng, rơi vào bên trong. Ba tên xác sống thấy con người đi lại bên dưới liền nhảy vào với một sự thèm khát đến tột đỉnh. Mọi chuyện chưa hết tồi tệ, ngay lúc đó bỗng tiếng gào quen thuộc vang lên các nơi đây mấy mét...có vẻ đó là tiếng của xác sống đột biến mà H đã phát hiện lúc đầu.

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 9: Thí nghiệm đầu tiên

Tiếng súng, tiếng chân chạy loạn xạ, tiếng la hét của những người sợ hãi và những người bị cắn, sau cùng là tiếng bánh xe cót két lăn trên đường ray của đoàn tàu một lần nữa lại tới vì được vài người lính gọi bộ đàm đến. Đó là những âm thanh nổi bật nhất trong tình thế nước sôi lửa bỏng này. Ba xác sống đột biến loại mới kia quá nhanh cộng với sự thiếu cảnh giác của bộ đội nên chả ai nhắm bắn trúng đầu chúng, thay vào đó chỉ làm tổn thương vùng da phía dưới bụng và chân. Một số người bị chúng quấn lưỡi vào cổ, lôi vào góc tối để rồi cuối cùng chỉ còn lại cái xác với khuôn mặt hoặc cổ bị biến dạng cùng máu me, thịt thà, cuống họng và con ngươi mắt vãi đầy mặt đất. Lần lượt những xác chết chỉ vài phút sau đã dãy đành đạch và bật dậy săn đuổi những con mồi khác một cách điên cuồng. Có vài đứa trẻ vừa mở cửa phòng ra đã bị vài xác sống ùa vào cắn xé ngon lành, có lẽ chúng bị ăn thịt dã man nhất vì phải chịu đau đớn với nguyên phần bụng bị rách, phanh ra cho những cái miệng đầy máu cứ thế cạo từng dây ruột, gan và thận ra khỏi cơ thể yếu ớt đang cố gắng thở từng hơi khó khăn nhưng lại bị nghẹn vì máu ứ đọng ở cổ hỏng, chờ đợi cái chết đến mà cứ phải hấp hối như vậy mãi mới thôi. Bộ đội vừa cố gắng cứu những người có thể cứu được, vừa xả súng lại vừa điều động mọi người nhanh chóng lên các toa tàu để di chuyển đến nơi khác. Tất cả mọi thứ thật sự lộn xộn, khung cảnh giờ đây chẳng khác gì sự thảm khốc ở thành phố đằng xa kia.

Ri và Jill phải mất gần nửa tiếng mới đẩy được cánh cổng lớn nặng chình chịch kéo lê trên nền đất mà bình thường phải nhờ đến động cơ bên trong mới có thể mở được nó ra. Jill gắng sức đẩy mạnh, hơi thở dồn dập, nghe những tiếng la hét bên trong mà lòng lo lắng đến mức mắt chảy lệ. Ri cũng như vậy, nhưng cậu cứ phân vân câu hỏi rằng: "Tại sao giữa buổi chiều thế này mà cánh cổng này lại đóng như vậy? Bình thường nó vẫn mở xuyên ngày, xuyên đêm mà?"

Trong lúc đó, Bella cùng Noah và vài bác sĩ trong phòng y tế phải ở lại, khóa trái cửa phòng vì họ không kịp phản ứng sau khi chuyện này xảy ra, ngoài ra phòng y tế nằm khá xa đoàn tàu nên việc chạy lao ra đó sẽ chỉ nhận được kết cục là cái chết. Bella cứ đòi ra ngoài tìm bạn bè của mình nhưng bị Noah ngăn lại, cuối cùng cô cũng bất lực gục đầu vào ngực Noah mà khóc nức nở. Noah thì vừa dỗ dành cô, vừa dùng một tay bịt chặt mồm cô vì sợ rằng tiếng khóc sẽ đánh động tới xác sống bên ngoài. Dù vậy nhưng cậu cũng lo lắm chứ, cậu lo cho anh bạn Ri, người đầu tiên hỏi tên cậu trước khi cậu làm quen với Bella. Qua vài lần chứng kiến anh bạn đó dạy cô gái tóc bạch kim bắn súng, giờ ngồi đây cậu tin rằng Ri sẽ an toàn vào được bên trong để cứu những người bị sót lại, nhất định cậu ta sẽ làm được.

Về phần Nick, cậu bé có vẻ leo trèo khá được, nhưng suốt cả tuần nay mới chỉ chú tâm vào việc chạy và bật nhảy nên khả năng bám tay lên các vách trên lõm trên cột nhà ga còn thấp. Vì vậy, cậu phải loay hoay và rón rén mãi mới leo được lên đỉnh cột rồi ngồi luôn trên đó, cố gắng cầm lòng với đôi mắt ướt sũng lệ vì phải chứng kiến nhiều người bên dưới biến đổi hoặc bị phanh thây dã man. Cậu cũng muốn kêu gọi những ngoài khác lên đây lắm chứ, nhưng đỉnh cột bị lấn chiếm diện tích bởi các thanh sắt nên những chỗ trống còn lại chỉ đủ để một đứa trẻ con ngồi vừa. Cứ như vậy một lúc lâu, Nick gục mặt vào đầu gối để tiếng khóc thương cảnh thê thảm bên dưới nhỏ nhất có thể, đôi lúc lại cảm thấy tội lỗi khi không làm được gì, bờ môi run run nói nhỏ: "Cháu xin lỗi, em xin lỗi, cháu xin lỗi, em xin lỗi.. mọi người đau lắm không?". Cho đến khi bên tai văng vẳng tiếng đoàn tàu bắt đầu lăn bánh trên đường ray xe lửa, cậu mới ngẩng lên nhìn theo nó đang rời xa dần, cũng nhiều người đã lên tàu an toàn, bộ đội thì vừa xả súng vừa di chuyển chậm những bước chân theo đoàn tàu ấy để chuẩn bị nhảy lên toa tàu. Bỗng Nick ngạc nhiên và xen lẫn bối rối khi chứng kiến hành động lạ lùng gì đó từ những người lính đó, thật sự rất lạ.. lạ đến mức tàn nhẫn.

Cánh cổng thép cứng cáp dần mở ra kẽ hở, sắp đủ để người ngoài chui vào, Ri vẫn gắng sức đẩy phía trên còn Jill đẩy phía dưới. Chợt cô nghe có tiếng rì rào văng vẳng đâu đây, nhớ đến vừa nãy cả hai người có nghe thấy tiếng hét của một xác sống đột biến nào đó vang lên từ phía thành phố phía xa. Nghĩ vậy, cô quay phắt ra nhìn về hướng đó, tóc gáy dựng đứng khi chông thấy một đàn xác sống đang chậm rãi di chuyển tới khu nhà ga này, sống chết bây giờ chỉ còn là vấn đề thời gian đối với những người còn sót lại vì đám những kẻ háu ăn thịt người kia còn đông hơn cả đám mà nhóm của cô đã tiêu diệt trước khi đến nơi an toàn này. Cô vỗ vai Ri, nói:

"Ri! Chúng ta phải nhanh lên, thời gian không còn nhiều đâu, nhìn kìa!"

Ri quay nhìn theo hướng Jill chỉ rồi vội vã quay lại, đẩy mạnh hơn lúc nãy mặc dù sức sắp cạn. Jill hiểu ý, cũng tiếp tục đẩy cùng cậu với lực càng lúc càng mạnh dần lên.

Cửa vừa mở một khe lớn, hai người lập tức cầm súng chui vào trong rồi nhìn xung quanh. Số dân di tản đến nơi này khoảng hơn hai trăm người nên giờ ít nhất cũng phải gần chín mươi người bị biến đổi và đang đi lại xung quanh nhà ga rộng lớn này. Nhận thấy điều đó ngay trước mặt, Ri kéo Jill nấp vào chỗ mấy cái thùng to kế bên. Jill đã súyt không cầm được nước mắt khi thấy trong số người bị nhiễm đó có vài đứa trẻ với đôi mắt trắng và gân máu nổi đầy người đang đi vật vờ như người đói lâu ngày, nhưng giờ không phải lúc để tâm trạng lấn chiếm tâm trí nên cô kìm nén cơn xúc động này chặt nhất có thể.

Không gian phòng y tế im lặng, Bella, Noah và các bác sĩ nhìn nhau không dám nói gì vì sợ xác sống bên ngoài nghe thấy. Rồi một bác sĩ có tên Kianna nhòm qua cửa kính, thấy có một xác chết bị nhiễm bệnh nhưng đã bị bắn thủng đầu bởi bộ đội, nó nằm ngay gần lối ra vào chỉ cách 1 mét. Bà nảy ra một ý tưởng:

"Bây giờ thử lôi cái xác ngoài kia vào để, lột nội tạng của nó ra rồi đắp lên người, có thể chúng ta sẽ giả dạng được xác sống để trà trộn vào đấm đông đó"

Bella nói nhỏ:

"Nhưng làm vậy mạo hiểm lắm bác ơi"


Bác sĩ Kianna đáp:

"Chứ bác không thể ở yên trong đây được, người nhà của bác còn ở trên tàu, bác không thể bỏ mặc họ"

Noah nhòm ra chỗ đường ray rồi quay vào, lo lắng nói:

"Tàu đã đi rồi, cháu e là không kịp đâu"

Một bác sĩ khác với tên Henry gắt lên với Bella và Noah:

"Hai cô cậu không làm thì thôi, tránh ra và đừng ngáng đường chúng tôi nữa.. bọn nhát gan"

Nói xong, bác sĩ Henry mở nhẹ cửa rồi nhanh chóng chạy ra lôi cái xác vào trong, vệt máu cùng những mảnh thịt vung vãi và vài mảng tóc đã bị cắn xé trên sàn cũng lê theo cái xác, may mắn không xác sống nào phát hiện nên việc này diễn ra an toàn chỉ trong nháy mắt. Bốn bác sĩ hì hục mổ xẻ bụng, đầu, tay chân và cổ của xác chết mà không hề có chút gì sợ sệt, họ chỉ cố làm cho nhanh để được đi theo đoàn tàu kia cùng người nhà hoặc cũng có thể họ đơn giản chỉ muốn sống yên ổn một lần nữa. Bella và Noah không thể nói lên lời mà chỉ biết ngồi nhìn họ mổ xong cái xác rồi bắt đầu bốc những nắm thịt nhầy nhụa đầy máu đen và bôi hết lên người. Song không nói câu nào, các bác sĩ từ từ mở cửa một lần nữa, bước ra ngoài trong sự hồi hộp, hai người bên trong lo lắng dõi theo qua lớp kính cửa. Thật kì diệu là ý tưởng của Kianna có vẻ rất hiệu nghiệm khi họ đi vào đám xác sống mà chúng vẫn rên rỉ, vật vờ lết xung quanh như không hề thấy con mồi nào. Hai người bên trong cũng thấy bất ngờ, Bella quay ra định làm theo như những vị bác sĩ kia nhưng Noah ngăn lại, cậu nói:

"Từ từ đã Bella, tôi nghĩ có vấn đề rồi"

Cậu nói vậy là vì khi nhóm bác sĩ ở ngoài đang di chuyển chậm rãi bình thường thì bỗng có một xác sống nhìn họ chằm chằm, tiến gần tới họ với cái mũi bắt đầu hít hít. Mặc kệ xác sống đó, các bác sĩ vẫn thản di chuyển về hướng đường ray, nhưng dường như mùi của họ vẫn đánh động tới các xác sống khác. Hai xác sống, ba, bốn rồi hơn hai chục xác sống bỗng dần tiến tới họ, càng lúc càng ngửi hít mạnh hơn. Bella bên trong thấy vậy dù rất lo cho họ nhưng cũng chẳng biết làm gì hơn, Noah cũng vậy, hai người rất muốn la lên để cảnh báo nhóm bác sĩ đó. Vài tên xác sống ngửi một lúc, bỗng rên rỉ to hơn rồi dùng tay nắm chặt người những bác sĩ kia. *A! * Tiếng kêu của một bác sĩ khi bị cắn một miếng lên trên cánh tay, những bác sĩ còn lại cũng mất bình tĩnh mà di chuyển nhanh hơn. Nhưng đã quá muộn, tất cả xác sống có mặt trong nhà ga bao gồm cả mấy tên đột biến với cái lưỡi dài lao hết đến nhóm bác sĩ ấy, kế hoạch của họ thất bại khi Bella và Noah phải chứng kiến họ bị cắn xé không thương tiếc. Người thì bị quá nhiều hàm răng cắn lìa cả đầu ra ngoài, người thì mất nguyên cả mảng da sau lưng, người thì chân tay bị kéo đứt để lại mỗi cái thân và cái đầu còn nghoe nguẩy chưa kịp chết, tiếng la hét chìm dần vào vũng máu lênh láng trên sàn. Nick ngồi bên trên cột cũng đã thấy được cận cảnh này từ phía xa, cậu bé càng ôm chặt chân, rúc mạnh đầu vào đầu gối hơn.

Trong lúc đó, chỗ vài chiếc thùng ngoài cửa, Ri và Jill nghe thấy tiếng hét dồn dập với biểu hiện hung hăng của xác sống tụ tập hết một chỗ ở đằng xa. Cậu cũng hiểu chuyện gì đang xảy ra, nhân cơ hội đó kéo tay Jill và chạy thẳng tới căn phòng ngủ của cả nhóm. Nhưng chỉ chạy được gần hai chục bước, mắt Jill vô tình nhìn thoáng qua đỉnh cột nhà rồi nhận thấy hình như có ai ngồi trên đó. Cô kéo Ri dừng lại một chút rồi nheo mắt nhìn kĩ hơn, Ri giục cô:

"Nhanh nào Jill! Cậu nhìn gì thế?"

Jill chỉ tay lên chỗ người đó ngồi, hỏi cậu cho chắc:

"Đó.. có phải Nick không?"

Ri nhìn theo rồi cũng ngạc nhiên nói:

"Ủa? Thằng bé làm gì trên đó vậy?"

Song hai người lén lút di chuyển tới gần cái cột hơn. Tới gần, Jill nấp sau cột, còn Ri thì không dám gọi Nick từ bên dưới mà chỉ trèo lên vỗ vai cậu bé, nói nhỏ:

"Nick! Anh nè"

Nick vừa quay ra, định nói gì đó nhưng lại thôi vì thấy Ri đưa ngón tay lên môi ra hiệu im lặng và vẫy cậu xuống.

Ba người nấp trong phòng ngủ, jill vén áo Nick kiểm tra rồi thở phào khi không có vết cắn nào trên người cậu. Jill hỏi:

"Sao em trèo được lên đó vậy?"

Nick nhún vai, đáp:

"Chắc do người em nhẹ, mà cả tuần nay em cũng chạy nhảy nhiều nên cũng đủ sức để trèo lên đó"

Mặt cậu bé bỗng ủ rũ lại, chỉ nhìn xuống đất và sống mũi cay. Thấy vậy, Jill hỏi tiếp:

"Em ổn chứ?"

Ri đang nhòm cửa sổ để tìm cách rời khỏi đây càng sớm càng tốt, nghe Jill nói vậy cũng quay ra nghe ngóng xem chuyện gì đã xảy ra trong khi cậu cùng cô đang cố mở cánh cửa kia. Nick im lặng một hồi, bỗng nước mắt chảy dài trên má, cậu từ từ nói:

"Em chỉ biết ngồi trên đó.. nhìn mọi người lần lượt bị ăn thịt, trong đó có mấy bạn nhỏ nữa.. em xin lỗi vì không giúp được gì cho mọi người"

Nghe thằng bé nhắc đến câu "Mấy bạn nhỏ" mà Ri thấy nhói trong lòng, cậu tự hỏi tại sao thượng đế lại vô tâm đến vậy? Phải chăng thượng đế còn chẳng có thật để rủ lòng thương đến những đứa trẻ vô tội đó. Jill ôm Nick an ủi, thằng bé không khóc thành tiếng nhưng nước mắt tuôn ra rất nhiều. Jill thực sự cảm thấy căm phẫn kẻ nào đó đã phát tán virus lên tầng khí quyển, để bây giờ xảy ra biết bao điều thương tâm đến vậy, cô nói với Nick:

"Không sao đâu, em còn sống là may rồi, lỗi tại những kẻ vô lương tâm đã gây ra thảm họa này thôi, chỉ mình hắn mà thôi"

Gạt tay lau đôi mắt bắt đầu ướt, Ri chú tâm nhìn ra ngoài tiếp tục tìm kiếm kế hoạch an toàn nào đó. Cậu sực nhớ ra Bella và H, liền chông ra phía phòng y tế đằng xa thấy đèn vẫn sáng bên trong, họ có thể đã lên đoàn tàu vừa rời đi hoặc cũng có thể họ đang ở trong căn phòng đó. Nhưng trước tiên có lẽ cần phải đến được khu chứa vũ khí của quân đội, chắc chắn vẫn còn vài khẩu súng và đạn chưa được mang đi. Ri quay nhìn Jill, nói:

"Jill! Chúng ta cần đến khu vũ khí của quân đội, không cần chạy trốn nữa, chúng ta sẽ tấn công trực diện luôn"

"Ừ! Mình cũng nghĩ vậy, đằng nào cũng có một đám xác sống khác đang đến đây nên cần phải kết thúc chuyện này nhanh nhất có thể" Jill quả quyết gật đầu.

Lấy chiếc đồng hồ dựng ở tủ ngăn kéo nhỏ, Jill lặp lại hành động mà khi cô còn ở nhà mình trước khi đến đây. Cô vặn còi hẹn báo thức rồi đưa cho Ri, Ri mở cửa sổ rồi quăng thật mạnh đồng hồ về phía đường ray. Xác sống bên ngoài cũng đã ăn sạch những con mỗi kia, đang vật vờ tìm con mồi khác thì bỗng trở lại trạng thái hung hăng, lao ồ ồ tới hướng tiếng báo thức của đồng hồ. Đợi cho cả đám túm tụm hết vào một chỗ, ba người bắt đầu mở cửa, chạy một mạch đến khu vũ khí rồi vui mừng khi còn rất nhiều súng ống và đạn dược chưa được mang đi, thậm chí còn có cả lựu đạn ở đây nữa. Ri và Jill nhanh chóng sắp xếp súng để chuẩn bị một cuộc khô máu trong nhà ga này.

Đang lắp đạn vào băng thì lại một bất ngờ nữa tới với ba người khi Bella và Noah bất ngờ có mặt tại chỗ chứa vũ khí này. Nick kéo áo Ri, nói:

"Chị Bella còn sống kìa anh Ri!"

Ri cười mừng rỡ, jill ôm Bella, hỏi:

"Trời ơi! Cậu ổn chứ? Cậu đã ở đâu vậy?"

"Mình trốn cùng Noah ngay trong phòng y tế thôi mà, bọn mình vừa nghe thấy tiếng đồng hồ kêu bên ngoài thì nhìn ra ngoài rồi thấy các cậu chạy giữa nhà ga nên mới mở cửa chạy theo" Bella giải thích.

Ri nhìn Noah, nhếch lông mày hỏi:

"Là cậu à.. cậu có bị cắn không đó?"

Noah gãi đầu cười, lắc đầu. Jill nhìn hình dáng trẻ non của Noah, đoán chắc cậu ấy nhỏ tuổi hơn Ri, cô chào hỏi:

"Chào cậu, lần đầu tôi thấy cậu ở đây đó"

Thấy Jill xưng hô như vậy, Noah cũng lễ phép:

"Em chào chị, chắc em ít ra ngoài nên chị đã không thấy được em rồi"

Cả Ri và Bella lườm Noah, Bella nói:

"Gì vậy? Tôi cũng bằng tuổi Jill mà sao không tôi là chị?"

Noah chớp mắt đáp:

"Vì cô lùn"

Ri chen vào:

"Cả tôi nữa, phải gọi tôi là anh chứ"

"À thì.." Noah lại gãi đầu, cúi mặt xuống đất.

Nick giục mọi người:

"Nào các anh chị, không còn thời gian cho việc xưng hô này nọ đâu"

Chuông báo thức kêu khá lâu, xác sống thì ngã đè lên nhau, đầu quay tứ phía, tay vung văng lần mò quanh chiếc đồng hồ để tìm kiếm con mồi, ba tên xác sống đột biến bị kẹt trong đám đông đó vì chúng là những kẻ đến chỗ tiếng kêu trước. Đang nhốn nháo với nhau, bỗng có tiếng *Bịch! Bịch! Bịch! *, vài tên nhìn xuống dưới chân, đó là quả lựa đạn tròn mà Jill đáp vào rồi ngay sau đó lại một quả nữa từ tay Ri quăng vào đám đông ấy. Hai tiếng nổ vang to trong nhà ga làm cho rất nhiều xác sống toác người, bay gần hết bộ phận trên cơ thể, máu bắn tung tóe. Vài miếng não văng lên cột nhà, cửa kính nhà bếp dính đầy ruột và ngón tay, gan thận vãi xuống đường ray, chân tay vắt lủng lẳng trên vài cột đèn. Đa số các bóng đèn trong đây gần như bị phủ bởi máu cộng thêm ánh sáng từ ngoài trời hắt vào tạo lên một màu vàng bao quanh khắp nơi trong nhà ga. Vì tiếng nổ vang rất to nên bầy xác sống đông đảo từ phía thành phố càng tiến tới nơi này nhanh hơn. Ri cầm khẩu Ak-47, jill vẫn dơ cao súng sóc lọ AS-41, Noah vác khẩu súng ngắm nặng chình chịch, Bella và Nick vừa nạp những viên đạn vào băng vừa để ra chiếc bàn gỗ cạnh ba người kia. Ri quay nhìn khẩu súng dài đó, ngạc nhiên hỏi Noah:

"Cậu biết sử dụng à?"

Noah cười tự hào, mắt vấn nhòm vào ống ngắm, đáp:

"Có lẽ anh chưa biết hồi xưa tôi từng đi lợn rừng rất nhiều đó"

Ri mở to mắt, gật nhẹ đầu và không nói gì thêm mà chỉ quay ra kêu một tiếng:

"Hú!"

Giờ đây chỉ còn lại 37 xác sống vẫn vật vờ xung quanh, nghe thấy tiếng Ri liền điên đảo, hung hăng lao tới phía nhóm của cậu. Tiếng súng vang lên dữ dội. Trước mỗi lần kéo nòng súng, Jill đều hạ được một tên xác sống với những viên đạn tõe thành nhiều bi tròn làm hầu hết nạn nhân của cô đều mất nguyên một mảng lớn trên đầu. Tiếng súng to nhất của Noah cứ cách ba giây lại nổ lên, những viên đạn nhọn vụt nhanh như điện ghim thủng sọ vào não của xác sống, cũng nhờ cấu tạo ấy của đạn súng ngắm nên thi thoảng cậu lại lập được thành tích "Một mũi tên trúng hai con nhện". Ri giữ cò, rỉa súng nhiều hướng, kẻ nào vào tầm ngắm của cậu đều bị đạn làm thủng nhiều chỗ từ phần ngực lên đỉnh đầu, cậu lia súng đến đâu thì xác sống vừa ngã vừa giật giật cơ thể đến đó. Những pha tỉa súng đẹp mắt của ba người khiến Bella và Nick đôi lúc vụng về làm rơi đạn vì thấy thích thú. Ngoài trời tuyết rơi đều như cổ vũ cho đội của Ri. Xác sống cứ lần lượt từng tên ngã ra chết ngắt, chẳng mấy chốc chỉ còn ba tên còn sống. Bella cầm cây rìu dành cho mình, tiện thể với luôn con dao quân đội đưa cho Nick, cô nói với ba người kia:

"Để tôi và Nick lo những xác sống cuối cùng cho"

Noah cười chìa tay về phía ba xác sống kia, mời họ làm nốt phần còn lại. Bella chạy trước, Nick chạy sau. Đến gần chúng, Bella chạy tránh sang một bên rồi vung thật mạnh cây rìu xuống chân tên thứ nhất khiến hắn ngã úp mặt xuống đất, song cô quay phắt ra dơ nhanh rìu lên cao và bổ một cú chí mạng xuống đầu tên thứ hai. Còn Nick nhảy dơ một chân về phía trước, tì vào ngực tên thứ ba cũng làm hắn ngã ngửa ra sau rồi ngay lập tức bị nhát dao của cậu đâm xuyên đầu. Không để Bella phải ra tay, Nick rút lại con dao, phi thẳng vào đầu tên thứ nhất đang cố đứng dậy. Cả ba tên xác sống nằm bất động, Ri và Jill há hốc mồm bởi cảnh hành động chỉ trong chớp nhoáng của hai người kia, Ri vỗ tay vào súng và khen lớn:

"Ghê đấy! Ghê đấy!"

Jill cười bất ngờ:

"Wow! Nick, em phi dao giỏi đó, còn Bella nữa, cậu học chiêu đó ở đâu vậy?"

Nick một chân chống lên cái xác nằm bên dưới, hai tay chống hông và nở nụ cười tự hào. Bella đáp:

"Mình tự nghĩ ra đó, mình đã muốn thực hiện chiêu đó từ khi chúng ta lên kế hoạch làm đổ tòa nhà cao tầng rồi, haha!"

Bỗng từ trong căn phòng liên lạc, đồng thời cũng làm nơi có công tắc cần gạt mở cửa nhà ga, có cái xác đã chết vì bị ăn thịt của một người lính từ từ ngồi dậy. Vì từ nơi nhóm của Ri đứng đến đó cũng khá gần nên mọi người đều nhìn thấy hắn qua lớp cửa đã được lau chùi cẩn thận trước đó. Noah dơ súng ngắm thẳng về phía hắn, nói:


"Để tôi lo tên này"

*Đoàng! * đạn bay khỏi nòng súng, bay xuyên qua kính và ghim thẳng vào đầu xác sống. Hắn bị lực đẩy của viên đạn mà ngã sang một bên, vô tình tì người vào cần gạt khiến cánh cửa thép lớn gần đó từ từ mở ra.

"Ôi vãi đái!" Ri bất ngờ buột miệng thốt lên.

Giờ đây, tóc gáy ai cũng dựng đứng. Cánh cửa vừa mở rộng, trước mặt họ là cả một bầy xác sống rất đông đang chạy đến cực kì gần, có lẽ chỉ còn cách nhà ga hơn chục bước chân.

Do xác sống cơ bản nhất cũng có khả năng chạy như người bình thường nên chưa đến một phút đã lọt vào bên trong nhà ga. Nếu bây giờ chạy ra gạt cần đóng cửa thì chả khác gì tự sát, có khi chưa đến nơi đã bị vùi vào kéo vào ăn thịt rồi. Vì vậy, cả nhóm chỉ biết vừa lùi dần về phía đường hầm, nơi mà đoàn tàu thường xuyên đi lại, vừa xả súng. Nhưng xui thay, xác sống lại dồn mọi người về lại hướng phòng y tế. Lưng chạm tường, Ri nhìn xung quanh rồi nhìn từng người một, cậu bắt đầu ngừng bắn rồi thở dài buồn bã. Dơ hai tay lên, một tay vào vai jill, một tay vào vai Nick, cậu nói:

"Chà! Chắc H sẽ thay chúng ta chứng kiến thế giới này thay đổi rồi, cậu ấy chắc chắn đã an toàn lên tàu"

Song cậu vừa gật đầu liên tục, vừa nói tiếp:

"Chiến đấu cùng mọi người là vinh dự của tôi, mọi người đã làm rất tốt rồi"

Nghe Ri nói vậy, tất cả đều ngừng bắn, vẻ mặt trở lên vô vọng nhưng rồi lại nở nụ cười tự hào. Khóe mặt dần ướt, Jill nói:

"Cảm ơn mọi đã đồng hành"

Bella, Nick, Noah, Jill và Ri, những cặp mắt nhìn nhau biết ơn, trân trọng từng giây phút ít ỏi còn lại. Đối với họ bây giờ, họ chả còn tha thiết gì mạng sống này nữa mà chỉ trông chờ vào diễn biến của tương lai con người sẽ đối phó với thảm họa này ra sao. Jill dường như mong chờ câu nói nào đó từ miệng Ri thốt ra. Đúng như cô mong chờ, Ri nói:

"Jill! Mình có chuyện muốn nói.."

Hai người nhìn nhau như lúc trong quán Coffee's Love, như khoảnh khắc tại bãi đỗ xe mà lời xin lỗi của cả hai lần đầu nói lên, như khi vui mừng vì lật đổ được tòa nhà cao tầng xuống bầy xác sống, như nụ hôn vô tình tại chỗ tập súng và như những cái nhìn say đắm khi hai người nằm trên hai chiếc giường sát nhau trong phòng ngủ của nhà ga. Cả jill và Ri đều buột miệng nói:

"Mình y.."

Chưa dứt lời, bỗng tiếng bánh của tàu lăn trên đường ray kêu lên xành xạch, đồng thời tiếng súng vang lên dữ dội và dồn dập. Nhiều xác sống chết tạo lối đi khá rộng rãi từ phòng y tế đến đường ray. Cả nhóm chông ra hướng tiếng súng rồi bất ngờ đến vui mừng, lấy lại được hy vọng. Đoàn tàu vì một lí do nào đó đã trở lại để đón nhóm của Ri theo, H đứng trên toa tàu vừa rỉa súng vừa vẫy tay gọi:

"Lên! Lên đi!"

Nhưng xác sống quá đông, nhóm của Ri chưa kịp chạy lại bị bao vây, lối đi rộng rãi càng lúc càng hẹp dần mặc dù cả ba người trong nhóm cũng xả súng, Ri thật sự lo lắng cực độ vì không phải cậu thì cũng bất kì người nào đó sẽ bị cắn. Vừa lúc đó, đầu bếp Tim bất ngờ bước từ phòng bếp ra, chông thấy tình cảnh khó xử của nhóm Ri, ông không còn cách nào khác liền hô to với bọn xác sống:

"Ê! TAO Ở ĐÂY NÀY, BẮT TAO ĐI"

Phần lớn xác sống bị thu hút bởi tiếng gọi lớn từ con mồi ngon nghẻ kia, chúng lao dần về phía đầu bếp Tim. Ông chỉ kịp nhìn Ri, cười và gật đầu một cái. Ri xả súng điên loạn hơn, miệng gào lên:

"KHÔNG!"

Định lao vào giữa đám xác sống để cứu bác Tim nhưng bị Jill, Bella và Noah kéo lại rồi cùng Nick chạy lên tàu. Đoàn tàu rời đi, bộ đội vẫn hướng đầu súng về bầy xác sống và rũi, Ri bám vào thành tàu trông theo hình ảnh đầu bếp Tim vùi dần vào trong những những kẻ máu lạnh cứ thế cắn xé ông không thương tiếc. Tuần vừa qua, Tim như người bố thứ hai của Ri vậy, ông luôn quan tâm hỏi han cậu ăn gì chưa? Chuyện tình cảm thế nào rồi? Nhiều lúc còn nhậu một bữa say với cậu. Noah, Bella và Nick đứng cạnh cũng buồn bã nhìn hình ảnh bác Tim xa dần rồi mất hẳn. Jill ôm chặt lưng Ri, cố kìm nước mắt bắt đầu le lói khóe mi. Giờ đây đứng trên tàu mà Ri cảm tưởng như đang đứng trước ngôi nhà bị cháy như ngày xưa vậy, biết bác Tim đã chết nhưng vẫn cố cảm tưởng rằng bác ấy còn sống rồi chạy xuống đường ray và cố đuổi theo đoàn tàu. Nhưng rốt cuộc cũng chỉ là ánh sáng nơi cuối đường hầm đang dần bị phủ lên màu đen của bóng tối.

Nghỉ ngơi hơn một tiếng, Nick nằm hồi sức, Bella và Noah đi kiếm chút đồ ăn trên tàu cho cả nhóm, Jill ngồi cạnh Ri và xoa đầu Nick cho thằng bé ngủ. H cầm chai nước tiến tới đưa cho Ri, ngồi xuống đối diện và nói:

"Cũng may tôi xin được quân đội cho tàu trở lại chỗ nhà ga, chứ không chắc giờ mọi người nát tươm rồi"

Ri mặt vẫn đượm buồn, ngước lên đáp:

"Cảm ơn anh nhiều lắm, thật sự đó là phép màu đấy"

Jill cũng gật đầu thuận theo ý Ri rồi cô hỏi H:

"Lúc đầu tôi có thấy ba xác sống đột biến bò trên mái nhà, người dân không cảnh giác tiếng động trên đó à?"

H nhún vai, đáp:

"Chắc họ chỉ nghĩ đó là tuyết trôi thôi, chứ đến tôi cũng chả ngờ được có xác sống trèo được lên tận đó"

Ri xoa cằm ngẫm nghĩ, từ từ nói:

"Hừm.. mới hơn một tuần mà đã có xuất hiên hai thể loại xác sống đột biến rồi.. kiểu này khó đối mặt đấy"

H nhìn Ri, im lặng vài giây rồi nói:

"Tôi có nghe nói khu vực an toàn tiếp theo có trang bị súng lửa và súng máy, phòng thủ cũng tốt hơn nên anh chưa cần lo lắng về chuyện này đâu"

Rồi cậu đứng dậy bẻ cổ cho đỡ mỏi, nhìn đồng hồ và nói thêm:

"Thôi tôi vào kiếm thêm thông tin về khu vực đó nhé, mọi người nên ngủ một giấc đi"

Nói xong cậu đưa chai nước còn lại cho Jill, nhìn cô và cười mỉm song bước về phía toa tàu dành cho quân đội.


Nick nãy giờ giả vờ ngủ, đợi cho H đi hẳn rồi ngóc đầu lên nói:

"Em có chuyện muốn nói, quan trọng lắm"

Jill nhìn thằng bé, đáp:

"Ủa? Chưa ngủ hả em? Nói đi"

Nick ngồi hẳn dậy, dáo dác nhìn xung quanh thấy chỉ có vài người dân ngồi cách một đoạn, cậu an tâm nói thầm chỉ đủ để Ri và Jill nghe thấy:

"Lúc anh chị chưa mở được cái cửa to to ở nhà ga í, em ngồi trên cột nhà thấy có điều này lạ lắm"

Ri mở to mắt tò mò, hỏi:

"Chuyện gì?"

Nick từ từ giải thích:

"Cái lúc mà mấy chú lính kia bảo vệ mọi người lên tàu, em thấy bác Tim đang lớn tiếng với một người lính ở trước cửa nhà bếp rồi tự tên lính đó đập rùi cui vào đầu bác í làm cho bác í ngã vào bên trong nhà bếp rồi ngất đi"

Jill cũng thấy việc này có vẻ hơi lạ thật, hỏi chi tiết hơn:

"Thế em có nghe thấy bác Tim và người đó nói gì không?"

Nick lắc đầu nhẹ:

"Người dân ở dưới chạy đi chạy lại ồn quá, em sao nghe được"

Ri ngẫm nghĩ mãi cũng chẳng thể giải thích được sự việc mà Nick vừa kể. Rõ ràng cả tuần nay bác Tim có xích mích với ai đâu? Nghĩ vậy, cậu hỏi thằng bé:

"Còn việc gì mà nhóc thấy lạ nữa không?"

Nick gật đầu lia lịa, đáp:

"Có chứ, em có để ý cách bắn súng của bộ đội lạ lắm, họ chỉ bắn những người bị biến đổi chứ không bắn ba xác sống lưỡi dài bò trên sàn í, ngay cả khi nó bò ngang qua ngay trước mặt họ mà họ còn không thèm để ý mà, đã thế còn đẩy nó và một số người chưa bị nhiễm bệnh nữa"

Thấy sự việc này có vẻ không ổn, Jill hỏi lại cho chắc:

"Em có chắc em thấy mấy việc đó không?"

Nick mở to mắt, nói với vẻ mặt rất tự tin:

"Em thề! Đó là lúc em tỉnh ngủ nhất mà"

Vừa lúc đó, Noah và Bella trở về, trên tay cầm vài hộp cá đưa cho mọi người. Bella nhìn Noah, cả hai đều mang vẻ mặt bất an, cô gật đầu ra hiệu cho phép Noah kể sự việc mà họ vừa trải qua với Ri và Jill. Mặt cậu lo lắng, từ từ nói:

"Lúc nãy.. bọn tôi có nghe lén.. vài tên lính nói chuyện với nhau"

Thấy có vẻ hết nỗi lo này lại đến nỗi lo khác, Jill thở dài đáp:

"Haizz! Lại nữa à"

Noah gật đầu:

"Vâng, em và Bella đang lấy đồ ăn thì vô tình nghe được họ nói về thí nghiệm của chính phủ.. cái vụ xảy ra ở nhà ga í.. thật ra là thí nghiệm đó đó"

Ri bất ngờ, hỏi lại:

"Cái gì? Thí nghiệm?"

Noah quả quyết giải thích:

"Đúng vậy, tôi nghe thấy rằng ba xác sống đột biến nhảy từ trên mái nhà xuống là do chính phủ lén thả nó vào khu vực an toàn đó"

Nghe cậu nói vậy, cả nhóm nhìn nhau không nói lên lời. Lúc này trong đầu họ chàn đầy những thắc mắc tại sao chính phủ lại làm như vậy? Rốt cuộc nhà ga mà họ đã ở tuần vừa qua chỉ là nơi để thực hành thí nghiệm thôi à? Jill bắt đầu xâu chuỗi các sự việc đã diễn ra. Những căn phòng ngủ, phòng y tế và khu vực chứa vũ khí đã được xây dựng sẵn trong nhà ga trước khi nhóm của Ri đến. Bác Tim là người rất hiền lành mà lại phải lớn tiếng với người lính mà Nick đã kể. Cánh cổng thép ở nhà ga không bao giờ được đóng mà chỉ đóng khi ba xác sống đột biến lẻn vào trong.

Còn Ri, cậu nhìn Noah chằm chằm rồi bắt đầu nhớ lại cảnh Noah đã cho cậu xem vào đêm qua, khi quân đội đánh gục ba người khách trong tàu.

Hai tiếng sau.

Những ống thoát khí xì khói, bánh xe phanh kít dần trên đường ray tạo ra những tia lửa bắng tung tóe, báo hiệu đoàn tàu tạm dừng lại ở một căn cư quân đội nhỏ. Gần đó có đến hơn mười máy phát điện để nạp năng lượng cho đoàn tàu này. Vài hành khách bước xuống hít thở không khí cho khuây khỏa đầu óc sau một cuộc di tản đầy chết chóc với sự tiếp đón lịch sự của những người lính. Khi H và vài quân đội vẫn còn đứng nói chuyện với nhau trong toa tàu bên cạnh toa của nhóm Ri, Jill mở cửa bước vào và bình tĩnh ngồi xuống ghế, khuôn mặt cô vẫn cười như chưa xảy ra chuyện gì. Cô quay ra nhìn vài người lính, trong đầu chuẩn bị sẵn những đòn tâm lí để họ khai ra sự thật.

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 10: Khởi đầu mới

Mây đen và tuyết rơi bao phủ bầu trời, nhưng không gian tối dần cũng đủ để nhận thấy trời sắp chuyển sang trạng thái thứ tư trong ngày, đó là buổi tối. Một số hành khách ngủ sớm trên tàu cho ấm, còn một số thì cắm trại bên ngoài để ngồi quanh nhóm lửa ấm áp, nướng thịt và nói chuyện lặt vặt.

"Hôm nay đẹp trời ta" Trời âm u nhưng Jill vẫn nói vậy, cô còn cố tình nói to để bộ đội trong toa tàu nghe thấy.

H nhìn Jill, thấy cô có vẻ lạ lùng, cậu hỏi:


"Jill! Cô ra ngoài đợi tôi nhé, ở trong đây chỉ cho phép lính và nhà khoa học hoặc tiến sĩ mới vào được thôi đó, cô thông cảm được không?"

Đang nhìn cửa sổ, Jill quay nhìn H, mặt cười thảm nhiên, hỏi:

"Tại sao vậy?"


"Ờm.." H lưỡng lự không biết giải thích thế nào.

Những người bộ đội nhìn nhau rồi lại nhìn Jill chằm chằm, họ cũng chẳng nói gì. Jill Khoanh tay, mắt nhìn thẳng về hàng ghế đối diện không có ai ngồi, từ từ nói:

"Các anh có thấy lạ không? Thường thì khi một giống loài nào đó không kiếm được thức ăn trong một thời gian dài, một là chúng sẽ tuyệt chủng, hai là chúng sẽ tiến hóa"


Mắt cô chớp thật chậm, quay ra nhìn họ, nụ cười vẫn giữ trên khuôn mặt, nói tiếp:

"Cũng giống như xác sống thôi, nhưng vấn đề là.. vẫn còn rất nhiều người sống sót đang mắc kẹt tại một số thành phố, vậy thì lí do gì mà xác sống có thể tiến hóa nhanh như vậy nhỉ? Ý tôi là những xác sống sở hữu một chiếc lưỡi dài với khả năng leo trèo tốt í"

Thấy H và những người lính kia vẫn nhìn mình chằm chằm và không nói gì, một tay cô bắt đầu thò xuống một bên đùi khuất tầm nhìn của họ, nắm lấy tay cầm khẩu súng lục. Nụ cười thảm nhiên vẫn ở yên trên mặt, cô hỏi:

"Chà! Tôi đoán ai đó đã tạo chúng, phải không nhỉ?"

Vài người lính từ từ đưa tay xuống thắt lưng để lôi chiếc dùi cui điện, lông mày họ nhướng xuống tỏ thái độ giận dữ.

Trong lúc đó Ri và Noah luồn ra đằng sau toa tàu, Nick trèo lên mái bám tay vào cửa sập nhỏ, Bella thì nấp sau cánh cửa ở toa tàu ngay bên cạnh Jill. Trên tay Ri là quả lựu đạn, Noah cầm khẩu AK-47, Nick và Bella dù không biết bắn súng nhưng cả hai vẫn cầm khẩu súng lục mà Noah đã lấy trộm lúc tìm đồ ăn.

Jill ngừng cười, mí mắt hơi hẹp lại nhìn những người trước mặt với sự ngờ vực, cô đã thoáng thấy được cử chỉ ở tay của vài tên lính nên tay cô cũng dần rút khẩu súng ra. Jill nhếch mép hỏi:


"Lộ mặt thật rồi à? Nãy giờ tôi chỉ nói phét về sự tiến hóa của xác sống thôi mà, thật ra chúng chỉ đột biến mới đúng chứ nhỉ?"

Mặt H trở nên nghiệm trọng, cậu dơ tay về phía cửa, nói:


"Jill! Cô thật sự cần phải ra.."

Chưa dứt câu, một tên lính đã đẩy người H ra sau rồi vài tên rút dùi cui điện, những tên còn lại thì chuẩn bị cúi xuống để nhặt khẩu vài khẩu súng dài dựng ở cạnh ghế. Vừa lúc đó, Cửa toa tàu đằng sau chúng đột ngột bị đẩy ra thật mạnh, Noah đứng ngoài dơ súng chĩa thẳng vào trong, Ri một tay cầm thân lựu đạn, một tay kẹp vào chốt lựu đạn. Cậu nói:

"Các anh nhúc nhích thêm một chút nữa thì tất cả chúng ta cùng chết nhé"

*Bịch! * Nick mở mạnh cửa sập, hai tay cầm chắc súng và chĩa xuống những tên lính.


Tất cả bọn bộ đội trên toa tàu này nhận thấy điều đó liền đứng yên như trời trồng, cặp mắt đảo tứ phía rồi lại nhìn ra chỗ Jill đã thấy cả cô và Bella đứng đó, cũng dơ súng như Nick. Bella nói nhỏ nhưng đủ cho họ nghe thấy:

"Dơ hết tay lên đi"

Dùi cui điện rơi hết xuống sàn, các cánh tay của những tên mặc áo xanh lần lượt từ từ dơ lên, H nhìn trước rồi nhìn sau, vội hỏi:

"Này này.. các cậu làm gì thế hả? Chuyện gì đây?"


Jill im lặng vài giây, nhìn H một cách hết sức ngờ vực. Nếu như H theo phe của nhóm Ri thì đáng nhẽ mấy tên lính kia sẽ bắt cậu ta lại để làm con tin, nhưng đằng này chúng vẫn dơ hai tay đầu hàng như vậy giống như không hề muốn làm tổn thương gì đến H. Thấy vậy, Jill hỏi cậu:

"H, anh làm việc cùng bọn chính phủ đúng không?"


H nhìn Jill, khuôn mặt cậu ta dường như nhận ra điều gì đó, liền phủ định câu hỏi của Jill:

"Không, tại sao cô hỏi vậy?"

Jill không trả lời, chỉ nhìn thẳng vào thái độ điềm tĩnh của H, cậu ta thậm chí còn chả có vẻ gì là lo lắng cả, một tí cũng không. Cô lên tiếng khẳng định:

"Đúng như vậy rồi, anh thật to gan quá mà"


H cúi mặt xuống đất, miệng bắt đầu mở rộng nở nụ cười nham hiểm. Cậu ta im lặng một lúc lâu rồi lại từ từ ngẩng lên nhìn Jill, nói với giọng nhỏ nhẹ:

"Tiếc thật, bị phát hiện rồi"

Ngay sau câu nói đó, H lập tức quay phắt lại phía sau đồng thời hất mạnh tay lên, cậu ta nhanh đến mức phải hai giây sau Ri mới nhận ra quả lựu đạn của mình đã nằm trong tay H. Song cậu ta vứt lựu đạn cho một tên lính rồi lại nhanh như chớp tung chân về phía trước, đạp thẳng vào bụng Ri làm cậu ngã vào người H. Khẩu AK-47 trên tay H bị văng ra sau và lê đi một đoạn xa mà không ai trong đây có thể với được. Hai người định đứng lên, nhưng vừa ngẩng đầu đã thấy H hai tay cầm hai khẩu súng lục bạc dơ thẳng vào mặt Ri và Noah.

Vì toa tàu này ở gần cuối của đoàn tàu nên quân đội và người dân ở trại không nghe thấy tiếng động nào, nhưng bây giờ chỉ cần một tên lính trong đây gọi bộ đàm thì tất cả lính ở khu trại đó sẽ vác súng tập trung hết ở toa tàu này. Tên lính bên cạnh nói với H:


"Tôi gọi cả đội đến nhé?"

H lắc nhẹ đầu:


"Khoan đã!"

Mắt cậu ta vẫn nhìn Ri và Noah, nhưng miệng nói với ba người đằng sau:

"Bỏ hết súng xuống hoặc hai anh bạn này sẽ có một lỗ hổng sâu trên trán"

Nick cũng chẳng muốn ở trên mái tàu lâu hơn vì sợ những người ở trại sẽ nhìn thấy, cậu bé nhảy vào bên trong rồi từ từ bỏ súng xuống sàn. Súng của Bella và Jill được đặt xuống. Bella nhăn mặt, lên tiếng hỏi H:

"Tình hình thế giới chưa đủ tệ hay sao mà anh làm điều này?"

H vẫn giữ thái độ lạnh nhạt, mắt không rời khỏi hai người đàn ông trước mặt, đáp:

"Tệ ư? Đó là điều tôi muốn đấy"

Jill vẫn chưa rõ ý mốn của H, cô hỏi:


"Mục đích chính của anh là gì?"

Bộ đội đã nhặt hết súng, vài tên thay H chông nom Ri và Noah. H vẩy áo choàng tiến sĩ trắng trên người hất ra sau rồi đút hai khẩu súng vào bao súng dưới quần, từ từ quay lại và tiến tới gần Jill, nói:


"Tôi muốn kiểm soát cả thế giới này"

Rồi cậu chìa một tay ra, hỏi Jill:


"Cô muốn làm phụ tá cho tôi không? Rồi sau này chúng ta sẽ thành ông hoàng, bà hoàng của cả hành tinh hình cầu này, được chứ?"

Im lặng một lúc, chợt nghĩ ra một kế hoạch trốn thoát, Jill ngó ra nhìn Ri rồi lại nhìn H, đưa ra một yêu cầu:

"Nếu tôi theo anh, anh có thả bạn bè của tôi ra không?"


H cười, chớp mắt vài cái, đưa gần đầu mình sst đầu Jill, nói thầm:

"Đâu có được, ngoài cô nàng bạn thân của cô ra, thì họ đều là những mẫu thử nghiệm hoàn hảo của tôi mà"


Rồi cậu ta quay một vòng, chỉ từng người một, vừa cười khoái vừa giải thích:

"Cô thử nghĩ mà xem, tên Ri kia sẽ trở thành một xác sống với sức khỏe cực lớn, đầu óc nhanh nhạy và sẽ trở thành cánh tay trái tuyệt vời của tôi. Còn thằng ảo tưởng Noah, tôi đã theo dõi bằng ống nhòm từ trong đường hầm tàu, cách mà hắn nhắm bắn khẩu súng ngắm làm tôi liên tưởng tới một xác sống biết sử dụng súng. Chà! Cậu bé Nick này.. sẽ là một xác sống nhanh nhẹn, hoạt bát, thân hình nhỏ bé sẽ làm bất kì ai cũng cảm thấy khó có thể bắn trúng hộp sọ bé nhỏ đó, một thân hình lẩn trốn trong các ngõ ngách hoặc những bụi cây mà không ai có thể ngờ tới"


Jill chỉ nhìn thẳng vào mặt H, cô không ngờ cậu ta lại có một kế hoạch tàn bạo đến vậy. Nhìn xuống đất, cô thời dài tiếc nuối vì kế hoạch cô sắp làm sẽ phải hi sinh toàn bộ người dân đang đồng hành cùng chuyến tàu này, thôi thì chỉ còn cách mong muốn một ai đó sẽ đứng lên bảo vệ những người vô tội phải đương đầu với thí nghiệm tiếp theo của chính phủ. Ngẩng mặt lên, Jill nói lời đe dọa H:

"Nếu anh không thả bọn họ, tôi sẽ liều mạng làm lớn chuyện này lên, rồi người dân ở trên tàu sẽ biết về thí nghiệm của anh và cái thứ chính phủ khốn nạn đó"

Rồi cô nhỏ lời lại:

"Nhưng nếu anh thả họ ra, tôi hứa sẽ theo chân anh tới cùng, tìm kiếm cho anh những mẫu thí nghiệm tốt hơn, phong phú hơn và hữu dụng hơn, thấy thế nào?"


Bella và Nick ngạc nhiên về quyết định của Jill. Ri vẫn nằm trên sàn, nói lớn:

"Jill! Đừng!"

Một tên lính dí sát súng vào đầu cậu hơn, nói:

"Câm mồm!"


H vẫn cười, nhìn Jill một hồi khá lâu. Jill hồi hộp, bây giờ H mà từ chối thì có lẽ toàn bộ kế hoạch của cô sẽ thất bại. Chẳng ngờ cậu ta lại nói:

"Nghe được đấy, ô kê"

Trong buổi tối tuyết rơi ít, tiếng nói chuyện và tiếng lửa trại vang lên nho nhỏ phía xa. Nhóm của Ri đi ra từ toa tàu, tiến thẳng vào trong khu rừng gần đó, đi sau là đám bộ đội vừa nãy cứ thế dơ súng để đẩy họ vào rừng, H và Jill đứng ở cửa toa tàu nhìn họ xa dần cho đến khi khuất sau màn đêm và mấy thân cây to. Gọi Jill vào bên trong, H nói:

"Vào đây bàn chuyện với tôi, lính sẽ về sớm thôi, tôi chỉ muốn chắc chắn rằng nhóm của tên Ri đó sẽ đi thật xa"

Trở lại bên trong toa tàu, khi đi ngang hàng ghế đầu tiên, Jill đã lén cầm một chiếc dùi cui điện mà quân đội để quên. Cả hai ngồi xuống đối diện nhau, H bắt chuyện trước:


"Thật sự thì.. tôi khá quý những người trong nhóm Ri đấy, đáng nhẽ họ sẽ là những người bạn thân thiết của tôi khi tất cả bọn họ đều là xác sống đột biến"

Song cậu cười, nhướn người về phía trước, nói tiếp:

"Nhưng không sao, chỉ cần có cô bên cạnh là đủ rồi, chúng ta sẽ có những khoảng thời gian hạnh phúc phải không nhỉ? Một đám cưới rất có thể đến với chúng ta giữa cái thế giới chết chóc này đó"


Dù thấy dị ứng với sự bệnh hoạn của H, nhưng Jill cố gắng cười tươi nhất, nghĩ ra những lời nói mà chính cô cũng tự thấy ghét bỏ, đáp:

"Cảm ơn anh, tôi rất vui vì điều đó, nếu chúng ta cưới nhau, tôi sẽ đáp trả anh những buổi tối sung sức và sảng khoái nhất trên giường, nấu những món ăn anh thích nhất, đi mọi nơi với anh, phục vụ anh từ A đến Z"

H nhắm mắt cười thỏa mãn, khen ngợi:

"Chà chà! Con của chúng ta sẽ tự hào khi có một người mẹ như cô đấy"

Jill không quan tâm đến cậu ta nói gì, cô giả vờ nhìn ra cửa kính phía sau H, mở to mắt cố tình tỏ ra ngạc nhiên, hỏi:

"Ủa! Chẳng phải bên ngoài kia là xác sống sao? Sao chúng lại có mặt ở đây nhỉ?"

H quay lại nheo mắt chông ra, nhìn mọi kẽ cây rồi đáp:

"Tôi có thấy gì đâu.."

Chưa kịp nói xong, cậu ta chưa kịp phản ứng gì đã co giật và ngất đi vì bị Jill cho một cú sốc điện cực mạnh vào gáy. Làm xong, cô vội tìm mảnh giấy nào đó, viết vài từ ngắn ngủi rồi chạy sang toa tàu bên cạnh đút vào gầm ghế.

Một lúc sau, quân đội trở về thấy H nằm trên hàng ghế trong toa tàu, còn Jill thì mất hút. Vài phút sau họ mới gọi được H dậy, cậu ta nhìn quanh, đập mạnh tay vào thành ghế với bộ mặt nóng giận, nói:

"Aizzz! Con khốn này!"

Nhóm của Ri đang đi giữa rừng thì gặp Jill chạy từ xa đến, tất cả ôm nhau, sự vui mừng hiện rõ trên nét mặt, Ri hỏi cô:

"Cậu thoát bằng cách nào vậy?"

Jill đáp:

"Mình đã cho hắn một nhát điện vào cổ, rồi chạy vào rừng nhưng chạy đường vòng nên không bị ai thấy cả"

Bella ríu rít khen:

"Wow! Wow! Cô gái của mình mạnh mẽ thật, chất đấy"

Nhưng sự vui mừng chỉ ngụ trên mặt họ vài giây đã tắt lịm đi, cả nhóm nhìn lại về hướng những ánh đèn của đoàn tàu đằng xa, thương tiếc cho những người vô tội vì chắc chắn thí nghiệm tiếp theo mà họ phải đối mặt sẽ còn khủng khiếp hơn cả thí lúc chiều. Noah quỳ xuống, tay làm dấu thánh giá trên ngực, dập đầu xuống đất vài lần để thay lời xin lỗi cho họ, cậu lẩm nhẩm:

"Cổng thiên đường sẽ luôn mở để tiễn đón các vị về nơi an nghỉ yên bình nhất, mong các vị hãy đi đúng hướng của chúa chỉ đạo"

Cả nhóm rời đi thật xa, để lại một mối nguy hiểm mà chắc chắn một ngày nào đó họ sẽ trở lại để thanh toán lẫn nhau, tới lúc đó chỉ có sự khô máu mà thôi.

Sáng hôm sau, đoàn tàu rời đi nơi khác, tuyết rơi mạnh hơn trên những tán lá cây thông đung đưa theo gió như cổ vũ cho người dân trên tàu. Một chàng trai trẻ đã nhặt được tờ giấy dưới gầm ghế, thấy vài chữ ngắn ngủi nguệch ngoạc trên mặt giấy nhưng vẫn dịch được rõ nghĩa:

(Hãy kêu gọi cộng đồng học cách chiến đấu)

Tám giờ sáng.

Đi qua khu rừng vắng lặng chả có gì ngoài mấy tuyết rơi và động vật lành, né một khoảng các xa khi đi qua nhà ga cũ với bầy xác sống đông đúc. Trên đường đi, Ri bàn bạc với cả nhóm rồi đặt tên cho hai loại xác sống đột biến mà họ đã gặp từ trước tới giờ một các đơn giản và dễ hiểu nhất. Xác sống lưỡi dài có khả năng leo trèo thì đặt là Lưỡi, xác sống bị rách mồm có khả năng phát ra tiếng hét lớn hơn người thường thì đặt là Bà Loa. Biết rằng cả nhóm đang hướng tới thành phỗ mà họ đã từng chật vật để thoát khỏi đó, Bella hỏi:

"Không biết bây giờ còn nhiều xác sống ở đó không ta?"

Noah nhún vai đáp:

"Tôi khá chắc là cũng không đông lắm đâu, nguyên một bầy lớn như vậy rời khỏi thành phố mà"

Nick suy nghĩ một hồi, hỏi Ri:

"Anh Ri! Việc đầu tiên chúng ta đến đấy là làm gì?"

Mắt vẫn nhìn phía trước, chân vẫn bước, Ri đáp:

"Phải tìm đồn cảnh sát trước, ở đó kiểu gì cũng có vài khẩu súng"

Jill gật đầu thích thú, nói với Nick:

"Ý hay đấy, chị sẽ dạy cho em cách bắn súng Nick à"

Song cô nhìn Bella, nói tiếp:

"Cả cậu nữa đấy"

Bella cười, đáp:

"Hi hi! Dạy mình cũng được, nhưng mình sẽ ít sử dụng súng lắm, vì đâu phải lúc nào dùng súng cũng là êm đẹp đâu"

Noah góp ý cùng cô:

"Đúng vậy, bắn nhiều rồi lại kéo thêm đàn xác sống nữa đến thì mệt lắm"

Ri ngoái nhìn Noah, hỏi:

"Vậy.. Noah! Lí do gì mà cậu sống sót để tới khu nhà ga và rồi đến với chúng tôi bây giờ?"

Tất cả ánh mắt cùng dồn về phía Noah, tò mò muốn nghe ngóng. Cậu cúi đầu nhìn đất, đôi môi hơi mím lại, chân vẫn dạo bước đều trên đất cỏ, từ từ giải thích:

"Mọi thứ lúc đó hỗn độn lắm.."

Vừa kể, cậu vừa nhớ lại như in những gì đã trải qua lúc đại dịch mưa virus mới ập tới. Lúc đó là buổi đêm tĩnh mịch, đang ngồi trong nhà thờ cùng bố mình, cậu cố cầu nguyện thật nhanh cho xong nhiệm vụ hàng ngày. Làm xong, cậu bảo bố:

"Bố! Lúc nãy con xem ti vi, thấy người ta nói là sắp có mưa Axit đó, sáng sớm mai bố đừng ra ngoài nhé, đợi tới trưa rồi đi mua đồ ăn một thể"

Người bố chỉ gật đầu rồi cầu nguyện tiếp. Vì ông là cha sứ nên có lòng thương người rất lớn, cứ mỗi tối lại mang đồ ăn thức uống ra phía sau nhà thờ để phân phát cho những người vô gia cư thường xuyên tới để xin ăn. Cầu nguyện xong, ông ra sau làm vài cái bánh sandwich cỡ lớn để sẵn ở bàn và chờ tiếng gõ cửa từ lối ra phụ ngay nhà bếp. Nhưng sao hôm nay lạ thật, bình thường khoảng giờ này họ đã đến rồi, tối nay lại chẳng thấy bóng dáng người nào lấp ló ngoài kia. Nghĩ rằng họ đến chễ, ông đành viết dòng chữ lên một tấm biển:

(Mời các vị cứ tự nhiên, ăn xong xin hãy đóng cửa lại hộ tôi)

Rồi đặt mở cửa treo tấm biển bên trên, mặc cho cánh cửa vẫn mở. Mái nhà thờ nhô ra rất dài, che chắn hết hạt mưa, mà cửa sau thì lại nối ra một cái ngõ hẹp nên mặc dù ngoài đường mưa đã đổ từ bao giờ mà ông không hề hay biết. Vào bên trong đứng rửa tay, lưng ông quay ra hướng cửa, không để ý một người vô gia cư chợt thò đầu vào nhìn. Cô không nói lời nào mà cứ thế ngang nhiên bước vào bên trong, tiến tới chỗ những cái bánh sandwich. Tay cô ta vô tình đập vào cánh cửa khiến nó kêu lên, bố Noah biết rằng có người vào, ông không lấy làm lạ nên vẫn đứng rửa tay, miệng nói vọng ra sau:

"Cứ ăn bao nhiêu tùy ý nhé, tôi còn nhiều nguyên liệu làm bánh lắm"

Cô gái vô gia cư không nói bất cứ lời nào, thay vào đó là tiếng rên rỉ như một người bị bỏ đói lâu ngày, cô ta vẫn cứ tiến vào trong. Nhưng đi qua những chiếc bánh, cô ta không dừng lại để cầm bánh mà vẫn bước tiếp tới phía vị cha sứ. Ông cảm nhận được tiếng rên rỉ hình như đang tới gần mình, từ từ quay lại và bất ngờ nhìn cô gái. Nét mặt cô ta xanh xao với những vết gân đen nổi rõ trên mặt, đôi mắt trắng đục nhìn chằm chằm ông, miệng cứ mỗi lúc tuôn ra nhiều máu hơn. Vị cha sứ vội hỏi:

"Cô.. cô không sao chứ? Để tôi gọi bác sĩ nhé?"

Noah ngồi ở gian phòng cầu nguyện, cầm điện thoại và viết những mẩu truyện tâm linh để chuẩn bị đăng lên nhóm truyện trên Facebook, bỗng cậu nghe có tiếng đổ vỡ bên trong nhà bếp. Nghĩ rằng đó là mấy con chuột phá phách nên cậu cũng chả để ý lắm, chắc bố sẽ dọn dẹp hộ thôi. Một lúc sau, thấy bố mình bước ra với vẻ mặt mệt mỏi, Noah hỏi:

"Bố ổn chứ?"

Ông lắc đầu, mắt hơi híp lại, đáp:

"Bố không sao, thôi mày đi ngủ đi"

Ấn đăng bài viết trên điện thoại, song Noah đứng dậy, bước về phía cầu thang lên tầng hai, mặc bố mình ở lại dọn vài cuốn kinh thánh. Bàn tay ông dọn đồ, cắn răng cố chịu sự đau đớn từ vết cắn trong tay áo, còn người phụ nữ vô gia cư nằm bất động trong nhà bếp với con dao sắc nhọn cắm sâu vào đầu.

Sáng hôm sau, Noah bị đánh thức bởi tiếng đâm xe bên ngoài nhà thờ. Cậu ngồi dậy, quỳ gối trên giường, mắt nhìn ra ngoài ô cửa sổ lớn đằng sau giường rồi phải chứng kiến điều mà cậu đã lo lắng bấy lâu nay. Mọi thứ đúng như trong những giấc mơ mà cậu đã gặp phải trong mấy ngày gần đây, khung cảnh lửa thiêu cháy vài ngôi nhà, xe cộ đâm nhau, người chết nằm vắt vẻo đầy đường với thân hình biến dạng như bị mất quá nhiều thịt và máu, người này ăn thịt người kia, kẻ thì nằm giãy dụa dưới những hạt mưa đều. Và điều làm cho cậu chết lặng hơn là một trong những con quỷ khát máu đó lại có bố của chính mình. Khoảnh khắc đó, Noah chỉ giữ im dáng quỳ như vậy, cứ thế nhìn bố mình gặm nhấm người khác, khuôn mặt mất hết sức sống với những hàng nước mắt mỗi lúc một nhiều hơn. Đến vài tiếng sau, đầu gối đau nhức nhưng cậu vẫn quỳ như vậy, đôi mắt nhắm lại và thỉnh thoảng lại mở ra, mong muốn bản thân lại thức dậy một lần nữa trên giường với tư thế nằm ngửa. Nhưng rốt cuộc mọi thứ vẫn như vậy, tràn đầy máu me, xác chết và thảm cảnh của thành phố sau lớp kính cửa sổ. Lần cuối nhắm mắt, Noah nhắm lâu hơn và dường như không dám mở mắt nữa, mặc cho tiếng súng của ai đó vang lên bêng ngoài, mặc cho cảm nhận thân thể của mình bắt đầu bị bế đi bởi nhiều người với những giọng nói đanh thép, cho đến khi mở mắt ra thì cậu chỉ lại thấy mình ở trên một đoàn tàu từ lúc nào.

"Và đó là lí do tôi còn sống bên cạnh mọi người bây giờ" Noah kết thúc câu chuyện, mí mắt hơi ướt.

Bella đặt tay lên lưng Noah, xoa nhẹ, an ủi:

"Mong bố anh sẽ an nghỉ, còn anh thì sống tốt sao cho đáng giá với mạng sống mà bố anh đã ban cho anh"

Ri thấy vẻ mặt buồn của Noah đành gật đầu im lặng, chỉ đặt tay lên vai cậu ấy và vỗ nhẹ. Jill nhìn Noah, chia sẻ cùng cậu:

"Điều gì qua thì cho nó qua đi, đừng buồn vì nó nữa"

Noah ngẩng mặt nhìn trời, nói:

"Bây giờ mọi người đi đâu thì tôi theo đó thôi, chắc duyên số của chúng ta trong thảm cảnh của thế giới này vốn đã được định sẵn là gắn kết với nhau cho tới cùng"

Noah nói xong cũng là lúc cả nhóm đến được thành phố cũ. Giờ đây khắp đường phố, nóc nhà, nóc xe, đèn điện đều phủ đầy tuyết trắng xóa, xác sống thì có vẻ vắng hơn rất nhiều, những xác chết không kịp biến đổi thành xác sống nằm co quắp vài nơi trên đường với da thịt và xương khô cứng.

Đi giữa đường, Ri nhìn ngó tứ phía tìm kiếm tòa nhà có bất kì biển hiệu nào liên quan tới cảnh sát. Chông chờ mãi trong màn tuyết, cuối cùng cả nhóm cũng tới trước tòa sở cảnh sát khá lớn, bề ngoài còn nguyên vẹn, không có dấu hiệu gì làm nó đã từng trải qua vụ cháy nào cả. Bước tới cầm nắm cửa, mới nhận ra nó không khóa, Noah mở hé nhòm vào trong rồi nhận thấy có ba xác sống trong sảnh chờ. Ri kiểm tra lại vũ khí của tất cả mọi người, cậu thì chỉ có một khẩu súng lục Glock mười bảy viên đạn, Jill thì có một khẩu súng lục 9mm đầy đủ chín viên đạn với con dao bếp đeo ở bao túi, Bella cầm trên tay dao thái thịt cỡ lớn, Nick vẫn trung thành với cây búa đinh còn Noah thì không còn gì để cầm. Cả nhóm lén lút mở cửa bước vào trong, Nick vừa cúi vừa đi men theo những hàng ghế rồi vòng ra sau tên thứ nhất, một trái nắm vào cổ chân trái, đầu rìu móc và cổ chân phải của tên xác sống đầu tiên và kéo mạnh ra sau làm hắn ngã đập mặt xuống đất, sống mũi hắn bị gãy thụt hẳn vào trong, đằng sau đầu bắt đầu lõm sâu bởi những cú nện búa của cậu bé. Ri nhanh gọn dơ súng làm một phát đạn vào đầu tên thứ hai, vì khẩu Glock này vang ra tiếng không lớn lắm nên không cần phải lo về chuyện thu hút xác sống từ những khu phố ở xa. Bella đứng ngay trước mặt tên thứ hai, hắn lao đến định vồ lấy cô, còn cô thì dơ dao chém chéo một góc trên đầu hắn, tên xác sống tội nghiệp chưa kịp ăn gì đã chết với bộ não hứng một nhát bổ trí mạng. Hắn ngã ra trước, Bella lùi về sau nhưng tay của gã xác sống đó lại quệt vào ngực cô khiến thốt lên nho nhỏ:

"Á! Tên khốn"

Noah chông thấy, phì cười nói:

"Haha! Nghiệp quật"

Bella quay ra lườm:

"Đợi đó"

Vì Ri đã từng bị cảnh sát đưa lên đồn rất nhiều lần trước đây nên cậu cũng nắm được kho vũ khí của hầu hết các sở cảnh sát nằm ở chỗ nào. Băng qua một hành lang dài, giết thêm được sáu xác sống, năm người bước vào một căn phòng nhiều tủ đồ chứa ba khẩu súng sóc lọ S1897 và hai khẩu Colt Python, còn có một tủ ngăn kéo lớn chứa nhiều hộp đạn trong đó. Cả nhóm dành ra vài phút sắp xếp súng ống, đạn dược, Jill cùng Nick và Bella đứng ra giữa hành lang để học vài cách cơ bản trong việc bắn súng và nạp đạn. Ri lựa sức lực của hai người kia rồi đưa cho Jill một khẩu sóc lọ dành cho Bella, một khẩu Python dành cho Nick.

Đưa Bella cầm súng, Jill nói:

"Nè! Loại súng này là loại mình thích nhất đó, nó dùng để bắn tầm gần nhưng sát thương thì cao khỏi nói"

Đưa Nick chiếc súng còn lại, Jill xoa đầu cậu bé, khuyên:

"Em phải cầm chắc súng nhé, lúc ở nhà ga chị có thử bắn một khẩu giống như này rồi, giật lắm đó"

Song cô chỉnh góc ngắm bắn cho hai người, vừa chỉnh vừa giải thích:

"Bella, nâng súng thế này rồi căn cho đỉnh của cái đầu ruồi kia chĩa thẳng tới mục tiêu là được, còn Nick, em cũng căn như vậy nhưng phải để đầu ruồi cân bằng với tâm ngắm ở đầu súng"

Rồi cô chỉ tới hai miếng đá lồi ra ở trên trần nhà, bảo hai người bắn vào chỗ đó.

Trong lúc đó, Noah bên trong vẫn đang lục tủ lấy đạn, vừa làm cậu vừa hỏi Ri:

"Anh có tin vào linh hồn không?"

Tay cầm khăn lau ống súng, Ri hỏi ngược lại:

"Sao cậu mê tín vậy?"

Noah cười, đáp:

"Vì tôi luôn tin vào phép màu, tin vào những sự giúp đỡ của các linh hồn hoặc thần thánh"

Rồi cậu nhìn Ri, thấy vẻ mặt cậu ta không có niềm hy vọng vào chuyện đó, cậu hỏi:

"Vậy lí do gì mà anh không tin vào nó?"

Ri liếm một bên môi tỏ vẻ khinh những vấn đề tâm linh, đáp:

"Từ lúc bước vào con đường phạm pháp, buôn bán ma túy, lúc nào tôi cũng gặp rắc rối trong mọi chuyện, từ chuyển nhỏ tới chuyện lớn đều dính xui xẻo.. từ đó tôi kết luận là phép màu không có thật, linh hồn không có thật và ngay cả đến chúa cũng không có thật"

Noah gật đầu, im lặng vài giây rồi nói:

"Chắc tôi cũng chả làm gì để anh tin được, tôi chỉ muốn khuyên anh là đôi lúc anh nên tin vào điều đó, còn những rắc rối anh gặp phải là những thử thách mà chúa tạo riêng cho anh để anh có thể mạnh mẽ bước thẳng tới phía trước"

Ri nhếch mép cười khinh khi cậu nhớ lại khung cảnh những xác sống trẻ em vật vờ vô hồn ở nơi nhà ga chết chóc kia. Nhưng nghĩ thật kĩ lại thì cậu cũng thấy có một chút hợp lí, có thể chúa chỉ muốn đón những đứa trẻ đó ra khỏi thế giới kinh dị này chăng? Từ khi đại dịch dẫn đến tận thế này, cậu đã gặp không ít sự may mắn đến từ sự trợ giúp của những người bạn đồng hành, không những thế cậu còn có cơ hội tiến sát đến Jill hơn. Nhưng dù sao đi nữa, Ri vẫn nghi ngờ về tâm linh và giữ vững quy luật của riêng mình là chối bỏ mọi suy luận về phép màu, tất cả chỉ là tự lực và trùng hợp mà thôi.

Hai tiếng súng cuối cùng vang lên giữa hành lang trong đồn cảnh sát cũng là lúc Bella và Nick biết cách nhắm bắn và nạp đạn, nhưng có vẻ họ chưa quen lắm với độ giật của súng. Ri vác túi súng, Jill đeo túi đạn, Bella ở hông thắt dao cùng khẩu súng đeo trên lưng, Nick lấy cho súng vào bao buộc ở đùi và chiếc búa cầm sẵn trên tay nhìn như cao bồi nhí, Noah cũng treo súng ở lưng như Bella với khẩu súng đeo ở đùi như Nick. Cả nhóm bước ra khỏi đồn, có một chút yên tâm vì đã đủ trang bị. Nick hỏi Ri:

"Giờ đi đâu nữa anh?"

Ngẫm nghĩ một hồi, cậu đáp:

"Trở lại siêu thị thôi, chúng ta cần đồ ăn, mà trong đó còn có cả đồ phục vụ cho tấn công cận chiến nữa"

Jill nói:

"Khoan đã Ri!"

Ri nhìn Jill thắc mắc, cô nói tiếp:

"Mình cần phải làm một chuyện"

Nhóm của Ri lại di chuyển trong thành phố thêm gần một tiếng, khung cảnh quen thuộc dần hiện ra với Jill, bên đường là tấm biển đề chữ phố Nartis – Quận 3 rõ ràng và nổi bật. Hiện giờ ở phổ chẳng còn bao nhiêu xác sống nữa, chắc đa số chúng đã kéo theo đàn ở nhà ga rồi, chỉ còn lại gần chục tên vật vờ giữa đường nhưng vẫn phải chết bởi những viên đạn từ súng của Bella, Noah và Nick. Đẩy cánh cửa còn mở hé, bước vào trong ngôi nhà của ông bà Thompson, Jill bỡ ngỡ nhìn lên tầng hai nhưng chỉ đứng im. Ri đặt tay lên vai cô, nói nhỏ:

"Không sao đâu"

Câu nói đơn giản nhưng giúp Jill có thêm can đảm để có thể tiến thẳng lên trên. Trong căn phòng cũ ấy, dù bốc ra mùi xác chết nồng nặc nhưng Jill không quan tâm, cô đi vào trong rồi nhìn chiếc giường. Giờ đây, trên tấm nệm giường chỉ còn máu me, hai cái xác của hai người vẫn năm đó, xác của ông Thompson thì gần như mất hết phần dưới bụng và trên đầu, còn bà Thompson nằm cạnh với con dao cắm ngay trên đầu. Nhưng điều mà Jill không cầm lòng được là tay của họ vẫn đan nhau, hai chiếc nhẫn cưới vẫn kề bên như thể họ đã hạnh phúc khi được chết cùng nhau vậy. Noah nhìn hai cái xác rồi nhìn Jill, cậu đoán đây chắc là người rất quan trọng với cô nên bước ra đầu giường rồi làm dấu thánh giá trên ngực, cầu nguyện một câu ngắn gọn:

"Mong chúa rộng lòng chào đón họ lên thiên đường, nỗi đau thể xác sẽ được bỏ lại nhân giới khải huyền này"

Cả nhóm đứng một phút để tưởng niệm rồi cũng rời đi. Căn nhà tiếp theo mà Jill vào đó là nhà của chính cô. Không do dự tiến vào trong và đứng trước cửa tầng hầm, cô nhờ Bella cầm hộ mình túi đạn rồi rút khẩu lục Colt Python ra chuẩn bị phòng thân. Cánh cửa mở ra kêu lên những tiếng kẽo kẹt đến não nề, càng bước từng bậc xuống dưới thì mọi người càng nghe rõ tiếng rên rỉ của một xác sống nào đó. Jill với tay bật công tắc điện, ánh sáng đèn tỏa chói khắp căn hầm nho nhỏ, người phụ nữ quen thuộc đứng quay lưng lại với cô, bà ta tò mò nhìn bóng đèn một cách lạ lùng, miệng vẫn kêu lên từng tiếng "Grè! Grà!". Người con gái dơ thẳng súng về phía đầu của người mẹ, Jill thì thầm:

"Cảm ơn mẹ đã hiểu cho con"

*Đoàng! * Đạn xuyên não, kết thúc sinh mạng của một bà mẹ vốn đã chết sẵn, mang theo bao nhiêu day dứt mà khi còn sống đã hành hạ con gái của mình, ép buộc nó phải bước vào khuôn khổ mà bà đã tạo ra cùng người chồng không có tình người.

Ba giờ chiều.

Tất cả đi theo chỉ dẫn của Ri, thỉnh thoảng cảm mệt và đói khát thì vào tạm một căn nhà hoặc tạp hóa nhỏ để hồi sức, ăn tạm thức ăn đóng hộp, uống vài lon Soda lạnh. Ngoài trời tuyết có vẻ càng lúc càng ít hơn, nhưng cái lãnh vẫn dồn dập cùng những cơn gió rít mạnh, tường của các tòa nhà trở nên xám xịt, thiếu sức sống hơn rất nhiều, rêu chưa mọc nhưng cũng đủ để cho thấy rằng mọi thứ bắt đầu tô lên một màu tan hoang, ảm đạm, mây trên trời cũng góp phần làm khung cảnh u buồn hơn.

Cuối cùng cũng trở lại khu siêu thị rộng lớn, nhưng Nick và Ri lấy làm lạ vì hôm nay tự dưng ở cửa siêu thị lại có thêm hàng rào dây thép gai bao bọc quay những bao cát chồng chất lên nhau. Có vài người ăn mặc bình thường bỗng bước ra từ đó, một số người thì dơ súng chĩa thẳng về phía nhóm của Ri, một số thì cầm dao, rìu, gậy gộc làm tư thế phòng thủ. Một người đàn bà nói lớn:

"Bỏ hết vũ khí trên người xuống"

Dù đó là lời yêu cầu khắt khe, cũng có thể là lời đe dọa, nhưng trong lòng Ri vẫn cảm thấy yên tâm đi phần nào vì cuối cùng cũng tìm thấy nhóm người bình thường, không trang phục bộ đội, cũng chẳng có một chút gì gọi là thí nghiệm cả.

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 11: Những điều tế nhị cũng chả còn là bức tường cản sự thân thiết

"Có ai bị cắn không?"

Đó là câu hỏi đầu tiên của một người khi kết nạp ai đó mà chả phải dùng máy đo hay gì cả. Một người khác từ từ tiến gần rồi nhanh chóng giật lấy hai túi vũ khí, đạn dược được thả dưới chân Ri. Jill thay lời cả nhóm:

"Tôi chắc chắn không ai trong chúng tôi bị cắn cả"

Họ bắt đầu hạ súng và vũ khí cận chiến xuống, thái độ chào đón nhóm của Ri tới nơi này. Bước vào trong siêu thị, khung cảnh ngược hoàn toàn so với nhà ga. Có khá ít người, một số thì ngồi hoặc nằm tại những chỗ khác nhau với dáng vẻ mệt mỏi và lo lắng như vừa mới trải qua vài cuộc rượt đuổi của xác sống vậy. Người thì đi quanh các quầy hàng để lựa tìm đồ ăn, đồ uống cho cả cộng đồng. Thật sự thì thế này có lẽ hợp lí hơn đối với một thế giới tận thế, vì luôn luôn phải có những nỗi lo, đề phòng vấn đề tồi tệ có thể xảy ra không sớm thì muộn.

Riêng Ri, cậu ngó nghiêng nhìn về phía cánh cửa dẫn xuống khu để xe. Cậu thắc mắc không biết đám người này có biết rằng có nguyên một đám xác sống khá đông bên dưới đó hay không. Chưa kịp hỏi gì, người đàn ông bên ngoài tiến vào, nhìn theo hướng nhìn của Ri rồi nói:

"Không cần lo đâu, chúng tôi đã giải quyết đám dưới đó rồi, anh muốn xuống xem không?"

Ri quay nhìn anh ta, ngạc nhiên hỏi:

"Thật á? Làm thế nào các anh giết được hết vậy?"

Anh ta nhún vai, đầu hơi nghiêng, đáp:

"Sự đoàn kết, vậy thôi"

Ri cười, giới thiệu từ người trong nhóm:

"Dù sao thì.. tôi là Ri, đây là Jill, kia là Bella, chàng trai này là Noah, cậu bé đứng kia tên Nick"

"Gọi tôi là Bod" Người đàn ông gật đầu và tự giới thiệu bản thân.

Vợ của Bod cũng vào, nói:

"Còn tôi tên Mary, vợ anh ấy"

Bella nhìn những người trong kia rồi quay ra hỏi:

"Ờm.. mọi người có ai bị thương không? Tôi có thể giúp được nè"

Mary đáp:

"À! Có hai người bị thương ở chân vì bị những chiếc thùng hàng rơi vào, họ đang ngồi ở quầy đồ gia dụng, cô đi theo tôi"

Bella đồng ý, cả hai đi lấy đồ cứu thương tiến hành bó chân cho hai người kia.

Nick kéo nhẹ áo Bod, hỏi:

"Bọn cháu có thể lấy lại vũ khí được không?"

Bod nhìn cậu bé rồi nhìn Ri và Jill, thấy mặt họ có vẻ thắc mắc giống câu hỏi của Nick, anh đáp:

"Nhưng.. chúng tôi còn chưa biết mọi người là những loại người như thế nào mà"

Jill cười, tự tin giải thích:

"Đừng lo, chúng tôi chỉ phản kháng lại những người có ý định tấn công chúng tôi thôi, với lại mọi người ở đây không có ai là quân đội nên chúng tôi không đề phòng đâu"

Bod thắc mắc:

"Quân đội? Mấy người ghét quân đội à?"

Ri gật đầu, đỡ lời cho Jill:

"Đúng vậy, chúng tôi và nhiều người khác đã bị họ lợi dụng để phục vụ cho những thí nghiệm của chính phủ, cũng may là thoát được chúng.. chứ không thì giờ chắc phải đối mặt với thí nghiệm thứ hai rồi"

Bod bất ngờ về những thông tin của Ri:

"Trời! Vậy chả nhẽ bây giờ chúng ta lại gặp nguy hiểm khác à?"

Jill lắc đầu, nói:

"Không hẳn là vậy, nếu chúng không biết chúng ta ở đâu thì chúng ta sẽ an toàn"

Bod suy nghĩ một hồi, thấy nhóm của Ri có vẻ đáng tin cậy, anh gọi đồng đội vào, nói:

"Trả họ hai cái túi kia đi"

Ri ngỏ lời:

"Cảm ơn anh đã tin tưởng chúng tôi"

Bod gật đầu, vẻ mặt nhất quyết nói:

"Ừm, giúp đỡ lẫn nhau nhé"

Tối hôm đó, ngoài trời tuyết rơi nhiều hơn cùng những cơn gió rít vù vù như một lần nữa an ủi cho số phận của thế giới. Virus thật sự đã bị mất kiểm soát mà lan ra khắp bề mặt trái đất này trừ một số nơi không có người sống như Alaska, sa mạc và vài hoang đảo. Mức độ lây nhiễm nhanh như vậy cũng đúng, vì các quốc gia khác không kịp cảnh giác thì đã có nhiều người bị mắc bệnh di tản qua bằng đường thủy, đường hàng không của các dịch vụ du lịch và phần lớn là bằng phương tiện di chuyển của họ. Với lại tốc độ chạy của những xác sống sau khi bị biến đổi cũng khá nhanh nên việc cắn hoặc cào để lây bệnh cho những người khác là vô cùng dễ dàng. Những quốc gia có nhiều xác sống nhất là Mỹ, Anh, Canada, Hàn Quốc, Việt Nam, Philippine, Ấn Độ và Trung Quốc. Số lượng xác sống mỗi phút trôi qua lại một nhiều lên, chả bao lâu nữa chắc chúng sẽ còn nhiều hơn cả người sống. Khói bụi và rác thải ra môi trường đã dẫn tới sự báo động cực kì nghiêm trọng về ô nhiễm môi trường.

Đó là những gì Ri biết được thông qua chiếc điện thoại vừa được sạc, cậu đã truy cập rất nhiều trang báo để thu thập thông tin của cả thế giới. Tắt nguồn điện thoại, Ri cùng Jill và Nick đi tìm những dụng cụ để chế vài thanh gậy thành nhiều mũi dáo sắc nhọn rồi cắm nó vào bao cát bên ngoài cửa siêu thị, còn Noah và Bella phân phát đồ ăn và giúp mọi người những chuyện lặt vặt. Vừa làm, họ vừa nói chuyện với nhau về những gì đã qua và dự đoán cái gì sẽ đến. Noah bắt chuyện với Bella:

"Thật sự tôi chả tưởng tượng nổi làm thế nào mà những tên xác sống với cái lưỡi dài ngoằng được tạo ra"

Bella rùng mình, tả lại hình dáng của loại xác sống đó:

"Đúng là ghê thật, chân tay nó thì dài, gầy gộc teo cơ, nhìn cái lưỡi khi mà nó thè ra tưởng như dài vô tận vậy, có mỗi cái thân là nhìn giống con người"

Noah cười đáp:

"Hì! Nhìn chúng leo lên vách tường chả khác gì nhện"

Trong lúc đó, Ri nói chuyện với Jill bên ngoài:

"Bây giờ đi đâu và về đâu là quyết định của chúng ta nhỉ?"

Jill gật đầu, khuôn mặt suy tư, đáp:

"Chắc vậy rồi.. chỉ còn cách như vậy thôi Ri à, chúng ta sẽ chả bao giờ chứng kiến được sự thay đổi của thế giới theo hướng tích cực"

Nick hiểu chuyện nên nói:

"Ít nhất thì mọi người sẽ được tự do mà"

Ri liên tưởng đến một tương lai xa, cả nhóm có thể chết vì bất cứ lí do gì, nhưng vấn đề là chết trong khi cả thế giới vẫn mục nát, lúc đó sẽ chỉ mang theo nỗi nhớ, nỗi buồn hoặc rất có thể sẽ chết trong sự cô đơn lạc lõng đến nhường nào. Nghĩ vậy, cậu lắc đầu rồi thở dài than:

"Khi chết sẽ buồn lắm đây"

Jill hơi cau mày, phản ứng lại:

"Cậu đừng tự tiện nói đến cái chết nữa được không? Ai cũng cố gắng sống một cách chọn vẹn nhất mà cậu lại nghĩ kì cục vậy"

Đây là lần đầu Ri thấy cô gắt lên như vậy, cậu đáp:

"Mình.. mình xin lỗi"

Thấy cô vẫn nhăn mặt, im lặng nhưng sự cáu giận vẫn còn đó. Cậu liền nhớ đến một vấn đề tế nhị, nhìn xuống thì thấy Jill đang xoa nhẹ bụng, Ri ấp úng nói thầm:

"Ờm.. cậu.. ưm.. cậu đến ngày đó à?"

Giờ thì cảm xúc của Jill lại trở nên lẫn lộn, nhưng nổi bật nhất là sự ngượng ngùng đến đỏ mặt. Nếu bình thường ai hỏi điều này thì có lẽ cô sẽ càng tức giận hơn, nhưng chả hiểu sao bây giờ lại cảm thấy ấm áp, có một chút vô duyên nhưng không quan trọng là mấy. Cô dơ tay đánh nhẹ vào vai Ri, đáp:

"Í! Đừng nói vậy mà, đồ điên"

Vừa nói, cô vừa cố kìm nụ cười trên môi. Ri nhận thấy điều đó thì cười phá lên:

"Há há há! Mình đoán đúng quá mà"

Nick thì không để ý lắm, từ khi nghe Ri nói "Khi chết sẽ buồn lắm đây" thì cậu bé cứ phân vân lặp đi lặp lại lời nói đó trong đầu. Cậu tự hỏi rồi bố mẹ cậu sẽ ra sao khi chính cậu là người sẽ chết trước? Và quan trọng hơn là khi cậu chết, ai sẽ là người còn sống để ở bên cạnh cậu? Rồi cậu sẽ phải chứng kiến những ai chết trước mình? Sẽ có những cảm xúc gì khi chuyện đó xảy ra? Và nhiều câu hỏi khác chạy qua tâm trí nhưng chỉ xoay quanh vấn đề "Chết". Thật sự những suy nghĩ đó đối với một đứa trẻ là một sự tổn thương không nhỏ. Thấy vẻ mặt buồn bã của Nick, Ri đặt tay lên vai thằng bé, hỏi:

"Sao thế nhóc?"

Nick không giải thích gì nhiều, cậu lặp lại câu nói của Ri nhưng chỉ khác một chút:

"Lúc chúng ta chết sẽ buồn.. buồn"

Ri cúi đầu, khuyên thằng bé:

"Thôi quên chuyện đó đi, còn nhiều chuyện để trải qua lắm, chuyện đó tính sau cũng được ha"

Jill đỡ lời Ri:

"Em cứ nghĩ về những thứ hay ho mà em sẽ được trải nghiệm thêm đi, chuyện chết chóc này nọ thực sự còn lâu chúng ta mới phải đề cập tới"

Nick nghe lời anh chị, tưởng tượng ra những ngày tháng tự do làm thỏa thích những điều mà mình mong muốn, sẵn sàng tham gia hoặc tự tạo ra bất cứ cuộc vui nào. Cậu bé cười mỉm, nói:

"Vậy một ngày nào đó, em sẽ đánh bóng chày đầu tiên"

Quay trở lại cuộc trò chuyện của Noah và Bella, sau khi tìm hiểu được lí do mà Bella sống tới tận bây giờ, Noah hỏi tiếp:

"Chị Jill là bạn thân của cô à?"

Bella đáp:

"Đúng rồi! Có vấn đề gì à?"

Noah gãi đầu:

"À không, chỉ là tôi thấy hai người thân thiết như hai chị em vậy"

Bella hơi nhíu mày, chép môi, lặp lại vấn đề nhỏ khi còn ở nhà ga:

"Chậc! Tôi lùn nhưng tôi vẫn hơn tuổi anh, đáng nhẽ phải gọi tôi là chị chứ.."

Noah phì cười, đáp:

"Hê hê.. tôi thấy thân hình cô như một cô gái mới lớn vậy, tôi không kìm được cười nếu gọi cô là chị đâu mà, cứ chấp nhận.. nhìn cô đáng yêu mà"

Bella đỏ mặt, cười đáp:

"Này! Đừng có thấy người ta không làm gì mà lấn tới nhé"

Vì là buổi tối nên mọi người có thể đi ngủ sớm, vì vậy đèn điện là thứ không cần thiết lúc này, cón người đã tắt nó đi từ vừa nãy. Giờ đây cả siêu thị tối om, chỉ còn một số chỗ có ánh lửa của đèn bão phập phùng ấm khiến khung cảnh chông khá tĩnh mịch và âm u. Nhân cơ hội đó, Noah bắt đầu nói:

"Cô biết không? Những người đã chết trong siêu thị này, rất có thể linh hồn họ vẫn vất vưởng ở bất cứ nơi nào đấy.. cũng có thể vài linh hồn sẽ ở ngay đằng sau hoặc đi cạnh cô"

Tính nhát gan của Bella trỗi dậy, cô rùng mình nổi da gà, đi sát vào cậu hơn, ấp úng:

"Tôi.. tôi không tin.. đừng nói vậy nữa mà"

Sẵn bàn tay đang lạnh, Noah lén thò ra sau, vuốt thoáng qua gáy của Bella làm cô giật thót mình kêu lên:

"Á! Có gì phía sau tôi í"

Noah giả vờ làm ngơ, cũng quay ra sau, đáp:

"Đã bảo rồi mà"

Song tiếp tục gáy của Bella lại lạnh thêm một phát nữa, cô lấy tay bấu chặt vào vai Noah, vừa lúc đó cô thấy cậu rụt tay từ đằng sau về, cô giậm chân gắt nhẹ:

"Đừng! Đồ quỷ quái, trêu một lần còn được chứ trêu hai lần ai mà chịu nổi, xí!"

Noah không nhịn được, cười phá lên khiến vài người xung quanh than phiền:

"Cậu kia cười nhỏ thôi nào, tôi buồn ngủ lắm rồi"

"Cháu xin lỗi, hi hi! Mọi người ngủ đi" Noah hơi thụt cổ lại, gãi đầu nói.

Bella khịa lại cậu:

"Cười tiếp đi, giờ thì ai cười ai nào"

Rồi cả hai cứ khúc khích vừa trêu nhau về những chuyện tâm linh vừa cười suốt cả buổi tối. Noah cảm thấy rất thích thú vì có người không nói cậu bị ảo tưởng, tâm thần khi cậu nói về vấn đề đó. Còn Bella, mặc dù cô không tin nhưng vẫn tỏ ra sợ sệt trước những câu chuyện mà Noah kể, mỗi phút giây hai người lại một thân thiết với nhau hơn. Tuy nhiên thì Noah vẫn cảm thấy có chút lo âu, vì rất có thể đến một ngày không xa, Bella cũng sẽ bị đồng hóa quá đà với thực tại, lúc đó chắc cô ấy cũng sẽ nghĩ cậu là một kẻ tâm thần khi cứ liên tục đề cập tới vấn đề này. Phải chăng cậu cũng phải luyện dần cách thay đổi niềm tin vào đúng chỗ hơn so với hoàn cảnh bây giờ, sống thật hơn, xứng đáng để ở gần với người con gái ấy hơn.

Đêm đến, người thì nằm chung với nhau trên chiếc đệm to với tấm chăn dày, người thì dải đệm đơn ra để cuốn mình trong giấc ngủ ấm áp. Vì không đủ đệm to nên năm người trong nhóm của Ri dùng đệm đơn kê sát nhau. Bella và Noah nằm xoay đầu về hướng của nhau, mặt đối mặt, Bella thì ngủ trước còn Noah vẫn mở mắt ngắm khuôn mặt cô gái tóc ngắn ấy. Một lúc sau trước khi chìm vào giấc ngủ, Noah nghĩ lại chuyện vừa nãy và phì cười, nói thầm:

"Hì! Đúng là con gái mà, trêu có một lần mà bảo hai"

Phút giây đó, cậu lại cảm thấy rằng phải nghĩ lại về ý định "sống thật", vì thật ra lúc ấy cậu chỉ vuốt qua gáy Bella đúng một lần thôi. Nick cũng đã thiếp đi nên ba người êm giấc, chỉ còn Ri và Jill vẫn thức.

Nằm suy nghĩ về vụ việc khi H lộ mặt thật trên tàu, Ri quay sang thấy Jill đang nhìn mình. Jill hơi ngượng một chút, hỏi:

"Cậu còn chưa ngủ nữa hả?"

Ri đáp:

"Mình muốn hỏi cậu một chuyện"

"Nói đi, mình nghe nè" Jill dùng hai tay bám vào thành giá để đồ bên trên, di cả người lẫn đệm sát Ri hơn để nghe ngóng.

Ri không buồn, cũng chả vui, thay vào đó chỉ rất thắc mắc một điều, cậu hỏi:

"Tại sao.. cậu không đi theo H? Ý mình là cậu có thể có một cuộc sống tốt hơn nếu đi theo cậu ta mà?"

Jill im lặng vài giây, khuôn mặt dịu dàng nhìn vào mắt Ri. Rồi cô cười, đáp:

"Mình không muốn bỏ các cậu để đi theo anh ta đâu"

Cô định nói thêm nhưng Ri đã hỏi nhanh hơn:

"Nhưng ở bên bọn mình sẽ phải trải qua những ngày tháng khổ cực, cái chết là thứ luôn cận kề, ai cũng có lựa chọn để hướng tới một cuộc sống tốt hơn mà?"

Cậu nói thế một phần cũng muốn tốt cho Jill, nhưng một phần là vì trước đây cậu đã sống trong một xã hội tồi tàn, tiếp xúc với bao người con gái có tham vọng lớn. Vì vậy, Ri chưa thực sự tin rằng sẽ có một người con gái nào đó chấp nhận mọi khó khăn để từ bỏ một lựa chọn tốt hơn cả. Một lần nữa Jill nhìn thẳng vào mắt Ri, cô gần như đã đoán được suy nghĩ của cậu, đoán được rằng cậu hỏi vậy không chỉ muốn tốt cho cô mà còn có một lí do khác. Jill từ từ giải thích rõ hơn:

"Không phải khoe gì đâu nhưng thực sự mình và Bella là những người hiểu sự đời mà, bọn mình hướng theo tâm lí học và đã từng trải qua khá nhiều sóng gió cùng nhau, thứ mà bọn mình muốn là những người bạn thực sự, không cần cầu kì, không cần xa hoa, chỉ cần có một hoặc nhiều người để có thể gửi gắm hy vọng và động lực thì chả có gì có thể khuất phục được bọn mình.. mình dám chắc điều đó.. với lại trên đời này còn nhiều người con gái có mong muốn như vậy mà, đâu chỉ mỗi hai tụi mình đâu"

Lúc này, thật sự Ri không thể tin vào tai của mình đã nghe gì từ mồm Jill, cũng chả dám tin vào đôi mắt đang nhìn thấy một cô gái có nhan sắc mà lại suy nghĩ chín chắn như vậy. Cậu cứ thế nhìn Jill đắm đuối, thân nhiệt của hai người dường như mỗi giây lại một ấm hơn. Và rồi Jill chợt bất ngờ khi thấy hai hàng nước mắt của Ri chảy ra, phản chiếu với ánh sáng từ đèn bão mà trở nên lấp lánh như mấy con đom đóm nhỏ đậu trên khuôn mặt cậu vậy. Jill hiểu điều đó, cô hiểu rằng bất kì người đàn ông nào cũng có những phút yếu lòng, đặc biệt là khi chàng trai ấy chứng kiến một khái niệm mà tưởng chừng như nó không có thật. Ngoài ra cô còn thấy hơi bối rối vì chính bản thân cô cũng đã từng chứng kiến biết bao những người phụ nữ bị tha hóa, chìm đắm trong tham vọng mà đánh mất đi thứ mà phụ nữ thực sự cần có, điều đó gây ra một bức tường che khuất đi những người phụ nữ tốt, khiến đa số đàn ông chả còn tin vào sự tồn tại của khái niệm về "phụ nữ tốt" đó nữa.

Jill dơ tay sang vuốt má chàng trai đáng thương ấy, bờ môi cười dịu, nói khẽ:

"Ngủ đi, Ri"

Trước khi đi sâu vào giấc ngủ, suy nghĩ cuối cùng của Ri trong ngày hôm nay là "Phải giữ cô gái ấy thật chặt, phải thật chặt, thật chặt.. dù có chết cũng phải nhìn thấy cô ấy ở trong sự an toàn". Chả hiểu sao ngay sau khi suy nghĩ đó thoáng qua đầu, cậu có cảm giác lạnh gáy, thấy suy nghĩ đó có vẻ hơi bất thường và lạ lùng. Tưởng chừng như cậu không thể kiểm soát suy nghĩ đó mà nó lại tự tìm đến cậu, nó giống một lời nhắc nhở vô hình hơn là tự nhủ bản thân vậy.

Sáng hôm sau, là thứ năm trong tuần.

Nhóm của Ri tự nguyện đi ra ngoài một lúc để tìm kiếm thêm vũ khí về cho cả cộng đồng, những người khác thì ở lại và tiến hành cải thiện mức phòng vệ cho siêu thị như cắm thêm que nhọn xung quanh, giăng những sợi dây với vài cái lon bên trên để nhận biết được khi nào có xác sống tới gần, sắp xếp lại các gian quầy hàng bên trong phòng khi quá đông xác sống tới thì còn có thể cầm chân chúng.. v. V. Còn nhóm Ri vào từng căn nhà lục lọi khắp các ngách, loại bỏ những chiếc dao mỏng chỉ dùng để cắt gọt hoa quả, còn đâu thì họ nhắm vào những thứ như dao bếp dài càng to hoặc cứng thì càng tốt, rìu các loại, những chiếc gậy bóng chày mà Ri yêu thích, những chiếc búa to hoặc nhỏ mà Nick ưa, rồi tiếp tục tìm vài thứ khác.

Tới gần căn nhà cuối cùng trong cuộc tìm kiếm, Ri thấy phong cảnh chông khá quen, hình như trước đây cậu có đến nơi này vài lần rồi. Mở cửa tiến vào trong, Jill và Bella nổ năm phát súng chết năm xác sống với thân hình vạm vỡ, hình xăm đầy cổ, môi và mũi thì bấm khuyên như những giang hồ vậy, nếu lúc đó mà đối mặt bằng cận chiến thì có thể ai đó sẽ bị cắn vì không chống lại được sức khỏe của chúng. Noah và Bella đứng canh bên ngoài, còn Ri, Nick và Bella cầm túi vào trong tìm đồ. Nhìn xung quanh một hồi, Ri chợt nhớ ra đây là đâu, cậu nói với Jill:

"Trước đây mình.. ờm.. mình có giao hàng đến nơi này mấy lần rồi, đây là nhà của ổ xã hội đen nhỏ, chắc chắn dưới hầm có súng"

Jill gần như đoán được cậu đã giao gì đến đây, nhưng cô cố tình hỏi để xem Ri có nói thật không:

"Cậu giao hàng gì vậy?"

Nhìn cô vài giây, Ri cúi xuống chần chừ như không muốn nói, nhưng suy đi tính lại thì nếu nói dối cũng chả giúp được gì, có khi còn làm Jill giận là đằng khác. Đầu vẫn cúi, Ri ấp úng đáp:

"Là.. ma túy, mình giao ma túy"

Song cậu bối rối giải thích thêm:

"Nhưng mình thề là mình không chơi mấy đồ đó mà, mình chỉ buôn bán thôi, mình thề"

Jill che mồm cười, nói:

"Hi hi! Thôi dẫn mình xuống hầm đi, chúng ta sẽ lấy chỗ súng"

Vừa tìm cửa tầng hầm, Ri vừa lo lắng là lại một lần nữa Jill sẽ ghét cậu vì nghề nghiệp không chân chính của cậu, mắt mở to, mồm run run và cử chỉ thì hậu đậu khiến Jill không nhịn được cười. Tới trước cánh cửa, cậu xung phong mở cửa, nhưng vừa vặn nắm cửa thì một lực đẩy từ bên trong xô ra ngoài. Một xác sống vạm vỡ khác với phần cổ bị cắn gần như mất hết phần da bọc ngoài, bị thu hút bởi tiếng súng vừa nãy nên đã đứng sẵn ở sau cửa, Ri vừa mở ra thì hắn đã đẩy mạnh cửa rồi nhào vào người cậu. So về sức lực thì hiện tại Ri vẫn chưa thể nào khỏe hơn hắn nên bị đẩy lùi về phía sau, hai tay bám hai vai của hắn, còn tay hắn thì cứ túm lấy cổ Ri. Hai người còn lại bị cánh cửa bật vào người quá mạnh nên ngã ra xa, Jill vội vã nhổm dậy đã chông thấy hàm răng của tên xác sống kia dí sát mặt Ri, chỉ còn cách vài centimet nữa thôi là cậu sẽ bị nhiễm bệnh bởi một vết rách lớn ở phần trên môi, dưới mũi. Nick không thể để anh mình lâm nguy như vậy được, nhanh chóng bật dậy, chạy tới và nhảy phắt lên lưng hắn, rút cây búa ra rồi quàng vào cổ, kéo tên xác sống về phía sau. Bị lực kéo như vậy cộng với sự nhận biết rằng một con mồi khác đang ở phía sau, hắn buông Ri ra, hơi lùi lại một chút và quay phắt ra sau, hai tay cứ vung vảy tứ phía để tìm Nick mà không biết rằng cậu bé ngồi ngay trên lưng. Khi hắn gần tiến tới cầu thang dẫn xuống tầng hầm, Nick nhảy xuống rồi lại đưa hai tay lên đẩy mạnh khiến hắn trượt chân ngã lộn nhào xuống phía dưới. Cứ lăn như vậy, xương chân tay va đập vào cầu thang nên bị gãy cùng với tiếng kêu răng rắc của xương sống cũng gãy theo và còn đâm lồi hẳn ra ngoài, đầu thì cứ mỗi lúc một méo mó vì bị dập liên tục. Cuối cùng thì cũng nằm im dưới chân cầu thang, đầu không những bị méo mà còn chấn thương sọ não bởi sự va đập mạnh vào tường khi kết thúc pha ngã chông rất đau đớn vừa rồi. Jill bây giờ mới đủ sức để đứng dậy vì bị cánh cửa văng quá mạnh vào người, cô vội tiến gần tới Nick, đỡ cậu bé dậy, vội gọi:

"Nick! Nick! Dậy đi em"

Ri cũng vừa định hình lại cảnh trước mặt, cậu lắc đầu một cái cho tỉnh vì lúc nãy bị ngạt thở đến mờ cả mắt, song cũng vội choàng tới, lay Nick vài lần. Hai người làm vậy là bởi vì trước khi cậu bé đẩy tên xác sống kia xuống dưới, cậu đã bị hắn vô tình vung mạnh tay vào đầu nên giờ mới phản ứng lại cơn đau và rồi bất tỉnh.

Hơn năm phút sau, cả nhóm thở phào an tâm khi Nick tỉnh dậy, trên đầu vẫn hơi nhức nhưng cũng may cú đánh đó không mạnh lắm nên không gây chảy máu bên trong đầu, chỉ là Nick bị sốc vì đây là lần đầu thằng bé lĩnh nguyên đòn hất tay mạnh như vậy. Ri lo lắng hỏi:

"Còn choáng không?"

Nick chớp mắt vài cái, lắc đầu đáp:

"Em ổn rồi"

Jill xoa đầu cậu bé, nói nhẹ:

"Cảm ơn em đã cứu Ri nhé, không có em chắc anh í chả sống được"

Ri gãi đầu nhìn hai người, cười ngượng và giục:

"Thôi bỏ qua đi, lần sau mình sẽ cẩn thận hơn, cảm ơn Nick nhiều nhé.. chúng ta xuống lấy súng thôi"

Noah và Bella ngay từ lúc Nick ngất đã vội chạy vào hỏi thăm tình hình rồi lại chạy đi để tìm dầu xoa đầu cho cậu bé, bây giờ vẫn chưa về.

Cầm một túi sách trống, ba người bước xuống tầng hầm. Ri với tay quệt qua công tắc điện rồi cười mãn nguyện, nói lên lời:

"Lấy bao nhiêu tùy thích nhé mọi người"

Trước mặt họ là cả một dàn súng và chủ yếu là M4A1, UZI tiểu liên và vài khẩu súng lục M1935 màu đen với tay cầm màu nâu sáng chông khá bắt mắt, cũng là một trong những khẩu súng mà xã hội đen hay dùng nhất. Số còn lại là đúng năm chiếc dao rựa Machete màu đen dựng ở góc căn hầm và một hòm đạn bên cạnh. Ngoài ra thì còn có những bọc giấy màu trắng hình vuông được để chồng lên nhau trên một chiếc bàn ngay cạnh chỗ ba người đang đứng. Với kinh nghiệm lâu năm, Ri chỉ cần nhìn thoáng qua cũng biết đó là ma túy, có lẽ bọn đô con tội nghiệp kia chưa kịp dùng đã phải trở nên điên đảo săn lùng thịt người để ăn ngấu nghiến rồi.

10 giờ 30 phút sáng.

Sau vài phút sắp xếp vũ khí thì Bella và Noah đã xuất hiện ngay chân cầu thang. Noah ngồi xổm quan sát tên xác sống vừa bị ngã chết, Bella thì vội chạy tới chộp lấy đầu Nick, xoa tay quanh vùng chán và đỉnh đầu của cậu bé, cô mở to mắt hỏi thăm:

"Em còn thấy đau đầu không? Trời! Em làm chị lo quá đấy"

Nick được Bella quan tâm vậy, thằng bé lắc đầu cười khúc khích, hai má phịnh ra, đôi mắt díu lại nhìn rất đáng yêu.

Bella nhìn về phía xác sống nằm chân cầu thang rồi quay ra thấy vết tím trên cổ Ri, hỏi:

"Anh bị tên khỏe mạnh kia vồ hả?"

Ri gật đầu, đáp:

"Ừ, hắn cũng khỏe lắm, nếu lúc đó cô là tôi thì chắc chả còn giữ được mạng"

Rồi cậu rùng mình, than một câu khiến không khí cả nhóm vui hẳn lên:

"Ù ôi! Cô không thể tường tượng nổi lúc đó tôi phải ngửi cái mùi trong mồm hắn đâu.. còn thối hơn cả dắm của tôi nữa"

Noah tưởng tượng cái mùi mà Ri ngửi, vừa nổi da gà vừa cười, cà khịa cậu ấy:

"Mùi xác chết đó, chúa phù hộ cho cái mũi của anh"

Sau đó thì một ngày trôi qua êm đẹp, nhóm của Ri được lòng mọi người khi mang về hai túi vũ khí cận chiến và một túi súng kèm theo một balo đựng đạn. Đêm vẫn nói chuyện bình thường, Bella và Ri đều để ý thấy là Jill thỉnh thoảng đưa tay xoa bụng, vậy nên đợi cho tất cả ngủ hết thì Bella mới dặn dò cậu là ngày mai phải tìm bằng được giấy vệ sinh. Cô làm thế một phần vì lo cho bạn thân mình và một phần cũng muốn tình cảm giữa Jill và Ri được nâng cao hơn, cô thấy rằng Ri có khả năng bảo vệ cho cô bạn thân nhạy cảm của mình, nghĩ đến thôi cũng cảm thấy yên tâm rồi, với lại chông hai người họ cũng hợp nhau mà.

Sáng thứ sáu.

Siêu thị đã hết que gỗ để gọt thành những chiếc giáo sắc nhọn, nhóm của Ri vẫn là nhóm tình nguyện ra ngoài kia lấy thêm chúng. Đây cũng là cái cơ khi năm người đi qua một quán tạp hóa, Ri tranh thủ chạy vào rồi nhanh chóng chạy ra. Điều đó khiến cả nhóm thắc mắc, Nick hỏi:

"Anh làm gì vậy?"

Ri xua tay, đáp:

"Đồ cá nhân í mà, đi tiếp thôi"

Bella nhìn Ri một hồi thì cũng nhận ra cậu đã lấy gì trong đó, cô lắc đầu phì cười thành tiếng. Jill nhìn Bella rồi lại nhìn Ri, vừa cười vừa híp mắt ngờ vực, hỏi:

"Nè! Hai người có âm mưu gì đó?"

Cả hai lắc đầu, Ri gãi má, nói nhỏ:

"Tối cậu sẽ biết"

Sau chiều tà, lại là trạng thái tối trong ngày. Sau khi ngồi gọt mấy khúc gỗ nhỏ cùng mấy người lớn tuổi, Ri gọi Jill ra ngoài và vòng ra đằng sau siêu thị. Mới đầu rất mạnh dạn giục cô ra, nhưng lúc cô đứng ngay trước mặt cậu thì cậu lại bắt đầu lúng túng. Jill hỏi:

"Lôi mình ra tận đây thì chắc cậu có bí mật gì lớn muốn nói với mình đúng không? Làm mình hồi hộp quá"

Nghe Jill nói vậy, cậu ngây mặt ra đó, chớp mắt liên tiếp, cảm thấy xấu hổ vì việc cậu sắp làm chả phải bí mật lớn lao gì mà lại gọi Jill ra tận đây để nói. Nhưng nghĩ lại thì cậu cũng chả biết đây có phải bí mật không nữa, cậu ấp úng:

"Mình.. m.. mình có cái.. ờm"

Jill cười, hai tay nắm lấy hai vai Ri như sắp ôm cậu vậy, cô đáp:

"Bình tĩnh! Bình tĩnh! Hít thờ nào, rồi nói cho mình nghe, không phải ngại gì hết"

Vẫn giữ nguyên vẻ mặt như vậy, cậu không nói lời nào mà chỉ dơ phắt lên một tệp băng vệ sinh còn mới. Jill tròn mắt nhìn nó vài giây, rồi ngẩng lên nhìn Ri, hai bên má dần ửng hồng. Cô từ từ đưa hai tay lên nắm nhẹ vào tệp băng vệ sinh đó, cũng ấp úng như Ri:

"Mình cảm.. ơn.. nhiều"

Không nhịn được lâu hơn nữa, cả hai cười phá lên.

Quay trở lại bên trong siêu thị, lại đến lượt Jill gọi Ri đi đâu đó cùng cô. Bella và Noah từ nãy đến giờ lén lút nấp đăng xa dình mò cặp đôi kia cười đùa với nhau, Noah cũng chả nén được nụ cười, cậu nói với Bella:

"Chông kìa! Há há! Tôi không thể tin nổi thứ Ri lấy trong tạp hóa lại là cái gói vệ sinh đó, ha ha ha!"

Bella thở dài, nói thầm trong mồm nhưng cố tình nói to một chút để Noah nghe thấy:

"Haizzz! Chả biết lúc mình đến ngày, có ai mang băng đến hộ không ta, nhìn đàn ông người ta chu đáo với phụ nữ thế kia kìa, chứ đâu như ai đó"

Noah nhếch quay ra nhìn cô với một bên lông mày nhếch lên, tỏ vẻ mặt khinh bỉ. Cậu nói một câu đùa:

"Nghe thấy rồi đó, chúa cho cái mồm lại vô duyên thế không biết"

Bella vênh mặt lên nhìn cậu, hỏi lại:

"Hả? Anh vu oan cho ai thế? Tôi đã nói gì nào?"

Lợi dụng chiều cao của mình, Noah đẩy nhẹ cô nàng Bella có chiều cao thấp hơn cậu vào tường gần đó. Cậu bắt trước những kẻ bắt nạt, chống một tay lên ngay sát đầu Bella, thu nhỏ diện tích mí mắt lại, giả vờ tỏ ra ngầu, đáp:

"Cô thử nói lại xem"

Thấy Noah như vậy, Bella cứ tưởng cậu đang làm thật, cô hơi sợ sệt và hơi ấp úng nói:

"Tôi.. nè nè! Anh định làm trò đồi bại với tôi đó hả? Tôi không.. sợ đâu nha"

Noah không nói gì, vẫn giữ nguyên tư thế như vậy rồi chậm rãi dí sát đầu cô nàng yếu đuối đó hơn khiến Bella càng lúng túng. Vai cô bắt đầu nhún lên, nói thêm:

"Ơ kìa! Làm gì đó? Tôi la lên bây giờ"

Thật ra cô cũng chả dám hét lên vì sợ mọi người nghe thấy sẽ chửi hoặc thậm chí là đánh Noah mất. Vì vậy, cô chỉ biết nhắm mắt, chờ đợi việc gì tới thì tới.. có lẽ là một nụ hôn chăng?

Câu hỏi đó vừa lóe lên trong đầu cô, bỗng một cái gõ nhẹ lên đầu làm mắt cô mở ra nhìn. Noah phì cười, lùi lại một chút cho Bella đỡ sợ, cậu nói:

"He he! Đùa thế cũng sợ nữa, cô thật nhát gan quá đi mà"

Bella nhăn mặt, đưa tay đánh vào ngực Noah nhưng cũng chả làm cậu đau. Bella đáp:

"Đồ quỷ sứ.. làm người ta hết cả hồn"

Trong giây lát, Noah lại nghĩ thêm một trò đùa nữa trong không gian tối với những hạt tuyết lạnh lẽo xung quanh thế này, cậu hạ thấp người xuống và đưa tay lên vùng tai, ra dáng như đang lắng nghe gì đó, nói:

"Ui! Cô nghe thấy gì không? Hình như ở ngoài này có quỷ sứ thật đó, chạy thôi!"

Song cậu lập tức quay phắt lại, chạy về hướng cửa siêu thị. Bella càng sợ hãi hơn, vừa chạy theo cậu vừa run miệng nói:

"Nữa hả? Hu hu! Anh đừng dọa tôi nữa mà"

Sau lúc đó, Jill gọi Ri tiến đến khu nhà vệ sinh dành cho phụ nữ, bảo cậu đứng đợi bên ngoài còn cô thì vào bên trong để thay băng. Nhưng chỉ vài giây sau lại thò mặt ra ngoài, gọi nhỏ:

"Ri! Cậu có thể vào hẳn bên trong, đứng cạnh buồng vệ sinh được không?"

Mở to mắt nhìn Jill, Ri ngạc nhiên hỏi:

"Nhưng đây là nhà vệ sinh con gái mà, mình sao vào được?"

Jill ngượng ngùng, đáp:

"Mình sợ.. cậu chỉ cần đứng ngay ngoài buồng thôi mà, không sao đâu"

Ri ngó nghiêng nhì quanh không thấy ai nên gật đầu cũng làm theo lời cô.

Vào hẳn bên trong buồng toilet, cô đóng cửa lại, để chi Ri đứng tựa lưng ở ngay cạnh buồng. Trong lúc chờ đợi, Ri hỏi vọng vào trong:

"Mà Jill này! Theo mình biết thì chu kì của con gái thường kéo dài một tuần đúng không?"

Jill cũng chả ngại nữa, tự nhiêu trả lời:

"À không, đó là vào trường hợp chậm thôi, đa số là mình trải qua khá nhanh nên khoảng bốn đến năm ngày là hết í mà"

Ri gật đầu ngẫm nghĩ một lát rồi hỏi thêm:

"Thế.."

Chưa dứt câu, Jill từ bên trong vừa mới cởi được chiếc quần bò ra thì bị trượt chân ngã ào người về phía trước, tay dẩy vào cánh cửa khiến then khóa han rỉ lâu ngày bị gãy. Cánh cửa bật ra, Jill đã năm úp người bên ngoài, lại đúng lúc Ri đang cúi xuống nhì đất. Cậu vừa thấy cặp mông khá căng của Jill cùng với màu trắng của chiếc quần nhỏ bao quanh, cậu một lần nữa lại trợn tròn mắt rồi chỉ trong chưa đầy một giây đã nhanh chóng quay đầu đi chỗ khác. Cậu dơ hai tay lên như kẻ trộm bị cảnh sát bắt, nói luôn:

"Mình thề mình chưa nhìn thấy gì hết"

"Au ui!" Jill kêu lên nho nhỏ vì tay bị đập xuống sàn.

Nghe vậy, Ri không nhúc nhích người, chỉ lên tiếng hỏi:

"Cậu không sao chứ?"

Jill vội đứng dậy, nhanh chóng quay lại buồng toilet và kéo cửa lại, Lúng túng đáp:

"Mình.. mình ổn.. mình không sao"

*Phịt! Phịt! "Âm thanh kì lạ đó phát ra từ mồm Ri. Jill nhận thấy cậu chuẩn bị buông một trận cười lớn, liền nói:

" Cậu không được cười đó nha "

Câu nói đó chỉ làm cho Ri càng không nhin được, mở to mồm, hai tay ôm bụng cười:

" Ha ha ha ha! Cậu làm gì mà ngã sấp mặt đến vậy? Cứ bình tĩnh mà thay băng thôi"

Nghe vậy, Jill cũng chả nhịn được mà cười theo Ri.

Và đó là những ngày khởi đầu suôn sẻ trong cộng đồng chỉ toàn những người tốt, việc tốt và vui vẻ.

Nhưng chả ai biết rằng ở phía xa, cách siêu thị vài trăm mét, có một nhóm người khoảng hơn mười mấy thành viên với vẻ mặt đầy sát khí, tên đội trưởng thì cầm ống nhòm quan sát từng người ra vào trong mấy ngày qua ở siêu cửa siêu thị. Đặc biệt là hắn đang thấy thèm thuồng túi vũ khí ngon nghẻ mà nhóm của Ri đã mang về trong ngày hôm qua.

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 12: Băng cướp

Sau 5 năm kể từ khi dịch bệnh bùng phát, cộng đồng con người ngày càng đông, xác sống thì cũng giảm đi được một chút nhưng không đáng kể vì chúng cứ đột biến dần lên đến một mức độ có thể sản sinh ra những giống loài mới mà không cần phải giao phối với nhau. Về phần loài người thì lại có một thế hệ trẻ em lớn lên với cái đầu cực kì lạnh gần giống như sát nhân vì những cảnh giết chóc hằn sâu vào tâm trí lu mờ, trong khi văn hóa và giáo dục cứ thế lụi tàn, bắt đầu xảy ra những vụ giao chiến giữa con người với con người. Không những thế, họ còn sử dụng xác sống làm vũ khí sinh học cho riêng mình, thậm chí còn buôn bán giống xác sống siêu khủng với những khả năng như bật nhảy xa, bắn gai từ tay, cơ bắp cuồn cuộn, thay đổi màu của cơ thể để ẩn mình vào môi trường xung quanh và vô số khả năng khác khiến súng ống, đồ cận chiến gần như trở nên vô dụng.

Noah sau khi hoàn thành công việc tra tấn vài kẻ phạm tội trong một cộng đồng lớn như thường ngày, cậu lấy chiếc khăn ở bàn rồi lau tạm cánh tay dính đầy máu. Thở một hơi dài vui mừng vì chuẩn bị được nhận lượng thực bù cho công lao về việc cậu vừa làm, cậu vén rèm vải ngoài cửa, bước ra ngoài, đảo mắt nhìn khung cảnh rộng lớn. Thật sự nhìn nó còn chả giống một thành phố nữa, nó giống khu ổ chuột nhưng lại được xây theo từng tầng riêng, cao dần lên trời với những tầng lớp từ quý tộc đến kẻ nghèo. Nhưng kể cả có cấp cao thế nào thì cũng chỉ đủ trình để xây lên một tòa nhà xấu xí, bẩn thỉu. Chưa kể cộng đồng này lại là một trong những cộng đồng lớn mạnh nhất thế giới nên chả thể tưởng tượng nội cuộc sống bên ngoài sẽ khó khăn như nào. Đang suy tư hút thuốc, bỗng có kẻ hầu báo cho Noah rằng nhóm của Ri đã trở về sau trận chiến khốc liệt ngoài chiến trường, cậu vui mừng vứt thuốc xuống chân rồi chạy một mạch xuống tầng cấp dưới cùng, cũng là tầng cấp thấp nhất của cộng đồng. Nhưng vừa đến nơi, thay vì là một lời chào mừng trở về sau những ngày tháng dài không gặp nhau thì lại là một bầu không khí hết sức căng thẳng. Jill, Ri, Nick và Bella đang quỳ xuống đất với bao nhiêu tầng lớp quý tộc vây quanh cùng một tên đồ tể to lớn đang mài chiếc rìu. Cậu biết đây là cảnh gì, cậu biết chứ.. là cảnh tử hình dành cho nhóm của Ri. Không biết lí do gì mà họ lại lâm vào cảnh này nhưng thật sự bây giờ cậu phải tìm cách cứu họ, nhưng làm thế nào đây? Bản thân cậu cũng chỉ là một tầng lớp nô lệ, không có tiếng nói gì trong xã hội mà bây giờ lại lên tiếng hoặc hành động ngu ngốc thì chắc chắn sẽ bị tử hình như mọi người trong nhóm của mình. Còn đang lo lắng tột độ, bỗng một tên đồ tể khác bên cạnh đấp một nhát mạnh vào đầu Noah khiến cậu ngã lăn ra đất, ngất đi với suy nghĩ rằng "Hình thức tử hình sẽ đến lượt mình, chắc chắn là như vậy rồi".

Giật mình tỉnh dậy, mồ hôi vã ra mặc dù đang là mùa đông lạnh giá, Noah rụi mắt nhìn quanh rồi thở phào nhẹ lòng khi biết rằng vừa rồi chỉ là mơ. Nhưng giấc mơ này nó trân thật đến nỗi cậu ngồi vài phút mà không thể quên được như đa số những giấc mơ khác. Bella nằm cạnh thấy cậu hành động kì lạ, cô ngồi dậy và đặt tay lên vai cậu, hỏi:

"Anh sao vậy? Gặp ác mộng hả?"

Noah gượng cười, lắc đầu đáp:

"À không có gì đâu, cô ngủ tiếp đi"

Nhưng cậu lại hỏi tiếp cho chắc chắn:

"À mà hôm nay là thứ mấy nhỉ?"

Ngẫm nghĩ, tính toán một hồi, Bella đáp:

"Hình như.. à đúng rồi! Hôm nay thứ năm của tuần thứ hai kể từ khi chúng ta đến cộng đồng này"

"May quá" Noah buột miệng nói khiến Bella thắc mắc:

"Tại sao may?"

Noah ấp úng:

"Ờ thì.. ờm.."

Cậu rướn người sang tấm giường nệm kế bên, ấn vai Bella khiến cô nằm xuống, cậu nói dối:

"May là đại dịch không khiến cô quên ngày"

Bella mĩu môi, khịa lại:

"Xì! Tự bóp chính mình à? Anh là người quên hôm nay là thứ mấy đó.. thôi ngủ đi bố ạ"

Noah phì cười, nằm xuống nệm giường của mình. Cậu nhìn đồng hố thấy mới 4 giờ sáng. Mà kể cũng may thật, sự kiện 5 năm sau mà cậu vừa mới trả qua trong mơ quả là một sự kiện u ám, không có lấy một sự tốt đẹp nào trong đó cả, giờ tỉnh dậy mới nhớ ra là sau khi rời khỏi đoàn tàu của quân đội, nhóm của Ri đã sống tại siêu thị này gần hai tuần với những người sống sót tốt bụng. Nhưng càng nghĩ về giấc mơ khủng khiếp ấy, cậu càng cảm thấy nó không chỉ là một giấc mơ thông thường mà giống như một sự báo trước tương lai của loài người sẽ ra sao sau 5 năm kể từ khi cơn mưa virus đầu tiên đổ xuống. Thật ra trong cuộc sống trước đây, cậu cũng bao nhiêu lần thoát chết vì tin vào những giấc mơ mà cậu cho là "điềm báo trước" và nó quả thật có tác dụng tới tính mạng của chính cậu. Nào là tai nạn xe máy, tai nạn du lịch, bạo lực ở trường học, vài cú ngã trí mạng, hầu hết những điều đó cậu đã vô tình tránh né được nhờ những giấc mơ giống như vừa rồi.

Một lúc lâu sau, mặt trời mọc nấp sau những hàng mây, lén lút gửi ánh sáng xuống mặt đất. Nick đánh răng, rửa mặt cùng vài người lớn rồi chạy ra ngoài mà quên không hỏi sự cho phép của Ri. Một bên bao túi đeo súng lục Colt Python, một bên quần vẫn treo lủng lẳng chiếc búa nhổ đinh, cậu dự định vào thành phố một mình để tìm thứ mà cậu muốn ăn nhất bấy lâu nay đó là Macaron vị dâu. Trước lúc đại dịch bùng phát, bố mẹ Nick vì quá bận rộn công việc nên không có thời gian cho cậu đi ăn thứ bánh ngon nhất nhì thế giới đó. Hôm qua khi đi cùng nhóm của Ri và vài người khác để bê thêm vài miếng gỗ về chặn mấy ống thông gió, cậu đi qua một tiệm bánh ngọt với dòng chữ nổi bật nhất ở trên biển quảng cáo là "Macaron Cookies", tuy nhiên vì lúc đó trời sắp đổ tối nên phải về sớm. Hôm nay Nick nhất định sẽ ghé ăn miễn phí, dù có hơi lo lắng về tính mạng của mình nhưng cậu không muốn đi cùng người nào vì sợ làm phiền họ, với lại kỹ năng chạy và leo trèo của cậu cũng kha khá rồi nên có phần tự tin hơn mọi khi.

Ở siêu thị, Bella ngồi cùng Noah, lọ mọ chế một thanh giáo dành cho riêng cô. Vì bố Noah trước kia ngoài làm cha sứ ra thì có thêm một nghề tay trái là rèn và chê tạo các dụng cụ làm vườn, đôi khi chế tạo vũ khí để chưng cho đẹp, nên cậu cũng được bố mình dạy cho một chút. Vừa khoan ốc vào thân giáo, Noah vừa hỏi:

"Giờ thì cô lại có ý định dùng giáo mác à?"

Bella đang dán băng dính ở gần phần đuôi của giáo cho đẹp, cô ngước lên, gật đầu:

"Tôi sẽ trao dồi dần cách ứng phó với xác sống bằng cái này, nó dễ dùng, với lại tầm đánh xa nên tôi cầm cũng thấy đỡ lo"

Quay ra nhìn Bella, Noah phì cười, trêu cô:

"Chắc do cô lùn nên sợ cầm vũ khí thường sẽ không với tới đầu của những tên to cao đây mà"

Thật ra đó cũng là một trong những lí do mà cô muốn dùng giáo, Bella ngượng ngùng:

"Ờ thì.. cũng đúng như vậy.. nhưng mà tôi đâu có lùn đến nỗi vậy đâu"

Hai người đang trò chuyện thì Ri bước vào hỏi:

"Mọi người biết Nick ở đâu không?"

Sực nhớ ra sau khi đánh răng rửa mặt, cả nhóm chả thấy thằng bé đâu. Noah bắt đầu lo cho nó, hoàn thành nốt chiếc giáo cho nhanh rồi đứng lên đi xung quanh tìm. Bella thì nhìn tứ phía, hỏi Ri:

"Ui! Không ai thấy thằng bé à?"

Trong khi ba người đang dò hỏi mọi người trong siêu thị và lục lọi từng ngóc ngách mà họ cho là vừa đủ để một cậu bé lọt vào, thì Jill vẫn đang chuẩn quyển sách để vào kho vũ khí kiểm tra đạn dược, cô nghĩ Nick đang ở cùng Ri hoặc chạy lòng vòng quanh đây để rèn luyện sức bền nên không để ý.

Mở cánh cửa kho hàng mà cộng đồng dùng để chứa vũ khí thu thập được suốt mấy ngày qua, Jill mở danh sách với cây bút mở sẵn ngòi, mồm lẩm nhẩm đọc lại các con số của từng hộp đạn đã được ghi vào sách từ hôm qua. Vừa ngẩng mặt nhìn về phía kệ để súng, cô ngạc nhiên rồi bắt đầu hoảng hốt khi chả thấy bất kì khẩu súng nào dựng trên đó, mấy khấu súng lục nằm trên bàn cũng biến mất hết. Jill vội tiến tới hòm đạn, mở ra thì kết quả cũng tương tự, không một viên đạn nào nằm bên trong đó. Dù số lượng súng không nhiều lắm, nhưng cũng đủ để chống lại cả một đoàn xác sống lớn đấy chứ, nhưng tại sao? Là ai đã lấy? Cô tự hỏi. Hít thở thật sâu lấy lại bình tĩnh, cô nhớ kĩ lại từ hôm qua tới giờ có bóng dáng ai qua lại nơi này không, rồi chắc chắn rằng không một người nào vào đây cả. Còn đang thắc mắc, Jill buột miệng nói:

"Từ từ! Khoan đã!"

Vì cô vừa nhớ được một chi tiết rất nhỏ từ đêm qua. Lúc đó, sau khi thì thầm nói chuyện với Ri về từ ngữ để giả tạo một tin nhắn của bố mẹ Nick, cô bắt đầu mơ màng dần chìm vào giấc ngủ, thứ âm thanh cuối cùng trong ngày hôm qua cô nghe được là tiếng *Cọc cạch! * phát ra nho nhỏ từ hướng nhà kho này. "Có người tạo phản ư?" Cô lại đặt một câu hỏi khác trong đầu. Không thể để chuyện này im ắng quá lâu, cô nhanh chóng bước ra khỏi kho. Nhưng vừa mở cửa, một kẻ lạ mặt nào đó đã đứng sẵn bên ngoài và dơ súng lên đầu cô. Jill đứng yên nhìn hắn, hai tay từ từ dơ lên với đôi mắt nhìn ra đằng sau hắn, đó cũng là lúc cô nhận ra có rất nhiều người lạ khác đang khống chế tất cả mọi người trong cộng đồng này bằng chính đống vũ khí trong kho kia. Ri, Noah và Bella cũng đang quỳ xuống sàn, hai tay đặt lên đầu cùng với ba khẩu súng từ ba tên chĩa vào mặt họ. Kẻ đứng trước mặt cô nở nụ cười nham hiểm, chép miệng nói:

"Chẹp! Chẹp! Không có một chút cảnh giác nào à?"

Trong lúc đó, Nick chỉ còn cách tiệm bánh vài chục mét nữa, thằng bé bỗng hơi có cảm giác không ổn nào đó thoáng nhẹ qua nhưng cũng chẳng để tâm vì niềm háo hức được thưởng thức bánh Macaron thỏa mãn và miễn phí.

Đến nơi, Nick mở cửa như bình thường rồi bước vào trong, rút súng bắn thủng não hai xác sống duy nhất trong đây nhanh như hành động của Ri vậy, nhưng cũng phải đứng một lúc cho khuây khỏa đầu óc trước khi ăn vì từ trước đến giờ cậu vẫn chưa thực sự quen với việc nhìn thấy xác chết mà không buồn nôn, chỉ có điều là những lúc đi cạnh Bella thì cậu cố tỏ ra mạnh mẽ như bao người lớn khác. Vài phút sau, Nick bắt đầu quan sát chi tiết hơn từng gian hàng bánh Macaron và ngoài ra còn có một số bánh khác như bánh vòng nhiều loại, bánh sữa nhân sô cô la, bánh phô mai, bánh bông lan, bánh sừng bò, bánh sô cô la truyền thống. Nick choáng ngợp xe lẫn vui sướng trước cảnh này, tuy cũng không mấy ngạc nhiên khi một số tủ hàng bị vỡ kính nên có vài chiếc bánh không được bảo quản nên bị hỏng với những vết nấm mốc lâu ngày mọc lên. Thật may khi Nick đã đến kịp thời bởi còn rất nhiều bánh còn nguyên, cậu chậm rãi đi qua từng gian tủ, kéo nhẹ những lớp cửa kính nhỏ rồi với tay bốc vài chiếc và cảm nhận chúng. Vị sô cô la hòa quyện với sữa cùng độ giòn tan mà nhai đến đã răng, sự mềm mại của bánh bông lan nhưng có chút nghẹn ở cổ vì Nick ăn một cách quá thèm thuồng, vị phô mai trượt từ răng và lưỡi xuống cổ. Đặc biệt là Macaron, nó vừa giòn lại kết hợp với kem dẻo ở bên trong khiến Nick cảm nhận được từ sự chắc cứng dần chuyển thành mềm nhũn, bùi nhùi cùng vị dâu mà cậu đã lựa chọn bao phủ quanh lưỡi và răng tạo nên sự rõ rệt trong việc chiêm ngưỡng vị của chiếc bánh. Thật hiếm có cậu bé nào như Nick, hầu hết những đứa trẻ đều ăn qua loa hoặc nhanh chóng rồi vội kết luận vị của thức ăn, nhưng Nick thì lại thuộc trong số ít những đứa trẻ ăn một cách chậm rãi và thưởng thức từng chi tiết nhỏ nhất đến lớn nhất mà nó mang tới cho khoang miệng.

Khi tâm trí đã toại nguyện, Nick cười thỏa mãn với những gì vừa làm. Song cậu cũng với lấy một túi giấy to rồi cho vài chiếc bánh khác nhau vào, dự định sẽ mang về cho cả nhóm ăn cùng.

Một lát sau, Nick vẫn giữ nguyên nụ cười và tung tăng bước ra ngoài. Không những thế còn đặt tay lên cánh cửa, nói với cả tiệm bánh vô chi này:

"Cảm ơn! Tôi làm được một trong những nguyện ước rồi, tạm biệt"

Nụ cười đó thật tươi như lúc Nick được bố mẹ mua đồ chơi cho vậy, nhất định khi gặp lại họ thì cậu sẽ kể về cảm giác khi ăn được món bánh này. Nhưng chẳng được vài giây, nụ cười ấy bắt đầu dần tắt lịm đi khi cậu quay lại. Cách cậu bé hơn hai chục bước chân, có con chó nào đó đang cúi xuống ngấu nghiến gặm từng thớ thịt của một cái xác nằm dưới đất. Lông nó hình như đang trong quá trình rụng nên vài nơi trên lưng hở ra làn da hồng, và tất nhiên là cả thân con chó cũng có vài vết máu nhưng dường như đó là máu của xác chết bắn vào chứ không phải máu của nó. Nick quan sát một lúc mới thoáng nhận ra rằng hình như nó cũng là một loại xác sống, mà chó thì thường chạy rất nhanh nên nếu bây giờ nó thấy cậu thì chắc cậu cũng chả thể nào thoát được cuộc rượt đuổi của nó. Nghĩ vậy, Nick nhẹ nhàng lùi dần vào trong tiệm bánh, tay run run đặt túi bánh xuống đất để chuẩn bị kéo cánh cửa đóng lại. Nhưng chuyện chẳng như mơ, thường thì đa số các cửa hàng đều có những chiếc chuông bên trên viền cửa để chủ quán có thể nhận biết dễ dàng hơn khi có người mở hoặc đóng cửa, vậy nên khi cánh cửa được Nick đẩy gần đóng vào rồi thì lại vướng phải chiếc chuông. *Ting! Ting! Ting! * Đối với Nick, đó là tiếng chuông của tử thần chứ không phải chuông thường nữa, nó vừa kêu lên thì con chó đằng xa quay lại rồi chạy một mạch thật nhanh đến tiệm bánh.

Giờ Nick mới nhìn được khuôn mặt của con chó này, các mạch máu màu đen lại không nổi khắp người như xác sống thường mà đằng này lại tụ hết ở phần đầu của nó với cặp mắt màu đỏ thẫm và hàm răng đầy máu nhe ra, dường như mọc nhiều răng nanh hơn. Vừa chạy điên cuồng, nó vừa sủa hung bạo khiến Nick sợ hãi, luống cuống. Đáng nhẽ lúc đấy cậu có thể lựa chọn đóng cửa lại, nhưng vì quá cuống nên hành động liều hơn là hất cánh cửa mở rộng ra rồi rút súng chĩa thẳng về hướng con chó. Khi chỉ còn cách Nick hơn hai mét, nó liền bật nhảy thật mạnh, lao về phía cậu bé. Nick lúc này quên không để ý đến tâm ngắm có chỉ chính xác vào đầu con chó không, cậu sợ hãi nhắm mắt lại rồi bóp cò, để mặc cho viên đạn trúng đâu thì trúng. *Đoàng! * Trời không phụ lòng người khi viên đạn ghim thẳng vào mũi con chó rồi lướt một vệt dài lên não, cuối cùng thì xuyên hẳn qua đầu nó khiến con xác sống động vật này mất hết khả năng điều khiển cơ thể và bay người vào Nick. Cậu bé ngã ra sau, còn con chó thì nằm trên người cậu. Dù không mệt nhưng miệng Nick thở hồng hộc vì tim đập rất mạnh khi vừa trải qua một cơn hoảng loạn. Cậu cứ nằm đó, mắt nhìn trần nhà, tự nhủ rằng từ lần sau nhất định sẽ không đi một mình nữa, bắt buộc phải như vậy.

Trên đường trở về cộng đồng, Nick điểm danh lại những loại xác sống đã gặp. Xác sống thường, Lưỡi, bà Loa, và lần này là một con chó nhiễm bệnh. Đồng thời cậu cũng tự nhớ lại những kỹ năng mà chúng có thể làm được, xác sống thường ngoài chạy ra thì chả làm được gì hơn, Lưỡi biết trèo trên tường có vách bám và có thể dùng lưỡi để quấn lấy người sống gần đó, chó xác sống thì chạy nhanh hơn xác sống thường và dù không nhảy cao nhưng bật nhảy rất xa, chỉ có bà Loa là cậu chưa có cơ hội chứng kiến cách mà nó hoạt động như thế nào, chỉ biết là theo lời kể của Ri thì nó hét lớn để lôi kéo những xác sống khác đến.

Cứ vừa đi vừa suy nghĩ như vậy cũng là thời gian trôi nhanh hơn, chả mấy chốc Nick đã về đến siêu thị. Nhưng sao hôm nay có chút lạ lùng vậy? Bình thường sẽ thấy có vài người thay ca cho nhau đứng canh ngoài cửa, nay lại không thấy ai mà thay vào đó là tiếng đập phá phát ra từ bên trong với một vỏ lon, vỏ đồ ăn nhanh vứt ngoài cửa. Cảm thấy có gì đó không ổn, Nick hơi cúi thấp người xuống, nhẹ chân chuồn ra cửa sau của siêu thị rồi mở cửa ngó vào trong. Điều cậu thấy cũng như điều mà Jill thấy lúc nãy, lần này khác là có vài người lạ đang lục tung các quầy đồ trong siêu thị lên, vài tên khác thì tỏ ra như đang vui chơi và thỏa đáng ăn những gì tay chúng với được từ quầy đồ ăn. Một tên lực lưỡng bất ngờ nói to với những người ở cộng đồng này:

"Từ giờ trở đi, tất cả bọn mày phải phục vụ bọn tao, nhấc đít ra ngoài kia kiếm thêm đồ ăn, vũ khí và những gì bọn tao cần, đứa nào phản kháng.. bắn bỏ"

Người thủ lĩnh Bod của cộng đồng lườm tên đó, hỏi:

"Làm thế nào chúng mày có thể lấy vũ khí của bọn tao?"

Chẳng cần trả lời, một người phụ nữ từ đầu bước vào, nhếch mồm cười với đôi mắt sắc bén. Cô ta tới gần và áp sát người tên đội trưởng băng cướp lực lưỡng kia, co một chân lên và cọ đùi mình vào chân hắn, tay đặt lên ngực xoa nhẹ như đang gợi tình hắn. Cô ta quay ra nhìn Bod, đáp:

"Là tôi làm nè! Bất ngờ chưa?"

Bod nhìn kĩ hơn, buột miệng chửi:

"Mary? Con điếm này! Tại sao cô làm vậy?"

Vẻ mặt khinh người, cô ta nhẹ nhàng nói:

"Ôi chồng yêu à, nhìn bản thân anh và cộng đồng này đi, có gì ngoài việc suốt ngày cặm cụi ngoài kia rồi lại mang đồ trở về như những tên ăn xin hả?"

Rồi cô ta đưa tay vuốt má tên đội trưởng, nói tiếp:

"Đây mới là người đàn ông thật sự của tôi, một người đàn ông mạnh mẽ có thể làm thỏa mãn người phụ nữ của anh ấy, cơ bắp cuồn cuộn thế này chả bù cho tên yếu ớt nghèo nàn như anh Bod ạ"

Thật sự khi nghe xong những gì Mary nói, Jill thấy rất tức giận nhưng không thể nói được lên lời. Cô biết nói gì giờ khi chính cô cũng là phụ nữ, nếu bạo mồm chửi cô ta thì có khả năng ả sẽ kéo cô vào để nói về vấn đề này. Mới mấy hôm nay Jill đã nhận thấy rằng Ri rất nhạy cảm về vấn đề "phụ nữ tồi", đó là một lí do mà cô không muốn lên tiếng để rồi cô ta sẽ làm Ri hiểu lầm mình là một đứa con gái chả ra gì, còn một lí do khác là cô không muốn nhóm của mình gặp nguy hiểm nếu chẳng may nói ra điều gì đó khiến băng cướp kia tức giận. Có lẽ bây giờ cô phải nghĩ thật kĩ cách để đối phó với tình huống này, nếu thành công thì người mà Jill trừng phạt nặng nhất sẽ là cô vợ của Bod, còn giờ thì tạm thời cứ ngồi im xem thế nào đã.

Còn về phần Ri, cậu cũng chả còn lạ gì với những loại phụ nữ như ả Mary này, trước đây khi dính dáng tới xã hội đen thì cậu đã chứng kiến nhiều vụ "cắm sừng" còn đỉnh cao hơn thế này rất nhiều. Ri cười khinh, chả thèm nhìn mặt cô ta, chỉ cúi xuống và tính đến kế hoạch khi đang trong những ngày phục vụ cho mấy tên cướp này sắp tới, có lẽ sẽ là một pha úp bất ngờ chăng?

Trong khi mọi chuyện trong siêu thị căng thẳng như vậy, Nick cũng đã nhận ra đám người đó là người xấu. Cậu bé đang có lợi thế là chưa ai phát hiện ra nên cố gắng tìm ra cách để dẹp hết bọn họ trong một nốt nhạc, chứ không thể để mọi người trong cộng đồng và đặc biệt là nhóm của Ri phải phục tùng đám người này được.

"À! Được rồi" Nick vừa nghĩ ra một kế táo bạo, và thậm chí còn liều lĩnh hơn cả khi mà cậu đối mặt với con chó xác sống.

Cậu chạy vòng lại đường cũ, chạy ra xa một chút, vừa đi vừa rón rén mở nhẹ cửa từng căn nhà ở gần đấy nhưng không vào bên trong. Mỗi lần mở một cánh cửa của một căn nhà, Nick lại mong muốn rằng trong căn nhà đó có càng nhiều xác sống thì càng tốt, cậu càng tin vào điều đó hơn vì từ lúc đến với cộng đồng thì việc giết xác sống không xảy ra nhiều lắm, chỉ làm khi cần thiết thôi. Gần 10 phút sau, ngoài những nhà bị khóa ra thì hầu hết các căn nhà khác ở ngay trước siêu thị đều đã được mở sẵn, chắc cũng phải tới mười mấy căn.

Giờ là lúc nguy hiểm nhất. Nick kiểm tra băng đạn thấy còn bốn viên trong đó, cậu lấy thêm nắp thùng rác ở ven đường và buộc một sợi dây vào nó rồi đeo lên lưng. Hít một hơi sâu, *Phù! * vừa thở ra thì đôi chân bắt đầu chạy thật nhanh qua khu phố, *Đoàng! * cứ cách vài căn nhà, cậu lại bắn một nhát súng lên trời. Vì môi trường bên ngoài rất vang nên tiếng súng vọng vào các căn nhà khiến một xác sống, năm xác sống, mười một xác sống rồi đến mười tám xác sống lần lượt chạy ra từ các ngôi nhà đó. Nổ hết bốn phát súng, Nick cất súng vào bao rồi rút cây búa và chiếc nắp thùng rác ra, tiếp tục chạy, vừa chạy vừa gõ mạnh búa vào nắp.

Nếu không có những lần luyện độ bền của sức lực, thì chắc bây giờ Nick đã bị đuổi kịp và bị kéo cho rách toạc người rồi. Vừa đến siêu thị thì số lượng xác sống cũng lên đến ba mươi chín cái đầu lúc nhúc đằng sau cậu bé, có tên thay vì ra bằng cửa thì lại lao hẳn ra cửa sổ tầng hai rồi tiếp tục đuổi theo con mồi với chân gãy.

Đến cửa, Nick chạy hẳn vào bên trong, mặc cho sự ngơ ngác của bọn cướp nhìn chằm chằm cậu. Một tên vung tay qua hông cậu bé, chỉ thoáng qua đã giựt được khẩu súng Python hết đạn trên tay, đồng thời mặt hắn cũng hướng ra ngoài cửa siêu thị và là người đầu tiên hét toáng lên bằng cái tên mà hắn đặt cho bọn xác sống:

"THÂY MA!"

Cả bọn quay phắt ra, một số tên cướp thì vội chạy hẳn ra ngoài, xả súng liên hồi vào đám xác sống. Nhân cơ hội tên đội trưởng bị mất cảnh giác, Jill lao tới cố gắng giật lấy khẩu súng dài trên tay hắn. Nhưng xui là ả Mary bên cạnh thấy vậy liền đạp cho cô một nhát vào bụng, đã thế tên đội trưởng còn vung báng súng thẳng vào má cô. Jill đau đớn ngã về một bên, hướng mà cô ngã cũng là ngay trước mặt Ri.

Có lẽ đây là những giây phút cuối cùng của băng cướp khi được sống trên cõi đời này vì cơn thịnh nộ của Ri dâng lên nhanh chóng khi chứng kiến Jill nằm ôm bụng trên sàn, đã vô tình kéo lại cơn nghiện giết chóc tưởng chừng đã biến mất từ lâu. Đôi mắt trợn trừng, hơi thở mạnh gấp gáp, tay không thể giữ yên được, chân từ từ đứng lên, Ri chẳng cần ngước lên cũng định vị được vị trí mà tên đội trưởng đang đứng, cậu bật mạnh lên, đỉnh đầu thúc thẳng vào bụng gã đó. Gã chưa kịp kêu được tiếng nào thì khẩu súng trên tay đã bị chân của Ri hất tung lên rồi chớp mắt đã nằm trên tay cậu với tư thế chuẩn bị khai hỏa.

Mép môi rộng ra một chút, Ri cười mỉm rồi nhắm từng tên cướp một, ngón tay cướp cò với động tác lia súng thật lưu loát. Trong mắt cậu giờ đây mọi chướng ngại vật biết di chuyển phía trước đều là xác sống, những loạt đạn tuôn ra đều được một vé tham quan não bộ của chúng, máu bắn vào các quầy hàng và sàn nhà. Máu của chín tên cướp lẫn tên đội trưởng trộn chung vào nhau, có người vừa dơ súng lên đã bị đạn bay vào trong nòng làm cho các chi tiết quan trọng của súng gãy hết, có kẻ thì sắp đâm lưỡi dao vào ngực Ri thì bị cậu bắt được tay và kéo sát người lại rồi dùng răng cắn sâu vào trong cuống họng, dựt mạnh ra. Hành động đó của Ri cứ như cậu là xác sống vậy, chỉ khác mỗi chỗ là biết cầm súng và đỡ đòn. May mắn là tầm ngắm của Ri không có ai thuộc cộng đồng mà nhóm của cậu đang sống chung.

Bella và Noah cũng với được hai cây rìu gần đó, chống trả quyết liệt nhưng không đủ can đảm để giết bất kì ai mà chỉ sử dùng mặt sau của lưỡi rìu làm cho những tên cướp bất tỉnh. Nick thì đẩy những kệ để hàng đổ vào người vài tên cùng sự bảo vệ của một số người trong cộng đồng. Còn Jill, thấy Ri hành động bao lực thái quá như vậy, cô cố chịu đựng cơn đau của những cú đánh, gắng sức bò tới chân Ri rồi đưa tay giật ống quần cậu, khuôn mặt khổ sở nói:

"Ri.. Ri à! Hợ! Dừng lại đi mà"

Một lần nữa Ri súyt nữa thì tước đi mạng sống của cô khi cậu cúi xuống, mắt lờ mờ nhìn tưởng rằng xác sống chuẩn bị cắn chân mình nên cậu hạ thấp súng, hướng về đầu Jill. Nhưng lời nói vừa rồi thật quen thuộc, một cái chớp mắt làm Ri trở lại thực tại, cậu há hốc mồm thẫn thờ giữ yên cây súng để định hình lại thì thấy Jill nằm dưới. Bella chông thấy cảnh này cộng thêm biểu cảm đờ đẫn trên khuôn mặt Ri và tưởng rằng Ri sắp bắn nhầm bạn thân mình, cô vỗ vai Noah rồi cả hai vội chạy ra chỗ Ri, ghì người cậu xuống đất. Noah tát nhẹ một bên má cậu vài cái, gọi:

"Ri! Anh ổn chứ?"

"Sử dụng súng cẩn thận vào chứ, anh súyt bắn Jill đó" Bella vừa dìu Jill ngồi dậy, vừa nói đỡ lời Noah.

Mí mắt chớp lên chớp xuống thêm vài cái, Ri tỉnh hẳn, mồm vẫn dính máu từ phần cổ của tên cướp đã chết, song cậu ngồi bật dậy, chỉ tay ra ngoài cửa, nói:

"Các cậu ra lo bốn thằng còn lại đi, để tôi lo cho Jill"

Bella và Noah cùng với vài người khác chạy ra đánh ngất bốn tên cướp còn lại rồi lấy súng giải quyết nốt đám xác sống. Mụ Mary thấy mình có vẻ yếu thế, vội lấy đại một khẩu súng nào đó và bỏ chạy ra bên ngoài, cô ta chạy vòng sang một bên nên bị một số xác sống bám theo. Nhưng xui cho ả là với trúng khẩu súng Colt Python đã hết đạn của Nick nên vừa dơ súng lên, bóp cò *Cạch! Cạch! *, vừa mới bất ngờ kêu "ơ!" thì đã bị chúng xô ngã. Vậy là tay phải và chân trái của ả đứt lìa vì sự giằng co giữ dội của cùng những vết răng gặm lấy gặm để của lũ xác sống, mảng thịt trên trán lột lên, cặp môi bôi son đỏ chót thì cũng rời bỏ hàm răng mà chui tọt vào mồm một tên xác sống, cổ họng cứ ặc ặc chứ không kêu to được vì bị cắn nốt.

Bên trong, Ri đỡ Jill dựa vào tường và chạy đi lấy một lọ dầu bạc hà với vài miếng dán y tế nhỏ. Lấy xong, cậu vội quay trở lại, khuôn mặt lo lắng, đôi tay run run bóc miếng dán rồi lấp lên vết xước trên má Jill, song đổ vài giọt bạc hà lên tay rồi cầm lấy đuôi áo ở bụng cô, hỏi:

"Mình vén lên nhé?"

Jill mặt vẫn hơi nhăn nhó vì đau bụng, đầu gật cho phép Ri làm điều đó.

Vừa vén tấm vải áo thun trắng lên, tay Ri càng run hơn khi trước mặt cậu là vòng eo thon thả kết hợp làn da trắng. Cậu úp tay vào bề mặt bụng, chậm rãi xoa đều quanh vết đỏ trên đó. Dầu bạc hà trơn tru vuốt trên bụng Jill khiến cô không kìm được cười vì nhột, cô thốt lên:

"Hị hị! Mình nhột quá"

Cô nói vậy chủ yếu là để làm dịu đi sự căng thẳng trên mặt Ri, nhưng lại chẳng thấy cậu phản ứng gì. Cô đặt tay lên vai cậu, nói:

"Mình ổn mà, cậu đừng lo, mình.."

Chưa dứt câu, Ri đã ngẩng mặt lên, nói chen vào:

"Mình đã súyt giết cậu rồi đó"

Rồi cậu nghĩ lại hành động thiếu kiểm soát lúc nãy, miệng than thở:

"Chắc mình bị nghiện giết người mất rồi, cái cảm giác đó.. dù mình không muốn như nó thật sự rất đã tay, mình hết cách chữa rồi"

Jill lắc đầu, miệng cô cười tươi, hai tay đặt lên má Ri, đáp:

"Đừng! Mình hiểu điều đó mà, chỉ là do cậu quá tức giận thôi, lúc đó mình đã thấy cậu dừng lại, mình biết cậu sẽ không bao giờ tấn công đồng đội đâu mà"

Dù nói vậy để an ủi Ri nhưng cô có thể nhận biết rằng hành động bạo lực của Ri cùng nụ cười thỏa mãn lúc nãy là hơi quá đà thật, cũng có thể đó là cơ nghiện đánh giết nhưng nó chỉ đang ở mức vừa thôi. Jill nhìn khuôn mặt Ri, mặc kệ cơn đau mà nở một nụ cười thật tươi, nói nhẹ:

"Mình sẽ cùng cậu vượt qua chuyện này"

Mấy hôm trước, cậu đã thầm hứa với bản thân rằng sẽ bản vệ cô cho đến chết, thì bây giờ đến Jill lại tự hứa với tâm trí của mình rằng cô sẽ giải quyết mọi vấn đề tiêu cực mà Ri gặp phải, dù có khó thế nào đi nữa thì cô sẽ chả bao giờ bỏ mặc cậu, dù có phải chết đi nữa cũng không bao giờ. Nụ cười của Ri đã được Jill lấy lại chỉ trong vài giây, nó dần tỏa nắng trên bờ môi nồng ấm của cậu.

"Cảm ơn cậu" Ri nhẹ nhàng đáp.

Tối hôm đó, xác của những kẻ nhiễm bệnh được đem đi thiêu để tránh mùi tử khí, còn những cái xác của băng cướp lúc đầu cũng định thiêu nhưng vì lòng vị tha cao cả nên cả cộng đồng quyết định sẽ chôn cất chúng dưới lớp đất cát ở khu vui chơi trẻ em gần đó, những tên cướp còn sống thì bị chói trong chung trong một góc, vì hành động chôn xác tử tế đó nên dường như chúng đã siêu lòng mà chịu chói với dự định sau này sẽ trở thành một thành viên hữu dũng trong cộng đồng.

Noah không quên đem giấc mơ mà mình đã trải qua sáng nay ra kể lại cho cả nhóm. Kể xong từng chi tiết, cậu đáp:

"Mọi người nghĩ sao về việc này?"

Nick nghe xong cười, đáp:

"Ha ha! Anh xem nhiều phim quá rồi"

Ri cũng vỗ vai Noah, nói:

"Nick nó nói đúng đấy, cậu nên quên giấc mơ đó đi"

Mặt Noah có vẻ hơi suy tư, cúi xuống nhìn đất, đáp

"Hy vọng giấc mơ đó không phải điềm báo trước hay gì, tôi cũng mong tôi bị ảo tưởng đây"

Riêng Bella và Jill thì nghĩ khác, hai người con gái hình như đang có chung một suy nghĩ. Hai người nhìn nhau, Bella hiểu ý Jill, cô gật đầu ngỏ ý nhờ Jill lên tiếng hộ:

"Thật ra giấc mơ của Noah cũng có lí đó mọi người à!"

Cô giải thích kĩ hơn:

"H đang lên một kế hoạch thống trị thế giới cùng sự trợ giúp của chính phủ nên chắc chắn hắn sẽ thành công nếu không có ai đứng ra ngăn chặn, nếu hắn làm được thì khả năng cao xã hội và nền văn hóa sẽ xuống cấp một cách cực kì, cực kì, cực kì nghiêm trọng giống như trong giấc mơ đó vậy"

Lúc này, Ri bắt đầu tỉnh ngộ. Điều mà cậu sợ nhất là xác sống sẽ có nhận thức giống như Noah đã nói, tệ hơn là cả nhóm một ngày nào đó sẽ phải làm nô lệ cho tầng lớp cao hơn, lỡ chuyện đó xảy ra thật thì sao? Nghĩ vậy, cậu nhắm mắt im lặng một lúc khá lâu. Noah nghiêm mặt hỏi Ri:

"Làm thế nào đây?"

Đồng hồ vừa điểm 10 giờ đúng, không hơn không kém. Đó cũng là lúc Ri mở mắt, ngẩng đầu nhìn từng người trong nhóm, cậu đưa ra một quyết định mà dường như sẽ dẫn đến tương lai một mất, một còn, cơ hội sẽ là 50 phần trăm. Ri nói:

"Như tên khốn H đã nói là virus được phát tán lên bầu khí quyển hay đám mây gì gi đó, vậy thì chúng ta cũng có thể phát tán thứ khác lên trên ấy đúng không? Có lẽ chúng ta phải săn tìm phương thuốc để kết thúc toàn bộ chuyện này thôi! Không có thì tạo ra, có thì đi tìm"

Cậu đập tay xuống bàn, nói tiếp:

"Bằng mọi giá!"

- Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 13: Sự lan tỏa - Sự chuẩn bị

Ở một nhà ga hiện đại, giờ nó không còn là nơi an toàn nữa, thay vào đó lặp lại phong cảnh giống y như nhà ga cũ. Cũng đầy dãy xác sống, người dân thì chết hoặc biến đổi gần hết, chỉ còn chưa đến mười người sống sót nhưng cũng đã bị H và quân đội của chính phủ bắt đi phục vụ cho thí nghiệm tiếp theo. Không những vậy, trong đám xác sống ở nhà ga mới còn xuất hiện một chủng loại xác sống mới với bộ dạng giống như người thừa cân béo phì, da thịt bị nứt vài nơi vì không chịu được lực đẩy từ những thớ thịt thối bên trong, mắt chúng thì bị mù hẳn vì một loại chất lỏng màu xanh ăn mòn đôi mắt và tràn ra ngoài hốc mắt, răng chúng thì bị rụng hoàn toàn, đồng thời thứ chất lỏng đó cũng tràn ra ngoài mồm.

Một người phụ nữ duy nhất là người đang bị kẹt trong gian bếp, cô ta đang mò mẫm tìm khẩu súng bị đánh rơi thì chẳng may sơ ý quệt chân qua bàn. Chiếc cốc thủy tinh trên mặt bàn bị đổ, lăn lốc lốc rồi rơi xuống đất. *Toang!* tiếng vỡ vang lên khiến một tên xác sống béo phì nghe thấy, hắn ục ịch di chuyển cơ thể nặng nề vào hẳn bên trong phòng bếp. Nghe tiếng chân từ ngoài vào, cô gái tưởng chỉ là xác sống thường nên cố mò súng thêm tí nữa. Đôi mắt đảo quanh thật nhanh rồi dừng lại ở góc tủ lạnh, cô với tay cầm lấy khẩu súng lục, vội vã quay đằng sau rồi dơ súng chĩa thẳng vào tên xác sống trước mặt. Trong giây lát, cô đã vạch sẵn kế hoạch trong đầu là nếu bắn tên xác sống này thì chắc chắn sẽ thu hút những tên khác vào nên sau khi bóp còn thì cô sẽ chui vào ống thông khói để chui ra bên ngoài một các an toàn. Nhưng xui là vấn đề không như cô gái nghĩ, trước mặt cô là một xác sống đột biến cực kì béo, hằm hằm tiến về phía cô. Quá bất ngờ và hoảng sợ, tay cô mất kiểm soát mà run rẩy để rồi tuột khẩu súng khỏi tay. Khẩu súng rơi xuống đất chợt bị cướp cò, viên đạn bay ra găm thẳng vào bụng tên xác ấy khiến thứ chất lỏng xanh bắn ra rất nhiều. Cô hét toáng lên khi thứ nước nhầy nhụa này bám lên mặt và cổ của cô làm cho da thịt từ từ bị ăn mòn, loét ra từng mảng một, mắt bị chảy dần ra thành nước thấm vào chất lỏng ấy. Nếu chết ngay lúc đó thì có lẽ cơn đau sẽ kết thúc, nhưng ngược lại cô gái lại không chết vì chất lỏng xanh không đủ mạnh để ăn sâu vào não. Một sự đau đớn tiếp theo lại đến với cô khi tên béo ấy ôm lấy thân xác cô, dù không có răng nhưng hắn mở to miệng rồi úp vào đầu con mồi, tuột dần xuống cổ, trong chớp mắt mà cả cái đầu của cô gái này đã nằm gọn trong mồm hắn. Chưa dừng lại ở đó, cơ thể yếu ớt ấy bỗng từ từ bị hấp thụ vào bên trong cơ thể của gã xác sống, da cô gái đã trở thành da của hắn, cả hai hòa vào làm một. Người phụ nữ xấu số đau đớn tột cùng, ú ớ kêu trong khi miệng bị hấp thụ dính chặt trong lợi của hắn ,cuối cùng tắt thở bởi một phần não bộ bị tan chảy.

Lúc này, H đã đến được phòng thí nghiệm chính chủ trong một nhà máy to lớn nằm ở rìa biển, cạnh một tòa tháp cao chọc trời. Một tên lính chạy tới, chào nghiêm rồi đưa cậu ta mảnh giấy, nói:

"Thưa ngài, tôi nhặt được mảnh giấy này trong một hành ghế ở trên tàu"

H đang nhòm ống nghiệm, quay ra cầm lấy nó. Trên mảnh giấy ghi dòng chữ:

(Hãy kêu gọi cộng đồng học cách chiến đấu)

Vừa nhìn, cậu ta đã đoán được rằng rất có thể đây là mảnh giấy của Ri hoặc của Jill đã đế lại trước khi rời chuyến tàu thứ nhất. Cậu nhếch mép cười, vò nát mảnh giấy và ném nó vào thủng rác, đáp lời tên lính:

"Của bọn ranh con kia chứ ai vào đây nữa, xì! Bọn chúng định tuyên truyền ý trí chiến đấu tầm thường vào đầu lũ thường dân kia chắc? Đúng là mơ mộng thật"

Tên lính suy nghĩ một hồi, hỏi cậu:

"Vậy...tôi có nên cho người truy lùng bọn chúng không, thưa ngài?"

H lắc đầu, cười đáp:

"Cứ từ từ, chúng thể nào cũng tự tìm đến đây, tôi đang cần những thân xác đầy chức năng hữu dụng đó để tạo ra một giống loài xác sống có ý thức mới"

"Rõ! Thưa ngài" Tên lính đáp.

H hất tay ra cho phép hắn rời đi.

Giờ ngồi đây nghiên cứu về cách hoạt động của virus trong thân thể của chủng loại xác sống mà H đã thả ở nhà ga thứ hai, cậu nhòm ống nghiệm và quan sát chúng với đôi mắt trìu mến như thể chúng là những đứa con của cậu vậy. Trên một mẫu chất lỏng xanh, cậu nhỏ một giọt máu người vào, virus ở trong chất lỏng thì có vẻ to hơn so với những virus bình thường. Phóng to kính hiển vi hơn thì có thể thấy rõ rằng hình dáng của chúng gần giống những con rệp giường, bò lúc nhúc trong thứ nước nhầy nhụa xanh lè ấy, đi đến đâu đều để lại vệt chấm xanh lá cây đến đó rồi dần dần bao phủ khắp các tế bào máu. Còn hồng cầu máu cũng dần bị chuyển biến thành virus thường, nhưng với sự đột biến thì chúng chắc chắn sẽ tiến hóa thành virus "Bọ rệp" thôi.

Lia ống kính qua các tế bào máu đã bị hấp thụ hết, vô tình H lướt qua một tế bào hồng cầu duy nhất còn trụ được. Dù nó cũng sẽ chịu chung số phận với những tế hồng cầu khác, nhưng sống được lâu như thế cũng đáng để tuyên dương rồi đấy. Bỗng trong chốc lát, hình ảnh tế bào hồng cầu còn sót lại đó đột ngột gợi lại một chút kí ức nào đó trong đầu H khiến cậu vụt quay đi chỗ khác, hai tay ôm đầu, mắt nhắm chặt và chịu đừng từng cơn đau nhói từ bên trong não.

"Bố! Bố làm gì vậy ạ?"

Cậu mở mắt, cảm nhận bản thân đang ở trong thân thể nhỏ nhắn của một đứa nhóc, đứng lấp ló ngoài cửa nhìn vào bên trong phòng làm việc của bố mình. Cạnh ông ấy là một cậu bé khác, từ đầu đến bụng có vẻ giống người, nhưng dưới hông thì có những mẩu sắt ghim chặt giữa thân trên với cái chân ngựa nối bên dưới. Ông ta loay hoay vài giây với những ống tiêm trên bàn rồi quay ra, cười với H thật hiền hậu, đáp:

"Vào đây với bố, gặp em trai con đi nè"

Đồng thời lão nhanh chóng đưa tay khép cánh cửa của căn phòng kế bên lại. Nhưng sự nhanh nhẹn của ông ta lại không bằng H. Cậu chạy vào thì vừa đúng lúc khoảng cách giữa hai cửa chỉ còn một gang tay rưỡi, mắt cậu ngắm nghía xung quanh rồi vô tình nhìn thẳng vào kẽ cửa đó. Căn phòng đó thật rộng, nhưng nỗi sợ hãi của H lúc bấy giờ còn lớn hơn cả căn phòng đó khi bên trong có rất nhiều xác chết của những người bạn mà cậu đoán rằng cũng bằng tuổi mình, thậm chí còn có những cái xác nhỏ hơn như trẻ sơ sinh, bào thai mới đẻ. Máu và một vài bộ phận khác tung tóe dưới sàn và trên tường. Cảnh mà cậu chú ý nhất là ở giữa phòng có một chiếc giường, trên chiếc giường đó có mẹ cậu và một vài người đàn ông khác vây quanh bà ấy, tất cả bọn họ đều không mặc gì trên người. Đặc biệt là mẹ cậu, bà đang đau đớn vì bị những tên kia làm những trò đồi bại, nhưng thật sự cậu cũng chẳng phân biệt được mẹ mình đang buồn hay vui nữa vì mắt bà ấy chông có phần sung sướng. Tinh dịch, máu, mồ hôi trà trộn vào nhau trên chiếc giường ấy.

H đứng chôn chân tại chỗ, mắt thể hiện rõ sự sợ hãi, mồm há hốc không thốt được lời nào. Một giọt nước mắt chảy ra trước khi cậu ngã xuống đất, ngất đi vì sang chấn tâm lí nặng. Đó cũng là lúc H trở về thực tại, thoát khỏi kí ức kinh hoàng nào đó mà cậu vừa mới trải qua.

Có gì đó không đúng, thật sự không đúng. Kí ức đó từ đâu chui ra vậy? Cậu đã nhìn thấy nó từ khi nào? Những suy nghĩ, thắc mắc xoay quanh hình ảnh vừa hiện rõ trong đầu H. Tế bào hồng cầu lúc nãy, nó cũng giống như mẹ cậu và bản thân cậu vậy, cũng chỉ biết đứng im mà chứng kiến những xác chết của nhiều đứa trẻ mà cậu cảm thấy như chúng có mối quan hệ rất thân mật với mình, cũng phải chịu đựng những virus dần hủy hoại mình giống như mẹ cậu phải chịu đựng mấy gã đàn ông kia hành hạ.

Nhưng công việc phải ra công việc, không được để cảm xúc xen ngang, H chỉnh chu lại ghế và dáng ngồi, vuốt lại mái tóc rẽ ngôi lãng tử rồi thở một hơi dài cố giữ bình tĩnh. Có thể do cậu đã làm việc quá nhiều trong ngày hôm nay nên suy nghĩ linh tinh thôi, chứ theo như kí ức hồi xưa thì cậu chưa bao giờ thấy mẹ mình đau khổ đến vậy cả, bố cậu cũng chẳng xấu xa tới mức giết hại trẻ em. Tự trấn an bản thân xong, H quay lại kiểm tra mẫu virus lần cuối để chắc chắn rằng không có biến chứng gì nằm ngoài tầm kiểm soát trong khả năng của những bậc tiến sĩ có tiếng tăm trong ngành khoa học.

Xong xuôi tất cả, H an tâm quay ra gạt mấy cái công tắt bộ liên lạc của chính phủ tặng. Ghé sát mồm vào micro, cậu mỉm cười thỏa mãn như sắp tiến đến bước cuối cùng cho thí nghiệm lần này, nói:

"Mọi thứ ổn tỏa, đã đủ điều kiện để lan tỏa nó"

Tín hiệu từ vị trí của H được truyền đi từ nơi này đến nơi khác và còn được ghi âm để dần dần phát rộng ra cho các trụ sở khác trên khắp thế giới. Chỉ chưa đầy 1 tiếng mà lời nói của cậu đã đến tai hội nhóm OTW (Own The World) lớn nhất thế giới nhưng hoạt động ngầm, từ đó ra lệnh cho các tiến sĩ, quân đội của các nước làm một vài thủ thuật để loại virus đột biến mới này vào các tòa tháp cao được xây dựng sẵn trên từng địa điểm khác nhau ở bề mặt quả cầu. *Vù!* Trên đỉnh mỗi tòa tháp như vừa bắn thứ gì đó lên trời, tiếng động phát ra dù khá nhỏ như tiếng gió mùa đông bắc thổi thoáng qua nhưng nó mang một ý nghĩa đe dọa rất lớn tới nhân loại, giống như cách mà nó đã phát tán chủng virus đầu tiên từ khi cơn mưa thảm hỏa đó kéo đến. Nhưng vì nó đang "Trong tầm kiểm soát" nên loại virus mới này chỉ thích nghi với những người bị béo phì quá mức, có nghĩa là những người phải béo hơn cả những người béo thông thường, điều đó vừa lợi cho H lại vừa giúp bớt đi nguy hiểm phần nào cho nhóm của Ri, chứ nếu tất cả xác sống đồng loạt bị đột biến thì chắc tỉ lệ chết chóc sẽ tăng lên đến gần đỉnh điểm. Sau khi len lỏi trong tầng khí quyển và các đám mây, việc cần làm của virus bây giờ là ở yên trong vỏ bọc tế bào ngoài, chờ đợi cho đến khi cơn mưa tiếp theo đổ xuống.

Hôm đó cũng là ngày mà nhóm của Ri sắp xếp đồ đạc, chuẩn bị cho cuộc hành trình sống còn sắp tới. Cả năm thành viên đều biết rằng trong chuyến đi này không chỉ đụng độ với xác sống mà còn phải đối mặt với những loại người biến chất hoặc trong trường hợp khó hơn nữa là phải chiến đấu với những chủng xác sống đột biến khác có thể sẽ xuất hiện bất kì lúc nào. Quyết định lần này xuất phát từ một chút lòng thương tới nhân loại của họ, tuy nhiên nó chỉ có một chút nhỏ mà thôi, nên có thể quyết định này sẽ bị mất đi. Vấn đề là chuyện này có đáng làm hay không, có đủ số lượng người tốt để có thêm động lực thực hiện hay không. Chẳng thể biết được những tia hy vọng đó sẽ ra sao, không một ai biết.

3 giờ chiều.

Jill cùng Bella cẩn thận vừa chuẩn bị đồ, vừa cân bằng đồ sao cho lợi cho cả cộng đồng và nhóm của mình. Noah đi loanh quanh, giúp mọi nâng cấp phòng vệ của nơi này lần cuối. Nick ra ngoài trời hóng mát, chạy bền, nâng vật nặng và tập bắn súng để quen dần với độ giật của khẩu Python rồi sau này có thể đủ điều kiện để sử dụng súng khác. Ri thì nói chuyện với chủ cộng động về quyết định mà nhóm của mình đã đưa ra. Bod nói:


"Lí tưởng của các anh cao cả đó, chúng tôi có thể giúp đỡ được mà"

Ri lắc đầu, đáp:

"Cảm ơn anh, nhưng bọn tôi phải đi riêng, nếu lôi mọi người đi theo thì chắc chắn sẽ có nhiều người chết, với lại đi đông thì khó lên kế hoạch nếu lâm vào trường hợp bắt buộc phải hành động bí mật nào đó"

Vỗ vai cậu, Bod quả quyết:

"Đây là nhiệm vụ hệ trọng, có người hy sinh là điều đương nhiên xảy ra rồi, tôi..."

Ri dơ tay cản lời, năn nỉ:

"Tôi xin anh đó, cứ cố phòng thủ ở nơi này hoặc di chuyển sang nơi tốt hơn cũng được mà, bọn tôi có thể lo liệu được"

Thấy Bod vẫn không an tâm, Ri đưa ra lời thỏa thuận:

"Hay bây giờ như này, tôi sẽ đưa số điện thoại cho anh, nếu chúng tôi cần anh thì sẽ liên lạc ngay lập tức, được không?"

Bod nhìn Ri một lát, cố tìm ra lí do khác như không thể. Sau cùng, anh thở dài, nói:

"Haizz! Thôi được rồi...anh thắng, làm theo cách của anh vậy"

Mỉm cười tán thành, Ri rút chiếc điện thoại trong túi đưa cho Bod.

Trong khi đó, Bella ở bên trong đang phân loại đạn, cô quay sang hỏi thăm Jill:


"Bụng cậu còn đau không?"

Jill chỉ ngón tay lên má, cười đáp:

"Vết xước trên đây mới là vấn đề nè Bella lùn"

Bella lắc vai, nũng nịu:

"Hông! Hông! Mình không bị lùn, chỉ là chưa đến lúc cao thôi đồ bạch tạng"

Xoa đầu bạn thân mình, Jill trêu tiếp:

"Tóc mình trắng từ nhỏ mà, bạch tạng nó khác cơ, còn mái tóc bốc lửa kia của cậu nhìn chông như giận dữ mọi nơi vậy đó, hì hì!"

Bella lườm Jill, đưa tay véo mạnh vào ngực cô. Cả hai trêu đùa chán rồi chuyển sang chủ đề khác, cô gái lùn mở lời hỏi:

"Mà cậu có nghĩ chuyến đi lần này hơi nguy hiểm quá không? Nào là mấy tên đột biến nè, chính phủ nè, chưa kể còn đủ mọi thể loại người xấu mà bọn mình có khả năng chạm trán nữa?"

Hai tay Jill nắm lấy hai tay Bella, đáp:

"Yên tâm đi, mình dám chắc ngoài kia không chỉ có bọn mình liều lĩnh lựa chọn quyết định này mà, biết đâu trong hành trình này còn có nhiều người khác giúp đỡ thì sao?"

Bella gãi đầu thắc mắc:

"Thế sao chúng ta không nhờ luôn sự giúp đỡ của cộng đồng này đi?"

Jill lắc đầu:

"Bọn họ là người tốt thật, nhưng hiện giờ chúng ta chưa cần nhiều người, điều quan trọng là phải tìm ra người có khả năng chế tạo Vaccine đã"

"Ý cậu là thuốc chữa đó hả?" Bella hỏi.

Jill chớp mắt, gật đầu. Bella nhìn lên trần nhà nghĩ ngợi vài giây rồi quay vào phân loại đạn tiếp, mồm nói:

"Ừm! Bell Bell sẽ tạm thời chấp nhận ý kiến của Jill Jill, đồ Jill bạch tạng"

Jill cười tít mắt, thích thú búng tai Bella rồi tiếp tục bỏ mấy chai nước với hộp cá hồi vào balo.

Nick sau khi tập súng, dù chưa quen được với độ giật của súng nhưng đổi lại cải thiện thêm tốc độ nhắm bắn, điều này sẽ bớt được thời gian căn chỉnh nòng súng chĩa về đối tượng nào đó. Tiếp theo là chạy bền, cố cân bằng hơi thở để hòa hợp cùng cơ thể với mục đích tăng thêm thời gian chịu đựng cơ mệt khi chạy. Vừa chạy, cậu vừa nhìn lên trời, lúc đó mới để ý là sao hôm nay những đám mây xám xịt ít hơn mọi khi nhỉ? Tuyết cũng chả thấy rơi tí nào, thậm chí còn nhìn thấy cả mặt trời nữa.

Đang chạy, Nick vô tình đâm trúng Noah đang vác mấy miếng gỗ, tuy nhiên đây mới chỉ là khởi đầu của bài chạy bền nên tốc độ không đủ nhanh để làm Noah ngã. Cúi xuống nhìn, Noah hỏi:

"Làm gì ở đây thế nhóc? Không tập súng à?"

Nick lắc đầu đáp:

"Em có tập rồi mà vẫn không chịu được, nó giật dữ lắm anh, giờ chuyển sang chạy bộ cho khỏe chân"

Vác đống gỗ sang một bên vai, một tay Noah vỗ vai thằng bé, động viên:

"Cứ cố tập đi, để lúc ra khỏi đây thì anh sẽ dành thời gian ra rèn cho cánh tay em khỏe hơn, thôi anh đi tiếp nhé"

Nick ngăn lại, nói:

"Mà anh có để ý trên trời ít mây không?"

Thằng bé nói thì Noah mới để ý đúng như vậy thật, bình thường buổi chiều sẽ có tuyết rơi mà bây giờ lại lạ đến thế. Cậu thốt nhẹ:

"Ui! Lạ thật, chả nhẽ sắp sang mùa hè à? Mới có gần ba tuần mà? Bình thường mùa đông sẽ kéo dài ít nhất phải một tháng chứ nhỉ?"


Nick nhún vai nhìn trời, nói:

"Em cũng chịu, chưa bao giờ em thấy thời tiết thế này đấy"

Quan sát những đám mây một lúc, Noah quay sang nói với Nick:

"Thôi chạy tiếp đi, chúng ta sẽ bàn vấn đề này với Jill và Ri sau"

Rồi hai người trở lại công việc của mình.

Cho đến 4 giờ 27 phút, ai nấy cũng đều đợi sẵn ở cửa siêu thị, sẵn sàng rời đi bất cứ lúc nào. Jill mặc chiếc áo khoác dài nối mũ bên trên trong màu xanh quân đội cá tính, bên trong là chiếc áo sơ mi như thường lệ, quần Jean bó sát thì vẫn luôn là lựa chọn tốt nhất của cô cùng đôi giày da cổ dài trông rất giống nữ thợ săn lành nghề, sau lưng là balo đựng thức ăn với vài bình nước dự phòng, sau cùng là khẩu súng sóc lọ M870 đeo chéo thân và con dao quân đội sắc nhọn đút vào bao da buộc dưới đùi. Trên người Ri thì khá đơn gian như áo thun xám bên trong, khoác bên ngoài áo da đen không kéo khóa, quần bò cũng màu đen và hai chiếc giày đi phượt cùng một màu đen nốt khiến thân hình câu khá giống thần chết ở thời hiện đại bởi chủ yếu là vì đôi mắt thâm quầng lạnh lùng, sợi dây to cũng quần chéo thân như Jill nhưng nối vào khẩu súng AK-47, còn có một điều lợi hại hơn Jill là hai bên đùi đều mang bao da nhưng một bên thắt khẩu súng lục Glock, một bên đeo chiếc rìu rừng nhỏ, cuối cùng thì một sợi dây lớn nữa nằm chéo sang bên còn lại khiến ngực có hình dấu X, sợi dây này nối vào chiếc túi đen dài cùng vài món vũ khí cận chiến bên trong. Còn Nick, cậu bé đơn giản hơn cả Ri, hai áo dài bên trong, một áo len bên ngoài, quần thể thao truyền thống cùng giày thể thao bền bỉ bên dưới, trên quần vẫn giữ nguyên sợi dây mà Ri đã cho cậu để buộc vào chiếc búa đóng đinh y như cũ, chỉ khác là bên phải quần thêm một bao da nữa bao bọc quanh thân khẩu súng Colt Python. Nhìn bề ngoài thằng bé giản dị vậy nhưng thể chất bên trong lại là thứ gì đó nhanh nhẹn, bất kì đối thủ nào mất cảnh giác một giây thôi là đủ để cậu lẩn trốn rồi tặng cho hắn một cú bất ngờ bằng bất cứ hình thức nào có thể. Bella thì mặc giống Jill nhưng với thân hình lùn của cô thì nhìn lại giống phượt thủ hơn là thợ săn, vũ khí cũng xoay quanh khẩu sóc lọ, dao quân đội, chỉ khác là tay cầm thanh giáo gỗ nhọn hoắt trông khá nguy hiểm, cùng một loại balo với Jill nhưng bên trong thay vì đồ ăn thì lại là đồ liên quan đến y tế. Thành viên cuối, Noah, mái tóc vuốt một bên nhưng bên còn lại thì nuôi mái cùng màu cháy nắng phối với áo len đen bên trong, áo khoác nâu bên ngoài với bộ đôi quần thun đen sọc trắng và giày Chelsea làm bằng da màu nâu làm mọi người cứ ngỡ cậu là người gốc Hàn, song hành là một khẩu súng săn 700 ADL loại mới nhất hiện nay, hai bên quần là hai con dao vừa cứng vừa sắc dành cho những người chuyên đi săn thú, balo thì là loại balo đi du lịch nhưng lại đựng đạn dược bên trong.

Vài lời từ biệt của Ri thay lời cả nhóm dành cho Bod và cộng đồng, sau đó thì cũng bắt đầu lên đường rời đi. Bod níu lại nói chuyện lần cuối:

"Tí quên! Cảm ơn mọi người đã giúp tôi chống lại đám cướp nhé"

Nhớ lại hành động tàn bạo của Ri hồi sáng, anh khuyên cậu thêm:

"Riêng anh thì nên bồi bổ thêm mức bình tĩnh trong mọi trường hợp...cố gắng đừng giết chóc quá đà như sáng nay là được"

Ri cười ngượng, gật đầu lia lịa và không quên chia buồn với Bod:

"Ô kê! Mà tôi chia buồn về vợ của anh nhé"

Bod xua tay, đáp:

"Xì...không sao đâu, cô ta chết cũng đáng thôi, trong hoàn cảnh thế này mà phản bội nhau là một tội rất nặng"

Nghe vậy, Jill cũng có phần vui cho Bod khi biết được bộ mặt rẻ tiền của cô vợ anh ấy. Tuy nhiên cô vẫn thầm thỉnh cầu nếu kiếp sau có thật thì mong cho linh hồn của Mary sẽ đầu thai làm một con người tốt hơn, một người phụ nữ tử tế, dù sao thì cũng cùng là phụ nữ với nhau mà.

Trên đường đi, cả nhóm vừa nói chuyện phiếm, vừa nhìn xung quanh. Thật sự khung cảnh của thành phố trông hoang tàn hơn trước khá nhiều. Những xe cộ hỏng đã từng bị cháy nên giờ chỉ toàn một màu đen, vàng bao quanh và nằm giữa lối đi, có vài chiếc thì húc vào nhà người khác rồi cũng kẹt luôn trong đó. Hầu hết các loại cây đều rụng hết lá, còn lại thì lá chuyển thành trắng vì bị tuyết bám, đông thời càng gợi sự u buồn cho thành phố, một số cây đổ hẳn ra đường do đã trải qua một tai nạn nào đó, thâm chí có cây còn đè lên nóc ô tô khiến cho người bên trong bị lực đè thụt cổ xuống lồng ngực mà giờ đây cũng chỉ còn là cái xác lạnh đang bị phân hủy. Cũng may là những loài chim rỉa xác chết không có biểu hiện ăn thịt người sống, có vẻ chúng miễn nhiễm với virus hoặc cũng có thể dinh dưỡng không đủ để nuôi sống virus. Tường trên vài tòa nhà bắt đầu mọc rêu, cây leo, ở những lớp đất phía dưới nơi bị vỡ nhựa đường thì mọc cỏ dại. Không khí hòa lẫn mùi tử khí hôi thối từng đợt bởi một điều đương nhiên là do xác chết, nhưng nhờ có gió nên mùi bớt nồng nặc hơn nhiều so với trước. Hiếm lắm mới gặp được xác sống đi vật vờ ngoài đường, hầu hết chúng đều đã đi theo đám đông ở nhà ga, còn lại thì ở trong nhà, tạp hóa, công ty, bệnh viện, bưu điện... Chỉ có một điều duy nhất mang lại chút gì đó tốt đẹp cho khung cảnh thành phố này bây giờ là những tia nắng len lỏi giữa các kẽ mây tỏa xuống lớp tuyết, tạo ra thứ ánh sáng lấp lánh nổi trên mặt đất như an ủi, chia sẻ tất cả những điều tồi tệ mà loài người và thiên nhiên đã trải qua từ khi cơn mưa dịch bệnh đầu tiên đổ xuống. Nó mang một ý nghĩa mà ít người có thể thấy rằng "Dù loài người có làm bất kì sai lầm nào đi nữa thì họ vẫn luôn được tha thứ, bởi bản chất của họ vốn chỉ là được lắng nghe, được yêu thương và được cảm nhận thứ tốt đẹp", và "Chỉ có mặt trời mới hiểu hết lòng người yếu ớt đến nhường nào khi hàng ngày nấp sau mây, chứng kiến mọi hành động và tâm trạng được vẽ trên khuôn mặt họ của họ". Nhưng nếu trời tối, thì "Chỉ có mặt trăng mới thấu được trọn vẹn hành động của con người ngu ngốc và ích kỉ bao nhiêu".

Đi bộ một đoạn khá xa, Jill chuyển chủ đề nói chuyện:

"Vậy giờ khởi đầu của việc tìm vaccine như thế nào vậy Ri?"

"Hừm...để mình xem" Ri khoanh một tay, tay còn lại xoa lên thái dương.

Vài giây sau, cậu mới từ từ nói ra phần đầu của kế hoạch:

"Trước tiên phải tìm một người nào đó có liên quan đến vụ việc phát tán virus từ khi trận mưa đầu tiên đổ xuống"

Noah gật đầu, đáp:

"Ừ cũng phải, cả một công ty nghiên cứu virus thì chắc chắn sẽ có ít nhất vài người trong đó phản đối việc làm này"

"Từ từ để tôi làm" Bella lên tiếng khi cả nhóm chuẩn bị đi qua một xác sống trên đường.

Một tay dơ giáo, một tay làm tâm ngắm, Bella phi thẳng ngọn giáo về phía trước. Nhưng kinh nghiệm chưa có nên cây giáo chỉ đâm xuống hông sau lưng hắn. *Phì!* Bella mĩu môi, đành phải rút súng ra, tiến đến gần và làm một nhát bắn vào đầu khiến tên xác sống bay một mảng thịt lớn từ mũi lên đỉnh đầu. Sau đó tất nhiên cũng chết.

Hai xác sống khác bị đánh động, lao ra cửa sổ từ tầng hai xuống tầng một. Một tên thì gãy cả hai chân nên lê lết dưới đất, một tên chỉ gãy một chân nên chân còn lại gánh của cơ thể, di chuyển vội vã nhưng một cách nặng nề tiến tới năm con mồi phía trước. Jill rút dao đi đến gần, tay phải níu lấy vai hắn, tay trái đâm mạnh mũi dao vào thái dương, xuyên khá sâu vào trong. Nhưng vì ít khi hành động bằng dao nên chưa quen, vì vậy ngay sau đó gã thân thể gã xác sống mất hết điều khiển, từ từ thả lỏng người rồi ngã về hướng Jill khiến cô cũng ngã theo. Thấy vậy, Ri vội tiến đến, dậm mạnh chân vào đầu tên xác sống đang lết dưới đất làm đầu hắn vỡ sọ gây đến tổn thương não, rồi cậu cúi thấp người để kéo cái xác trên người Jill ra một bên và đỡ cô dậy. Jill hơi bối rối:

"Mình thật sự chưa quen với việc dùng dao"

Ri cười, tay không kiểm soát được trước khuôn mặt đáng yêu của Jill liền véo nhẹ má cô, đưa ra lời khuyên:

"Lần sau, khi cậu đâm dao xong thì chỉ cần đẩy xác sống làm nó ngã về hướng đằng sau là được"

Jill nhìn, gật đầu ngỏ ý cảm ơn. Song Ri cũng quay ra nói với cả nhóm:

"Mọi người cũng nên làm thế nhé, nó hữu dụng lắm đó, vì rút ngắn được thời gian giết xác sống"

Lời khuyên có vẻ đơn giản nhưng làm một trong những kinh nghiệm cơ bản mà tất cả cần biết. Bella rút thanh giáo, đặt tay lên ngực, thở phào nhẹ nhõm và nói với Jill:

"Phù!...hột thật sự, cứ tưởng cậu bị hắn chộp được chứ"

Cả nhóm tiếp tục chuyến đi. Noah chuyển sang một chủ đề khác, cậu đề cập tới H:

"Tôi thấy cứ sai sai thế nào ý"

Jill quay sang thắc mắc thay mọi người:

"Hả? Cậu có vấn đề gì?"

Noah mắt vẫn nhìn xuống đất, nhớ lại chi tiết nhỏ ở đoàn tàu, khi mà cậu cùng cả nhóm bao vây H với mấy tên lính, cậu trả lời:

"Em nhớ cái lúc chúng ta khống chế tên H, lúc em để ý khuôn mặt của hắn thì thấy cứ kiểu gì í...giống như...mà khó tả lắm"

Ri nhếch mép, đáp:

"Phải rồi, khuôn mặt của một thằng tưởng mình đủ trưởng thành để thống trị thế giới nhưng thật ra cũng chỉ là kẻ lưu manh nổi loạn"

Khuôn mặt H mỗi giây lại càng rõ hơn trong suy nghĩ của Noah, cậu giải thích tiếp:


"Nói không phải có ý cổ vũ cho hắn đâu nhưng lúc đó tôi cứ thấy có gì đó đáng thương trên khuôn mặt hắn, dù hành động xấu xa thật nhưng tướng mặt thì có vẻ không hợp với một kẻ như vậy"

Jill vỗ nhẹ lưng Noah, cười nói:

"Chà! Cậu còn để ý đến việc đó nữa sao? Bỏ đi, không khéo cái sự thương hại đó lại vô tình kéo cậu về phe hắn đó, thật sự nên bỏ đi"

Bella, Ri và Nick gật đầu thuận theo lời nói của Jill. Bella trêu Noah:

"Này tên đần, yếu lòng thế, kẻo có ngày làm phúc phải tội"

Nick ngược lại, ngỏ lời khen Noah:

"Thật ra mặt anh còn đẹp trai và đáng thương hơn mặt hắn í"


Tuy mồm chỉ nói vậy thôi, nhưng Noah cũng giữ vững ý trí nên chả bao giờ có ý định theo phe H cả, chỉ có điều là cậu thấy được một chút gì đó giống như một cơ hội để nếu lâm vào trường hợp hiếm hoi mà phải thuyết phục tên máu lạnh ấy thì ít ra cũng có đôi chút làm hắn siêu lòng.

Đã đi hơn hai cây số, nhưng không tìm được nhóm người sống sót nào khác để có thể hỏi thông tin về vị trí công ty hoặc nhà máy của H. Nick bắt đầu cảm thấy hơi mệt, Bella thì mỏi chân tới nỗi Noah phải cõng cô đi, Jill cũng mệt mỏi không kém nhưng cố tỏ ra bình thường để không trở thành gánh nặng cho cả nhóm. Thấy tình hình như vậy, Ri ngó nhìn xung quanh, kiếm tìm nơi nào đó để nghỉ tạm vì bây giờ cũng đã là sáu giờ tối. Mắt cậu để ý đến một ngôi nhà bình thường nhưng cũng khá to, nhìn vẻ bề ngoài có thể nhận thấy đây là nhà của người giàu nên chắc chắn trong đó thừa phòng để ngủ qua đêm nay. Thấy vậy, cậu liền nói:

"Chắc chúng ta nên tạm dừng ở đây, vào ngôi nhà kia nghỉ thôi"

Tuy nhiên, ngôi nhà này có vẻ khác so với những cái xung quanh đây. Cỏ ở sân được tỉa cắt gọn gàng, những chậu hoa không bị héo và nhìn giống như vừa mới được tưới nước, cũng chả thấy máu me hay bất kì xác chết nào. Nhưng do mệt nên chả ai để ý đến điều đó, cứ thế tiến gần đến cửa cánh cổng lớn phía trước nhà.

Ri đi đầu, bỗng bị vấp chân vào một sợi dây phía dưới mà cậu không để ý rồi nghe có tiếng lon nước rung lên ở hai đầu cuối sợi dây. Mắt nhìn sợi dây, xong lại ngước lên nhìn cả nhóm, Ri như muốn hỏi xem có ai đoán được tại sao lại có một dạng bẫy báo hiệu vô hại nằm giữa lối đi thế này không. Nhưng một lần nữa cậu lại thấy lo lắng khi bốn người cùng nhìn về phía sau cậu, trên mặt họ hiện rõ sự bất ngờ. Nhớ lại khi ở nhà ga, Jill cũng nhìn về phía sau cậu và khi quay lại thì thấy những xác sống Lưỡi bò trên nóc nhà, Ri đoán khả năng cao hiện giờ sau lưng cậu cũng đang có một xác sống đột biến nào đó, một loại mới chăng? Cậu tự hỏi rồi quay phắt đầu lại, hai tay nắm chắc khẩu súng đeo trên người. Nhưng trước mặt cậu chả phải điều gì đó tồi tệ lắm, không một xác nào, thay vào đó là một nhóm những đứa trẻ khoảng 18 đến 20 đứa trông có vẻ trạc tuổi Nick, đứa trẻ nào cũng cung tên và tất cả đều chĩa mũi tên về phía nhóm của Ri với tư thế chuẩn bị sẵn sàng bắn bất cứ lúc nào. Một người phụ nữ lạ mặt bước từ trong nhà ra, dơ cung lên, thả một mũi tên bắn về hướng của Bella. *Xịch!* Cây tên bay vụt qua đầu cô nhưng găm thẳng vào đầu một con chó nhiễm bệnh đã ở sẵn đằng sau Bella từ lúc nào không hay. Cả nhóm quay lại nhìn, Nick buột miệng nói:

"Ơ...lại một con nữa kìa"

Giờ không phải lúc thắc mắc về loại xác sống mới mà Ri chưa từng gặp kia, vấn đề chính bây giờ là đám trẻ cùng người phụ nữ này. Cậu quay lại nhìn cô ta, toan mở mồm hỏi gì đó thì cô ta đã lên tiếng trước:

"Bỏ hết súng và túi đồ xuống"

Vừa nói, cô ta vừa đưa hướng cung về phía Ri, thanh tên trên dây cung cứ như sắp được thả vậy.

-Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 14: Bọn trẻ

Không giống như một màn chào hỏi thông thường, mà những đứa trẻ và người đàn bà lạ mặt hành động nhanh gọn lẹ với nhóm của Ri là tước hết đồ balo, vũ khí trên người rồi nhốt hết xuống dưới căn hầm của tòa biệt thự này.

Ở dưới hầm, chỉ có một chiếc ghế sofa nằm ngang ở góc, hai bóng đèn nối xuống sợi dây công tắc treo thòng lọng bên trên, vài tấm nệm cũ nhưng trông vẫn khá sạch sẽ, một chiếc hòm trống rỗng bên trong với cái nắp mở toang. Cửa hầm thì làm bằng gỗ bọc vài miếng sắt cứng ở viền nên việc trốn thoát là điều không thể. Ai cũng cố gắng mò các ngóc ngách với hy vọng tìm thấy thứ gì đó có thể dùng để cậy lỗ khóa của cánh cửa, chỉ có Jill thì ngồi lặng im trên ghế, ngẫm nghĩ về gương mặt của những đứa trẻ mà vừa nãy cô nhìn thấy. Khuôn mặt đứa nào cũng ngây thơ song hành cùng sự can đảm, ý trí kiên cường khi chúng giương cung lên. Nhưng có một điều lạ là trang phục chúng mặc chỉ có duy nhất một màu trắng, da thì cũng trắng nhưng lại trắng như thể chúng đã từng hoặc vừa mới sống trong môi trường thiếu ánh sáng mặt trời quá lâu vậy. Còn người phụ nữ kia, Jill để ý thấy cô ta cũng mắc áo trắng nhưng tà áo dài đến đầu gối, nhìn giống bác sĩ hoặc có thể là nhà khoa học hay tiến sĩ gì đó. Jill hơi mừng rỡ nhưng cũng khá lo lắng vì rất có thể người này liên quan tới sự kiện bùng phát virus hoặc ít nhất là biết chút gì đó về nó, vì nếu cô ta chỉ là bác sĩ thông thường thì phải ra nhập với cộng đồng có người lớn rồi.

Nhìn xuống ghế sofa, Ri thấy Jill ngồi không nhúc nhích, bèn ra hỏi:

"Cậu có vấn đề gì à?"

Vừa nói, cậu vừa hơ tay trước mặt cô. Jill kéo cậu xuống ngồi bên cạnh, hỏi ngược lại:

"Cậu có để ý những đứa trẻ kia chỉ mặc duy nhất một bộ đồ giống nhau không?"

Mặt Ri ngây ra, cậu nhìn vào mắt Jill, lắc đầu đáp:

"Mình không để ý nữa, mà thật sự như vậy à?"

Bella rồi Noah rồi Nick nghe được, nhận thấy có gì đó không ổn với những đứa trẻ ngoài kia. Tất cả ngồi tụm lại trên chiếc ghế, Jill nói tiếp:

"Không những thế, mình còn thấy người phụ nữ mang trang phục giống như tên H vậy"

Noah mặt biến sắc, lên tiếng:

"Không chừng cô ta lại lôi chúng ta ra làm thí nghiệm thì chết dở"

Nick đang ngồi trên lòng Bella, cũng góp lời:

"Em thấy mấy bạn kia hình như bị ốm"

Trước khi lo vấn đề này, còn một vấn đề nữa mà Ri muốn hỏi Nick:

"À đúng rồi! Nick! Lúc con chó nhiễm bệnh bị bắn chết ngoài kia, em phát ngôn như thể từng gặp nó rồi, giải thích cho bọn anh biết đi?"

Bốn đôi mắt cùng đổ dồn vào Nick, cậu bé mở to mắt ngại ngùng và từ từ giải thích:

"Ờm...em thấy nó lần đầu ở tiệm bánh mà hồi sáng nay em đến"

Cả nhóm bất ngờ trước câu nói của Nick, Jill lo lắng hỏi thay mọi người:

"Trời! Sao em lại đi một mình vậy? Nguy hiểm lắm đó biết không?"

Bella chụp lấy vai cậu bé, nghiêm túc đưa ra một yêu cầu:

"Lần sau đi đâu phải gọi bọn chị nghe chưa"

Nick nhớ lại khoảnh khắc cận kề cái chết lúc đó, rợn gai ốc nên gật đầu lia lịa. Noah hỏi chi tiết hơn:

"Vậy em có để ý biểu hiện của nó như thế nào không?"

"Ngoài cái đầu có mấy cái dây đen đen bọc cả cái mặt ra thì em còn nhận ra là nó chạy nhanh lắm, thậm chí còn chạy nhanh hơn cả mấy con chó thường nữa" Nick trả lời.

Vẻ mặt dần chuyển sang suy tư, Ri nghĩ tới chuyến đi đầy chông gai của cả nhóm vẫn còn đang đợi phía trước trong khi các chủng xác sống ngày càng đa dạng hơn, rồi cậu bắt đầu tưởng tượng ra những cái chết không đáng có của bất kì ai trong đây. Có thể là Bella, rồi Noah, cũng có thể lại là Jill hoặc Nick hoặc thậm tệ hơn là cả nhóm sẽ nhận được một cái chết kinh hoàng. Tâm trạng chợt đượm buồn, Ri chống khủy tay lên đầu gối, hai bàn tay đan nhau, tư thế cúi xuống với những nghĩ ngợi sâu xa khác. Để ý thấy điều này, Jill đặt bàn tay đã được ủ ấm dưới đùi lên gáy Ri, hỏi:

"Sao vậy Ri?"

Ri trầm ngâm vài giây rồi quay ra nhìn Jill và nhìn từng khuôn mặt trẻ chung của mọi người, cậu đặt lại câu nói của chính mình lúc ở siêu thị "Bằng mọi giá", dù vậy nhưng vẫn phải chấp nhận sự thật và đưa ra câu hỏi:

"Liệu chúng ta có nên tiếp tục tìm kiếm vaccine nữa không? Khi mọi chuyện ngày càng trở nên tồi tệ, xác sống thì cứ thế mạnh lên, còn chúng ta thì vẫn như vậy, kĩ năng chiến đầu chả biết chừng sẽ không thể đọ được với loại xác sống đột biến xuất hiện sau này...vậy nên...cái chết đến với chúng ta thật dễ dàng"

Tay xoa nhẹ gáy Ri rồi vuốt lên đầu, Jill nhướng người lên phía trước, nhìn cậu với khuôn mặt dịu dàng. Cô nghĩ tới hiệu ứng tuyên truyền đã tiếp thu được hồi còn đi học, lấy đó làm cớ để khích lệ Ri trong lúc cậu đang bị thụt lùi tinh thần này:

"Ngoài việc tìm kiếm vaccine ra, chúng ta có thể tìm tới các nhóm người khác, nói cho họ về trách nhiệm mà mọi người cần làm, từ đó sẽ càng nhiều sự hỗ trợ ở những lúc cao trào nhất, nhiều cái cái đầu và nhiều sức gộp lại, chắc chắn sẽ thành công với nhiều kế hoạch còn đa dạng hơn cả xác sống đột biến mà Ri"

Noah tiếp lời:

"Với lại nếu không hành động thì kế hoạch của H sẽ thành công, một là hắn lôi chúng ta ra để làm thí nghiệm, hai là chúng ta phải làm nô lệ cho hắn, anh chấp nhận việc đó sao?"

Bella bình thường sẽ đùa cợt, nhưng khi nghe nói đến chuyện này cô liền trở nên nghiêm túc:

"Đối mặt với nguy hiểm là điều đương nhiên rồi, việc tìm kiếm vaccine hoàn toàn xứng đáng để chúng ta hy sinh vì nó"

Rồi cô quay ra nhìn Noah, miệng vẫn nói chuyện với Ri:

"Dù giấc mơ của Noah chỉ là ngẫu nhiên, không phải là điềm báo gì cả nhưng nó là điển hình cho một thế giới tồi tàn về sau này"

Bấy giờ, Ri mới nhìn được sâu hơn vào những hậu quả sẽ xảy ra nếu không kết thúc dịch bệnh này sớm. Thật ra cậu cũng biết rồi, chỉ là do quên không tính toán đến trường hợp đấy nên khi ba người nhắc lại mới thấy đúng là như thế thật. Thôi thì cứ tiếp túc cố gắng đi được đến đâu thì hay tới đó, dù vậy Ri vẫn phải luôn đề phòng mọi trường hợp xấu sẽ xảy đến, luôn để mắt tới mọi người trong nhóm. Cậu chỉ mong là sẽ không bị lâm vào tình cảnh bắt buộc phải lựa chọn vaccine hoặc cứu lấy người trong nhóm cậu, chuyện đó mà xảy ra thì thật sự Ri không dám tưởng tượng mính sẽ làm theo lựa chọn nào. Đặc biệt là Jill, Ri nhìn cô và nở nụ cười đồng ý:

"Ừ! Cảm ơn cậu, cảm ơn mọi người"

Nhìn vào mắt và đôi môi Ri, Jill cảm nhận được ngoài nụ cười ấy ra thì còn có một nỗi lo khác đó nằm ở sâu tận đáy lòng, nhưng cô chẳng tài nào tìm ra lí do nào khác ngoài lí do Ri chỉ là lo cho tính mạng của mọi người. Cô không biết rằng nếu cô mất, Ri cũng sẽ chẳng cảm thấy cuộc sống này cần thiết nữa, lúc đó có lẽ cậu sẽ tự tìm cho mình một cái chết thay vì cứ cố bước tiếp trên con đường lạnh lẽo vắng bóng Jill, trốn chạy khỏi trách nhiệm cứu nhân loại để tìm đến sự giải thoát.

Bỗng cánh cửa trên bậc cầu thang phát ra tiếng *Cộc! Cộc!* Rồi sau đó là tiếng nói của trẻ con:

"Ê! Dưới đó nghe thấy không?"

Nick trả lời vọng lên:

"Có"

Ngay sau đó, câu hỏi kế tiếp được phát ra:

"Mấy người đã giết bất kì người ốm nào chưa?"

Nick không hiểu gì, quay đầu nhìn Ri ngỏ ý thắc mắc. Noah hỏi thay lời Nick:

"Người ốm? Ý nhóc là sao?"

Cậu bé bên ngoài ấp úng:

"Ờ thì...ốm ấy...kiểu như bị nhiễm bệnh gì đó xong cứ đi cắn người ta ấy"

Noah phì cười, đáp:

"À! Bọn anh gọi đó là xác sống"

Chợt có tiếng đập cửa thật mạnh rồi giọng nói của cậu bé đứng ngoài cửa gắt lên:

"Câm mồm! Họ chỉ ốm thôi, không được xúc phạm người ốm, phải thương người ốm"

Vừa dứt câu, giọng nói của người phụ nữ phát ra như đang nói chuyện với đứa trẻ đó:

"Con làm gì vậy? Không được nói chuyện với đám người đó, lên nhà chuẩn bị tắm rửa đi"

Đợi khoảng vài giây, Bella lên tiếng:

"Cô gì ơi! Thả bọn tôi ra được không? Bọn tôi không làm hại ai cả"

Không có tiếng trả lời, thay vào đó là tiếng bước chân nho nhỏ dần xa khỏi cửa hầm. Cả nhóm nhìn nhau, ai cũng không biết người phụ nữ kia đã nuôi nấng cậu bé ấy thế nào mà lại để nó nghĩ những xác sống chỉ bị ốm mà thôi, điều này rất nguy hiểm cho cậu bé đó nếu đụng độ với xác sống.

"Thôi được rồi tạm ngồi tán chuyện chút cũng được" Jill lại kéo Ri ngồi xuống và nói với cả nhóm.

Noah nhìn Nick, cả hai nhìn nhau rồi chú ý vào Bella. Định bắt trước Jill để kéo cô ngồi xuống cùng, nhưng khi Noah chỉ vừa nhúc nhích đưa tay lên thì Nick đã nhanh nhẹn hơn. Cậu bé phi trở lại ghế, kéo mạnh Bella xuống và ngồi lên lòng cô. Người đang đứng thẳng, Noah trùng hẳn xuống bởi mất hứng, khuôn mặt cười ngượng rồi chậm rãi ngồi xuống cạnh Bella trong khi Nick đang thè lưỡi về hướng cậu như chế giễu. Noah vừa ngại vừa hơi cay cú, mắt lườm thằng bé còn miệng thì cười, nói nhỏ vì không muốn Bella nghe thấy:

"Lầ sau xem ai nhanh hơn nhé nhóc"

Nhưng cậu lỡ nói to quá nên lọt đến tai Bella, cô đáp:

"Tôi không điếc nha, nè tên kia! Ai lại đi chấp với trẻ con thế hả, em nó còn nhỏ nhe, đừng có bắt nạt nó nhe" Vừa nói, cô vừa xoa đầu và véo nhẹ má Nick.

Noah gãi đầu, mặt đỏ:

"Ờ thì..."

Ri và Jill nhìn nhau cười thủm thỉm trước cảnh đó. Noah nhíu mày, nói với Jill:

"Chị cũng thế còn gì, lúc nào cũng nhắm tới mỗi anh Ri...à nhầm ông Ri, à không! chàng Ri...ờm...gọi thế nào nhỉ"

Ri cười lớn hơn, đáp:

"Há há! Cậu vừa gọi tôi là anh á? Ngoan thế nhở"

Jill thêm lời trêu đùa:

"Haizz! Thèm hơi Bella lắm mà bị một cậu bé giành mất, Nick thấy chị nói đúng không?"

Nick quay ra, cười tít mắt, gật đầu nhiều lần rồi quay ra thè lưỡi với Noah lần nữa.

Thấy Noah vào thế bị động, Bella cũng có một chút đứng về phía cậu, cô nói với hai người kia:

"Ôi giồi ôi! Cặp đôi Hắc Bạch quỷ dữ kia cũng suốt ngày quấn quít lấy nhau đó thôi"

Ri ngồi đơ ra, nghe Bella nói câu "Cặp đôi" Khiến cậu cảm thấy ngượng với Jill. Tưởng cô cũng ngồi im như cậu, chẳng ngờ cô lại cười nham hiểm, nhìn Bella rồi nhoài người sang cấu vào đùi bạn thân mình.

"Au! Đồ bạch tạng" Bella vỗ nhẹ đầu Jill.

Chợt Jill giật người lại vì nhận ra ngực mình vừa quệt lên tay Ri. Cô ngồi thẳng, mắt liếc sang đã thấy khuôn mặt Ri đỏ như quả mận gần chín vậy. Jill không nhịn được, cô vừa cười vừa lay vai Ri:

"Mình...hì hì!...Mình xin lỗi nha"

Thấy mặt cậu vẫn đơ như một người máy, Jill đưa tay vuốt thoáng qua má Ri khiến cậu như tan chảy, thả lỏng người xuống. Quay sang nhìn Jill, cậu nói:

"Mặt cậu đỏ kìa"

"Mặt cậu cũng đỏ mà" Jill đáp.

"Mặt cậu đỏ hơn đó" Ri đưa ngón tay lên, chạm vào má Jill.

Cả nhóm trêu qua khịa lại, để rồi cười ầm ĩ cả căn hầm.

Một lúc sau, Noah chuyển chủ đề:

"Mà Bella này! Cô cũng biết Hắc Bạch à?"

Bella gật đầu, đáp:

"Dù tôi đạo chúa, nhưng cũng từng đọc qua thông tin về quỷ thần bên Châu Á rồi, đặc biệt là Trung Quốc"

Mỉm cười nhỉn cô, Noah chấn chỉnh:

"Tôi cũng từng đọc qua, nhưng cô nói sai rồi nhé, là Hắc Bạch vô thường chứ không phải Hắc Bạch quỷ dữ"

Năm người "Thợ săn vaccine" Chuyển hẳn sang chủ đề thần thần linh và các phong tục tập quá bên những nước ở Châu Á.

Gần một tiếng sau cũng là 8 giờ tối. Nhóm của Ri, ai nấy cũng ngủ gục trên ghế sofa vì cũng đã mệt từ lúc chiều. Từ ngoài cửa hầm bên trên bậc thang, tiếng nói của bé trai lúc chiều tự nhiên lại vang lên nho nhỏ, lặp lại câu nói cũ:

"Mấy người đã giết bất kì người ốm nào chưa?"

Ri là người duy nhất còn thức, từ nãy đến giờ chỉ giả vờ ngủ để ngắm Jill. Nghe thấy vậy, cậu liền rón rén bước lên và đứng sát cửa, nhẹ giọng đưa ra yêu cầu:

"Nhóc nói nhỏ một chút được không? Bạn anh đang ngủ"

Giọng nhỏ xuống, cậu bé trả lời:

"Được! Vậy anh nói cho tôi biết đi, mấy người đã giết bất kì người ốm nào chưa?"

Phủi vài mảng bụi dưới bậc thang, Ri ngồi hẳn xuống, tựa lưng vào tường, tai vừa lắng nghe mồm vừa nói:

"Tại sao em hỏi vậy?"

Cậu bé đáp:

"Anh không cần biết, cứ trả lời đi"

Ri cười nhẹ:

"Hờ! Bọn anh giết nhiều lắm, không nhớ nổi đã giết bao nhiêu, nhưng bọn anh bắt buộc phải làm vậy để bảo vệ tính mạng của riêng mình"

Một lần nữa, không có tiếng nói nào trả lời vọng lại, thay vào đó là sự im lặng trong chốc lát rồi tiếng bước chân lại xa dần nơi này.

Nhận ra cậu bé đó đã rời đi, Ri đứng dậy, bước trở lại ghế với tâm trí cố tìm kiếm lí do tại sao đứa trẻ đó lại hỏi vậy. Cậu ngồi bần thần, cứ giữ nguyên suy nghĩ đó cho đến khi cơn buồn ngủ làm lưng nghiêng dần về phía sau. Đầu tựa vào vai Jill, đôi mắt Ri chậm rãi nhắm lại rồi chìm vào giấc ngủ.

Dù niềm tin tưởng của Jill dành cho Ri là tuyệt đối, nhưng vì cô bị ám ảnh về hành động sàm sỡ của bố mình nên vừa cảm thấy có gì đó chạm vào vai cố liền mở hé mí mắt mắt liếc nhìn xung quanh, tim đập có phần nhanh hơn một chút. Cô ngóc đầu dậy, quay sang trái mới thở phào nhẹ nhõm vì đó chỉ là Ri tựa đầu vào vai mình. Jill tự gõ nhẹ vào đầu, tự nhủ sẽ bỏ đi hình ảnh hành động biến thái của bố cô ra khỏi đầu, một phần cô muốn mình mạnh mẽ hơn, một phần để tránh trường hợp hiểu lầm Ri rồi lỡ vô tình kéo hành động giết chóc một cách thái quá của cậu lại thì sẽ không hay chút nào. Song cô nhìn Ri, có lẽ ánh mắt Jill cứ dán chặt vào khuôn mặt cậu như vậy tới vài chục giây, ngắm nhìn mái tóc đen nhánh cộng thêm ánh sáng đèn điện từ phía trên hắt xuống càng làm rõ từng đường nét của kiểu tóc vuốt ngược về phía sau nhưng có một chút hất sang trái, đôi môi na ná hình trái tim đỏ nhạt đầy nam tính, hàng lông mày dày xếp đều bên trên cặp mắt đang nhắm để lộ lông mi dài nhưng mỏng. Jill bỗng muốn thử lại cảm giác khi hai đôi môi chạm nhau, cô từ từ đưa đầu lại gần Ri hơn, tim đập thình thịch, lồng ngực cảm thấy nóng và hơi khó thở vì hồi hộp. Thời gian dường như trôi nhanh hơn nên chỉ chớp mắt đã thấy môi mình cọ lên môi cậu ấy. Vì không biết cách hôn nên Jill chỉ giữ im như vậy, mắt nhắm và cảm nhận từng sự ngọt ngào lạ lùng, mới mẻ dù biết rằng không có vị gì, hơi ấm làm cho hai đôi mối ấy dính vào nhau nhè nhẹ, tràn đầy sức sống. Vài giây trôi qua, Jill sợ bản thân không kiểm soát được hơi thở sẽ làm Ri tỉnh dậy, cô chậm rãi rụt đầu lại rồi bất giác cười nhăn mặt với sự ngượng ngùng tột đỉnh. Tình yêu trong Jill bây giờ lớn như ngày đầu gặp Ri trong quán Coffee's Love vậy, lúc đó chỉ một cái nhìn thoáng qua thôi, cô đã bắt gặp ánh mắt ngây ngô và ấm áp của cậu, kể từ đó mà cô đã thầm thích Ri không một lí do gì, chỉ là cứ thế thích và thích. Cho đến khi Jill nghe được giọng nói của Ri qua điện thoại lúc mà tia hy vọng của cô gần cạn kiệt, từ đó cô đã nảy sinh tình yêu đầu tiên trong đời.

Chỉnh lại tư thế ngồi, cô xoay hẳn người ra đằng trước, nhẹ nhàng đưa đầu Ri nằm xuống đùi mình rồi đôi mắt cũng tự cụp lại, đánh một giấc sâu.

Say giấc nồng không biết được bao lâu, Noah tự dưng cảm thấy có gì đó chạm vào chân mình. Cậu là một người có làn da khá nhạy cảm nên kể cả lúc ngủ mà có vật nào chạm vào thì sẽ biết liền. Noah mở hé mắt nhìn dưới chân mới nhận ra đầu gối mình đang chạm vào bụng của một cậu bé nào đó, Nick chăng? Cậu tự hỏi rồi nhìn lên khuôn mặt người đó. Giật mình mở to mắt, Noah nhanh chóng nhướn người lên phía trước, bàn tay cậu bắt lấy cổ tay của cậu bé trước mặt, cố giữ cho con dao trên tay người ấy không đâm vào bụng mình. Noah làm vậy vì trước mặt cậu là một cậu bé mặc áo trắng, cỏ vẻ nó là một trong những đứa trẻ khác. Thằng bé vì bị phát hiện nên gào lên, dùng cả hai tay ấn mạnh con dao bếp vào sát bụng Noah.

Khi mũi dao chỉ còn cách áo vài phân, Ri bị đánh thức bởi tiếng hét dữ dội đó, liền quay phắt sang rồi đưa chân thành một bước dài để luồn ra sau cậu bé lạ mặt kia. Một tay chụp lấy cả hai cổ tay của nó, tay còn lại móc vào cổ với tư thế khóa người, cậu đưa chân hất một nhát làm nó ngã đồng thời làm rơi con dao xuống đất. Vừa lúc đó thì ba người còn lại cũng tỉnh dậy vì lời nói lặp đi lặp lại của cậu bé kia:

"Thả tôi ra! Thả tôi ra!..."

Bella lên tiếng:

"Ri! Làm gì đó"

Noah thay lời Ri:

"Thằng nhóc này vừa định giết tôi, may có Ri ngăn kịp"

Jill thấy vậy, hỏi cậu bé bằng giọng điệu nhẹ nhàng:

"Sao bé làm vậy? Bọn chị có làm gì sai đâu?"

Nó đáp:

"Mấy người đã giết hại người ốm, không thể tha cho mấy người được...bỏ ra!"

Tình hình này có vẻ cần sự thuyết phục của người đàn bà trên kia mới giải quyết được, Bella nhìn lên trên thấy cửa hầm mở, tất nhiên là mở rồi vì cậu nhóc này vào được thì sẽ ra được. Nghĩ vậy, Bella nhìn từng người trong nhóm rồi nhìn cậu bé đó, môi nở nụ cười làm cho khuôn mặt trở nên nguy hiểm, cô nói:

"Xin lỗi nhưng bọn chị sẽ phải giữ em làm con tin một chút"

Cùng bước lên trên, tất cả đi trước còn Ri thì đi sau cùng. Cậu kề sát lưỡi dao vào cổ thằng nhóc kia, nhưng đôi lúc mắt cũng nhìn xuống dưới vì sợ nó chảy máu thật. Nhìn trước trước, nhìn sau đề phòng bất cứ đứa trẻ nào cầm vũ khí lao ra tấn công cả nhóm. Băng qua hành lang rộng lớn, lên tới phòng khách với đầy nội thất độc lạ, vòng qua nhà bếp dài đủ để hơn hai chục người ngồi ăn nhưng lại chẳng thấy bóng dáng ai. Tìm kiếm mãi, rồi họ cũng quyết định tiến lên tầng hai, vừa lúc đó thì đi qua một cánh cửa đôi mở hé. Nick đứng sựng lại vì cậu để ý ánh mắt của bạn nhỏ đang bị Ri giữ chặt kia có vẻ hơi liếc nhìn vào trong đó, thấy vậy cậu liền đưa hai tay kéo thật mạnh làm hai bên cửa mở toang.

Đó là một căn phòng rộng lớn với hai tấm gương rất to bao bọc ở hai bên tường, giữa phòng có nhiều đứa trẻ đang ngồi khoanh chân, người phụ nữ thì cũng ngồi như vậy đối diện chúng, nhìn bọn họ mà Jill có thể đoán được họ đang thực hiện một trong những động tác của bài học Yoga.

"Ò hòm!" Noah cố tình ho, đánh động đến lũ trẻ và người phụ nữ.

Cô ta nhìn ra trước rồi đồng loạt những đứa trẻ cùng quay về phía sau, chứng kiến sáu người đứng ngay cửa, đặc biệt hơn là một trong những đứa trẻ đang ở trong tay Ri với con dao bếp sắc nhọn dí ngang cổ. Người phụ nữ hốt hoảng đứng bật dậy, định chạy ra nhưng lại đứng im một chỗ khi nghe Ri nói:

"Cô đứng yên đó, cháu không muốn giết đứa nhỏ này đâu"

Vừa nói, bên tay cầm dao của cậu vừa run run. Noah hỏi tên cô ta cho dễ giao tiếp:

"Cô tên gì?"

Người phụ im lặng vài giây, nhìn chằm chằm từng người trong nhóm Ri rồi đáp:

"Andy"

Nghe xong, Noah tự giới thiệu:

"Cháu là Noah, đây là Ri, kia là Jill và Bella, cậu bé này tên Nick"

Cậu nói tiếp:

"Bọn cháu..."

Chưa kịp dứt lời, Andy đã đột ngột lên tiếng:

"Thả đứa bé ra!"

Bella đáp:

"Bọn cháu sẽ thả em ấy nếu cô chứng minh được là cô sẽ không tấn công bọn cháu"

Thái độ hằm hằm vẫn hiện rõ trên khuôn mặt Andy, cô ấy không chứng minh điều này, thay vào đó lại nói:

"Mấy người muốn gì? Thức ăn? Vũ khí? Cứ việc lấy rồi biến hết đi, để chúng tôi yên"

Cả nhóm nhìn nhau gật đầu, sau cùng thì Ri nói thay câu trả lời của bốn người:

"Bọn cháu muốn phương thuốc có thể ngăn chặn được đại dịch"

Sắc mặt đang lạnh lùng bỗng chuyển sang ngỡ ngàng, Andy tròn mắt kinh ngạc khi nghe lời nói đó. Ri nhận thấy có vẻ bớt căng thẳng hơn nên thả lỏng bàn tay đang nắm chặt vai cậu bé. Jill để ý thái độ của Andy cũng chẳng còn nghi ngờ nữa, cô ấy chắc chắn có liên quan đến H, kẻ đã gây ra thảm họa xác sống này, Jill hỏi:

"Cô biết ai đã phát tán virus đúng không ạ?"

Andy dần trở nên buồn bã, khuôn mặt dịu xuống, trả lời bằng cách xưng hô lịch sự hơn:

"Thật ra...cô đã bị người tên H lừa, nhiều người theo đuổi ngành khoa học khác cũng bị lừa chứ không chỉ có mình cô"

"Hắn lừa cô như nào ạ?" Jill đi sâu vào câu chuyện.

Andy cúi đầu xuống đất, Andy giải thích vắn tắt:

"Chàng trai đó cũng chạc tuổi các cháu thôi, lúc đầu bố của cậu ta đã gần hoàn thành một loại vi khuẩn có khả năng thay đổi và nâng cấp gen của một số loài động vật có vú, nhưng chẳng ai ngờ rằng H lại thông minh hơn cha mình, cậu ta lấy lí do đó để mời gần như tất cả các nhà khoa học bao gồm cả những người mới vào ngành cùng tham gia để đẩy nhanh tiến trình hoàn thiện mẫu vi khuẩn đó hơn"

Cô lắc đầu một cách chậm rãi, nói tiếp:

"Nhưng quả thật là người thông minh nhất sẽ là người nguy hiểm nhất, chàng trai đó đã tự tạo ra một công thức mới trong việc nuôi cấy vi khuẩn, cộng thêm sự nổi tiếng về thông minh của cậu ta khi chỉ mới 20 tuổi lại càng làm mọi người tin tưởng cậu ta hơn, kết cục là bọn cô đã vô tình tạo ra một loại virus theo đúng kế hoạch của cậu ta mà không hề hay biết"

Andy nhìn quay lại nhìn những đứa trẻ, thời dài, tiết lộ thêm về một phần trong thí nghiệm của H:

"Khi mọi chuyện đã vỡ bờ, cô mới phát hiện ra bên dưới nơi tạo ra virus còn có những đứa trẻ này, có vẻ như bọn chúng đã ở đó rất lâu rồi và rất có thể sẽ bị lôi ra làm vật thí nghiệm cho H, nhưng may là cô đã kịp thời cứu chúng nó"

Ri nghe xong cũng thả cậu bé ra, nó chạy tới ôm Andy rồi ra ngồi cùng bọn trẻ. Cậu tiến đến đưa cô ấy con dao, đồng thời hỏi:

"Vậy đã có ai tạo ra vaccine chưa hả cô?"

Andy trả lời bằng các manh mối:

"Cô cũng không rõ nữa, chỉ biết là H từng bị cắn trong khi đang phát tán virus, nhưng sau đó thì trải qua vài tiếng vẫn chưa có dấu hiệu biến đổi"

Jill khoanh tay, một tay chống lên cằm, cô đáp:

"Vậy chắc chắn hắn hoặc ít nhất ai đó đã tạo ra vaccine rồi"

Andy gật đầu:

"Mong là vậy, chứ nếu vào trường hợp do cậu ấy miễn nhiễm với virus thì chắc phải mò vaccine đến vài năm quá"

Bỗng bụng Nick kêu lên ùng ục khá to, Andy thấy vậy liền nói:

"Các cháu muốn tham gia bữa tối cùng cô và bọn trẻ không?"

Sau câu nói đó, không khí căng thẳng tan hẳn.

8 giờ 26 phút.

Ri, Nick và Noah ngồi trên dưới phòng khách trò truyện cùng bọn trẻ, ba người còn lại xuống dưới bếp nấu ăn. Đùa giỡn với chúng một lúc mới biết cậu bé đã súyt giết Noah vừa nãy có tên là Liu, có vẻ như thằng bé khá nóng tính và nhạy cảm. Nick bắt chuyện với Liu:

"Cậu không tin xác sống ăn thịt người à?"

Liu gắt lên:

"Đã bảo không gọi là xác sống mà, điếc à? Họ chỉ bị ốm thôi"

Nick vẫn điềm tĩnh:

"Được rồi người ốm, nhưng tớ đã chứng kiến bọn họ xơi hết sạch cơ thể của một em nhỏ tuổi hơn cả chúng ta nữa"

Liu xòe bàn tay, nhếch mắt hỏi:

"Bằng chứng đâu?"

Nick đơ mặt nhìn Liu trong chốc lát, cậu ghé miệng gần tai Liu và nói thầm:

"Trong tủ lạnh có thịt lợn không?"

"Có!" Liu trả lời.

"Vậy ngày mai cầm thịt lợn đi theo tớ, tớ sẽ cho cậu thấy những người ốm thèm ăn thịt đến mức nào, nếu tớ nói đúng thì cậu sẽ phải cho tớ hộp kẹo của cậu" Nick lập ra một thỏa thuận

Nhớ lại khoảnh khắc đối đầu với xác sống chó, Nick nổi da gà, nói thêm:

"À tớ sẽ rủ thêm anh Noah đi cùng cho an toàn nữa"

Liu vỗ tay, mạnh miệng:

"Đi thì đi, sợ gì"

Nick nhớ nhắc cậu bạn:

"Nhớ đừng có nói cho ai đó"

"Được rồi, được rồi" Liu nhíu mày, xua tay.

Một cô bé kéo Nick về phía mình, nói bằng giọng khinh bỉ:

"Cậu nên tránh xa Liu ra, cậu ta xấu tính lắm, đừng chơi với cậu ta"

Liu cáu lắm nhưng cũng chả dám làm gì, chỉ cúi đầu chịu đựng sự tức giận và buồn bã xen lẫn nhau. Nick hỏi cô bé:

"Sao nói cậu nói vậy?"

Cô bé chỉ thằng tay vào Liu, đáp:

"Lúc bọn tớ phải chiến đấu với mấy tên ăn thịt người ấy, cậu ta còn ngăn bọn tớ lại làm cho cả đám súyt thì chết"

Nick vẫn nhìn Liu, cố gắng suy nghĩ một lời động viên. Nick cố tình nói to để cho tất cả những đứa trẻ còn lại nghe thấy:

"Tớ hứa sau ngày mai, Liu sẽ trở thành một chiến binh biết bảo vệ bạn bè"

Liu hơi ngẩng mặt nhìn Nick đang cười với mình rồi lại cúi xuống không nói gì nhưng trong lòng cũng cảm thấy khá hơn đôi chút. Ri ngồi rất gần nên nghe được hết cuộc trò truyện của hai đứa nhóc, cậu còn nghe rõ Nick nói thì thầm với Liu. Ri quay sang yêu cầu Noah:

"Này! Ngày mai nếu Nick gọi cậu đi đâu thì đi theo trông chừng nó nhé"

Noah gật đầu, đáp:

"Ô kê! Cứ để em lo"

Cậu chợt khựng lại vì nhận ra vừa nói nhầm gì đó. Ri nhìn cậu, cười mỉm khi vừa nghe cậu xưng hô là "em" với mình.

"Tôi...ờm..." Noah dè dặt.

Ri chen giữa lời:

"Thôi! Lỡ xưng hô như vậy rồi thì cứ chấp nhận gọi tôi là anh đi ha"

Lông mày trùng xuống, mắt đờ ra nhìn Ri, Noah gật gù một cách chán nản. Cậu nói:

"Ổn thôi, nhưng anh đừng bắt em gọi Bella là chị đó"

Ri càng cười tươi hơn, hỏi đểu Noah:

"Hí hí hí! Cậu có tình cảm với cô ta à?"

Noah ngó nhìn về hướng bếp vì sợ Bella nghe thấy, rồi quay đầu lại ngượng ngùng nói với Ri:

"Ờ thì...cũng thích, thích từ cái nhìn đầu tiên hẳn hoi"

Ri buột miệng:

"Hừm, giống tôi khi lần đầu nhìn thấy Jill"

Rồi Ri cũng khựng lại như Noah vừa rồi, cũng nhận ra hình như nói hơi quá đà. Noah thấy vậy, hỏi vặn lại:

"Hì hì hì! Anh thích chị ấy hả?"

"Ủa tôi vừa nói gì vậy?" Ri chớp mắt liên hồi, giả vờ đãng trí.

Vừa lúc đó, Bella từ trong gian bếp bước ra, miệng hô lớn:

"Ăn tối nào!"

Bọn trẻ đứng bật dậy, hân hoan ùa vào chỗ bàn ghế trong bếp, Nick kéo tay Liu đi theo. Ri và Noah cũng ra nhập cuộc vui.

Bữa tối hôm đó, trên bàn ăn thật thịnh soạn với các món ăn dinh dưỡng như sườn nướng, súp bí đỏ cùng vài lát bánh mì thơm ngậy, gà chiên, nhiều bát rau súp lơ trộn cà rốt vào sốt cà chua, bít tết nóng hổi, bánh Tacos kiểu Mexico,... Và vài cốc sữa, dĩa, dao cắt và đĩa đầy đủ cho tất cả cùng dùng bữa. Nhóm Ri, những đứa trẻ và bà mẹ đơn thân Andy ngồi quây quần. Trong đó, Andy ngồi đầu bàn và cũng ngồi chính giữa để có thể bắt chuyện cho dễ, nhóm Ri ngồi xen giữa bọn trẻ đồng thời cũng gần Andy để tiện bàn bạc. Nick ngồi cạnh và liên tục gắp thức ăn cho Liu, Ri tất nhiên sẽ nhanh trí chọn chỗ ngay cạnh Jill, Noah vì lề mề đã bị một đứa trẻ chiếm ghế ngồi gần Bella nên cậu đành phải ngồi cách cô một cái đầu, vẻ mặt thất vọng của Noah khi nhìn đứa bé làm Bella không nhịn được cười. Sau khi nắm tay nhau thành vòng tròn để cầu nguyện chúa che trở trước khi ăn, vừa vào bữa cũng là lúc những cuộc trò truyện cất lên.

Lũ trẻ, Nick và Liu ăn một cách lịch sự, nói chuyện cũng cẩn thận để không cho thức ăn bắn ra khỏi mồm. Andy thì nhập cuộc với nhóm của Ri, cô mở lời:

"Thành thật cô xin lỗi vì đã nhốt bọn cháu xuống hầm, lúc đó cô tưởng H gửi đặc vụ đến bắt cô"

Ri cười thông cảm:

"Không sao đâu cô, chắc tại bọn cháu ăn mặc hùng hồn quá nên vậy, hì hì!"

Andy gật đầu, cô nói thêm:

"À mà bạn gái cháu và cô gái tóc nâu kia nấu ăn còn ngon hơn cả cô đó"

Jill và Ri nhìn nhau chỉ dám cười ngượng, Jill đáp:

"Cũng bình thường thôi mà cô, đừng khen cháu mà"

Bella cà khịa:

"Jill nó biết yêu rồi nên mới trổ tài cho Ri xem đó cô nhỉ"

Ri đang uống sữa thì bị sặc khi nghe Bella nói vậy, Jill cười, khịa lại:

"Bella cũng thể hiện tài năng với Noah cẩn thận hơn mọi khi đó cô, chứ bình thường cháu ăn thức ăn của nó toàn bị đi ngoài thôi à"

Andy thấy hai cặp đôi trưởng thành có vẻ đáng yêu, cô phì cười, nói hùa theo:

"Ha ha! Ri với Noah được hai cô gái đảm đang phục vụ cho sướng nhé"

Bữa ăn kéo dài gần một tiếng, vài đứa trẻ ăn xong chạy đi nghịch đàn Piano và các nhạc cụ khác, nhóm của Ri vẫn ngồi cùng bà mẹ đơn thân Andy để tìm hiểu thêm về loại virus đã gây lên thảm họa xác sống này. Chỉ có Nick là ăn vội ăn vàng, đồng thời giục Liu ăn nhanh hơn để hai đứa ra nhập cuộc vui cùng bọn trẻ đang ca hát cùng những nhạc cụ.

Xong xuôi, Nick kéo Liu vào nhà vệ sinh lau mồm và cho cậu bé vài lời khuyên để ngỏ lời xin lỗi đến với những đứa trẻ kia. Một lúc sau, Liu dẫn Nick lên tầng hai rồi tiến tới căn phòng giải trí của ngôi biệt thự này. Đứng trước cửa, thấy Liu cứ trần trừ nên Nick đặt tay lên vai cậu bạn, động viên:

"Mạnh mẽ lên, nếu không thành công thì còn ngày mai nữa mà, lo gì"

Cánh cửa mở ra, bọn trẻ bên trong thấy Liu đứng giữa cửa liền ngưng ngay tiếng nhạc, chúng cứ nhìn Liu như trách móc. Nick đánh nhẹ vào lưng Liu, ra hiệu cho cậu bé nói những điều mà Nick đã dặn trong nhà vệ sinh. Tay run run, Liu ấp úng:

"Tớ...tớ xin lỗi...tớ xin lỗi vì lần trước đã cản trở...các cậu, nhưng...tớ thề là sau ngày mai tớ sẽ thay đổi, tớ sẽ không bực tức vô cớ với các cậu nữa...tha lỗi cho tớ nhé?"

Dù nói vậy, Liu vẫn một mực tin rằng những người nhiễm bệnh chỉ đang ốm chứ không chết hẳn và ăn thịt người, cậu cúi đầu đoán rằng sẽ chẳng ai thông cảm cho cậu. Nhưng quả đúng như Nick mong đợi, một trong những đứa trẻ cất tiếng:

"Cậu phải đền tội bằng cách vào đây hát cùng bọn tớ"

"Đúng vậy, vào đây chơi cho vui đi rồi bọn này bỏ qua cho" một cậu bé khác cũng nói.

Nụ cười đầu tiên nở ra trên khuôn mặt Liu, nước mắt cậu đã rơi vì kể từ khi sinh ra tới giờ, cậu thật sự chưa từng cười. Lũ trẻ tiến tới, vài đứa lau nước mắt và an ủi Liu, rồi cả Nick và Liu cùng tham gia cuộc vui mà không hề có chút kì thị nào ngăn cản.

Ngoài trời, tuyết vẫn không rơi, các lớp tuyết sót lại trên đường dần tan bớt đi một chút, mặt chiếu sáng một màu huyền ảo khắp thành phố, mây đen tuy vẫn còn nhưng đã vơi đi rất nhiều so với những ngày trước. Nhưng căn biệt thự đang tràn đầy niềm vui cũng chẳng bình yên được bao lâu. Sở dĩ khu này ít có nhà nào cao trên hai tầng nên mọi âm thanh gần đó một khi đã vang lên thì sẽ vọng ra khá xa, và bây giờ thì tiếng động to nhất khu này là tiếng chơi nhạc của bọn trẻ phát ra từ tầng hai. Âm thanh lan rộng ra mấy khu lân cận, từ trong những góc tối ở một số ngõ ngách chợt có vài xác sống Lưỡi bò ra, leo trèo như sự bao loạn nhẹ của bầy nhện. Xui thay, âm thanh đã lan đủ rộng để đến tai chúng, lần lượt từng con trở nên hung hăng, điên cuồng nhảy từ nhà mái nhà này sang mái nhà khác, mỗi giây lại một gần hơn căn biệt thự mà nhóm của Ri đang trú tạm.

-Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 15: Một cánh tay đổi lấy một bài học

Trên bàn ăn, cuộc trò chuyện vẫn chưa kết thúc, tuy nhóm của Ri chưa thu thập được nhiều thông tin về vaccine nhưng ít ra cũng biết được rằng khả năng cao vaccine đã được chế tạo sẵn. Vì theo như lời Andy đã nói về sức lây nhiễm của virus là một khi nó đã tương thích với giống sinh vật nào thì không có bất cứ cá thể nào trong giống loài đó miễn nhiễm được hoặc nếu có thì cũng rất khó sống sót bởi tác dụng phụ của chất độc mà virus tiết ra sẽ gây ra kiệt quệ kháng thể, dẫn tới nạn nhân không còn kháng được các loại bệnh khác nữa. Từ đó, Jill có thể suy luận rằng nếu H bị cắn và miễn nhiễm với virus thì hắn sẽ phải ở im trong một căn phòng khử trùng nào đó thì mới có thể an phận, đằng này hắn lại ra bên ngoài môi trường đang bị ô nhiễm bởi khói cháy của các tòa nhà, đi theo nhóm Ri mà không hề bị nhiễm bất cứ loại bệnh nào, điều đó chứng tỏ chắc chắn hắn đã dùng vaccine.

Sau bữa ăn, Andy lau miệng rồi nói:

"Để cô rửa đĩa cho, các cháu lên xem lại vũ khí đi, cô sợ lúc chiều đã làm hỏng hóc gì đó"

Jill lắc đầu:

"Cô cứ để đó cháu rửa cho"

Bella cũng chen vào:

"Cháu rửa!"

"Cháu làm cho!" Noah và Ri tranh công việc.

Andy bối rối, cô gãi đầu nói:

"Thôi mà...để cô rửa cho, các cháu khách sáo quá"

Ri và Jill đẩy nhẹ lưng Andy, men dần ra cửa bếp làm cô nhột cười khanh khách. Vừa đẩy, Jill vừa nói:

"Để cháu! Để cháu! Để cháu! Cô cứ việc chơi với bọn trẻ đi ạ"

Những thanh niên cứ khăng khăng đòi làm như vậy, Andy cũng chiều ý cả nhóm rồi rời đến phòng ngủ để lấy khăn tắm, chuẩn bị tắm rửa qua loa cho bọn trẻ.

Lần lượt đĩa, dĩa, dao ăn, thìa... được bàn tay nhanh nhẹn của Noah thu gọn và để chồng chất bên cạnh buồng rửa. Sau đó, khi cả bốn người đã đeo hết găng tay cao su, Ri im lặng nhìn đống đĩa vài giây rồi bất ngờ nói một cách vội vàng:

"Ai rửa nhiều hơn người đó thắng!"

Vừa dứt lời, cả nhóm tranh nhau với lấy nhiều nhất có thể, vừa cầm vừa nhanh tay kì cọ thật kĩ càng qua bề mặt đĩa và từng ngóc ngách của những chiếc thìa, dĩa. Tiếng cười lại phát lên, Jill đưa ra lời khuyên:

"Mọi người rửa dao sau nhé, kẻo đứt tay đó"

Ri đưa tay quệt một vết xà phòng nhỏ lên mũi Jill, đáp:

"Ngốc nghếch! Dao ăn không sắc đâu, để mình rửa"

Jill nghe vậy, đáp:

"Nhưng tay cậu vẫn chưa lành vết thương lúc chúng ta làm sập một cái công ty mà"

"Lành rồi mà" Ri vừa nói vừa dơ bàn tay lên.

Jill gật đầu cười nhưng lại lập tức giành lấy cả nắm dao ăn về phía mình. Đồng thời hứng một ít nước, quay ra đổ vào cổ áo Ri khiến cậu buốt rụt cổ. Noah và Bella thì nãy giờ cứ giành nhau một chiếc đĩa duy nhất, thấy bạn thân mình làm vậy, Bella thấy hay cũng trêu Noah tương tự. Cả buổi rửa đĩa mà ai cũng cười không nhặt được mồm, cười to đến nỗi vọng cả lên tầng hai, sau lưng thì ướt sũng vì nước, có mỗi Noah là khổ nhất vì cậu mặc áo len.

"Noah! Nhìn kìa" Bella lay vai Noah, cả hai nhìn sang Ri và Jill.

Đùa hơi vui quá nên hai người này không biết họ đang ôm nhau với tư tế Ri ở phía sau Jill, vòng tay lên giữ cổ tay cô. Thấy hai người còn lại đang nhìn lén và cười đểu, cậu mới để ý mình đang làm gì Jill. Ri định buông Jill ra thì bị cô giữ lại, hai tay cô đưa lên phía sau dựt hai bên tai cậu khiến Ri vừa cười ngại ngùng vừa kêu:

"Ái! Ái!"

Khoảnh khắc đó, họ như không quan tâm đến Bella và Noah đang nghĩ gì. Jill thì cảm nhận trọn vẹn cơ thể Ri áp sát lưng mình một cách ấm áp, tự nhiên và thơ ngây. Còn Ri nửa muốn buông Jill ra vì sợ cô ngại nhưng một nửa thì lại muốn ôm cô lâu hơn một chút, cậu ôm Jill như ôm một cô nàng bé bỏng, cảm giác giống như đang che trở cho cô ấy khỏi sự tàn khốc của thế giới ngoài kia.

Cùng thời điểm đó, Nick đang được Liu và vài đứa bạn dạy cho cách thổi sáo. Số đứa trẻ còn lại thì vẫn đứng thành vòng tròn, nhảy xung quanh theo nhịp trống và nhạc Rock rất cuốn hút. Bỗng Nick có tiếng động gì đó thoáng đâu đây, vô tình lọt đến tai Nick nhưng có vẻ cậu quá chú ý vào chiếc sáo nên không để tâm tới âm thanh đó. Vài giây sau nó lại vang lên tiếp, lần này dường như nó vang lên hai tiếng liền lúc *Cục! Cục!* Rồi cứ thế tăng dần theo thời gian *Cục! Cục! Cục! Cục!...*. Nick bắt đầu bị phân tâm bởi tiếng động đó, cậu liền nghe ngóng kĩ hơn. Rồi cảm xúc đang rất phấn khích, tự nhiên Nick tụt hẳn hứng thú chơi đùa với Liu, cảm xúc đó chuyển sang thắc mắc và cuối cùng là lo sợ cực độ. Là vì cậu vừa nhớ lại lúc ở nhà ga, trước khi xác sống lưỡi dài đến thì cũng nghe thấy thứ tiếng như vậy vọng xuống từ trên nóc.

Mắt Nick trợn trừng trừng, suy nghĩ loạn hết lên. Liu thấy vậy hỏi:

"Ê! Cậu ổn chứ?"

Vừa lúc đó, Nick đứng bật dậy, không nói một lời nào mà chỉ nhanh chóng lao đến các ổ cắm điện, cứ thế cua tay rút từng dây điện nối ra từ các nhạc cụ chạy bằng năng lượng điện. Hành động này khiến bọn trẻ xung quanh thấy khó hiểu, một đứa hỏi:

"Có chuyện gì thế? Bọn tớ còn chưa nhảy hết bài mà"

Nick đưa một ngón tay lên miệng, nói hết sức chậm rãi và khẽ:

"Sụyt...bọn xác sống lưỡi dài đang ở ngay trên nóc nhà đấy"

Sau câu nói của Nick, tất cả ánh mắt ở đó đổ dồn hết ra cửa sổ. Một con Lưỡi đang bò ngang tấm kính, ánh sáng của trăng hắt vào, in bóng nó trên tấm rèm đang được phủ kín khung cửa sổ. Cũng may bọn trẻ đã được Andy rèn luyện gần đây nên vừa thấy cảnh này đã hạ thấp người xuống, không ai còn đụng vào bất kì đồ vật nào gây ra tiếng nhạc.

Andy đã lấy xong vài chiếc khăn tắm, đang bước tới căn phòng chứa nhạc cụ thì mới để ý tiếng chơi nhạc cũng như tiếng hò hát trong đó đã ngưng từ bao giờ, thay vào đó là những âm thanh phát ra từ bên trên trần nhà giống như Nick đã nghe thấy. Cô vừa mở cửa bước vào trong, định gọi bọn trẻ xuống tắm rửa thì Nick kéo cô cúi thấp xuống. Toan thắc mắc với Nick, thằng bé đã nói với Andy:

"Trên nóc nhà có xác sống cô ạ, bọn chúng là loại đột biến, lưỡi dài lắm, leo trèo giỏi nữa"

Andy nhìn quanh thấy bọn trẻ cũng im lặng, chứng tỏ Nick đang nói thật. Cô nói thầm với cậu bé:

"Con chạy xuống nói với bốn anh chị dưới nhà rằng cô để đống vũ khí ở trong phòng chứa đồ lau rửa ở ngay cạnh gian bếp, nhanh nào"

"Nhưng còn các bạn thì sao ạ?" Nick lo lắng cho Liu và bạn bè.

Andy đặt tay lên vai Nick, đáp:

"Cứ xuống đi, cô sẽ dẫn các bạn đi lấy cung tên"

Nick gật đầu, thoáng nhìn Liu rồi từ từ di chuyển ra cửa và chạy thoắt xuống tầng một.

Jill cùng ba người còn lại bây giờ cũng đã rửa được gần hết chỗ đĩa, cô và Bella đang đứng cười thút thít trước cảnh Ri và Noah cãi cọ về việc ai nấu ăn ngon hơn. Noah chỉ tay vào bella, nói với Ri:

"Em thề là Bella nấu ăn ngon hơn, anh cứ tin em đi"

"Tôi đã nói Jill nấu ngon hơn mà, người cao thường sẽ nấu ăn tốt hơn người lùn cậu hiểu không?" Ri phản bác.

Cuộc vui chợt dừng lại khi Nick chạy thẳng vào trong gian bếp, nói với giọng vội vàng:

"Mọi người à, bọn Lưỡi đang ở trên nóc nhà đó"

Ri cười lớn vì tưởng Nick đùa nhưng nụ cười lại tắt ngay khi cậu thấy vẻ mặt sợ hãi đến xanh cả má của thằng bé có vẻ nó đang nói thật.

"Thôi xong rồi!"

Câu nói đó của Bella vừa thốt lên, tức thì cả bốn người đều toáng loạn, định lấy tạm mấy chiếc dao bếp nào đó để phòng thủ nhưng Nick cản lại. Cậu chỉ tay vào căn phòng nhỏ ngay cạnh đó, nói:

"Cô Andy để vũ khí của chúng ta trong kia kìa"

Trong khi đó trên tầng hai, từng cậu bé, cô bé lần lượt rón rén từng bước ra khỏi phòng chơi nhạc. Sau cùng là Andy. Cô dẫn bọn trẻ ra ngoài, tiến tới phía cuối hành lang rồi mở chiếc hòm lớn được đặt sát góc tường. Andy lôi ra những chiếc cung và nhiều vài cái bao chứa bên trong rất nhiều tên, phát cho từng đứa bé. Khi đã chuẩn bị xong xuôi, tất cả lại nối đuôi nhau chạy xuống tầng một, Andy dự định sẽ bật chiếc loa dưới phòng yoga và cùng nhóm Ri cố thủ luôn trong đó để chấm dứt hẳn sự nguy hiểm này, chứ nếu không giải quyết lũ xác sống kia thì không khéo đến mai chúng vẫn không rời đi.

Andy vừa dẫn bọn trẻ chạy chuẩn bị chạy qua một ô cửa sổ ngoài hành lang, bỗng kính cửa bất chợt vỡ toang, phi vào là một xác sống lưỡi dài với bốn chi dài hơn người bình thường. Nó đứng chặn giữa lối đi, lưỡi thì thè ra cùng máu me nhây nhớt thay cho nước bọt như muốn ăn tươi hết tất cả bọn họ. Đây là lần thứ ba Andy thấy một xác sống đột biến, cũng y như nhóm của Ri đã thấy, thân thể nó chả khác gì một người cao 2 mét nhưng với tư thế bò úp bụng xuống đất giống con nhện nhưng chỉ có bốn chi, hai đầu gối phía dưới chân thì bị biến dị cong về phía trước chả khác gì chân của các loài bọ nhưng chỉ khác là bọc da người. Vì đã được Andy rèn luyện, một cô bé theo phản xạ dương cung lên hướng thẳng mũi tên về phía đầu nó, mắt híp lại nhắm cho chuẩn xác. Nhưng Liu lại không muốn xác sống đột biến kia chết, hay nói đúng hơn với suy nghĩ của cậu là "người ốm" không đáng bị giết, mặt cậu hằm hằm nhìn cô bé kia như muốn lao ra ngăn cản. Andy vô tình thấy được vẻ mặt của Liu, cô sợ thằng bé sẽ lại làm gì đó dại dột liền đưa tay định chụp lấy vai cậu. Nhưng Liu lại nhanh chẳng khác gì Nick, cậu vụt chạy lên trước khi bị Andy bắt được, vừa lao về phía cô bé đang trong tư thế chuẩn bị bắn vừa hô lớn:

"Đừng!"

Một tay Liu hất mạnh vào cán cung khiến bé gái kia vừa nhả cung đã bị lệch tầm ngắm, mũi tên bay lên cắm vào trần nhà. Tay còn lại, cậu định đưa lên đẩy xác sống ra thì đã bị nó vồ lấy, cắn một vết thật to lên lòng bàn tay.

"Aaaa!!" Liu gào trong đau đớn.

Tay thằng bé gần như bị rách hẳn ra ở chỗ thịt nằm giữa ngón trỏ và ngón cái. Tên xác sống thì không chỉ cắn bình thường mà nó còn di hai hàm răng cọ trái, cọ phải làm cho màng da tay càng rách to hơn với những mẩu thịt đỏ sẫm lòi ra cùng tiếng xương gãy kêu lên nho nhỏ. Vì Andy bắn cung rất giỏi nên vừa thấy vậy, cô đã hốt hoảng dơ cung, không cầm nhắm đã bắn một mũi tên cắm chéo đầu tên xác sống, xuyên qua sọ và thủng sang cả phía sau gáy. Bộ não ngay lập tức ngừng hoạt động, thân hình gầy gò của hắn ngã sang một bên. Đáng nhẽ cô phải làm điều này sớm hơn chứ, vừa nghĩ vậy, Andy vừa nhanh chóng tiến tới bế Liu lên rồi giục bọn trẻ còn lại tiếp tục chạy. Vì có vẻ tiếng kêu của Liu đã thu hút những xác sống khác khi các cửa sổ ở tầng hai lần lượt bị vỡ ra bởi lực đẩy của chúng.

Andy và bọn trẻ vừa chạy xuống nửa cầu thang, cũng là lúc nhóm của Ri đã chuẩn bị xong vũ khí và ở sẵn chân cầu thang định lên để xem tình hình mọi người thế nào. Dù Nick vừa nói có gì trên tầng hai, nhưng Ri vẫn hỏi Andy để xác định lại:

"Xác sống đột biển hả cô?"

Andy vừa chạy xuống, vừa gật đầu lia lịa, đáp:

"Phải! Chúng có vẻ đông lắm, chạy vào phòng yoga nhanh"

Bella hốt hoảng khi để ý thấy tay của cậu bé Liu có vết răng rất lớn. Tất cả đang di chuyển nhanh tới phòng yoga thì cô lại rẽ vào gian bếp, khiến Jill vội hỏi:

"Làm gì vậy Bella? Hướng này mà?"

Cố chạy tới phòng chứa đồ lau rửa rồi tìm chiếc balo của mình, Bella đáp:

"Liu bị cắn!"

Cùng lúc đó, cửa chính vang lên những tiếng đập dồn dập bởi bọn xác sống bên ngoài, đồng thời lũ Lưỡi đã kịp thời bò xuống tới tầng một. Jill đành ở lại phòng thủ bằng khẩu súng sóc lọ trong khi chờ Bella lục lọi. Tiếng súng vừa vang lên, một tên Lưỡi thủng đầu và văng ra đằng sau, Ri nghe thấy vậy liền quay lại thấy Jill đang một mình chống lại chúng. Jill làm vậy chắc hẳn phải có lí do nên Ri cũng chả hỏi gì, cậu chỉ ở đứng lại tỉa súng Ak-47 về hướng cầu thang và trên vách tường. Một con Lưỡi khác bò trên tường, thoáng chốc đã ở ngay sát Jill, nó bật nhảy rồi vồ định vồ lấy cô. May thay, Ri ở đằng sau kịp cho mấy phát đạn từ ngực lên trán khiến nó bị lực đẩy của đạn làm văng sang trái. Jill quay ra gật đầu cười thoáng qua ngỏ ý cảm ơn Ri rồi quay ra bắn tiếp. Hạ được bốn xác sống thì Bella cũng tìm xong balo đựng đồ y tế, cô còn vác thêm cả túi chứa vũ khí cận chiến khiến để phòng trường hợp hết đạn.

Thời gian tiếp theo khi di chuyển tới gần phòng tập yoga thì cô Andy cũng hạ thêm ba con Lưỡi nữa vì chúng thường bò theo một đường thẳng nên dễ căn tầm ngắm. Ri thì đẩy Jill đi trước và cậu đi cuối cùng nên cả ba lần súyt bị chúng vồ kịp. Dù vậy, căn nhà lúc này còn khá đông xác sống, phải đến hơn 20 tên bên trong và mười mấy tên bên ngoài.

Vừa vào phòng, Bella trượt balo, túi ra giữa nền nhà rộng lớn rồi tất cả đứng theo hình tròn để cố thủ. Còn Andy và Bella bế vội Liu vào giữa vòng tròn để cầm máu cho thằng bé. Ở chỗ cửa giờ đây như kiến vỡ tổ, xác sống đột biến cứ lúc nhúc bò vào, vài con thì bám vào những xà ngang, rìa gương và đèn điện bên trên mà di chuyển tỏa ra tứ phía, những con còn lại chen chúc bò ngổn ngang vì hướng về những con mồi khác nhau. Mặt đứa nào cũng trắng xanh như tàu lá chuối với nhiều đường gân đen chi chít khắp người, có tên còn bị hở cả vùng thịt và xương trên sườn khiến máu cứ chảy bê bết mỗi chỗ mà nó bò qua.

"Bắn!" Ri hô lên.

Tức thì mỗi đứa bé lại lần lượt rút ra những mũi tên đã được gọt cực kì nhọn và đồng thời nhẹ để giảm thời gian dương cung. Tên tỏa ra nhiều hướng nhưng chủ yếu là về hướng cửa, tay nghề của bọn trẻ có lẽ đã gần như ngang hàng Andy vì ít có mũi tên nào không nhắm vào trúng đầu. Nhiều con Lưỡi đang di chuyển trên tường thì rơi xuống với một hoặc cùng lắm là hai mũi tên trên người và đỉnh đầu, một số con vì đã trải qua nhiều ngày nên xương, da thịt yếu đi rất nhiều, đến nỗi vài mũi tên còn bay xuyên qua đầu nó và đâm thẳng vào tên thứ hai. Nhóm của Ri cũng xả đạn như mưa. Noah tuy giết được ít xác sống vì súng của cậu tốn thời gian nạp nòng, nhưng bất cứ viên đạn nào bay ra đều hạ được một con. Jill và Ri đứng dựa lưng vào nhau nhưng địa điểm xả súng của hai người lại gần nhau, đường đạn của hai khẩu súng khác chất tạo nên sát thương rất lớn tác động lên lũ xác sống, cứ liu đến đâu là vài tên toác đầu hoặc đầy lỗ trên người hoặc thâm chí còn bị đứt các bộ phận trên thân khiến việc di chuyển không còn nhanh nữa. Nick thì cũng gần quen được với độ giật của khẩu súng lục Colt Python nên cách mỗi lần bắn chỉ mất 0,5 đến 1 giây, dù tầm ngắm không chuẩn lắm nhưng sát thương thì rất lớn chỉ sau sát thương của súng săn mà Noah cầm, không những thế thằng bé rất khôn khi nhắm vào các chỗ có đông xác sống bò san sát nhau để bắn nên đạn bay ra có khi phải xuyên qua đến ba tên cùng lúc, góp phần làm giảm tốc độ di chuyển của chúng. Khung cảnh lúc này thật đẫm máu nhưng đồng thời cũng hoành tráng, nếu có bản nhạc rock nào đó nổi lên thì có lẽ sẽ càng hoàng tráng hơn. Không có bất cứ con Lưỡi nào có thể tới gần.

Trong khi đó, tình trạng của cậu bé Liu càng lúc càng tệ hơn khi các đường gân màu đen từ vết cắn đang từ từ lan ra. Dù Andy theo ngành khoa học tự nhiên và đã từng tham gia giải phẫu nhiều loài vật khác nhau trong nhánh sinh học nhưng cô lại không dám thực hiện phương án hiệu quả nhất với Liu là...chặt cánh tay của cậu. Cô cứ thế cầm máu cho Liu, trong lòng bối rối, lo lắng từng giây phút, mỗi lúc gân máu trên tay thằng bé lan ra một tí thì cô lại càng không yên lòng.

*Tạch! Tạch! Tạch!* Băng đạn của Ri đã cạn, băng đạn thứ hai cậu mang theo dự phòng cũng hết sạch, bọn Lưỡi thì còn bốn con nhưng cánh cửa ngoài sảnh đã bị phá tung ra nên 11 con nữa bò vào là đúng 15 con. Ri quay vào lôi chiếc rìu cứu hỏa từ túi vũ khí cận chiến, cậu cũng nhìn thoáng qua thấy tình trạng bàn tay Liu. Virus mới lan đến gần cẳng tay, Ri thấy vậy, nói:

"Bắt buộc phải chặt cánh tay đi thôi"

Andy vội đáp:

"Nhưng...cô sợ thằng bé sẽ chết vì mất máu"

Ri giải thích nhanh:

"Mất máu tới chết còn nhẹ hơn là chết vì biến đổi đó cô à, chúng ta sẽ hy vọng Bella cầm máu kịp thời"

Andy chần chừ mất vài giây, khi Jill giục Ri:

"Ri! Mình cần giúp, chúng đông quá"

Nghe vậy, Andy đành đè Liu nằm ra sàn rồi đặt cánh tay thằng bé sang một bên ngay trước mặt Ri, nói:

"Làm đi cháu"

Ri đáp nhanh với Liu:

"Anh xin lỗi nhé nhóc!"

"Không!" Liu giãy giụa nhưng bị Bella và Andy ghì lên người khiến thằng bé chả thể nhúc nhích.

Dơ cao chiếc rìu, Ri giáng một cú thật mạnh giữa cẳng tay cậu bé yếu ớt. Tiếng xương kêu lên nghe rõ mồn một, tay Liu bị rách một rãnh rất sâu, chỉ còn một chút cơ bắp còn dính lại nên chưa đứt hẳn, máu không bắn mạnh nhưng chảy tràn ra rất nhiều từ các mạch máu và lỗ của hai khúc xương. *Phập!* một nhát rìu nữa và cánh tay đã đứt lìu, Liu gào lên đau và ngất đi ngay sau đó. Còn Bella thì bắt đầu nhanh tay đổ sạch lọ nước sát trùng, thực hiện từng đường cuốn của cuộn băng cầm máu. Vừa làm, cô vừa thấy đau thay cho cậu bé.

Không để mất thời gian lâu hơn, Ri liền quay trở lại công việc tàn sát xác sống đang dang dở.

Một con Lưỡi vừa bò tới mà Jill không kịp bắn nhưng đã bị Ri bổ nát toanh đầu một tiếng giòn giã bởi lực vung rìu cực mạnh. Nhưng một con khác đã xuất hiện bên cạnh và vồ lấy cậu, nhưng Jill không để ý vì đang mải bắn những con bò trên tường, đồng thời Ri cũng không muốn cô bị mất tập trung nên không kêu gọi sự giúp đỡ mà chỉ cố đẩy con Lưỡi nặng chịch trên người mình ra. Ri không quên ngậm mồm khi miệng nó nhe ra với vài giọt máu chảy xuống mặt cậu, sau cùng là cả một vệt máu lớn bắn lên mặt cậu vì một mũi tên bắn xuyên đầu con Lưỡi ấy. Ri vội lật đật đứng dậy, không quên nói với cậu bé đã bắn cung:

"Cảm ơn nhóc nhé"

Phản xạ của Ri khá nhanh nên cứ tên Lưỡi nào lao vào cũng đều bị những vết rìu in trên đầu hoặc thậm chí đứt cả cổ. Máu đen, vài mảnh não bị thối và một số cuống họng, yết hầu vung vãi trên sàn. Chả bao lâu thì chỉ còn duy nhất một xác sống đang bò gần cửa, Noah hỏi:

"Ai muốn giết mạng cuối không?"

Nhìn xung quanh thấy ai cũng mệt nhừ, Jill và Nick lắc đầu rồi thở dốc. Noah cười phấn khích, nhìn áo của tên xác sống Lưỡi đó đang mặc có vẻ như là tù nhân, vì vậy cậu nói câu cuối trước khi bắn:

"An nghỉ dưới địa ngục mà đền tội nhé, người con của chúa"

*Đoàng!* Tiếng súng nổ, *Sụt!* Một lỗ thủng ngay sau đầu 'người con của chúa'.

11 giờ đêm.

Hơi lạnh ngoài trời có dấu hiệu giảm dần, có thể đến trưa ngày mai tuyết sẽ bắt đầu quá trình tan. Trăng đêm tỏa sáng tựa như muốn trao cho một nửa thế giới những cơ hội để cứu lấy nửa còn lại, mây tản rộng ra tạo lên một bầu trời quang đãng hơn mấy đêm trước. Quả đúng như Nick đã từng nói, mùa đông đang rời đi để nhường chỗ cho mùa hè. Đại dịch chết chóc toàn cầu này vô tình nâng cao mức ô nhiễm hơn, thậm chí tốc độ ô nhiễm còn nhanh hơn rất nhiều so với trước, bởi vậy càng ô nhiễm thì khí hậu càng trở nên loạn lạc, đến nỗi sự giao chuyển giữa các bốn mùa cũng trở nên gấp gáp hơn.

Sau khi tất cả mọi người lần lượt thay phiên nhau tắm rửa, Noah kiểm tra lại hai hộp đạn rồi vác khẩu súng săn ra ngoài để giải quyết nốt vài xác sống thường cũng bị thu hút bởi tiếng nhạc và tiếng súng mà kéo đến đây. Bước qua khung cửa đã bị phá đổ lúc nãy, Noah đứng trước thềm nhà trông ra hàng rào ngoài cổng. Cậu thấy khá nhiều xác sống đang tiến đến đây, một số tên thì đứng sẵn ở ngoài rồi đập tay, đập đầu lên mấy thanh sắt. Nhưng điều mà cậu thấy lạ ở đây là hầu hết trong số những tên đang di chuyển đều lết đi một cách chậm chạp, khác với trước đây chúng sẽ chạy lao tới mỗi khi nghe thấy tiếng động hoặc nhìn thấy con người. Cậu buột miếng nói một mình:

"Rồi ăn nhiều thịt quá hay sao mà đi như rùa bò vậy? Đúng là bị chúa chừng trị mà?"

Song cậu cũng thấy mừng thầm vì mức độ nguy hiểm của xác sống loại thường được giảm bớt đi, giúp cho những ai muốn giết chúng cũng có thêm thời gian để xác định vị trí của chúng trước khi làm cho những bộ não vô hồn kia ngừng hoạt động. Noah lên đạn, dáng người đứng thẳng, súng dơ ngang vai và một bên mắt chăm chú nhìn tâm ống ngắm. Lần lượt những viên đạn đầu dài lướt nhanh trong không khí và nằm gọn trong những bộ não của xác sống. Noah bắn không phải với tâm trí thích thú như lúc Ri lên cơn nghiện giết, mà cậu chỉ thấy vui thay cho từng xác sống mà cậu bắn, bởi mục đích chính của Noah hiện giờ là giải thoát cho nhưng cái xác vô hồn nhưng lại tưởng chừng như đang bị đày đọa trong sự đau đớn tột cùng trong thân thể với đầy vết thương mà không thể kêu thành lời. Cách mỗi bốn lần lên đạn, cậu lặp lại câu nói: "Chúa tha thứ cho các thân xác bị bỏ rơi".

Ở trong phòng yoga, Ri, Jill, Andy đang dọn dẹp những vũng máu, thịt đỏ xen lẫn đen và những cái xác đột biến nằm đầy trên sàn. Họ có vẻ đã quá quen với cảnh ghê tởm này nên công việc diễn ra suôn sẻ và nhanh chóng, chẳng mấy chốc mà sàn nhà và năm tấm gương trên tường đã sạch bong, chỉ còn vài nơi trên trần nhà và vách tường. Ri và Jill ngồi nghỉ ngơi trong khi Andy đi pha sữa cho hai thanh niên trẻ này uống. Jill bắt chuyện:

"Phù! Mình cảm thấy đây là một buổi tối dài nhất từ trước đến giờ đó"

Ri mỉm cười, đáp:

"Công nhận dài thật, nhưng đối với mình thì đêm đó còn dài hơn..."

Jill thắc mắc:

"Đêm đó? Đêm nào cơ?"

Dường như vừa nhận ra mình nói hơi quá đà, Ri gạt đi:

"À không có gì, hì hì! Ý mình là mấy cái đêm mình gặp ác mộng đó mà"

Jill dí mặt gần Ri và nhìn chằm chằm khiến cậu bối rối. Cô nhíu mắt, nói:

"Nói dối!"

Rồi khuôn mặt tỏ ra đáng yêu, cô năn nỉ:

"Kể với mình đi mà...đi mà, đi mà"

Cô hơi ghen vì rất có thể câu "Đêm đó" mà Ri vừa buột miệng nói nhỡ có khả năng là đêm mà cậu làm chuyện 'ấy' với người con gái khác thì sao? Nhưng Jill lại gạt bỏ suy nghĩ đó đi khi thấy nụ cười trên khuôn mặt cậu bỗng chuyển thành một nụ cười gượng ép, như thể cậu đang cố gắng cười tươi nhất có thể nhưng vẫn lộ liễu điều gì đó đằng nụ cười ấy. Thấy vậy, Jill lại đoán rằng, chắc "Đêm đó" là đêm mà Ri đã trải qua chuyện buồn mà cậu không muốn kể ra, vậy nên cô cũng không năn nỉ cậu nữa. Vừa lúc đó, Andy tới và đưa hai cốc sữa cho hai người, nói:

"Uống đi mấy đứa, để cô lên xem Liu thế nào rồi chúng ta dọn tiếp nhé"

"Dạ!" Jill gật đầu, đáp.

"Vâng, nếu Liu tỉnh lại thì báo cho bọn cháu nha"

Andy quay đầu định rời khỏi phòng nhưng cô khựng lại như vừa quên chuyện gì đó, quay ra nói với Ri:

"À mà Ri nè! Cốc của cháu hình như cô quên không cho đường thì phải, nếu thấy nhạt thì xuống bếp cho đường vào nhé cháu"

Ri đáp:

"Không sau đâu cô, cháu uống thế nào chả được"

Andy gật đầu cười nhẹ rồi rời đi.

Jill nhìn cốc sữa, dâng lên húp một chút, sung sướng nói:

"Woa! Cô ấy làm sữa là đỉnh nhất"

Không thấy Ri nói gì, cô liếc nhìn. Lúc này, Jill mới để ý cảm xúc buồn tủi đang hiện rõ trên mặt Ri. Cậu chỉ cúi đầu nhìn dòng sữa lặng thinh trong miệng cốc, im lặng một cách lạ lùng. Jill dịch mông ngồi sát vào cậu hơn, hỏi nhỏ:

"Cậu có chuyện gì muốn chia sẻ với mình không?"

Nhận ra có vẻ từ nãy đến giờ Jill rất muốn biết lí do cậu cư xử lạ đến vậy, Ri đành thở dài:

"Hồi xưa...mẹ mình cũng quên bỏ đường vào cốc sữa của mình"

Nhớ lại kỷ niệm xưa, Ri cười buồn.

Jill đặt cốc sữa xuống sàn, cô cũng nhớ lại trước lúc rời khỏi nhà Bella để đến nhà ga, Ri đã khóc khi cầm bức ảnh của mẹ cậu trong đêm tĩnh mịch. Jill tự trách mình sao lại quên một chuyện quan trọng đến vậy, cô hỏi thêm:

"Vậy...cậu có thể kể cho mình chuyện gì xảy ra với gia đình cậu được không?"

Thấy Ri lại im lặng, cô vội nói:

"À nếu cậu không nói cũng không sao hết, mình tôn trọng..."

Đang nói giữa chừng, Ri lắc đầu đáp:

"Không, không, mình có thể kể cho cậu nghe mà, mình cũng muốn kể lắm"

Jill cười dịu để giúp xua tan đi phần nào nỗi sầu đang bám chặt trong tâm trí Ri, cô đáp:

"Vậy mình nghe đây"

Uống hụm sữa cho ướt cổ họng, Ri giải thích ngắn gọn:

"Đêm hôm đó là sinh nhật đầu tiên của mình, là ngày 17 tháng 4 năm 2001, mình chẳng thể nhớ nổi lí do tại sao ngôi nhà của mình lại cháy nữa, chỉ biết là mình đã bị kẹt trong nhà rất lâu và cuối cùng bố mẹ mình...họ đã đổi lấy sinh mạng của họ...để cứu mình"

Ri đưa một tay xoa lên trán, nói tiếp:

"Lỗ cửa sổ thông ra ngoài ở dưới hầm chỉ đủ cho một đứa trẻ lọt qua, bố mẹ đã ném mình ra ngoài, mình đã ngất đi khoảng vài phút rồi tỉnh lại, và cứ thế một đêm dài chứng kiến cả ngôi nhà bị cháy đến không còn gì"

Cậu thở dài lần nữa, giống như chuẩn bị kể đoạn cuối cùng mà cậu trải qua trong đêm định mệnh đó:

"Lúc được xe cứu thương đưa đi, mình đã vùng vẫy rất mạnh, bật dậy khỏi vòng tay của bác sĩ để rồi nhìn thấy cảnh mà mình không bao giờ quên được...hai cái xác bị cháy đen được đưa từ trong nhà mình ra...nó..."

Sợ Ri sẽ khóc, Jill ôm trầm lấy cậu, cản lời cậu bằng giọng êm nhẹ:

"Mình hiểu rồi, mình hiểu, mình rất tiếc"

Vừa nói, cô vừa xoa tay lên lưng Ri. Định tặng cậu thêm nụ hôn ở môi nhưng cô vẫn còn ngại nên chỉ thơm vào má trái cậu. Ri cũng đã định khóc nhưng lập tức kiểm soát được nước mắt khi được Jill hôn má như vậy, cậu chuyển chủ đề:

"Thôi bỏ đi, ờm...cậu muốn đi tìm một cái thang để lau trần nhà cùng mình không?"

"Ô kê!" Jill gật đầu thích thú.

Trong phòng ngủ của Andy, Liu nằm bất động trên giường nhưng mũi vẫn thở đều, cánh tay đã bị chặt của cậu lúc nãy đã được Bella cầm máu hiệu quả. Nick cùng mấy đứa trẻ khác ngồi quanh giường, dù không còn đường gần màu đen nào xuất hiện nhưng chúng vẫn lo lắng cho Liu. Bella thỉnh thoảng lại thay băng cho thằng bé và kiểm tra xem vết thương có bị nhiễm trùng không. Vừa lúc Ri và Jill lên tầng hai và bước và phòng để hỏi cô Andy cái thang ở đâu thì Liu bừng tỉnh. Mí mắt run run dần mở ra, trước khi hình ảnh trước mắt hiện rõ thì âm thanh Liu nghe thấy đầu tiên là tiếng hô réo của các bạn, tiếng kêu rõ nhất là của Nick. thằng bé kêu "Ối ôi!". Ri giật mình, tưởng chuyện gì nghiệm trọng đang xảy ra nên cậu quay lưng về hướng mọi người và đứng trước mặt Jill để nếu có thứ gì đó vồ ra thì sẽ bắt lấy cậu trước, điều đó khiến Jill không nhịn được mà cười phá lên và nói:

"Ha ha! Là Liu tỉnh dậy mà, bình tĩnh nào Ri"

Ri ngơ ngác quay nhìn tứ phía rồi thở phào nhẹ nhõm. Cậu nhìn Nick, trách:

"Nick à! Em làm anh sợ đấy"

Nick quay ra, nói:

"May mà anh chặt tay Liu kịp thời đấy"

Liu ngồi dậy, đôi mắt đã nhìn rõ hơn. Thằng bé nhìn quanh không nói câu nào, khóe mi dần ướt lệ, hai hàng nước mắt chảy rõ ràng trên má, mồm mếu máo nhìn trông thật đáng thương. Bọn trẻ ồ vào dỗ dành, Nick hỏi:

"Sao vừa dậy đã khóc rồi?"

Liu khóc không phải vì thấy đau tay, mà vì cậu không thấy người bạn nào của mình bị cắn hoặc bị thương gì cả, tất cả bọn họ đều đang ở đây. Liu khóc lớn hơn, đồng thời nói:

"Tớ biết lỗi rồi..."

Trong khi bọn trẻ đang thắc mắc không biết ý của Liu là sao thì Andy nhìn Ri, Jill và Bella rồi gật đầu như đang cảm thấy mãn nguyện một điều gì đó. Ri hiểu ý, nói thầm với Jill:

"Thằng bé tội nghiệp thật, mất đi một cánh tay để đổi lấy suy nghĩ đúng đắn về độ nguy hiểm của xác sống...liệu cái giá đó có đắt quá không Jill?"

Jill suy nghĩ kĩ rồi đưa ra câu trả lời:

"Mình nghĩ lúc đó Liu bắt buộc phải bị cắn, chứ nếu không thì trong khi giết bọn xác sống, thằng bé có thể sẽ làm cho ai đó lâm nguy"

Noah từ lúc nào đã đứng bên ngoài cửa nhìn vào trong, cậu vừa nghe tiếng réo của lũ trẻ liền chạy lên xem tình hình. Thấy biểu cảm trên khuôn mặt cùng lời xin lỗi có vẻ rất chân thành, Noah cũng cảm thấy vui cho cậu bé Liu. Cậu nhìn lên, mỉm cười như muốn thay lời cảm ơn dành cho vị thần mà cậu tin tưởng nhất. Là chúa. Dòng suy nghĩ chảy qua tâm trí cậu một cách yên bình "Cảm ơn vì sự nghiêm khắc của người, đã dạy cho thằng bé một bài học nhanh gọn và lẹ với cái giá cực đắt, dù chỉ là một cậu nhóc nhưng nó vẫn sẽ là mầm giống đáng quý trong tương lai". Noah rời đi, miệng đã ngưng cười vì bắt đầu cảm thấy bản thân còn may mắn hơn những sinh mạng vẫn mắc kẹt ngoài kia. Trong khi cậu thì được tiếp xúc với nhiều người tốt thì còn nhiều người khác có lẽ đang trong tình thế bất lợi cùng những trận đấu tranh lí tưởng trong nội tâm của họ.

Nhiều người chắc cũng đã tự tử vì không thể trống chọi lại sự cô đơn, có người thì dù vẫn sống nhưng lại chả biết đi về đâu. Và đặc biệt là sẽ có người như Liu, họ không thể chấp nhận sự thật rằng những người nhiễm bệnh đã thực sự chết rồi, họ cố giữ lấy hy vọng bằng cách coi những xác sống chỉ là những người bị ốm mà thôi. Tất cả tưởng tượng cùng sự suy đoán đó của Noah như thể chúa đã cho cậu thấy hoàn cảnh thật sự ở ngoài kia. Và thật trùng hợp với suy nghĩ của Noah, cách nhà cô Andy năm căn nhà có một người phụ nữ thắt cổ tự sát trên tầng gác mái, cách một khu phố thì có một đứa trẻ đang cố gắng ôm mẹ của nó trong khi bà ấy đã nhiệm bệnh và đang gặm nát một bên vai của thằng bé, cách vài chục tòa nhà thì lại có một ông già ăn mặc như doanh nhân thành đạt nhưng lại đi vật vờ ngoài đường như xác sống vì thật sự chẳng còn biết phải đi về đâu khi mọi thứ trong tay ông đều đã mất trắng.

-Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 16: Rắc rối trên con đường dài

Nửa đêm, trăng vẫn sáng, ánh trăng chiếu xuống soi rõ vài xác sống vật vờ trên đường vì mất dấu vị trí con mồi khi không còn nghe thấy tiếng nhạc và tiếng súng nữa.

Đáng nhẽ cô Andy sắp xếp cho nhóm của Ri mỗi người một phòng trong căn biệt thự rộng lớn này nhưng vì họ đã trở nên thân thiện hơn những ngày đầu nên muốn ngủ chung. Tiếc là mỗi căn phòng chỉ có một giường nhỏ, nếu ngủ đông thì chỉ đủ cho hai người có cơ thể nhỏ giống Nick và bọn trẻ nên họ đành phải tách nhau ra đúng như Andy sắp xếp. Còn những đứa trẻ sẽ ngủ ở các phòng còn lại và vài đứa không đủ phòng thì ngủ chung với Andy. Bốn căn phòng của bốn vị thanh niên trong nhóm Ri, riêng phòng ngủ của Liu lại có đến ba đứa trẻ lận, đó là cậu, Nick và bé gái Mei.

Đêm đó, đèn tắt hết, không gian im lìm, tiếng trò truyện của lũ trẻ cũng đã tắt hẳn. Chỉ có hai người còn thức trằn trọc là Jill và Ri. Một tiếng cót két khẽ vang lên nhè nhẹ, cánh cửa ấy mở ra và Ri từng bước di chuyển sang phòng bên cạnh. Cậu muốn sang xem Jill đã ngủ chưa, có đắp chăn đủ kín để không bị lạnh không. Chứ...thật sự cậu không hề có ý đồ đen tối gì với cô, ngay cả khi bản năng của một người đàn ông thúc giục cậu vào để lén hôn lên trán Jill mà cậu cũng không dám vì sợ rằng cô thức giấc và sẽ hiểu lầm. Nhưng vừa mở cửa, Ri đã thoáng giật mình khi thấy Jill cũng đang đứng ngay sau cánh cửa ấy. Thấy cô đơ mặt ra nhìn mình, Ri vội nói:

"Mình muốn sang xem cậu ngủ chưa"

Tưởng Jill sẽ thật sự hiểu lầm như cậu đã dự đoán, nhưng cô chỉ cười rồi đáp:

"Mình cũng vậy nè, hè hè!"

Vậy là hai người cùng xuống dưới phòng khách, bật tivi xem cùng nhau. Nhưng chỉ bật để đó thôi chứ cũng chả để ý phim gì đang chiếu trên màn hình, những gì Jill và Ri hướng đến là vài kỉ niệm khi lần đầu gặp mặt. Ri bắt chuyện bằng hình ảnh trên điện thoại, cậu dơ ra trước mặt Jill, hỏi:

"Cậu thấy quen không?"

Đó là ảnh một cô gái có mái tóc bạch kim, đang ngồi với dáng đẹp, trước mặt là cốc cà phê sữa đang vẫn khói vì vẫn còn nóng. Jill cười ngượng vì nhận ra đó là mình lúc ngồi uống nước với Bella trong quán Coffee's Love. Cô bất ngờ hỏi:

"Uầy! Cậu chụp từ bao giờ thế? Chụp đẹp như nhiếp ảnh gia vậy nè"

Ri cúi đầu, gãi tai, đáp:

"À thì...mình chụp lúc mới gặp cậu đó"

Cậu giải thích thêm:

"Hồi đó mình mới mua cái điện thoại này nên mang ra chụp thử, ai ngờ lia một vòng là cái mái tóc của cậu nổi nhất trong ảnh luôn"

Jill nhớ lại chi tiết hơn rồi đáp:

"Mình với Bella hay ngồi ở chỗ ngay ngoài trước cửa kính nên hay bị nắng chiếu vào, chắc nó làm tóc của mình sáng hơn í"

Song cô khen:

"Nhưng phải công nhận là cậu chụp đẹp thật đó"

Có lẽ Ri đã quên rằng điện thoại Jill không còn ở trong túi của cô nên cậu nói:

"Cậu thích nó à? Để mình bắn sang điện thoại của cậu cho"

Jill phì cười, đùa một cậu:

"Ô kê! Những xác sống sẽ nhận ảnh hộ mình"

"Ơ...à!" Ri ngỡ ngàng rồi tiếp đến là cảm thấy hơi quê khi nhớ ra điện thoại của Jill vẫn đang ở bên trong nhà của cô ấy.

Cả hai phá lên cười nhưng lại bịt mồm vì cười hơi to quá, sợ sẽ đánh thức bọn trẻ.

Nhìn nhau một lúc, Jill hỏi:

"Cậu có ấn tượng gì về mình đầu tiên?"

Ri ngắm khuôn mặt cô thêm chút nữa rồi đáp:

"Mái tóc của cậu là ấn tượng đầu tiên của mình, ấn tượng thứ hai là đôi mắt nhưng lại là ấn tượng sâu sắc nhất mà mình thấy ở cậu"

Jill chớp đôi mi vài cái, hỏi tiếp:

"Mắt mình bình thường mà? Chắc lúc mình quên lau mặt ở nhà nên...cậu thấy vết dơ trên mắt mình hả?"

Ri từ từ lắc nhẹ đầu, cậu vẫn nhìn thẳng vào khuôn mặt Jill và đặc biệt là đôi mắt long lanh màu nâu ấy. Cậu đáp:

"Không, ý mình là...nói thế nào nhỉ?, giống kiểu nó..."

Một khoảng lặng tiếp theo trôi qua trong đúng 5 giây, Ri suy nghĩ mãi mới tìm được câu trả lời:

"Nó yên bình lắm"

Đó cũng là lúc Jill tìm ra một từ ngữ thích hợp để diễn tả đôi mắt Ri lúc ấy, là 'Chân thành'. Lời nói của cậu kèm theo là sự chân thành tuyệt đối toát ra từ đôi mắt tưởng như lúc nào cũng mang một sự khắc khổ nào đó sâu thẳm bên trong. Ngoài sự chân thành của Bella giành cho mình như một tình bạn vĩ đại thì bây giờ Jill lại thấy thêm một sự chân thành to bằng như vậy nhưng lại mang một mối quan hệ khác biệt, trên cả tình bạn. Là tình yêu chăng? Cô tự hỏi và cũng mong là vậy.

Đến lượt Ri, cậu hỏi ngược lại:

"Thế còn cậu, ấn tượng đầu tiên của cậu về mình là gì?"

Bây giờ Jill lại là người im lặng, cô lục lại trí nhớ một cách nhanh chóng rồi trả lời:

"Là nụ cười lúc mà cậu ngại"

Vừa nói xong thì nụ cười đó của Ri cũng xuất hiện trên mặt cậu với hai má đỏ ửng khiến Jill cười tủm tỉm. Cậu đáp:

"Lúc mình biểu cảm như vậy chắc ngốc lắm đây"

Jill lắc đầu, nói:

"Mình lại thấy nó rất đáng yêu đó, bé Ri ạ"

"Bé ư? Ha ha!" Ri càng ngượng hơn.

Jill đưa tay xoa nhẹ lên mái tóc cậu, nói thêm:

"Dù...cậu lúc nào trông cũng mạnh mẽ, nhưng khi ở gần mình là cậu đáng yêu gần chết"

Ri ngả nghiêng đầu sang phải, tựa vào thành ghế sofa mềm mại khiến Jill không kìm được mà đưa tay xuống véo hai má của cậu. Ri phì cười:

"Trời! Cậu đang bắt nạt em bé Ri này đó hả? Bé Ri khóc bây giờ"

Jill phấn khích đến mức tít cả mắt vào, đáp:

"Bé Ri hông khóc nha, chị thương nè"

Thấy đây là cơ hội để thỏa sức trêu đùa với cô ấy, Ri vồ người về phía trước rồi cù cho Jill một trận đã đời khiến cô nàng cười đến chảy cả nước mắt và cũng bật dậy cù lại cậu.

Dù là đùa giỡn như vậy, nhưng thật ra Jill lại cảm thấy mỗi khi Ri cười thì cô càng cảm nhận được rõ ràng lòng chân thành đó hơn. Chứ không như những kẻ đã cố tán tỉnh cô trước đây chỉ vì nhan sắc và ngoại hình mà cô vốn có. Ngay cả những người tán Jill bằng tiền, cô cũng chả thèm đếm xỉa đến vì nếu có cho cô ra ngoài xã hội một mình lúc chưa có đại dịch xác sống thì cô vẫn có thừa khả năng tự tạo ra nguồn chi tiêu cho riêng mình bằng nghề tư vấn tâm lí hoặc luật sư. Cái cô thực sự cần đã có sẵn ở trong con người của Ri rồi, đó vẫn chỉ là lòng chân thành mà thôi, sẽ mãi là như vậy và chẳng bao giờ thay đổi.

Một lúc lâu sau, Ri mở mắt nhìn sang cạnh đã thấy Jill cũng ngủ gật giống mình. Cậu tắt tivi, bế cô lên phòng rồi đắp chăn cho cẩn thẩn. Cậu đi ra cửa, không quên quay lại nhìn Jill và quay trở lại phòng của mình. Kết thúc một ngày dài mệt mỏi nhưng có được nhiều thông tin về H và quan trọng là càng tiến sâu hơn vào trong trái tim mạnh mẽ của Jill.

7 giờ sáng hôm sau.

Mây ngoài trời thoáng đãng nhưng vẫn mang theo cơn gió se lạnh, mặt trời như muốn thiêu đốt các lớp tuyết còn đọng lại dưới đất. Nhóm của Ri lần lượt thay nhau tắm rửa rồi tham gia bữa sáng cùng cô Andy. Họ bắt đầu hỏi cô ấy thêm về những người liên quan tới virus. Vừa ăn, Bella vừa lên tiếng trước:

"Cô à! Cô có biết ai cũng bị tên H lừa mà còn sống ngoài kia không?"

Andy nhìn xuống bàn ăn, suy nghĩ chốc lát rồi đáp:

"Hình như lúc cô cùng bọn trẻ rời khỏi công ty của H thì có vài tiến sĩ vẫn bị kẹt ở trong đó"

Ri hỏi thông tin về nơi đó:

"Công ty đó giờ còn sử dụng nữa không cô?"

Andy lắc đầu:

"Khả năng cao là không ai dùng đến nó nữa cháu ạ, vì trước khi H rời khỏi nơi đó thì người của cậu ta đã tiêu hủy hết khu thí nghiệm ở bên dưới rồi"

Jill díu mắt nghi ngờ, nói:

"Chắc hắn lại không muốn cảnh sát bắt tay vào vụ này đây mà"

Cô hỏi thêm:

"Vậy công ty đó ở đâu hả cô?"

Andy mặt trời bên ngoài cửa sổ để xác định lại hướng, cô đáp:

"Nếu cô không nhầm thì tính từ nhà đi về hướng đông nam ở hướng 4 giờ"

Xoa cằm nhớ lại hình dáng của tòa công ty, cô nói chi tiết:

"Tòa nhà cao nhất và có đỉnh nhọn phía trên nóc sẽ là công ty đó"

Song cô hỏi:

"Mà các cháu định tới đó à?"

Noah đáp thay cả nhóm:

"Vâng! Bọn cháu muốn truy tìm ra vaccine càng nhanh càng tốt trước khi quá nhiều xác sống đột biến khác xuất hiện"

Andy để ý tình hình bên ngoài thấy có vẻ mùa đông đang chuyển dần sang giai đoạn ấm ướt trước khi bước hẳn sang mùa hè. Cô lo lắng:

"Nếu vậy mấy đứa phải đi nhanh lên, công ty đó các đây khá xa mà thời tiết thì lại sắp sang mùa mưa nồm, chưa kể càng gần nơi khởi nguồn dịch bệnh thì càng có nhiều xác sống đột biến hơn..."

Andy thở dài, nói thêm:

"Chắc ở đó cũng phải có tới vài xác sống mồm dài lận đó"

Ri thắc mắc:

"Ý cô là xác sống có khả năng hét to á?"

Andy buồn bã gật đầu. Bella suy ngẫm, đưa ra hướng giải quyết chung:

"Kiểu này chúng ta phải hành động một cách lén lút rồi"

Sực nhớ vẫn còn vài cây cung và bao đựng nhiều tên còn sót lại, Andy hỏi:

"Các cháu cần mang theo cung không? Cung là công dụng tốt nhất trong việc giết lén lút đấy"

Cả nhóm ai cũng tỏ ra ngần ngại, gãi đầu với lắc đầu vì không biết dùng cung. Chỉ riêng Jill là hồi nhỏ đã có tập qua môn thể thao bắn cung rồi nên đáp:

"Cháu dùng!"

Ri cũng thấy dường như Andy và bọn trẻ không ai dùng vũ khí cận chiến, cậu liền chạy vào căn phòng cạnh nhà bếp và lấy ra một chiếc rìu cứu hỏa và một con dao quân đội còn mới toanh. Trở lại bàn ăn, cậu đưa cho cô Andy, nói:

"Cháu nghĩ cô sẽ có lúc dùng tới hai thứ này đấy"

Andy khách sáo:

"Thôi cháu cứ cầm đi, phòng trường hợp thiếu đồ dùng còn ứng phó được"

"Cô cầm cho bọn cháu vui đi mà" Ri cố năn nỉ nên Andy cũng đàn phải nhận.

Cô gật đầu, cười đáp:

"Cảm ơn các cháu nhé, chắc cô sẽ dùng cái rìu này, còn cái dao thì cô sẽ tìm cách lắm vào tay của Liu"

Nick kinh ngạc:

"Wow! Giống như người máy đó hả cô?"

Andy xoa đầu Nick, nhẹ nhàng nói với thằng bé:

"Bậy nào...cô chỉ tăng khả năng phòng thủ cho bạn cháu thôi"

Jill nghĩ lại chuyện hôm qua, cô nói:

"Cháu mong bé Liu sẽ không mang tư tưởng lệch lạc như trước nữa"

Vẻ mặt an tâm, Andy gật đầu đáp:

"Không sao đâu, cô nghĩ thằng bé cũng rút được bài học rồi, chỉ thương ở chỗ từ giờ Liu sẽ phải làm quen với việc mất một tay"

Song cô nhìn vào cái vòng tròn ở cán cầm của con dao quân đội mà Ri đưa, nảy ra ý tưởng:

"À mà cô sẽ chế lại cái hình tròn này sao cho kẹp được vào tên để thằng bé có thể sử dụng cung được tiếp"

Bella và Noah đồng thành khen:

"Uầy! Cô đúng là thiên tài mà"

Rồi cả hai cười ngượng vì nói đúng ý nhau.

Andy khiêm tốn:

"Hà hà! Đừng khen cô mà, bệnh nghề nghiệp thôi"

Cùng lúc đó, trên tầng hai, nơi mà Liu đang nằm ngủ thì thằng bé cũng đã tỉnh dậy. Ánh sáng từ cửa sổ hắt vào soi rõ khuôn mặt ngơ ngác của cậu và cánh tay đã cụt từ cẳng gần chỗ khủyu tay. Dù cảm thấy hơi nhức, nhưng Liu vẫn để ý bằng quá khứ đau buồn mà cậu đã trải qua lúc còn ở phòng thí nghiệm. Chỉ vì cái tính cố chấp, không nghe lời ai mà cậu đã vô tình đẩy một cô bé mà cậu đã đem lòng thầm yêu thương bạn ấy rất nhiều, bạn ấy là Mei, cũng chạc tuổi Nick và cậu. Đúng vậy, là Mei. Người mà cậu hàng ngày vẫn tưởng tượng ra, người mà mới hôm qua đã ngủ cùng mình và Nick. Tình yêu ở tuổi thiếu nhi này thường rất thuần khiết, nó thuần khiết tới mức độ mà Liu không thể chấp nhận sự thật rằng cô bé ấy đã mất từ trước khi cô Andy tìm ra cậu cùng những người bạn khác. Lúc đó, vì cậu đã quá khờ dại, cứ khăng khăng cho rằng những kẻ nhiễm bệnh chỉ bị ốm mà thôi, điều đó đã gây ra cái chết thương tâm khi cậu ngăn cản Mei trong việc chạy trốn khỏi xác sống. Cho tới bây giờ, khi nhớ rằng Mei mà cậu vẫn thấy ngày nào cũng chỉ còn lại hư vô, là một sản phẩm từ tưởng tượng thì cậu mới hối hận, từ bỏ hẳn ý nghĩ rằng xác sống là những người bị ốm mà đêm qua vẫn còn vương vấn lại trong đầu cậu.

Liu ngồi im trên giường, đôi mắt bắt đầu rưng rưng để sẵn sàng đón các dòng nước mắt tuôn ra. Bỗng Liu cảm thấy có đôi tay ấm áp nào đó chạm vào má mình, cảm giác ấy quen lắm. Cậu ngẩng lên, là Mei đang đứng trước mặt, trên môi cô bé vẫn nở nụ cười tươi tắn như ngày nào, cô nói nhỏ nhẹ:

"Đừng khóc nữa Liu, mạnh mẽ lên ha, nhớ lời tớ đó"

Nói xong, hình bóng cô bé chậm rãi lùi về ánh sáng mặt trời bên ngoài cửa sổ, mờ dần trong không khí rồi tan biến hẳn. Liu không kịp phản ứng gì, chỉ ngồi đó nhìn Mei xa dần. Dù trong chốc lát đã nhận ra mình đang tưởng tượng nhưng Liu vẫn cảm thấy hình ảnh đó chân thật hơn bao giờ hết. Lòng đau nhói, nhưng câu nói hoặc có thể là suy nghĩ trong tiềm thức vừa rồi đã giúp cậu không rơi bất kì giọt nước mắt nào. Liu cứ ngồi như vậy, đầu vẫn quay nhìn khoảng mây xa xôi ngoài cửa sổ, ý thức trở nên rõ ràng để xua tan hình ảnh Mei trong tưởng tượng, nụ cười thứ hai trong đời nở trên khuôn mặt hạnh phúc.

Noah ngồi nói chuyện ở dưới nhà, trông ra bên ngoài như vừa thoáng thấy thứ gì đó. Dường như cậu vừa hiểu ra một điều mà cậu đã thắc mắc từ hôm qua tới giờ. Cậu đã để ý thấy thỉnh thoảng đứa trẻ tên Liu lại nói chuyện một mình, tới bây giờ mới thực sự biết lí do. Noah mỉm cười, vừa để mừng cho Liu, vừa như để tiễn đưa ai đó về miền đất xa xôi.

Gần buổi trưa, sau khi Ri xin số điện thoại của cô Andy để nếu cần thiết sẽ liên lạc, cô hỏi lại lần cuối:

"Các cháu có chắc là muốn đi không?"

Jill trả lời thay cho cả nhóm:

"Bọn cháu sẵn sàng rồi, cô yên tâm ở đây chăm sóc các em đi ạ"

Liu bước ra, nói:

"Anh chị nhớ để ý bầu trời nhé, nếu thấy sắp mưa phải trốn nhanh đó"

Noah xoa đầu cậu bé, đáp:

"Không phải lo cho bọn anh đâu, em ở nhà cố luyện tập sức khỏe để bảo vệ các bạn, đồng ý không nào?"

Liu thấy động lực liền gật đầu lia lịa. Noah nhìn thằng bé lâu hơn, khuôn mặt cậu trìu mến nói nhẹ:

"Chúa sẽ luôn bên em"

Nhân lúc mọi người bàn bạc thêm về lối đi tới công ty cũ của H, Nick tranh thủ bóc gói bim bim để ăn chung cùng Liu. Ngồi sát nhau như cặp bạn thân lâu năm ở thềm nhà trước cửa dù mới chỉ quen hôm qua, Nick hỏi:

"Ê! Hôm qua cậu nói chuyện với ai đấy?"

Liu nghĩ lại tối qua, khi cậu ngồi trên giường nhưng nói chuyện với sản phẩm tưởng tượng của mình là Mei, thay vì buồn bởi sự hoài niệm thì cậu vui vẻ đáp:

"À, hôm qua là tớ bị choáng đấy mà, chắc tại đau tay quá nên vậy"

Nhìn Liu bằng ánh mắt ngờ vực, Nick hỏi thêm:

"Thật không? Rõ ràng hôm qua cậu nhắc tới tên Mi gì đó cơ mà, lại thích bạn gái nào đó đúng không vậy hả?"

Bọn trẻ đang chơi ngoài sân, nhưng có một bé gái duy nhất đứng cạnh nghe lén cuộc trò chuyện của cậu này. Cô nói thằng với Nick:

"Đó là Mei, bạn thân của tớ"

Liu im lặng, mặt cúi xuống không dám nói câu nào, cảm giác tội lỗi bắt đầu bủa vây cậu. Nick hỏi cô bé kia:

"À ra vậy, cậu tên gì?"

Cô bé ngồi xuống bên cạnh Liu, ngoái sang trả lời Nick:

"Có thể gọi tớ là Juli"

"Vậy Mei đâu?" Nick liền hỏi.

Cô không nói gì, chỉ nhìn chằm chằm Liu như muốn cậu ấy tự trả lời cho thắc mắc của Nick. Vài giây sau, Liu bắt đầu từ từ nói:

"Mei...cậu ấy...mất rồi, là do tớ gây ra"

Nick nghe câu này đã đoán rằng cái chết của bạn tên Mei đó chắc chắn do Liu ra sức bảo vệ những xác sống vì ý nghĩ họ chỉ bị ốm. Cậu vỗ tay lên vai Liu, an ủi:

"Thôi không sao, lần sau rút kinh nghiệm, không làm mấy chuyện vớ vẩn mà để bạn bè gặp nguy hiểm nữa là được"

Juli nhìn Liu một lát xem thái độ thế nào. Nhưng từ lúc cậu ấy mất cánh tay tới giờ, có vẻ đã biết lỗi của mình rồi, với lại cô cũng chẳng thấy Liu nổi nóng khi nhắc tới đề tài này nữa. Quay mặt đi chỗ khác, Juli nói to như cố để Liu nghe thấy:

"Thay mặt Mei, tớ tha lỗi cho cậu"

Liu ngẩng lên nhìn cô bạn, cảm giác tội lỗi hoàn toàn biến mất. Cậu cười lần thứ ba trong đời, giọng của Juli nghe gần giống giọng Mei nên càng tạo cho cậu cảm giác giống như Mei đang trực tiếp tha lỗi cho cậu vậy. Liu đáp:

"Cảm ơn nha, Juli"

Nick chen vào:

"Ủa? Tớ tưởng cậu tha cho Liu từ lúc tất cả chúng ta chơi nhạc cụ cơ mà?"

Juli quay phắt ra, mặt nhăn nhó, miệng lắp bắp:

"À...ờ thì...hôm nay mới là chính thức...cậu lắm chuyện quá đấy"

Khuôn mặt đáng yêu khi bối rối nhưng lại mang vẻ ngốc nghếch của Juli khiến Liu và Nick cười lăn ra. Việc này càng phá vỡ bức tường chắn cảm xúc vui của Liu, cậu đã cười nhiều hơn, đồng thời cảm thấy tình cảm bạn bè giữa Juli với mình thân thiết hơn.

Chào từ biệt Andy và bọn trẻ, cả nhóm vẫn bộ dạng như vậy và rời đi. Tuy quần áo có dính chút máu nhưng không đáng kể, quan trọng hơn là số đạn dược trong túi vơi đi hơn một nửa. Ngoài ra Jill còn có thêm một cây cung mà như Andy đã nói, với chất gỗ Lignum Vitae là loại gỗ cứng nhất thế giới nên nó hơi nặng nhưng cực bền, bao bọc quanh một số nơi trên thân cung là nhôm nhẹ giúp gia tăng độ bền, dây cung được bện bằng sợi Dracon là một loại dây thường sẽ dành cho người mới bắn cung nên khó có thể đứt được. Andy cũng không quên cho Jill một bao cung chứa đầy mũi tên tự chế theo kiểu trung cổ. Về phần Nick thì hơi tụt hứng vì phải xa Liu một thời gian, mong rằng cậu ta sẽ sống sót để đợi đến thời khắc quyết định một mất một còn của Nick trong hành trình tìm ra vaccine.

Trên đường đi, Ri thỉnh thoảng lén quay ra nhìn Jill rồi bị cô bắt gặp xong lại quay phắt đi cùng cái miệng cười thở hắt ra. Jill thắc mắc:

"Ri! Mặt mình có gì à?"

Ri quay ra nhìn cô lâu hơn, đáp:

"À không, chỉ là cậu đeo súng thì giống thợ săn, bây giờ đeo thêm cây cung lại càng giống hơn"

Thấy vậy Bella cố kiễng chân lên, hỏi Noah:

"Noah! Thấy tôi giống thợ săn không hả?"

Noah đang ngắm khung cảnh xung quanh, thoáng nhìn thân hình Bella, trả lời:

"Thợ săn? Trông cô như con mồi của thợ săn í"

Mặt nhăn nhó, Bella quay ngang đầu cắn vào tay Noah cho hả giận.

"Nào...đau" Noah kêu lên.

Thấy cô quay đi chỗ khác, Noah cũng cúi thấp người xuống rồi nịnh nọt:

"Đùa tí, thật ra cũng giống đấy, mà chiều cao hơi khiêm tốn thôi"

Bella thấy được khen nên cố gắng kiềm chế nụ cười vì sướng, tạo ra vẻ mặt đáng yêu vô cùng.

Jill khịa bạn thân mình:

"Mình sẽ cùng Ri săn con mồi lùn tịt này, hè hè hè!"

Ri nói phóng đại hơn:

"Ừ, mà không khéo lùn quá đến nỗi đứng ngay dưới chân mà thợ săn không biết, Jill nhỉ"

"Chuẩn" Jill gật đầu đồng ý.

Bella vẻ mặt nũng nịu:

"Hông trêu nữa...lùn kệ người ta, đồ bạch tạng này"

Đồng thời cô với lấy tai Jill, giật một nhát thật tê.

Vì con đường từ nơi xuất phát đến công ty nghiên cứu cũ của H phải mất tới 30 kilômét, mà trên đường đi có khả năng sẽ gặp nguy hiểm bởi đám người xấu nào đó hoặc một bầy xác sống còn sót lại trong thành phố nên Ri dự định sẽ cho cả nhóm vừa đi vừa nghỉ. Đặc biệt là buổi tối sẽ phải dừng chân tới sáng mới đi tiếp, nơi nghỉ ngơi tất nhiên sẽ không thiếu chỗ. Vừa khởi hành được gần một cây số, Noah thấy có một quán rượu nhưng chiều dài của quán lại bằng bốn căn nhà với đèn led móc thành dòng chữ 'Bowling Alley" kèm hình chai rượu bên cạnh. Cậu hỏi mọi người:

"Có ai chơi Bowling không?"

Nick nhếch mắt không hiểu, hỏi Noah:

"Là gì vậy anh?"

"Là cầm quả bóng nặng rồi lăn nó tới mấy cái chai bằng gỗ, đổ càng nhiều thì càng nhiều điểm" Noah giải thích.

Ri gật đầu đồng ý:

"Ừ vào chơi thử cái nhể"

Bước vào quán rượu, đúng như Noah dự đoán, bên cạnh quầy pha chế rượu có nguyên một sân lớn phục vụ cho việc chơi bowling. Nhưng việc cơ bản nhất là trước tiên phải giải quyết sáu xác sống trong đây đã. Jill đóng cánh cửa phía sau để tiếng động trong đây không gây ồn ra bên ngoài, rồi thấy mọi người chuẩn bị dơ súng lên thì cô nói:

"Để mình giải quyết cho, tiết kiệm đạn đi"

Ai nấy đều tạm chọn cho mình một chỗ ngồi để xem màn biểu diễn cung của Jill. Ri hô nhẹ:

"Hú! Hú! Thợ săn của chúng ta đây rồi"

Jill cười, nháy mắt với Ri một cái và dương chiếc cung sau khi đặt mũi tên vào chính giữa thân của nó. Nhớ lại tất cả những gì đã học ở khóa dạy bắn cung hồi xưa, cô đứng thẳng, người hơi quay sang trái, hai bàn chân tạo thành một góc 60 độ, từ từ kéo căng dây cung với mũi tên sắc nhọn kẹp ở giữa, mí mắt thu hẹp khoảng cách để ngắm bắn cùng hơi thở chậm dần. Môi hơi chúm tròn lại, hơi thở vừa dừng một khoảng ngắn thì tên cũng được thả ra.

"Ui!" Bella kinh ngạc.

"Woa!" Nick cũng không khác gì.

Mũi tên bay ra cắm thẳng vào góc đầu của một xác sống khiến hắn giật một phát rồi ngã xuống sàn. Lặp lại y như vậy, Jill bắn mũi tên thứ hai nhưng quên không căn góc bắn nên chỉ trúng cổ xác sống tiếp theo, vì vậy mũi tên thứ ba mới chấm dứt được hắn. Các xác sống cứ đi vật vờ xung quanh và không có dấu hiệu gì như nhìn nhận ra nhóm của Ri đang ở đây vì âm thanh bắn cung không to. Hơn 2 phút sau thì năm tên xác sống đã bị hạ gục bởi Jill, tên cuối cùng sắp sửa ăn mũi tên thì Noah nói:

"Khoan đã, để em cho mọi người thấy tin vui"

Jill dừng lại, thắc mắc:

"Tin vui gì vậy?"

Noah đứng dậy, vừa tiến về phía xác sống đó, vừa đáp:

"Chị cứ nhìn đi"

Khi khoảng cách giữa cậu và người đàn bà xác sống với khuôn mặt mất nguyên cả hàm răng dưới đó chỉ còn một mét, cậu vỗ tay thật mạnh để thu hút sự chú ý của nó. Tất nhiên cô ta cũng ngẩng mặt lên, từng bước di chuyển tới gần Noah bằng đôi chân không có gì gọi là bị gãy cả. Bella hỏi to:

"Ê anh làm gì vậy? Cẩn thận đó"

Noah từ đằng xa nói vọng lại:

"Tin vui là đây, những xác sống dạng thường bây giờ đã di chuyển chậm lại"

Quả đúng như những gì mà tối qua Noah thấy khi ở nhà cô Andy, xác sống tất cả xác sống không đột biến đã thực sự di chuyển chậm hơn. Jill cười mừng rỡ vì mức độ nguy hiểm giờ đây cũng giảm đi đáng kể, nhưng cô cũng thắc mắc tại sao lại như vậy. Noah rút một trong hai con dao săn thú rừng cứng cáp dưới cái bao cạnh quần, không quên lẩm bẩm câu nói dùng để tiễn đưa người chết về nơi vĩnh hằng rồi kết liễu xác sống đó bằng một cú đâm thầm lặng vào thái dương.

Một lúc sau, cả nhóm chia thành hai đội để thi bowling. Đội A bao gồm Nick, Ri và Jill. Đội B là hai người còn lại, Bella và Noah. May mắn là hệ thống tính điểm ở đây vẫn còn hoạt động nên đổ bao nhiêu chai sẽ có số điểm rõ ràng hiện trên tấm bảng dài trên trần nhà. Đội A đông hơn một người nên nhường cho đội B lăn bóng trước, thỏa thuận 50 điểm sẽ thắng.

Nhặt bóng từ máy thả, Bella dùng ba ngón tay chọc vào ba lỗ tròn trên quả bóng nặng nề, một tay đỡ bên dưới rồi nhấc lên. Đứng trước sàn lăn bóng, cô ngẩng cao đầu, nói với nhóm

"Trống mắt lên mà xem sức mạnh của người lùn đây nè"

Bắt chước cách chơi trên mấy kênh truyền hình mà Bella đã xem trước đây, cô đưa chân di chuyển một đoạn ngắn về phía trước, vung tay cho bóng trượt trên sàn. Bóng lăn một cách cực kì đẹp mắt với một đường khá thẳng, cuối cùng cán đổ mấy chai gỗ ở giữa và rồi chúng cứ thế va vào nhau cho đến khi đổ hết. Dòng số 10 điểm đỏ sáng hiện rõ trên bảng điểm khiến đội A há hốc mồm, còn Bella về chỗ với vẻ mặt tự hào và đập tay với Noah.

Tiếp theo là Ri, cậu lấy bóng rồi đứng trước sàn lăn nhưng lại không biết cách trượt bóng sao cho chuẩn với ý muốn nhất. Loay hoay một hồi, Ri tiến lên và vung thật mạnh quả bóng và ngã ngửa ra vì lỡ đặt một chân vào sàn lăn trơn trượt. Còn bóng thì lăn chệch, rơi vào rãnh bên cạnh rồi lăn xuống hố ở phía cuối mà không đổ một chai gỗ nào.

"Há há há!" Bella cười sặc sụa.

"Anh ơi là anh, chúc may mắn lần sau, he he!" Noah cà khịa Ri.

Jill và Nick cũng không nhịn được cười khiến Ri ngượng chín mặt, gãi tai trở về chỗ, vừa đi vừa nói:

"Cái sàn trơn như vậy, thảo nào bóng lăn nhanh thật"

Jill vỗ vai cậu, động viên:

"Không sao hết chàng trai, mình sẽ báo thù hộ cậu"

Tiếp đến là Noah ở đội B, cách thức chơi của cậu giống y hệt Bella, có vẻ như ít nhất thì cũng đổ vài lọ đây. Tuy nhiên thì Noah chưa chơi bao giờ, thật sự chỉ bắt chước Bella nhưng không những thế mà còn lấy đà xa hơn nữa. Kết quả là bóng thì cán đổ được bốn chai gỗ, còn người thì nằm ngửa và di trên sàn lăn một đoạn vì lấy đà quá xa nên khi tiến lên không kịp dừng lại. Cả nhóm được mẻ cười vỡ bụng. Bảng điểm tăng thêm thành 14 điểm.

Sau khi Noah trở về chỗ ngồi, Jill nhanh chóng lấy bóng để chuẩn bị ghi điểm. Bản thân cô chỉ học cách trượt bóng giống Bella, nhưng cô lại làm chuyên nghiệp hơn như một người chơi lâu năm vậy. Bóng lăn rất nhanh rồi chỉ trong nháy mắt mà chả thấy cái chai gỗ nào trụ ở cuối sàn lăn nữa. 10 điểm đầu tiên cho đội A khiến tất cả ồ lên kinh ngạc, Ri khen:

"Nhanh, gọn, lẹ, quá tuyệt"

Bella vừa cười vừa bĩu môi, trêu Jill:

"Eo ôi, cô nàng bạch tạng của mình có khác"

Jill trở về chỗ, hất mái tóc ra sau tỏ ra tự tin hẳn.

Noah nhìn Nick, đoán rằng thằng bé không biết chơi nên nói. Cậu quay nhìn Bella thấy có vẻ cô cũng cùng chung ý nghĩ với mình, cả hai gật đầu với nhau và Noah nói:

"Nick! Bọn anh chấp em một lượt trước đấy"

"Ô kê" Nick đáp.

Rồi cả hai người bên đội B quay sang nhìn Ri và Jill, dơ một tay với ngón cái chỉ xuống dưới, lắc đầu cười đểu. Làm đủ biểu cảm lố để trêu đội A, bỗng thấy hai người đội ở đội B đang xem Nick trổ tài thì tự nhiên quay sang cùng đôi mắt mở to tròn, nhìn đội A. Bella thì vẫn làm biểu cảm lố, còn Noah thì quay ra nhìn Nick để rồi nụ cười tắt lịm.

Từ lúc nào mà thằng bé đã lăn bóng mà cậu không để ý, vừa trông ra thì đã thấy Nick nhìn mình, cười nhếch mép. Ở cuối sàn lăn không còn một chai gỗ nào, bảng bên trên thì hiện con số 20 tròn. Noah đưa tay cầm lấy hai má của Bella rồi xoay mặt cô về hướng Nick.

"Ô!" Bella thốt lên vì bất ngờ.

Ri không nhịn được mà há to miệng cười lớn khi nhìn hai khuôn mặt đờ đẫn của đội B. Jill được dịp cà khịa:

"Sức mạnh của người lùn đó hả? Ha ha ha!"

8 giờ 47 phút.

Chơi được một lúc thì Bella mắc vệ sinh, cô than thở:

"Aizz! Sao lại là lúc này chứ...đợi mình đi tiểu cái"

Vừa nói, cô vừa trở lại quầy rượu để tìm nhà vệ sinh.

Ri mỏi hông, lắc người vài cái, nói với Jill:

"Đau xương thật đó, mới 20 tuổi mà như người già thế này rồi"

Nghe từ 'xương', Jill chợt nghĩ ra câu trả lời cho việc tại sao xác sống lại di chuyển chậm. Cô nói:

"À đúng rồi!"

Ri thắc mắc:

"Hả? Cậu nói gì?"

Jill quay hẳn người về phía Ri, dùng giọng hơi to để giải thích cho cả ba người còn lại nghe thấy:

"Xác sống vốn chỉ là cái xác biết đi, nên trải qua thời gian dài sẽ dẫn đến các khớp xương bị thoái hóa, cái này gần giống như môn sinh mà mình đã học hồi xưa"

Ngẫm lại thấy hợp lí, Noah đáp:

"Ờ chị nói đúng đấy, anh Ri thấy sao?"

Ri tạm gật đầu chấp nhận lời suy luận, trả lời:

"Mong là vậy...mà vẫn phải đề phòng vì biết đâu đây là cái bẫy nằm trong kế hoạch của H thì còn lường trước được"

Nick ngồi trên lòng Jill, thấy có vẻ mọi người đang bàn tán về việc xác sống di chuyển chậm hồi nãy, cậu nói:

"Ít nhất thì em sẽ dễ ngáng chân bọn nó hơn"

Cả bốn người thống nhất sẽ để ý thêm vài hôm nữa xem đây có phải bẫy không.

Ngồi bàn chuyện thêm về chỗ ở tối nay tới gần 15 phút sau, không thấy Bella ra nên Noah sốt ruột, hỏi:

"Sao Bella làm gì trong vệ sinh mà lâu thế nhỉ?"

Nhận ra có gì đó không ổn, Jill đứng dậy, nói:

"Để chị vào xem"

Đi tới khu nhà vệ sinh ở cuối quán hành lang nằm cạnh quầy rượu, đoán rằng Bella đang thay băng ở trong đó nên cô rón rén từng bước để chuẩn bị hù cho cô nàng đó một phen khiếp vía. Nhưng vừa tới gần, thấy cửa vẫn mở toang hoang, dưới chân cửa thì có chiếc quần mà Bella đã mặc bị vứt ở đó. Vì là bạn thân nên Jill biết rằng cô ấy rất ngăn nắp, nếu có thay cái gì thì cũng sẽ gấp gọn gàng hoặc treo ở đâu đó, nhưng đằng này cái quần lại nằm trên sàn như kiểu Bella đang làm gì đó vội vàng hoặc có điều gì đó không ổn ở đây. Linh cảm có chuyện chẳng lành, sực nhớ vũ khí để quên ở khu chơi bowling nên Jill đành phải dơ hai tay lên phía trước để làm tư thế phòng thủ, hai chân nhẹ nhàng bước chậm rãi. Một cảnh khiến Jill vừa thấy ám ảnh mà lại vừa thấy tức giận diễn ra trước mắt cô. Bella nằm ngất dưới sàn trong vệ sinh, dưới chân chỉ còn mỗi chiếc quần lót, ngồi bên trên cô là một kẻ lạ mặt biến thái nào đó đang cố lột nốt chiếc áo sơ mi trắng ra khỏi thân thể cô. Hình ảnh người bố loạn luân bỗng trở lại tâm trí Jill một cách rõ ràng, chân tay cổ bủn rủn, hơi thở thì gấp gáp như người bị mắc căn bệnh hen, đầu óc hoảng loạng cực độ đến nỗi đứng đơ ra đó mà chứng kiến bạn thân của mình đang chuẩn bị bị hiếp.

Cùng thời điểm đó, ở nhà máy mà H đang nghiên cứu thêm về virus cũng đang trải qua một rắc rối phiền phức. Có vài nhà khoa học và một nhóm quân đội nhỏ đang cố gắng phá bỏ hệ thống liên lạc để ngăn không cho H truyền đi thông tin nhằm phát tán thêm những loại virus đột biến mới. Nhưng tiếc là họ cũng đã bị tóm gọn bởi số lượng quân đội đông đảo mà H cử đi. Một người lính tiến tới thông báo cậu:

"Thưa ngài! Đã bắt được mấy tên tạo phản"

H đang ngồi thảm nhiên bấm bút như đoán trước được điều này. Cậu cười nhếch môi lên, trong đầu thì nghĩ ra những hình phạt tra tấn cực kì dã man mà cậu dự định sẽ thực hiện với những tên phản bội đó. H đáp:

"Đưa chúng vào đây"

-Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 17: Tên cảnh sát biến thái

Một căn phòng khá rộng chỉ có màu trắng bao phủ khắp tường, trần nhà và sàn nhà. Nằm ở giữa phòng là cái bàn hình chữ nhật với dao mổ, máy cưa y tế, kìm nhổ răng và một số dụng cụ khác, nhưng đặc biệt nhất là ống tiêm nằm ở giữa bàn chứa bên trong chất dịch màu đỏ đen như máu của xác sống. Ở hai bên của căn phòng là 19 người bộ đội lẫn tiến sĩ bị trói rất chặt vào những chiếc ghế sắt được đóng đinh cố định trên sàn, họ là những người đã cố phá hệ thống liên lạc trong nhà máy của H và sau cùng là bị người của cậu ta khống chế được và được đưa vào đây. Bên ngoài căn phòng có rất nhiều lính canh gác cùng trang bị súng ống, vài người trong số đó đã phục vụ lâu năm cho H vừa thấy ghét những kẻ đã tạo phản bên trong căn phòng trắng kia, vừa thấy họ đáng thương vì chỉ còn một lúc nữa thôi là những người đó sẽ phải trải qua một cuộc tra tấn như bị hành hình dưới địa ngục vậy.

*Tạch!* Tiếng của tử thần đã tới, là tiếng kéo găng tay cao su của H đang dần bước từng bước tới căn phòng trắng. Vừa lúc đó, tất cả quân đội đứng canh bên ngoài lập tức ngưng trò chuyện mà đứng nghiêm như chào cờ.

"Có ai cấm nói chuyện đâu?" H không nhìn họ, chỉ đi ngang rồi nói thoáng qua.

Khuôn mặt lạnh tanh, H mở cửa bước vào phòng trắng. Ngay khi băng qua khung cửa, nụ cười hiểm độc dần nở trên môi cậu khiến các nạn nhân trong phòng phải sởn gai ốc. Cậu nhìn quanh, chép miệng nói:

"Chẹp! Chẹp! Các người cứ ngoan ngoãn nghe lời có phải tốt hơn không?"

Song cậu tiến tới bàn để dụng cụ, vừa lau chùi qua chúng vừa nói tiếp:

"Các người cứ ngoan ngoãn nghe lời có phải sẽ cùng tôi kiểm soát toàn bộ thế giới không?"

Đưa tay vuốt lên thân ống tiêm chứa chất lỏng đỏ đen, H nhếch mép:

"Các người cứ ngoan ngoãn nghe lời có phải sẽ không phải chịu đau đớn như bây giờ không?"

Nghe đến đây, một tiến sĩ bị chói gào lên, cố nói gì đó nhưng bị miếng khăn trên mồm cản trở.

H đưa tay lên tai, tạo dáng như đang lắng nghe, đáp:

"Hả? Gì cơ? Muốn chuộc lỗi à? Hay muốn tao tha tội?"

Với lấy một chiếc kìm, H di chuyển nhanh tới người tiến sĩ đó rồi vạch khăn bịt miệng trên mồm ông ta ra. Ông ta liền khẩn khoản cầu xin:

"Là bọn chúng! Là bọn chúng đã dụ tôi vào, tôi không có cố ý đâu, xin cậu tha cho tôi lần này, tôi thề có chúa sẽ không có lần sau đâu"

H cười mỉm một cách thích thú, đáp:

"Một, tạo phản, hai, bán đứng đồng đội, ba...à mà không...cái thứ ba hình như mày nói đúng đấy, sẽ không có lần sau đâu mà"

Cậu dí sát mặt mình vào mặt ông tiến sĩ hơn, nói nhỏ:

"Vì mày đâu có sống được để có lần sau"

Câu nói vừa chấm dứt, tức thì H kẹp kìm vào mũi ông ta rồi vặn một vòng khiến xương bị gãy, đồng thời mảnh xương cắt từ bên trong ra ngoài làm cho da mũi bị rách hẳn. Người tiến sĩ kêu lên thất thanh vì đau đớn.

H tỏ ra phiền toái, tiếp tục đưa kìm lên miệng ông ta, kẹp hai chiếc rằng và dựt mạnh. Cậu cằn nhằn:

"Câm mồm!"

"Câm mồm!"

"Câm mồm!"

Cứ mỗi một câu như vậy, cậu lại vặt hai chiếc răng của ông ta. Nửa già khuôn mặt dưới của vị tiến sĩ bê bết máu lẫn nước mũi xanh chảy ra từ hốc mũi một cách nhầy nhụa.

Đợi 6 phút sau, ông tiến sĩ đã chịu đau từng giây thì H mới chuyển xuống màng da dưới môi. Cậu lấy thêm một chiếc kéo y tế sắc bén, dùng kìm kéo môi trên của ông ta ra rồi cắt chậm rãi. Hai lưỡi kéo dần siết chặt từng milimet, trải dài khắp vùng gần mũi, cứa đứt mảng thịt làm lộ ra hàm lợi trên. Không những thế, H lặp lại điều tương tượng với da môi dưới của vị tiến sĩ, giờ đây mặt ông ta trông chả khác gì một xác sống nhưng chỉ thiếu mỗi gân đen thôi. Càng tệ hơn là dù mất nhiều máu như vậy, ông ta vẫn chưa chết

H rắc thêm vài thìa muối lên mặt vị tiến sĩ, càng khiến ông ta khóc nấc lên đến sặc cả nước máu đỏ tươi chảy xuống họng. Sau cùng, cậu lấy chiếc dao dài, đưa lên vuốt ngang thân lưỡi dao, nói với ông ta:

"Thôi, mất thời gian quá, tao chán mày rồi"

Song cậu đâm vào một bên hông của vị tiến sĩ, rạch một vết thật sâu ngang sang bên hông còn lại. Ruột, phổi của ông ta tràn ra bên ngoài. Mặc kệ cho vị tiến sĩ thoi thóp chưa chết hẳn, H vẫn chuyển sang nạn nhân tiếp theo.

Hơi thở đều của một người lính bỗng chuyển thành thở dốc khi H đứng trước mặt anh. Cậu xòe bàn tay, đưa lên trán như cách chào hỏi trong quân đội. Cậu hỏi:

"Chào đồng chí! vừa xem thằng già kia bị vậy thấy sướng mắt không đồng chí?"

H hơi nheo mắt nhìn kĩ khuôn mặt của người lính hơn rồi thốt lên:

"Ối! Chẳng phải đây là cháu trai của ông Elip hay sao?"

Vừa cười, cậu vừa vỗ vai người lính, khen ngợi anh:

"Cậu thật là may mắn đấy, ông nội của cậu là một người đã từng tham gia chiến tranh thế giới lần thứ hai đó"

Nụ cười phấn khởi chợt trở lại với nụ cười nham hiểm, H lườm chàng lính đang sợ hãi tột độ đó, hỏi:

"Mà nhắc tới chiến tranh thế giới thì phải nhắc tới phát xít Đức, một trong những hình phạt thú vị nhất của những người lính nước khác bị Hitler bắt được, cậu biết đó là gì không?"

Người lính run run lắc nhẹ đầu. H ghé sát tai anh, đáp:

"Đại bàng máu"

Nghe vậy, anh thở không ra hơi, mồ hôi và nước mắt chảy nhiều hơn. Anh cũng đã nghe qua độ kinh khủng của hình phạt này như thế nào rồi, anh biết chắc bản thân mình sẽ phải lãnh hình phạt đó ngay bây giờ, ngay tại đây. Người lính sợ hãi tới mức ngay cả khi H bỏ tấm khăn trên miệng anh ra, anh vẫn không thể nói được lời nào mà chỉ mở to đôi mắt nhìn cậu ta một cách kinh hoàng.

H cử thêm bốn linh gác vào cởi trói và lôi chàng lính tạo phản này ra giữa, cắt gân chân để làm cho anh quỳ xuống, đồng thời giữ chặt hai tay anh. Bằng cách thức lột da thành thạo của H, cậu dùng dao y tế rồi lột một mảng da hình tròn thật lớn trên lưng người lính.

"Ahhhhh!" Tiếng kêu thảm thiết của anh vang vọng cả căn phòng, lan ra tận ngoài hành lang.

Các nạn nhân ngồi trên ghế nãy đã ghê hãi, giờ lại càng ghê hãi hơn đến xanh cả mặt. Là vì sau khi H cắt xong màng da, họ đã thấy lớp thịt bên trong lưng của chàng lính, bọc quanh những lớp thịt đó là bề mặt sau của xương sống nối liền với nhiều khúc xương sườn lộ ra rõ rệt. Lần này H không thấy phiền mà thay vào đó là sự kích thích mỗi lúc một tăng dần, cậu vừa cười vừa nói:

"Hì hì hì! Bớt lo đi đồng chí, dù hình phạt này khá lâu nhưng tôi sẽ cố thực hiện nhanh nhất có thể để trả ơn cái lòng dũng cảm đặt sai chỗ của cậu khi cầm đầu một đoàn người phản bội tôi"

Người lính vẫn không nói lên lời nào, chỉ gào hét trong đau đớn như vậy. Anh biết rằng bây giờ có hối hận cũng đã muộn, một khi tên H này đã quyết định tra tấn ai thì nhất định người đó sẽ phải nhận lấy cái chết từ tay hắn. Thôi thì anh cứ phó mặc thân xác cho những tiếng hét của mình để phản ứng lại với sự đau đớn thể xác tột cùng này.

H thấy vậy, kinh ngạc nói:

"Ghê vậy! Ngay cả những lời cuối cùng cũng không chịu nói luôn à"

Trở lại bàn dụng cụ, cậu cầm và dơ cao chiếc máy cưa xương, nói thêm:

"Bây giờ tôi sẽ tặng cho cậu một đôi cánh để bay lên gặp cái người mà cậu hay gọi là chúa nhé"

Một lúc sau, tiếng lưỡi cưa sắt cứa vào những khung xương sườn tạo lên một tiếng *Rít! Rít!* ghê tai, ngay cả bốn tên lính gác cũng phải quay mặt ra chỗ khác vì không thể chịu được cảnh này. Tiếng la hét của người lính xấu số vẫn vang lên đều đặn cùng cảm giác gãy xương, rách thịt, đứt mạch máu, tim thì đập một cách mệt mỏi để cố cầm cự sự sống. Còn H thì sau khi các phần cố định của xương sườn, cậu bắt đầu kéo từng khúc xương ấy sang hai bên, tạo thành hình bộ cánh dính máu xòe rộng trên lưng chàng lính. Đúng như cái tên 'Đại bàng máu' của hình phạt này.

Trước khi thực hiện giai đoạn cuối của hình phạt, H hỏi:

"Sắp được bay lên gặp vị chúa rẻ rách của cậu rồi đấy, có điều gì muốn nói không?"

Người lính thở hổn hển, đôi mắt hằm hằm lườm H một cách căm thù. Anh rặn ra từng lời:

"Nếu mày thành công...trong việc thống trị thế giới, thì...*Hộc! Hộc!* Thì cũng sẽ không có ai thật sự muốn ở bên mày đâu, tự giành lấy cái thành công đấy một mình đi thằng cầm thú! Sẽ không có ai yêu thương mày đâu"

Thường thì khi bị chửi rủa, H vẫn sẽ giữ khuôn mặt bình tĩnh và chỉ hành động. Nhưng dường như người lính đang dần kiết sức trước mặt cậu đã nói ra một điều gì đó khiến cậu vô cùng tức giận, pha trộn trong sự tức giận đó là một loại cảm xúc tưởng chừng đã không thể nào tiếp cận được tâm trí cậu trong một thời gian dài từ trước tới giờ. Đó là tổn thương. Một kẻ sát nhân đang tổn thương.

Vốn đã xuất thân từ vạch đích, trước đây H dùng sức mạnh của đồng tiền và nhan sắc như nam thần để lôi cuốn các cô gái với sắc đẹp hoàn mỹ rồi cứ giả vờ như họ đến với cậu bằng một tình yêu thương trân thành. Ngay cả bạn bè cũng vậy, cậu đã không quan tâm đến những lần lợi dụng của nhiều người bạn, họ cũng chỉ tìm đến cậu chỉ vì tiền, danh tiếng, quyền lực.

Khuôn mặt trở nên lạnh lùng, vô cảm xúc như một quỷ dữ ẩn sau tấm da người, H nhìn thằng vào mắt người lính, tay cầm cưa trà sát lên phần bụng gần ngực tạo thành vết cắt nhỏ vừa đủ để thò tay vào. Cậu thực hiện giai đoạn cuối của hình phạt bằng cách thọc tay còn lại vào trong vết cắt rồi moi ra duy nhất bộ phận phổi để tượng trưng cho bộ lông ở đuôi "đại bàng". Mặc dù đúng theo quy trình thì phải moi phổi từ sau lưng, nhưng bởi câu nói cuối của chàng lính đó đã làm H mất hết hứng tra tấn các nạn nhân trong đây nên đã thực hiện pha cuối sai cách. Cũng bởi lí do đó mà H không thèm tra tấn ai nữa, chỉ kết thục nhanh chuyện này bằng một ống tiêm chứa máu xác sống lên bộ não của người lính để cho anh ta dần biến đổi và ăn thịt những người còn lại vẫn đang bị trói.

Cậu rời khỏi căn phòng trắng, bốn tên lính gác cũng ra ngoài để đóng chặt cửa lại.

H bước đi trên hành làng dài, băng qua những căn phòng khác bọc kính cứng, bên trong các phòng đó là biết bao những xác sống bị bắt để phục vụ cho thí nghiệm lặt vặt. Nhưng cậu cũng chẳng quan tâm tiếng rên rỉ của bọn chúng, cứ đi thẳng lên phía trước, một phần của kí ức thất lạc nào đó lại bị đánh động bởi sự tổn thương khi nãy. Dù kí ức đó mập mờ xoay quanh một căn phòng cũng được bọc bởi kính cứng như những căn phòng xung quanh cậu, đứng bên ngoài là bố cậu với ánh mắt lạnh nhạt. Nhiêu đó thôi đã đủ để H nhận ra một sự thật còn tàn nhẫn hơn cả những người tình, bạn bè đểu của cậu trước đây. Đó là chính bản thân cậu cũng chỉ là một sản phẩm thí nghiệm như bao thí nghiệm khác của người bố mà H đã từng rất quý mến. Lúc tận tay ám sát bố mình để chiếm đoạt mẫu virus, H thật sự cảm thấy tội lỗi. Nhưng cho tới bây giờ thì cậu thấy ông ta chết như vậy vẫn là chưa đủ cho những tội lỗi mà ông ta đã gây ra.

Vừa đi, H vừa cố gắng không để nỗi buồn sâu sắc làm nước mắt dâng lên. Dù xung quanh rất nhiều người theo chân trong việc kiểm soát thế giới nhưng cậu vẫn tự hỏi "Tại sao trên con đường dẫn tới sự thống trị này lại chỉ có một mình mình?"

Ở quá rượu trong thành phố.

Hai người đàn ông và một cậu nhóc ngồi chờ hai cô gái đang ở trong khu nhà vệ sinh. Noah cứ thấy lòng không yên, cảm giác như có chuyện gì đó không tốt đang xảy ra. Cậu đành nói với Ri:

"Anh ngồi đây trông mấy cái balo nhé, để em vào xem"

Ri cản lại:

"Ơ...cậu có sao không vậy? Chả nhẽ họ đang đi vệ sinh mà cậu vào?"

Noah nhún người vài cái vì cái cảm giác đó ngày càng rõ hơn, cậu cuống lên:

"Nhưng em cứ thấy sao sao í"

Nick lên tiếng:

"Hay để em vào cho, em chạy nhanh hơn"

Ri gật đầu, đáp:

"Ừ có vẻ hợp lí đó, trẻ con vào chắc Jill và Bella sẽ không mắng"

Thấy vẫn không an tâm, Noah nhắc:

"Em mang theo súng đi"

"Ô kê!" Nick với lấy khẩu Colt Python của mình đút vào bao súng.

5 phút trôi qua.

Lúc này Ri mới thực sự lo lắng, cả cậu và Noah đều tập trung nhìn về hướng khúc rẽ ở hành lang cạnh quầy rượu, hy vọng một ai đó sẽ bước ra từ đó. Cuối cùng, cả hai nhẹ lòng khi thấy Jill ló người ra, rồi tiếp theo là Nick. Nhưng hình như có gì đó không ổn, Ri thấy rõ khuôn mặt của họ thật nhợt nhạt, như vừa trải qua một sự việc gì đó kinh khủng. Jill nhìn cậu từ xa, cô mở to mắt và lắc nhẹ đầu để ra hiệu cho Ri ngồi im vì thấy cậu đang chuẩn bị đứng dậy. Noah cũng đã thấy điều này, cả hai người đều bắt đầu chắc chắn rằng có gì đó không ổn đang xảy ra. Ri mò tay ra bên cạnh để lấy khẩu súng Ak-47, cầm nó và đứng dậy tiến hướng quầy rượu, mồm hỏi Jill:

"Cậu có thấy Bella trong đó không?"

Vừa lúc đó, có một câu nói vọng ra từ trong hành lang:

"Ý mày là con nhỏ nóng bỏng này hả?"

Ri khưng lại. Đèn điện soi rõ bóng của một người đang lôi ai đó bước dần ra ngã rẽ của hành lang.

Sau khi người đó lộ rõ mặt, Noah mới hiểu tại sao Jill và Noah lại có biểu hiện lạ như vậy. Là bởi vì họ đang phải làm theo yêu cầu của một kẻ mặc đồng phục cảnh sát, một tay hắn cầm khẩu súng lục, một tay thì đang cặp chặt vào bụng của Bella và nhấc cô ấy lên. Noah thậm chí càng hoảng loạn hơn khi thấy cô không mặc gì ngoài chiếc quần lót che chỗ nhạy cảm. Ri nói một câu đúng như ý nghĩ của Noah:

"Gặp phải biến thái rồi"

Vừa nói, khuôn mặt cậu vừa chuyển từ lo lắng sang giận dữ. Cậu nghiến răng nghiến lợi, dơ thẳng súng về phía tên cảnh sát đó. Hắn thấy vậy liền đáp:

"Bỏ súng xuống, không con Bella này sẽ phải lãnh một viên đạn lên đầu"

Giọt nước mắt chảy dài trên má Jill, cô đang thật sự sợ hãi khi tính mạng của bạn thân mình đang nằm trong tay một thể loại người mà cô ghét nhất.

Nhận thấy Jill đang khóc, cơn nghiện giết chóc của Ri bắt đầu trở lại và bao trùm hết một nửa tâm trí cậu. Lúc này cậu tức giận đến mức nổi rõ gân trên trán, mí mắt hơi run, khung cảnh trước mắt dường như có nhuộm chút màu đỏ. Nhưng lí do mà cơn nghiện giết đó không lấn hết tâm trí Ri là vì cô gái quan trọng nhất trong đời cậu đang đứng ngay đó, với lại nếu bây giờ manh động thì bạn thân của cô ấy sẽ chết. Đồng thời một đứa nhóc mà cậu đã coi như em trai ruột là Nick cũng trong tình thế nguy hiểm. Tình bạn, tình thương và tình yêu đang góp sức chống chọi lại sự ham muốn giết người của Ri.

Còn Noah sau một lát bực bội khi thấy Bella bị xâm phạm thân thể thế kia, cậu đã lấy được bình tĩnh, nhắc nhở Ri:

"Làm theo lời hắn đi anh"

Ri vẫn giữ nét hung dữ trên mặt, ném hẳn khẩu súng sang một bên.

Noah nắm chặt tay hơn khi tên cảnh sát kia áp sát mặt hắn vào cổ Bella rồi ngửi, liếm dài trên làn da cô và nói:

"Um! Con nhỏ này thơm thật, tối nay tao sẽ chơi nó xuyên đêm"

Jill cũng tức giận chẳng kém, nhưng cô vẫn kiểm soát được hành động của mình. Việc mà cô sợ nhất là Ri có vẻ như sắp lao đến hắn, nếu cậu ấy làm thật thì cô sẽ phải rời xa Bella vĩnh viễn. Cô nghĩ trong đầu "Ri! Đừng mà, bình tĩnh nào Ri". Vừa nghĩ, cô vừa nhìn Ri và lắc đầu liên tục để ra hiệu ngừng ngay việc cậu đang định làm.

Sau hơn nửa phút mơn trớn môi trên cổ Bella, tên cảnh sát dừng lại. Hắn thấy có gì đó quen quen nên nhìn kĩ lại khuôn mặt của Ri, sau đó cười trợn mắt lên. Hắn nói:

"Ô kìa! Ô kìa! Chẳng phải thằng ranh con kia đã từng giết một bà già hay sao? Trùng hợp nhỉ, Ri Davis"

Jill bất ngờ nhìn Ri. Giết bà già? Cậu còn có thể làm thế ư? Cô tự hỏi rồi hồi hộp chờ đợi cậu trả lời đến từ cậu ấy. Nick thì không để ý những lời hắn nói vì sau mấy tuần tiếp xúc với anh Ri, cậu có thể thấy được Ri đã trở thành người tốt, đồng thời là một như một người anh trai của cậu vậy. Việc mà Nick để tâm nhất là làm thế nào để cứu chị Bella. Còn Noah, cậu cũng giống như Jill, cũng vô cùng bất ngờ khi một người ăn ở tốt với bạn bè như Ri lại có thể nhẫn tâm giết một người lớn tuổi yếu ớt. Vì cậu theo đạo nên rất thương người, cậu hỏi Ri:

"Điều hắn nói là thật à anh?"

Ri bấy giờ mới nhớ ra tên cảnh sát đó là ai. Thằng biến thái đó trước đây đã bắt được cậu khi đang chạy trốn khỏi hiện trường cái chết của một bà già, nhưng vì lúc đấy cậu có trong túi 200 đô nên đã đút lót hắn mới được thả đi dễ dàng như vậy. Thật sự ngày đó Ri đã rất hối hận, chỉ vì giật cái túi sách của bà ấy mà cậu vô tình để bà ngã ngửa ra sau, đầu đập mạnh xuống đất và tử vong ngay sau đó. Tuy nhiên thì cũng nhờ câu nói của hắn mà cơn nghiện giết của Ri đã tan hẳn, giúp cậu lấy lại bình tĩnh, đáp:

"Lúc đấy là vô tình, tao chỉ muốn cướp túi sách nhưng bà ấy đã bị ngã"

Tên cảnh sát nói với giọng chế giễu:

"Đừng biện cớ cho cái tội lỗi mà mày gây ra nữa, không có vô tình gì ở đây hết, chỉ có sự rộng lượng của tao nên mày đã thoát khỏi pháp luật thôi"

Song hắn quay ra nhìn thân hình Jill từ phía sau, nói tiếp:

"Chà...con này cũng ngon đấy chứ, tao muốn nó đi theo tao, còn lại lũ đực chúng mày ở yên đây"

Ri đáp:

"Mày! Tao cấm mày đụng vào người cô ấy"

Hắn hỏi:

"Thế để lại đây để mày chơi nó thay tao chắc?"

"Thằng rẻ rách này..." Ri toan chửi thề.

"Ri!" Jill cản cậu lại.

Rồi cô gật đầu với Ri như muốn nói đây là cơ hội để cô đi theo hắn và sẽ chờ đợi cho đến khi có đà hạ gục hắn bằng bất cứ hình thức nào. Ngoài ra, từ trước tới giờ Jill cảm thấy bản thân mình như gánh nặng của cả nhóm nên lần này cô muốn làm gì đó có ích, muốn tự tay cứu bạn thân của mình.

Không kéo dài thêm thời gian, gã cảnh sát quệt súng lên vai Jill để giục cô bước ra cửa cùng hắn. Cả ba người rời đi trước sự ngỡ ngàng của Ri, Nick và Noah. Hắn còn nói lớn vào bên trong quán rượu:

"Bất cứ thằng nào trong chúng mày ra khỏi quán thì chúng mày biết số phận của con nhỏ nóng bỏng này ra sao rồi đấy"

Trong trường hợp này, Ri, Noah và Nick cũng chả biết làm gì hơn ngoài việc chấp nhận theo lời hắn và ngồi tìm phương pháp thích hợp để cứu hai người con gái kia nhanh nhất có thể trước khi họ bị xâm hại tình dục. Riêng Ri thì cũng không lo lắm vì cậu tin tưởng vào lý trí mạnh mẽ và trí thông minh của Jill, khả năng cô ấy hạ gục được hắn là khá cao. Nhưng Ri vẫn phải nghĩ tới trường hợp xấu nhất, cậu đang do dự không biết có nên làm như Nick lúc ở siêu thị là lợi dụng đám đông xác sống để cứu Jill không.

Nhưng có một điều mà Ri lo sợ nhất, đó là "Tình dục". Thời mà cậu còn làm nghề buôn bán ma túy ngầm, ngoài những cô gái có bản chất lăng nhăng ra thì còn có một thể loại nữa mà cậu cũng thường xuyên chứng kiến. Kiểu con gái này lúc đầu sẽ rất tốt, nhưng khi bị hãm hiếp thì đa số sẽ bị ám ảnh và đồng thời bị cảm giác sung sướng của tình dục làm cho ý trí lu mờ, từ đó sẽ thay đổi thành một cô gái sống theo hướng tiêu cực và hay chơi đùa với đàn ông. Vì vậy, nếu Jill thật sự sẽ thất bại rồi bị hắn hãm hiếp, Ri sợ rằng Jill cũng sẽ thay đổi tính cách như những thể loại cô gái mà cậu vừa nghĩ tới.

Còn Noah, cậu cũng chả khác Ri, nhưng cậu thậm chí còn lo lắng hơn Ri. Hồi xưa Noah đã từng đọc một số đoạn trong kinh thánh và những tiểu thuyết có đề cập tới việc có rất nhiều thiên thần đã bị tha hóa bởi tình dục. Mà đằng này Bella lại chỉ là người trần nên nếu trong trường hợp cô ấy bị xâm hại tình dục thì cậu cũng chả biết phải làm thế nào để có thể giữ cho ý trí và tính cách của Bella còn nguyên vẹn như trước. Điều này ngay cả người đàn ông mạnh mẽ nhất cũng khó có thể chống lại được chứ nói gì đến phụ nữ? Nghĩ vậy, Noah càng cuống quýt, vắt óc suy nghĩ nhiều hơn cả Ri và Nick.

Về phần Jill và Bella. Bella thì vẫn bị ngất vì thứ bột thuốc ngủ mà tên biến thái kia bịt vào mũi cô vẫn còn có tác dụng rất mạnh. Còn Jill cứ đi trước hắn, thỉnh thoảng liếc nhìn về phía sau, cố gắng tìm sơ hở nào đó để có thể hành động trong chớp nhoáng. Nhưng vì tên này là cảnh sát nên hắn rất tỉnh táo, theo dõi từng hành động của Jill qua mỗi bước chân của cô. Được một lúc, hắn tự giới thiệu:

"Này cưng, anh là Hutch, cưng có cái tên nào không?"

Jill không nói gì, vẫn lạnh lùng bước tiếp. Hutch nhìn xuống mông cô, liếm môi một cái và hỏi:

"Tối nay cưng thích tư thế gì nào? À! Hay là anh sẽ chơi cả cưng và Bella cùng một lúc nhé? Sẽ sướng lắm đấy"

Hắn càng nói thì máu Jill càng sôi lên, khuôn mặt cô tỏ ra giận dữ và chỉ muốn quay lại đấm thẳng vào hàm răng tên Hutch đó. Nhưng vì tính mạng của Bella, cô vẫn đi tiếp theo chỉ đạo của hắn.

Vào ngôi nhà gần đó, Jill thấy đồ đạc trong phòng khách bị dọn đi hết, chỉ có một chiếc ghế lớn ở giữa sàn nhà với một người phụ nữ nặng cân ngồi trên đó. Người phụ nữ mang một cơ thể béo phì, tay chân thì nhiều vết bầm dập giống như bị hành hung, một số nơi trên cơ thể có vài vết nhớt màu trắng mà Jill đoán chắc chắn rằng đó là chất tinh dịch của gã Hutch thải ra. Jill cảm thấy tiếc thương cho người phụ nữ này.

Chói chặt Bella ở góc tường xong, hắn vứt cho Jill một cái còng tay rồi nói:

"Tự chói tay của cưng đi, rồi anh sẽ chói nốt cơ thể ngon nghẻ kia của cưng"

Jill vẫn đứng im lườm hắn khiến hắn bực bội, chĩa súng về hướng Bella đang nằm và quát lớn:

"NHANH!"

Jill đành phải làm theo lời hắn, cho từng tay vào còng, trượt khóa còng vào bên trong. Jill vừa làm xong thì Hutch lấy sợi dây khác chói cô lại trong tư thế lưng cô tựa vào lưng Bella, rồi hắn cột nốt đôi chân cô lại. Thấy Jill cứ nhìn người phụ nữ ngồi trên ghế kia, hắn nói với cách xưng hô mày tao vì đã quá chán khi phải nịnh Jill:

"Mày thắc mắc đúng không? Thật ra con đó tao chơi chán rồi, ngoài việc nó vừa béo vừa xấu ra thì lại bị cắn ở lưng nữa chứ, mới bị sáng sớm nay đó thôi"

Giờ Jill mới để ý có vài gân đen đã lan đến vai của người phụ nữ kia. Cùng là phụ nữ với nhau nên Jill cảm thấy tội lỗi vì có lẽ cô sẽ phải lợi dụng khi cô ta biến đổi thành xác sống thì cô sẽ tìm cách đẩy thẳng hắn vào đó, thôi thì Jill cũng cầu cho cô ấy sẽ trải qua giai đoạn đau đớn nhanh nhất có thể để an nghỉ thảnh thơi. Càng may mắn hơn khi Hutch nói:

"Còn bây giờ thì chắc tao phải ăn gì cái đã, còn lấy sức để tối sẽ tận hưởng cơ thể của mày và con bạn mày...à mà không...chiều nay tao sẽ chơi mày luôn cho ấm nóng"

Hắn cười, nháy mắt với cô rồi vào gian bếp ăn pizza và uống bia.

Vì căn nhà này nằm khuất sau vài căn khác nên Hutch không cần phải lo rằng đồng bọn của Bella sẽ tìm thấy nơi này, vì vậy hắn xơi xong bữa ăn của mình thì lăn ra ngủ luôn trên ghế.

Bella thì vẫn ngất, Jill bây giờ phải ngồi yên và chứng kiến người bị chói trên ghế biến đổi dần thành xác sống. Trong thời gian đó, cô bắt chuyện với người phụ nữ:

"Tôi tên Jill, cô tên gì vậy? Cô có đau lắm không?"

Khuôn mặt cô ấy mệt mỏi, đáp lần lượt hai câu hỏi:

"Tên tôi là Jacy...mà tôi nghĩ bây giờ có đau hay không cũng chả quan trọng nữa, đằng nào tôi cũng sắp chết rồi"

Jill buồn bã nhìn Jacy, nói lời chia sẻ:

"Tôi rất tiếc vì cô đã phải ra nông nỗi thế này, tôi ước tôi đã ở đây sớm hơn để cứu cô"

Jacy cảm thấy ấm lòng khi nghe như vậy:

"Không ngờ trong tình thế hỗn loạn này mà có người tốt như cô, làm tôi cảm động đấy"

Jill cười khổ sở rồi hỏi thêm về lí do bị cắn của Jacy:

"Vậy Jacy à! Cô cho tôi biết cô bị cắn ở đâu được không?"

Không ngần ngại, Jacy trả lời:

"Thật ra thằng cha biến thái kia là chồng của tôi, hắn bắt tôi phải đi theo hắn rời khỏi thành phố để đến một nơi an toàn...nhưng xui là vừa đến nơi thì đã thấy bên trong chứa chất đầy bọn ăn thịt người nên phải quay lại thành phố"

Thấy có vẻ quen thuộc nào đó, Jill hỏi:

"Có phải quanh nhà ga đó là đồng bằng đúng không?"

Jacy ngạc nhiên:

"Ừ đúng rồi! Cô đã từng đến đó à?"

"Đúng vậy, tôi đã từng cùng cả nhóm đến đó nhưng cũng chả an toàn được bao lâu" Jill đáp.

Cô đoán rằng Jacy bị một con Lưỡi cắn, cô hỏi để xác định ý nghĩ của mình:

"Cô bị một con xác sống lưỡi dài cắn đúng không?"

Jacy nhìn Jill, cô nhớ lại khoảnh khắc kinh hoàng đó rồi đáp:

"Tôi cũng thấy có loại ăn thịt người mang cái lưỡi dài ở đó, nhưng thật ra tôi không bị cắn...mà là bị dính phải acid của loại khác"

Jill vô cùng thắc mắc:

"Acid ư? Cô thấy có một loại đột biến mới à?"

Jacy gật gù vài cái, nói tiếp:

"Lúc đó cũng cuống nên tôi chẳng để ý nữa, chỉ nhớ là ngoại hình của nó rất bự, nó vừa tới gần thì thằng cha Hutch xả súng"

Bỗng vết thương sau lưng lại nhói lên khiến Jacy kêu nhẹ, cô tiếp tục kể:

"Ay da! Mà chắc hắn bị hoảng sợ nên không bắn trúng đầu, chỉ bắn vào bị vào bụng và ngực nó, nhưng cái thứ nước tuôn ra từ bên trong vết thương của nó bắn vào lưng tôi khi tôi đang cố bỏ chạy...thật sự cái loại acid màu xanh đó ăn mòn vào da tôi dát bỏng lắm"

Jill càng thấy thương sót Jacy hơn, nếu là vết cắn thì còn đỡ nhưng đằng này lại là vết bỏng kéo dài dai dẳng.

Trong khoảng thời gian này, ba người nam còn lại trong nhóm của Ri bắt đầu tìm kiếm một ô cửa sổ nào đó để có thể chui ra ngoài đằng sau của quán rượu. Họ cứ nghĩ rằng tên cảnh sát kia đang ở ngay trong căn nhà đối diện quán nên sợ nếu đi thẳng ra cửa chính thì Bella sẽ lập tức mất mạng. Vừa tìm, Nick vừa hỏi:

"Chúng ta có nên quay lại chỗ của cô Andy nhờ giúp đỡ không hai anh?"

Noah vẩy tay, đáp:

"Làm vậy thì hắn sẽ càng quan sát chặt chẽ chúng ta hơn đấy, bỏ đi nhóc"

Ri gật đầu:

"Ừ đúng đó, nên tự giải quyết thì hơn"

Nick thấy cũng có lí nên không hỏi gì thêm. Một lúc sau, cậu nghiên đầu nhìn sang phòng để các thùng rượu thì thấy có ô cửa sổ hình chữ nhật nằm ngang, gần trần nhà và đủ lớn để người lớn cũng có thể chui qua. Cậu hô lên:

"Đây rồi!"

Hai người còn lại cũng nhìn theo hướng của Nick, Ri nói:

"Noah với Nick bê mấy thùng rượu kia xếp thành bậc thang tới chỗ cửa sổ đi, để anh lên khu bowling lấy đồ đạc của mọi người theo"

Noah không quên nhắc:

"Anh nhớ lấy quần và áo khoác của Bella nữa nhé"

Ri gật đầu rồi ai nấy đều bắt tay vào việc.

Trở lại với Jill, sau khi trò chuyện với Jacy hơn nửa tiếng về những gì mà cô ấy đã trải qua từ trước thời điểm cơn mưa virus đổ đầu tiên đổ xuống thì Jill đã biết được phần nào sự đáng thương của người phụ nữ này. Và cô còn nhận ra điều mà Jacy hầu như lúc nào cũng phải chịu đựng đó là sự tàn độc của chính chồng mình gây ra. Khi hắn chán ngoại tình rồi thì lại trở về đánh đập Jacy, hành hung cho đã tay thì đè cô ra giường và cưỡng hiếp. Tất nhiên thì vợ chồng có thể quan hệ tình dục, nhưng phải có sự cho phép của cả đối phương thì người còn lại mới được thực hiện, nhưng tên khốn Hutch lại làm điều này một cách thường xuyên, đến nỗi sức khỏe của Jacy cứ ngày một yếu đi. Cũng may là nhà Jacy có điều kiện khá giả nên có thể tự mua thuốc uống và bồi bổ thức ăn cần thiết mới giữ được thân hình to béo thế này, ngoài ra cô cũng chả muốn giảm cân nhằm hạn chế lại sự ham muốn thể xác của tên Hutch.

Được một lúc, dù cơ thể của Jacy mập mạp nên lớp mỡ làm cho các đường gân đen không được rõ ràng, nhưng vẫn đủ để Jill nhận ra nó gần như lan rộng ra hết cơ thể của Jacy. Ngoài ra mắt của người phụ nữ đó cũng có hiện tượng đỏ ở lòng trắng, lòng đen của mắt thì đang dần chuyển thành màu trắng đục. Thấy vậy, Jill đưa ra câu hỏi cuối cùng:

"Vậy cô có muốn nói lời cuối không? Tôi sẽ thay cả thế giới để lắng nghe cô"

Jacy là một người có niềm tin vào kiếp sau, cô vừa sụt sùi khóc vừa đáp:

"Tôi muốn khi mới chào đời ở kiếp sau, sẽ được chứng kiến một thế giới tốt đẹp, phụ nữ sẽ được pháp luật bảo vệ chặt chẽ hơn trước...hic!...nếu cô có cơ hội biến điều này thành hiện thực, tôi mong cô sẽ nắm lấy cơ hội đó"

Jill động lòng, vài giọt nước mắt cũng tuôn ra theo. Lời cuối cùng của Jacy đồng thời tiếp thêm động lực cho Jill trong con đường tìm ra vaccine để cứu cả đất nước này, thậm chí còn có thể cứu cả thế giới nữa. Jill gật nhẹ đầu, khuôn mặt trở nên dịu dàng như thiên thần, nước mắt vẫn trải dài trên má, cô nói:

"Tôi sẽ làm, nhất định tôi sẽ cố gắng thực hiện điều tốt nhất có thể, kể cả có phải đổi lấy tính mạng của mình thì tôi cũng sẽ làm"

Vừa dứt lời, tức thì một cơn co giật dữ dội diễn ra trên cơ thể của Jacy khiến cả người lẫn ghế đều lung lay theo từng cơn giật mạnh. Jill khổ tâm nhìn Jacy đáng thương đang dần biến đổi thành xác sống

Nhưng tình hình bỗng thật kì lạ. Giá cư như bình thường thì một người khi biến đổi thành xác sống sẽ bị co giật, hộc máu mồm và sẽ nằm bất động. Nhưng đằng này Jill lại thấy trên mồm Jacy lại tuôn ra thêm cả chất dịch gì đó màu xanh, cơ thể thì ngay lập tức bị thối rữa ra mà nếu không nhìn kĩ sẽ tưởng là da thịt đang mọc nấm. Không những thế, răng của Jacy cứ lần lượt rụng và rơi ra bên ngoài cho tới khi không còn chiếc răng nào bám trên hàm, các gân màu đen trên thân thể tự dưng chuyển thành màu xanh lá cây. Và một điều tồi tệ hơn, nằm ngoài kế hoạch của Jill đó là...Jacy co giật quá mạnh đã làm cho cuộn dây quấn quanh cô bị đứt, xung quanh Jill và Bella lại chẳng có đồ vật gì dùng để phòng thân. Tình thế đang ngàn cân treo sợi tóc vì Jacy có thể bật dậy và xơi thịt hai người bất cư lúc nào.

-Còn tiếp-
 
Chỉnh sửa cuối:
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 18: Lời hối lỗi muộn màng của một người bố

Ngồi nhìn và giữ im lặng nhất có thể là những gì Jill cố gắng làm lúc này, cô nhìn Jacy biến đổi thành một dạng xác sống đột biến nào đó mới mẻ mà cả nhóm của mình chưa gặp bao giờ. Đến vài chục giây sau, Jacy ngã lăn ra sàn nhà và nằm nhắm mắt bất động. Một mùi hôi bốc ra từ hai hốc mắt của Jacy khiến Jill hơi buồn nôn một chút, nhưng do đã quen với mùi xác chết nên loại mùi thối mà cô đang ngửi thấy cũng không đáng là bao. Kèm theo đó là thứ chất lỏng đặc màu xanh từ từ chảy ra, xuất phát từ trong kẽ mí mắt mà tràn xuống rồi ăn mòn cả hai hòn mắt.

Jill vừa kinh ngạc lại vừa thấy đau thay cho Jacy, vì cô nhớ lại lời của tên tiến sĩ tâm thần H nói rằng vật chủ sẽ vẫn còn một chút ý thức và kí ức ở 10 hoặc 15 phút đầu sau khi biến đổi thành xác sống. Vậy nên có thể Jacy vẫn còn sống nhưng không kiểm soát được cơ thể mà chỉ nằm đó mà chịu đau đớn thể xác bị hành hạ bởi virus.

Hai phút trôi qua, Jill cố dùng chân đẩy cả mình lẫn Bella ra một chỗ nào đó càng xa Jacy càng tốt nhưng không được, những sợi dây thừng thật dày quấn trên người cô quá chặt với sức nặng của Bella khiến những cử động của Jill đều vô dụng. Bất ngờ, một tiếng gầm gừ vang lên từ phía Jacy. Virus đã làm cấu trúc cổ họng thay đổi nên tiếng kêu đó như tiếng gầm của hai người gộp lại, nghe rất rợn người. Thân hình người phụ nữ ấy phình to hơn một chút, xác sống Jacy chậm rãi đứng dậy, mồm vẫn phát ra tiếng gầm gừ còn mũi thì bắt đầu ngửi xung quanh, đồng thời hai bên tai trở nên cực kì nhạy bén.

Đúng lúc Bella tỉnh dậy, khuôn mặt ngơ ngác nhìn quanh, cô hỏi:

"Đang ở đâu đây?"

Jill hơi ngoái đầu ra đằng sau, định sụyt mồm ra hiệu cho Bella im lặng nhưng đã quá muộn. Cô vừa quay ra sau và liếc mắt sang bên cạnh thì đã thấy Jacy đứng ngay sát hai người. Bella cựa quậy không được mới nhận ra mình bị chói, Jill thì giục cô:

"Này Bella! Đẩy chân của cậu vào tường đi, chúng ta phải di chuyển sang chỗ khác ngay"

Vừa định nhìn theo tiếng của Jill từ phía sau lưng thì Bella bắt gặp một xác sống béo với hình thù gớm ghiếp, cô không sợ đến nỗi không nói lên lời mà lại tiếp tục ngất ngay sau đó khiến Jill gọi mãi không thấy trả lời. Cái chết cận kề khi xác sống Jacy chụp lấy một bên vai của Jill, định há mồm ra để hấp thụ cô vào cơ thể. Jill có chút hoảng sợ nhưng vẫn cố giữ bình tĩnh nhất có thể rồi cất tiếng hỏi:

"Cô còn ở trong đó không Jacy?"

Miệng Jacy đang dãn ra để chuẩn bị bọc lên đầu Jill thì dừng lại, cô đứng đơ một hồi rồi diễn tích miệng dần trở lại như lúc đầu.

Jill thấy có hiệu quả, cô nói tiếp:

"Tôi Jill đây, tôi biết cô đang đau nhưng xin cô hãy bình tĩnh, cố chịu một chút nữa thôi, làm theo tôi chỉ dẫn nha"

Tiếng gầm gừ cũng đã ngưng hẳn, thay vào đó là tiếng thở hồng hộc của Jacy. Cô nghiêng hơi nghiêng đầu như cố lắng nghe những điều Jill sẽ nói tiếp theo, tất cả mọi sự kiềm chế thèm khát dinh dưỡng từ thịt người dồn hết lên tâm trí mặc dù hơi người sống thơm phức như món ăn tuyệt hảo từ Jill cứ phà lên mũi cô. Suy nghĩ của Jacy lặp đi lặp lại hai câu nói duy nhất "Bảo vệ phụ nữ, bảo vệ nữ quyền" Vì cô tin rằng Jill sẽ là người thay đổi tất cả mọi thứ trên thế giới chết chóc hiện giờ và thậm chí còn làm nó tốt đẹp hơn trước khi dịch bệnh bùng nổ. Jill thì vẫn cứ nói với Jacy:

"Thư giãn nào cô gái, đúng rồi, cứ thế đi, chúng ta còn một kẻ thù đang ở đâu đó trong căn nhà này"

Sau lời nói đó của Jill, Jacy mới chợt nhớ ra rằng thằng chồng chó chết của cô vừa nãy nói rằng hắn đi ăn. Jacy cố chống chọi lại virus để nhớ lại xem bình thường thói quen của Hutch khi ăn thì hắn sẽ đi về hướng nào. "Bếp, gian bếp...bếp" Cô dần phục hồi được một chút kí ức, có thể suy nghĩ tới gian bếp, nơi mà Hutch thường ăn ở đó thay vì ra hẳn phòng ăn riêng cạnh phòng khách. Nhưng xui một điều là Jacy không tài nào nhớ nổi đường tới phòng khách là hướng nào, hơn thế nữa là cô đang bị mù hoàn toàn bởi chất lỏng màu xanh ăn mòn mắt. Bất giác, cô làm theo lời của Jill khi cô ấy vừa lên tiếng:

"Quay sang bên phải nào Jacy, đúng rồi, giỏi lắm cô gái, cứ đi thẳng tới phía trước đi"

Vừa nói, Jill vừa rung người nhằm gọi Bella dậy nhưng vẫn không được. Cô không dám gọi tên "Bella" vì sợ Jacy sẽ lại mất tập trung để rồi quay lại chỗ hai người.

Jacy thì bước đến phòng khách bên cạnh thì bắt đầu đánh hơi được một con mồi mới, con mồi này bỗng gợi cho cô cảm giác quen thuộc, một cảm giác hận thụ đến tận xương tủy. Cô cố giữ lại lý trí đang bị giằng co bởi sự kiểm soát của virus mà đi xuôi theo mùi hương đó, mũi không ngừng hít vào và thở ra thật nhanh. Cứ đi như vậy, đập người vài lần vào tường thì Jacy bước vào một căn phòng, mùi hương lúc này thật gần, cộng thêm tiếng gáy của ai đó khiến cô định vị được hắn đang ở chỗ nào. Jacy càng tới gần nơi ấy thì tiếng gầm gừ lại phát ra và càng lớn dần theo mỗi tích tắc, virus lúc này thay vì chống lại cô thì lại ủng hộ cô hơn bao giờ hết vì nguồn dinh dưỡng dồi dào đang ở ngay trước mặt thôi.

Bất ngờ, một tiếng nổ vang lên. Jacy cảm nhận được có thứ gì đó lún sâu vào trong đầu cô, một sức nóng và đau nhói xuyên thấu từ ngoài trán vào trong não. Chút ý thức cuối cùng của Jacy nhận ra rằng cuối cùng cô cũng có thể yên nghỉ mà không còn phải chịu bất kì cơn đau nào nữa, cô đã sẵn sàng chào đón thứ ánh sáng kì lạ ở ngay trước mắt mình, dù nó rất chói nhưng lại thật ấm áp và thanh thản đầu óc vô cùng.

Đó là Hutch. Hắn nghe thấy tiếng thở mạnh của ai đó thì lập tức tỉnh dậy, thấy xác sống Jacy với bộ dạng làm hắn nổi gai ốc. Hutch nhanh tay với lấy khẩu súng lục bên cạnh, đưa thẳng ra và bắn một viên trí mạng vào đầu Jacy để rồi làm cô ngã ngửa về phía sau, nằm im trên sàn nhà. Và tất nhiên chất lỏng acid đặc màu xanh bắn ra từ đầu Jacy, bao bọc một nửa khuôn mặt của Hutch khiến hắn đau đớn bởi sự ăn mòn kinh khủng của nó. Da mặt hắn chảy ra như nhựa, sau vài giây thì bị mòn dần, để lại lớp thịt bọc xương trông chả khác gì một xác sống. Nó lan rộng tới mức nhìn thấy cả xương quai xanh dưới cổ.

Cách đó vài căn nhà, Nick, Ri và Noah đã nghe thấy tiếng súng và có thể xác định hướng mà âm thanh đó phát ra. Họ đi men theo tường nhà, trèo qua các hàng rào, cẩn thận núp sau những chiếc ô tô khi qua đường để tiến tới hướng đó vì vẫn sợ Hutch sẽ nhìn thấy từ một nơi nào đó.

Còn Bella, sau một hồi Jill lung lay người thật mạnh khiến cỗ cũng tỉnh dậy. Thấy vậy, Jill mừng rỡ nói bằng biệt danh:

"Bell Bell! Jill Jill muốn gỡ dây, đẩy vào tường đi"

Bella cau mày, đáp:

"Đang trong tình thế này mà cậu còn đùa được hả đồ bạch tạng?"

Rồi cô nhìn xuống, nói một câu mà Jill phải phì cười:

"Ơ...quần mình đâu rồi"

Jill vừa cười vừa giục:

"Hề hề hề! Đẩy chân đi nào cô gái cởi truồng, rồi mình sẽ giải thích với cậu sau"

Làm theo lời Jill, Bella đẩy thật mạnh vào tường khiến cả hai di chuyển lùi ra xa một đoạn. Jill nói tiếp:

"Giờ cả cậu và mình đứng dậy"

Loay hoay gần một phút mới đứng vững được, nhưng vừa lúc đó thì hai người giật mình khi nghe thấy tiếng súng vang lên trong căn nhà này. Jill đoán chắc Jacy đã bắt được gã Hutch để rồi hắn phải tỉnh dậy mà bắn cô ấy. Thầm cảm ơn Jacy xong, Jill vội nói khẽ với Bella:

"Phải lên trên tầng hai nhanh trước khi cái thằng đã làm cậu ngất tìm ra chúng ta"

Hai đôi chân cứ thế phối hợp bước đều theo chiều ngang để tiến tới chỗ cầu thang gần phòng khách.

Vài phút sau, Hutch ổn định lại tâm trí khi một nửa khuôn mặt bị bỏng acid dịu bớt đi phần nào. Biết rằng bản thân không sớm thì muộn sẽ bị nhiễm bệnh mà trở thành những kẻ ăn thịt người nên hắn tiến thẳng lên trên nhà với ý định sẽ cưỡng hiếp luôn hai người mà hắn vừa bắt về, hắn không muốn phí mất cơ hội được tận hưởng sự sung sướng cuối cùng của dục vọng. Nhưng vừa bước chân tới nơi đã chói họ thì Hutch lập tức nổi điện mà gào lên:

"ĐÂU RỒI!"

Nhưng rồi hắn lấy lại bình tĩnh một chút vì sực nhớ cửa ra vào và các cửa sổ đều đã khóa chặt nên Bella và đứa con gái tóc bạch kim chỉ có thể trốn đâu đó trong căn nhà này mà thôi. Nghĩ vậy, Hutch từ từ đảo mắt xung quanh, chân nhẹ nhàng di chuyển tới từng ngóc ngách. Tìm cả tầng một không thấy đâu, hắn bắt đầu lên tầng hai, lòng rạo rực chịu không nổi mà cất tiếng gọi đê tiện:

"Hai cặp mông mũm mĩm đâu rồi nhỉ? Ra đây nhanh nào, anh sẽ nhẹ nhàng với bọn em mà"

Lúc nãy vì quá đau nên hắn đánh rơi khẩu súng dưới bếp, chỉ kịp với cây gậy dựng ở ghế sofa mà lên tầng hai. Rồi cứ tiếp tục di chuyển chậm rãi, tay lăm lăm cây gậy mà kiểm tra từng căn phòng, gầm giường, tủ quần áo và các nơi khuất tầm nhìn.

Còn Jill và Bella, bọn họ đã tới một phòng ngủ có phòng cách trang giống phòng ngủ dành cho trẻ em, vịn cuộn dây thừng đang quấn quanh người vào thành giường và đẩy lên trên để thoát khỏi vòng quấn vướng víu này. Làm xong thì cũng là lúc nghe thấy tiếng nói của gã Hutch phát ra từ nơi cầu thang, họ đành trốn tạm vào tủ quần áo gần đó vì trong phòng trẻ con không có thứ gì để phòng thủ. Jill lo sợ và tức giận, đồng thời cũng thắc mắc con của Jacy ở đâu? Tại sao có phòng ngủ của trẻ con mà lại không có bóng dáng bất cứ đứa trẻ nào? Cô tự hỏi.

Và thế là căn phòng mà Jill và Bella đang trốn lại là căn phòng cuối cùng mà tên Hutch vào. Hắn húc bật cửa ra, hơi thở gấp gáp vì hưng phấn bởi ham muốn giục vọng đã lên tới đỉnh điểm. Cũng bởi lí do đó mà hắn buột miệng nói vài sự thật, nhằm tạo sự mất kiên nhẫn cho hai người kia:

"Nếu chúng mày ra, tao sẽ tặng cho vài hiệp rồi đường ai nấy đi, nhưng nếu để tao phải tận tay lôi chúng mày ra thì lỗ ấy của chúng mày sẽ toét ra như lỗ ấy bé bỏng của đứa con gái đầu lòng của tao vậy"

Jill vốn đã ghét mấy tên biến thái, giờ nghe hắn nói vậy còn căm phẫn hơn. Cô nhận ra căn phòng này là của con gái ruột hắn và Jacy, không những biến thái với phụ nữ trưởng thành mà hắn còn mang tính cách ấu dâm nữa. Cô vừa tức vừa thấy thương cho đứa trẻ ấy vì đoán chắc rằng nó đã chết do tên Hutch cưỡng hiếp rồi sát hại chứ không thể nào bị xác sống ăn thịt được.

Bella dù sợ hãi đến nỗi khóc, nhưng khi thấy khuôn mặt Jill thì cô đã bớt sợ hơn. Vì đã chơi với bạn thân mình từ nhỏ nên cô rất hiểu Jill, biểu cảm trên mặt Jill là một cơn thịnh nộ như sắp làm một điều gì đó mà không ai có thể ngăn cản được. Thế nên Bella đã dự đoán rằng Jill sẽ xông ra liều chiến với tên kia, nhưng có lẽ cô sẽ xông ra trước để cầm chân hắn, cô muốn câu thời gian để Jill có thể hạ gục hắn. Nghĩ vậy, Bella bật cửa tủ nhảy mạnh về phía hắn. Gã Hutch đã đoán trước được điều này nên lé qua một bên, tay vung thật mạnh gậy vào vùng đầu Bella khiến cô một lần nữa ngất đi. Nhưng cũng may là chỉ đập vào gáy, vì vậy mà não không bị tổn thương.

Song hắn toan quay ra nhìn Jill thì bị giật mình khi chưa thấy mặt mà đã cảm thấy có gì đó quệt mạnh vào chân. Là do Jill đã nắm lấy cơ hội này mà luôn nhanh xuống dưới, bắt chước những lần chứng kiến Ri và Nick đánh thây mà lén lút, cô cũng làm theo bằng cách xoạc một bên chân ngang đôi chân của gã biến thái này khiến hắn ngã đập đầu sang trái, cây gậy trên tay thì rơi ra để rồi cô cướp được. Sau đó Jill ngồi lên ngực hắn, hai đầu gối tì vào hai tay để hắn không thể làm gì cô. Và bằng tất cả cơn nổi khùng gộp lại bởi sự biến thái, ấu dâm, tàn nhẫn của hắn, cô dùng một lực vừa phải để chọc gậy và hai con mắt của Hutch nhằm giữ cho hắn còn sống mà chịu đau. Hutch gào lên vì đau, nhưng ngay sau đó thì tiếng hét của hắn còn không to bằng tiếng hét của Jill khi cô vừa gào lên thật to, vừa quất gậy liên tiếp vào mắt hắn.

Cùng thời điểm đó, ba người kia sau một hồi lục lọi hai căn nhà thì bắt đầu tiến tới căn nhà tiếp theo. Noah xoay nắm cửa thấy nó khóa chặt thì Ri lập tức đẩy nhẹ cậu ra, dùng hết sức húc mạnh vào cửa mấy phát, sau cùng thì đạp cú cuối khiến cánh cửa bị gãy khóa mà bật vào bên trong. Cậu đã quá vội đến mức quên rằng mình có kĩ năng phá khóa. Cả Ri, Noah và Nick ập vào nhà với những khẩu súng nạp đầy đạn trên tay, dơ thẳng lên và lia súng xung quanh như tác phong của các đặc nhiệm. Cả ba chia nhau ra, Nick vào phòng bếp, Noah sang khu gara để xe, còn Ri thì lên tầng hai.

Noah tất nhiên không thấy ai, Nick thì một lần nữa phát hiện ra loại xác sống đột biến mới khi cậu bé thấy xác của một người béo phì đang nằm giữa sàn.

Chỉ riêng Ri thì sự lo sợ của cậu bắt đầu đạt tới mức đỉnh điểm, cậu sợ rằng Jill đang bị cưỡng hiếp, cậu sợ rằng tâm trí cô ấy sau khi quan hệ tình giục sẽ xé toạc mối quan hệ chân thành này và cậu sợ rằng Jill sẽ mất đi chính mình, cả Bella cũng vậy. Ri bị hoảng như thế bởi cứ mỗi một bước lên một bậc cầu thang thì cậu lại càng nghe rõ những tiếng kêu "A! Gra! Gra! Ư!...". Đi qua từng căn phòng, mỗi phòng cậu lại mong rằng cảnh cưỡng hiếp như cậu đã vô tình chứng kiến nhiều lần hồi còn làm nghề giao ma túy cho bọn xã hội đen không diễn ra. Nhưng càng tiến tới gần căn phòng cuối cùng, tiếng kêu đó càng rõ hơn, Ri có thể nhận thấy đó là tiếng của Jill. Tới sát mép cửa, nước mắt cậu bắt đầu rỉ ra một chút trên khóe mi, khuôn mặt lờ đờ đến đáng thương, tay cầm súng thì run run, miệng cứ lẩm bẩm với sự nản lòng vô tận:

"Đừng...đừng...đừng"

Lý trí Ri lúc này như đang sắp tuột mất niềm hy vọng duy nhất, dù biết rằng khi vào tới nơi sẽ bắn nát sọ tên Hutch kia nhưng cậu vẫn cảm thấy dường như Jill sẽ thay đổi mà rời xa cậu hoặc thậm chí sau này sẽ lợi dụng và ép buộc cậu phải phục vụ cô ấy như một nô lệ tình dục. Ri nín thở nhìn vào căn phòng đó.

Vui mừng và sững sờ là hai thứ cảm xúc chợt ùa đến với Ri. Cậu mừng thầm khi thấy Jill đang cố đập chết hắn bằng một cây gậy, nhưng đồng thời cũng sững sờ khi thấy cô đập gậy như đang chút hết nỗi uất ức từ trước tới giờ mà cô đã phải giữ trong lòng. Thì ra tiếng kêu đó vang lên qua mỗi cú đánh trí mạng. Thấy vậy, cậu nán lại vài giây ở cửa để cô ấy xả ra hết những điều tiêu cực đó.

Gần 1 phút sau, Jill nhận ra tên Hutch không còn cử động nữa thì ngưng hẳn. Ri bước vào nhẹ nhàng đặt tay lên vai cô rồi khẽ nói:

"Ổn rồi Jill, ổn rồi, đi thôi"

Noah lên đến nơi thì Ri lấy trong balo chiếc quần và áo khoác của Bella, đưa cho Noah, chỉ về hướng góc phòng nơi mà Bella đang nằm im thở đều. Noah vội mặc quần áo cho cô gái tóc nâu ấy vì sợ cô sẽ cảm lạnh. đợi một lúc thì Bella cũng tỉnh dậy hoàn, tuy hơi choáng váng và đau gáy nhưng không bị tổn thương gì đe dọa đến tính mạng. Họ kiểm tra lại đồ của mình rồi rời khỏi căn nhà đó, tiếp tục chuyến đi vẫn còn đầy chông gai phía trước.

Không ai biết rằng Hutch vẫn còn sống, khuôn mặt ngoài bị acid ăn mòn một nửa ra còn bị lõm xuống vài chỗ do những cú đánh gậy giáng trời của Jill, hai mắt đã hoàn toàn mù cũng chỉ vì hai phát chọc xuyên hòn mắt. Gã còn đủ sức để đứng dậy nhưng không, gã biết rằng dù bây giờ có làm gì thì cũng sẽ chết bởi virus. Đưa tay lên túi áo, gã lấy ra một tấm ảnh chụp gia đình nho nhỏ mà trong đó có hình ảnh của đứa con gái mà Jacy đã hạ sinh cho gã từ rất lâu trước đây. Người ta thường nói:

"con chim sắp chết kêu tiếng bi thương, người sắp chết thường nói lời chân thành"

Giờ đây, những giục vọng trong người Hutch đã tan biến hết, để lại một sự hối hận khôn nguôi. Lương tâm gã bắt đầu áy náy vì những gì đã làm với gia đình, đặc biệt là với đứa con gái bé bỏng của gã. Những kí ức mà gã có muốn quên cũng không tài nào quên được chợt ùa về.

Khoảnh khắc đó, sau khi chút những ham muốn tình dục lên cơ thể của đứa con gái mới 6 tuổi của mình, gã trở nên hoảng loạn khi thấy máu ở vùng kín nó cứ chảy ra không ngừng, có lấy băng thấm lại cũng chả cầm được máu. Định gọi xe cấp cứu đến nhưng gã lại không làm vì sợ người ta sẽ báo cảnh sát khi phát hiện gã dùng thủ đoạn ấu dâm lên chính con gái ruột của mình. Vì vậy, gã đành ngồi ôm đứa con yếu ớt dần lịm đi trên vũng máu đầy giường. Trải qua vài phút mà đứa trẻ chỉ kịp kêu tiếng "Bố" Lần cuối rồi ngưng thở.

Trở lại với thực tại, Hutch cứ nằm im ngửa mặt lên trần nhà. Ngón tay xoa nhẹ lên tấm ảnh, dù không nhìn thấy nhưng gã vẫn nhớ như in những gì có trên tấm ảnh. Tuyến lệ vẫn còn hoạt động nên nước mắt trộn lẫn với máu từ từ lăn xuống hai bên thái dương. Virus thì đã xâm chiếm được não khiến cả cơ thể gã co giật nhẹ. Vì virus mới chỉ xâm chiếm não bộ chứ chưa biến đổi máu của gã thành đồng loại nên chỉ trong vài chục giây nữa, gã sẽ lâm vào một cái chết tạm thời. Tất cả những gì đẹp đẽ trong cuộc đời Hutch chỉ xoay quanh một thời điểm duy nhất là khi đón đứa con gái mà Jacy vừa sinh ra trên tay, gã vui sướng vì quá hạnh phúc, là niềm vui của một người bố chứ không phải một kẻ biến thái. Những hình ảnh đó vụt nhanh quá tâm trí như đoạn băng ngắn hạn. Lời cuối cùng mà gã nói trước khi tắt thở:

"Bố sai rồi"

Dứt lời, Hutch thở ra một hơi dài rồi ngưng thở, sẵn sàng chịu hình phạt là biến đổi thành xác sống để đổi lấy những tội lỗi không thể tha thứ của gã.

12 giờ 28 phút, đường Gate Way quận 2.

Nhóm của Ri quyết định dùng phương tiện ô tô còn hơn nửa bình xăng mà họ tìm được trên đường đi để di chuyển nhanh hơn. Nhưng tất nhiên không đi quá nhanh vì đề phòng trường hợp gặp đám đông xác sống còn dừng lại kịp. Trên đường đi, mọi người thỉnh thoảng cũng ngó nhìn Ri đang im lặng trông ra cửa sổ, chỉ riêng Bella không hiểu gì. Noah lên tiếng thay lời cho thắc mắc của mọi họ:

"Anh Ri! Anh có thể giải thích chi tiết hơn về vụ anh tai nạn của bà lão mà có liên quan tới anh được không?"

Cả bốn cặp mắt nhìn về hướng Ri, ai cũng ngỡ là cậu sẽ thấy phiền hoặc ngại nói chuyện này, nhưng thật sự cậu lại thấy vui vì ít ra họ còn hỏi cậu. Ri quay ra, thoáng nhìn xung quanh rồi cúi xuống, tay xoa gáy, trả lời:

"Thì chả là hồi đó tôi nghèo túng quá nên...dại dột...đi giật túi của bà ấy, nhưng..."

Im lặng vài giây, Ri nói tiếp:

"Không ngờ giật mạnh quá lại làm bà ấy ngã đập đầu xuống đất, tôi cũng định quay lại để đỡ bà dậy nhưng có vài cảnh sát lại đứng ở gần quán bánh vòng gần đó, thế nên đành phải chạy"

Jill đang đảm nhiệm việc lái xe, dừng hẳn lại và xác nhận một điều quan trọng. Cô quay xuống nhìn thẳng vào mắt Ri, hỏi:

"Vậy sau lúc đó cậu có hối hận không?"

Thấy biểu cảm nghiêm túc của Jill, Ri cũng thấy sợ, sợ cô ấy sẽ giận mình. Cậu nuốt nước bọt, đáp:
"Mình có, mình đã gần như bị hoảng đến cả năm trời mà"

Kể từ lúc giết Hutch đến bây giờ, Jill vẫn tức giận, đến nỗi mà còn ghét lây sang những người đã từng sát hại hoặc vô tình làm mất đi một sinh mạng nào đó trước lúc xảy ra thảm họa xác sống này. Vậy nên cô vẫn nửa tin nửa ngờ về câu nói của Ri, không thể nào mà ngưng giận cậu ấy. Sau đó, cô hơi lườm Ri và chớp mắt vài cái rồi quay lên khởi động xe đi tiếp, điều đó càng khiến cậu lo lăng hơn.

Bella cũng đã hiểu chuyện, liền nói với Ri:

"Biết là dại dột, nhưng ít nhất lúc đó anh phải lựa chọn một người nào đó khỏe mạnh mà hành động chứ"

"Tôi...tôi" Ri ấp úng chả biết nói gì thêm vì quả thật thời điểm ấy hoàn toàn là lỗi do cậu.

Cho đến khi cậu ngu ngốc nói ra một câu:

"May là đút lót tên cảnh sát Hutch biến thái kia thì giờ mới được gặp mọi người, chứ không kẹt trong tù rồi"

Jill đang cố quên tội lỗi của gã Hutch kia thì Ri lại nhắc đến hắn cùng tội thứ hai mà cậu gây ra là tiếp tay cho người xấu lại càng làm cô nổi khùng hơn. Jill đập tay một cái rõ mạnh vào bánh lái, nói:

"Cậu sao vậy hả? Điều đó mà cũng nói ra được"

Bella cũng giận theo Jill, nói:

"Cái tên khùng này...lại còn đút lót nữa sao"

"Anh! Sao lại nói thẳng ra như vậy?" Noah nhận ra pha nói ngốc nghếch của Ri.

"Em chịu anh đấy, anh Ri ạ" Nick dù còn nhỏ nhưng cũng nghĩ như Noah, thằng bé thấy câu nói của Ri không đáng để nói ra lúc này.

Thấy vậy, Ri đưa tay lên che mồm vì chính cậu cũng nhận ra lời nói vừa rồi như phát ra từ mồm của một kẻ ngu, khờ. Cậu nói nhỏ nhưng đủ để tất cả nghe thấy:

"Ờm...xin lỗi mọi người nha"

Khoảng lặng lại bao phủ cả chiếc xe ô tô đang lăn bánh trên đường. Một lúc sau thì Noah chuyển chủ đề cho bớt căng thẳng:

"À mà đường đi còn xa như vậy có khi phải mất nhiều nhất là hai ngày mới tới, có ai đoán được tối nay cả nhóm ngủ ở đâu không?"

Bella hớn hở đáp:

"Ấy ấy! Câu hỏi hay đó nha, tối nay nên ngủ ở đâu cho an toàn mà lại sạch sẽ nhỉ?"

Nick cũng hùa theo:

"Em nghĩ là nên ngủ trong mấy cái nhà có thức ăn í, gọi là gì nhỉ?.À tạp hóa hay gì đó í, có gì đói thì còn ăn luôn tại đó"

Dù chuyện này không cần thiết để tính đến nhưng Jill vẫn tham gia cuộc vui vì cô nghĩ mình cũng nên góp phần làm tan đi cái không khí căng thẳng này. Mắt vẫn chú ý đường đi, cô nói:

"Hừm, có lẽ áp dụng theo cách của em đó Nick à, nhưng phải kiếm quán tạp hóa có cửa cuộn để nâng cao an toàn hơn"

Noah quay sang Ri, hỏi ý kiến:

"Còn anh thì sao?"

Ri cố gắng cười tươi, đáp:

"Quyết định của mọi người là quyết định của tôi mà, hì hì!"

Cuộc trò chuyện cứ thế diễn ra suốt quãng đường kế tiếp. Jill đôi khi nhìn lên gương chiếu hậu để nhìn Ri, thấy cậu ấy chủ yếu là nhìn ra ngoài cửa kính với khuôn mặt buồn rầu và dường như không dám nói chuyện với mọi người trừ khi có ai đó hỏi. Vì thái độ đó của Ri mà khiến Jill cũng bớt giận hơn, cô thấy thương cho cậu, đồng thời cũng tự thấy mình đã trách cậu ấy hơi nặng lời. Cô chỉ mong thấy được nụ cười nở ra trên môi Ri, một nụ cười thực sự chứ không phải cố gượng cười một cách giả dối.

Một lúc sau, chiếc ô tô đi được khoảng 6 kilômét thì phải dừng lại vì gần đó là một công viên, trong đó có khá nhiều xác sống đang lởn vởn xung quanh, nếu đi qua thì chắc chắn sẽ thu hút vài con đuổi theo. Quan sát xem có đường tắt nào khác không thì Jill sực nhớ ra một điều, cô hỏi lại Noah cho chắc ăn:

"Noah! Cậu từng nói là xác sống giờ đã đi chậm rồi đúng không?"

Noah gật đầu, đáp:

"Vâng chị, nhưng đó là xác sống đã bị biến đổi quá lâu, còn xác sống mới bị biến đổi vài ngày thì chắc vẫn còn chạy nhanh được"

Thôi thì chậm mà chắc còn hơn vội mà lâm nguy, cả nhóm đành phải đi bộ qua đó để phòng trường hợp có một số người nào đó mới biến đổi đang ở trong công viên sẽ đuổi theo thì khá phiền phức.

Thật ra thì số đạn trong balo vẫn đủ để hạ gục hết xác sống trong đó nhưng quanh rủi ro bị cắn là rất cao vì quanh đây không có chỗ nào đứng để có thể quan sát tổng thể cả công viên, vì vậy mọi người phải đi thật xa khỏi đây. Cuốc bộ được vài trăm mét, đủ xa và đủ an toàn thì cả nhóm dừng chân trước một quán nước Cold Tea. Bella cười thích thú, hỏi:

"Ai muốn uống trà sữa hay cocktail hoa quả gì không?"

Tất cả nhất chí với Bella.

Đứng trước cửa, thấy ổ khóa được móc bên ngoài, Ri cũng đoán là bên trong không có xác sống. Vì không ai còn chiếc díp kẹp tóc hoặc cây kim nào nên Ri đập báng súng vào chiếc ổ khóa mấy lần cho vỡ hẳn ra rồi cả nhóm vào trong với dự định sẽ nghỉ tới chiều.

Lục lọi vài phút. Nick đi qua từng máy kem tự động, hứng mồm vào và phụt những dòng kem ngon ngọt, vừa làm, thằng bé vừa díu mắt cảm nhận từng vị khác nhau. Jill và Bella đứng trong quầy pha chế, lấy nguyên liệu còn nguyên đựng trong các hộp ở trong vài hốc ngăn tủ gần dưới quầy rồi chế ra trà sữa trân châu đen, cocktail vị táo, nước smoothie đậu xanh. Noah thì ngồi lau lại các khẩu súng để gia tăng độ bền và giảm nguy cơ bị tắc đạn, đồng thời cũng kiểm tra lại vũ khí cận chiến, đồ y tế. Ri đi xung quanh ngắm, sờ mấy đồ trang trí của quán, cố kiếm một món đồ nào đó đặc biệt và vừa tay để lấy làm kỉ niệm cho cả nhóm.

Sau đó, họ ngồi sum vầy quanh chiếc bàn tròn. Jill và Bella bê ra những cốc trà được pha chế nhìn trông rất bắt mắt rồi để trên mặt bàn. Ri thì không tìm thấy cái gì cầm vừa một lòng bàn tay nên đành lấy tạm chiếc đàn guitar treo trên tường ra nghịch, mặc dù không biết đánh nhưng vẫn gẩy tay vào dây đàn với khuôn mặt tò mò. Nick đã nuốt nước bọt khi nhìn từng cốc trà cỡ lớn lần lượt được đặt trên mặt bàn. Noah cũng vậy, cậu kinh ngạc nói:

"Uầy! Hai người sao nhiều tài dữ vậy...tưởng như đồ ăn, đồ uống gì cũng làm được đó"

Jill đáp:

"Bella dạy tôi đó, cậu đừng nói tôi, nói với người yêu kiếp trước của cậu kia kìa"

Bella lườm Jill, véo má cô ấy một cái rồi gắt nhẹ:

"Này thì trêu! Mình hiền quá đi mà, hở một cái là bị cậu khịa"

Noah cười khúc khích như nói trúng tim đen. Bella lại quay nhìn cậu, nói:

"À...thì ra anh chọn cái chết"

"Ấy Khoan!" Noah vội kêu lên khi thấy Bella lao đến mình.

Sau đó thì hai bên tai của Noah đỏ lừ khiến ai cũng bật cười thành tiếng.

Thấy Ri cầm cây đàn, Nick đưa hai tay ra và đòi:

"Anh đưa em đánh với"

Ri nhìn thằng bé với ánh mắt nghi ngờ, hỏi:

"Nhóc biết chơi sao?"

Nick giật lấy cây đàn, đáp:
"Em có chứ, nhưng bố em không dạy nốt đánh, em chỉ nhìn bố chơi một bài rồi bắt chước theo thôi"

Ri cười bất ngờ, khen Nick:

"Ù ôi! Tí tuổi đầu mà làm được thế là giỏi đó"

Nick cười ngại rồi bắt tay đánh những nốt nhạc đầu tiên. Những khúc nhạc dạo đầu vừa vang lên, Jill nhận ra bài này liền nói:

"Hay đấy Nick, em đang chơi nhạc của bài Như Ngày Hôm Qua của ca sĩ M-TP đó"

Bài hát này khá nổi tiếng và đại trà nên những đoạn nhạc tiếp theo mà Nick đánh cũng khiến cả bốn người còn lại nhớ lại lời hát. Lần lượt Ri, Noah rồi đến Bella, Jill rung người theo điệu nhạc rồi cất tiếng hát đồng thanh:

(Trích đoạn lời bàt hát: "Như ngày hôm qua" – nhạc sĩ sáng tác: Sơn Tùng M-TP)

"Cuối con đường...

là bầu trời xanh ấm êm,

Bên tôi mỗi khi buồn lặng lẽ xóa tan âu lo,

Ngàn giọt nước mắt thăng trầm,

Niềm tin mãi luôn đong đầy,

Bài ca hát trọn đêm nay...

Dành tặng bạn tôi.

Luôn dõi theo từng nụ cười nặng im phía sau,

Bên tôi mãi không rời...

Mặc nắng gắt hay mưa ngâu,

Dù thời gian có xóa phai nhòa...

Lạc trôi những ký ức,

Bạn tôi vẫn thế không hề đổi thay...

trái tim..."

Tiếng hát cứ thế ngân lên nhộn nhịp.

Khung cảnh bên ngoài có vẻ bớt tàn lụi hơn vì tuyết đã tan đi rất nhiều khiến nước đọng lại khắp nơi cũng làm cho cây cối bắt đầu hồi sinh sau gần một tháng chết khô vì giá lạnh. Mọi thứ tốt đẹp, trừ một thứ. Đó là đám mây, từ khi nào mà trên trời xuất hiện những đám mây đen to lớn mà nhóm của Ri không để ý, nó đi theo làn gió kéo từ hướng đông đến rồi nhanh chóng bao phủ cả một thành phố rộng rãi.

Gần 10 phút sau, bỗng một tiếng *Rẹt! Đùng!* nổ lớn trên trời như một cơn thịnh nổ, cắt ngang tiếng hát của cả nhóm. Đó là tiếng sấm sét, báo hiệu một cơn mưa sắp ập tới, đồng nghĩa với việc là virus sẽ đổ xuống xối xả. Thấy vậy, Ri hỏi:

"Đã mưa rồi ư? Tuyết còn chưa tan hết mà?"

Jill thờ dài, đáp:

"Haizz...kiểu này chúng ta phải ở lại cho đến khi hết mưa rồi, chắc do ô nhiễm quá nên khí hậu không ổn định đấy Ri"

Thật ra thì cả nhóm sau khi đối mặt với tên biến thái Hutch, cũng đã thấm mệt rồi. Vì vậy mà Noah ngáp một hơi dài, nói:

"Hay là ngủ một giấc đi, dù sao cũng cần lấy sức để di chuyển tiếp, với lại ngủ dậy chắc cũng vừa tạnh mưa thôi"

Tất cả đồng ý rồi bắt đầu kê bàn thành những chiếc giường tạm bợ. Riêng Jill, Bella và Nick được ưu tiên nằm trên hai cái ghế sofa cỡ nhỏ gần đó. Noah với chiếc đồng hồ vẫn còn hoạt động và vặn kim báo thức khoảng hai tiếng rưỡi, song ai nấy vừa nằm xuống chưa đến một phút mà đã thiếp đi vì mệt.

*Rào! Rào!* Đó cũng là lúc cơn mưa diện rộng đổ xuống. Khung cảnh bên ngoài chả đẹp được bao lâu, đã phải chìm trong sự u ám của cơn mưa chứa đầy những vi sinh vật chết chóc, kèm theo là từng đợt sấm nhỏ kéo dài đến não nề.

Một lúc lâu sau.

Có lẽ cả nhóm đã ngủ được gần một tiếng, hầu hết đều ra đã say giấc trừ Ri và Jill. Jill thật ra cũng ngủ được một chút nhưng tại chỗ nằm không quen nên xoay qua ôm Bella cho dễ chịu. Đồng thời cô cũng không quên ngóc đầu dậy, nhìn xem Ri đã ngủ chưa. Nhưng sao nhìn mãi mà không thấy cậu đâu, Jill quan sát xung quanh, đảo mắt quầy pha chế hay từng gầm bàn ghế cũng không thấy bóng dáng Ri.

Cho đến khi ánh mắt cô dừng lại ở cửa chính. Một cảnh tượng mà Jill không bao giờ nghĩ tới, cũng là một cảnh tượng khiến cho cảm xúc sợ hãi của cô dâng lên đến tột đỉnh. Đó là Ri, cậu ấy đang đứng trước cánh cửa mở toang, nhìn ra ngoài như muốn bước hẳn ra đó. Vừa thấy chân cậu động đậy đưa lên phía trước, Jill không tin vào những gì mình đang nhìn nên đưa tay lên rụi mắt. Rồi vừa bỏ tay xuống, đã thấy Ri tiến hẳn ra bên ngoài. Cậu ấy định tự sát hay sao? Cậu ấy quên trong mưa có virus à? Cô tự hỏi và không trần trừ thêm, nhanh chóng bật dậy lao thẳng ra cửa để cứu Ri, lòng hoang mang đến mức không tài nào nói lên lời.

-Còn tiếp-
 
310 ❤︎ Bài viết: 96 Tìm chủ đề
Tập 19: Những tâm tư

"Phù!"

Jill thở phào nhẹ nhõm. Cô quên mất rằng trước quán trà sữa này có cái bạt khá to, che hết phần sân trước nên mưa không thể rơi vào người Ri. Ngó ra, cô đã thấy Ri ngồi ở chỗ ghế ngoài đó, cậu ấy đang cầm một lon bia còn mắt thì nhìn ra khung cảnh mưa rào trước mặt. Jill rón rén bước ra, ngồi xuống cạnh Ri và hỏi:

"Cậu không ngủ lấy sức à?"

Ri quay nhìn Jill rồi lại nhìn mưa, đáp:

"Mình muốn ngắm mưa tí xíu ấy mà, cậu vào ngủ trước đi"

Jill vẫn ngồi im lặng một lúc. Cô để ý Ri vừa tu lon bia mà khuôn mặt vừa có nét suy tư như nghĩ sâu lắng vào một vấn đề nào đó. Chợt sực nhớ ra lúc mình lặng lời với cậu ấy, Jill ấp úng:

"Mình...mình xin...mình xin lỗi vì đã quát cậu lúc trưa nay nha"

Ri quay sang cười trìu mến, nói nhẹ:

"Lỗi của mình mà, cậu xin lỗi mình làm gì?"

Jill đẩy nhẹ vào vai cậu, đáp:

"Lỗi của hai chúng ta"

Rồi cô hỏi:

"Mà trước lúc cậu cướp đồ của bà cụ ấy, cậu đã quen mình chưa?"

"À, cũng quen cậu được vài tuần rồi" Ri trả lời.

Jill hơi nhăn mặt, hỏi tiếp:

"Vậy sao cậu không xin mình chút tiền, mình sẵn sàng giúp đỡ cậu bất cứ lúc nào mà?"

Trầm ngâm vài giây, Ri đáp với khuôn mặt hơi ái ngại:

"Mình không muốn làm phiền cậu, mà nếu lúc đó mình xin cậu tiền thì người xung quanh sẽ hiểu lầm nên sẽ làm cậu dơ mặt"

Jill nhìn Ri mà thấy đáng thương, cô đặt tay lên vai cậu mà trách:

"Trời! Đừng nghĩ vậy mà, mình không để ý tới mấy ánh mắt xung quanh nhìn mình thế nào đâu, cậu cứ nghĩ quá lên như vậy thảo nào lúc đó chúng ta không dám nói bắt chuyện với nhau"

Song cô gạt đi:

"Mà thôi, mọi chuyện đằng nào cũng qua rồi, chỉ là tai nạn ngoài ý muốn với bà cụ ấy thôi mà, cậu đừng nghĩ về nó nữa ha"

Ri cúi mặt cười tủm tỉm khiến Jill cười theo, thắc mắc:

"Hả? Mình nói gì sai sao?"

Ri đáp:

"À không...hì hì! Mình thấy cậu cao cả quá"

Cậu lấy ra một lon bia khác, đưa cho Jill uống. Thấy vậy, Jill lưỡng lự:

"Mình chưa uống bia bao giờ nên..."

Ri bất ngờ trước câu nói đó. Từ trước tới giờ cậu chưa thấy ai đã đến độ tuổi của Jill mà lại chưa uống bia. Ri giải thích:

"À thì nó hơi đắng một chút thôi, tuy nhiên nó không nặng bằng rượu nên cậu có thể uống một lon mà không sợ bị say đâu"

Jill cầm lấy, mở nắp lon rồi nhìn chằm chằm vào bên trong. Sau cùng thì cô cũng mạnh dạn tu một hơi dài.

"Ẹc! Ui!" Jill kêu lên vì vị bia đắng.

Cả hai cười phá lên nhưng cũng không tới mức đánh động tới giấc ngủ của ba người trong kia.

Ngắm trời, ngắm đất một lúc thì Ri hỏi:

"Jill này! Cái lúc mà cậu đánh chết tên Hutch í, mình thấy cậu rất tức giận...có chuyện gì vậy? Chia sẻ với mình được không?"

Tưởng như Jill không thích nói ra, nhưng thật sự đây là điều mà cô muốn từ Ri vì cô đã phải giữ chuyện thầm kín này bấy lâu nay. Im lặng một hồi, Jill đáp:

"Mỗi lần gặp một tên biến thái nào đó, thì mình lại bị ám ảnh bởi hành động sàm sỡ của bố mình đã làm với mình, mình thật sự nổi khùng khi bị chuyện đó cứ dày vò tâm trí"

Một nữa, Jill cảm thấy hơi tức tối, cô lại cau mày nói thêm:

"Mà không những thế, hắn còn tiết lộ với mình và Bella là hắn ta đã từng dở trò đồi bại với con gái ruột nữa chứ, đúng là cầm thú mà"

Mặc dù Ri đã từng đứng từ xa mà chứng kiến những kẻ biến thái trong giới xã hội đen, nhưng cậu chưa từng thấy ai đã biến thái với phụ nữ trưởng thành mà lại còn cộng thêm cả cái bản tính ấu dâm như vậy. Cậu cũng cảm thấy khá tức khi nghe Jill nói vậy. Đập nhẹ tay xuống bàn, Ri đáp:

"Đúng là...nếu mình là cậu thì mình không để hắn chết sớm đâu, mình sẽ hành cho tên đó mà sống không bằng chết, biết thế cái lúc hắn bắt được mình thì thay vì đút lót cho hắn, mình phải đấm cho hắn vài phát mới phải chứ"

Jill ngồi tu ừng ực lon bia cho hạ giận, quên cả vị đắng của bia. Thấy Ri nhắc tới "đấm", cô mới nhớ lại vài lần Ri có biểu hiện thích thú với việc giết chóc. Cô nhìn Ri, gọi:

"Ri!"

"Hả?" Ri đáp nhẹ.

Jill hỏi:

"Mình để ý có vài lần khuôn mặt cậu khá lạ lùng với việc giết người hoặc xác sống, những lúc đó cậu cảm thấy như thế nào?"

Vừa ngẫm nghĩ lại cảm giác đó, Ri vừa từ từ trả lời:

"Để xem, hừm.! Nói như nào nhỉ? Lúc đó mình thấy cứ hưng phấn kiểu gì ấy, khung cảnh trước mặt mình thấy bình thường nhưng lại cảm thấy nó có nhuộm chút màu đỏ..."

Nhận ra một điều qua trọng nhất của cảm giác này, cậu nói tiếp:

"À mà lạ lắm nhe, mình còn thấy tất cả mọi người giống như xác sống vậy"

Jill chống tay lên cằm, cô bắt đầu lập ra một số nguyên nhân gây ra triệu chứng này với Ri, cô hỏi:

"Trước đây cậu có hay thức khuya hoặc tâm trí căng thẳng trong thời gian dài không?"

Có chút ngập ngừng, Ri đáp:

"Nhiều lần mình phải chạy trốn cảnh sát xuyên đêm, còn căng thẳng thì...chắc tuần nào mình cũng phải căng thẳng để nghĩ cách..."

Jill đoán trước, cô buột miệng:

"Để nghĩ cách giao ma túy hả?"

Ri mở to mắt vì bất ngờ, hỏi:

"Sao cậu biết?"

"Thì trước lúc chúng ta đến siêu thị để tham gia cùng cộng đồng những người sống sót, cậu có nói cho mình mà" Jill kéo ghế ngồi sát Ri hơn và nói.

Thấy khuôn mặt Ri có vẻ ngại ngùng về việc này, cô liền nói:

"Không sao đâu mà, vì cuộc sống mưu sinh thôi Ri, miễn là việc cậu làm không có ý tổn hại đến người vô tội là được rồi"

Câu nói này cũng làm tan đi vẻ mặt đó của Ri. Cậu gãi đầu, cười đáp:

"Nhưng dù sao đó cũng là phạm pháp, mình thật sự không thích nghề này"

Jill gạt đi rồi tiếp tục vấn đề triệu chứng nghiện giết của Ri:

"Thôi không sao hết, mà về chuyện cậu nhìn thấy người khác giống xác sống thì mình nghĩ là cậu bị ảo giác do thức đêm nhiều lần và trải qua căng thẳng trong thời gian dài"

Cô hỏi tiếp:

"Còn về chuyện cận nổi hứng tàn bạo, thì nhỏ tới trước lúc cơn mưa virus đổ xuống cậu có triệu chứng hung hăng mất kiểm soát gì không?"

Ri cố nhớ lại những lần cậu bị bắt nạt bởi những bạn học ở lớp hồi còn nhỏ và vài lần bị xã hội đen đe dọa hoặc tống tiến, cậu đáp:

"Theo mình thấy thì không có, hầu như toàn mình toàn bị người khác bắt nạt thôi, cho đến lúc sau khi cơn mưa đó xảy ra thì mình mới bắt đầu có triệu chứng đó"

Jill lại một lần nữa xoa cằm, suy luận tới gần 1 phút mà không ra câu trả lời. Cô thốt nhẹ lên:

"Kì lạ ghê!"

Điều đó khiến Ri thắc mắc:

"Hả? Mình bị gì mà kì lạ?"

Jill giải thích:

"Nếu cậu bị như vậy từ nhỏ thì mình có thể kết luận là cậu bị rối loạn hành vi, nhưng đằng này triệu chứng đó là xảy ra lúc cậu ở độ tuổi thanh niên thì thật khó là chuẩn đoán bệnh tâm lí này...mình chưa nghe tới trường hợp này bao giờ"

Nghĩ tới một căn bệnh tâm lí cơ bản nhất, Ri hỏi:

"Hay mình bị rối loạn nhân cách?"

Jill lắc đầu khẳng định:

"Cũng không phải, vì rối loạn nhân cách thì cậu sẽ thay đổi tính cách thường xuyên cơ, ví dụ như cậu đang vui tự nhiên buồn hoặc có những hành vi gây ra mất đoàn kết trong nhóm của chúng ta, nhưng còn cậu thì lại cố gắng kéo mọi người lại gần với nhau để đoàn kết hơn"

Cả hai suy nghĩ, cố tìm ra kết quả nhưng không thành. Sau cùng, Ri nói:

"Mà chắc không sau đâu, vì mình trong cơn nổi hứng đó thì mình vẫn có thể nhận biết đâu là bạn đâu là thù mà, chỉ có điều là nó hơi mờ mịt một chút nhưng vẫn nhận ra được"

Jill lo lắng đáp:

"Thật sự mình sợ lắm, mình sợ một ngày nào đó triệu chứng này sẽ khiến cậu tự lao đầu vào nguy hiểm...mình..."

Không để những cảm xúc tiêu cực này đến với cô, Ri liền đặt hay tai lên hai vai của Jill, kéo lại gần và an ủi:

"Thôi nào, đừng nghĩ vậy mà, mạng mình lớn lắm, đừng lo nữa ha"

Thấy Jill vẫn cúi mặt buồn rầu, Ri dùng một ngón tay thọt nhẹ vào bụng cô làm cô phì cười, nũng nịu:

"Hì! Hông được cù"

Ri chuyển sang chủ đề khác cho bớt đi không khí căng thẳng, cậu hỏi:

"À! lúc cậu bị bắt cóc cùng Bella và một cô gái nữa mà cậu bảo cô ấy tên Jacy, Nick nói với mình là thi thể của cô ấy giống như bị biến đổi thành một dạng xác sống đột biến mà cả nhóm chúng ta chưa gặp bao giờ"

Jill quên mất không cảnh báo trước với mọi người, cô đành nói trước với Ri:

"Đúng rồi! Lúc mình bị chói thì có chứng kiến cô ấy biến đổi"

Sau khi Jill thuật lại những gì mà mình đã thấy, cô nói thêm:

"Ngoài ra mình còn thấy trên mặt tên Hutch có thêm vết bỏng acid, thế nên mình đoán chắc trong máu của Jacy cũng có acid giống như gã xác sống mà cô ấy gặp ở nhà ga"

Ri nhận xét:

"Có vẻ như loại này phải dùng súng để giết từ xa, nhưng nếu bắt buộc phải giết nó bằng vũ khí cận chiến thì có lẽ dùng vật nhọn đâm vào đầu nó rồi bỏ vũ khí đó luôn...vì nếu rút lại thì acid sẽ bắn ra từ vết thương"

"Còn nữa!" Bất ngờ có một giọng nó cất lên từ phía trong quán khiến cả hai giật mình.

Đó là Nick, thằng bé đã thức dậy từ bao giờ và đứng trước cửa, nói:

"Lúc em kiểm tra lại xác của chị béo béo đó, em có thấy một con chuột chạy vào mồm chị í, xong nó bị kẹt luôn trong đó"

Ri cũng để ý tới câu nói, nhưng vẫn hỏi:

"Em đứng đó từ bao giờ vậy?"

Nick cố làm vẻ mặt nham hiểm, nhưng mặt thằng bé vốn đã mang vẻ đáng yêu nên không thể nào trở nên nham hiểm được, nó nói:

"Đủ để nghe hết cuộc trò chuyện của anh chị"

Gọi Nick ra hẳn bên ngoài, Jill bế nó vào lòng rồi hỏi:

"Em còn thấy gì lạ từ xác Jacy nữa không?"

Nick kể:

"Em lấy cái dao ở chỗ bàn ăn xong mở rộng mồm chị ấy ra thì lạ lắm...chân con chuột...giống kiểu bị liền hẳn vào mồm của chị ấy í"

Lời kể của Nick làm Jill và Ri nổi da gà. Thằng bé nói thêm:

"Không chỉ thế đâu nha, gần hai phút sau thì em còn thấy con chuột bị rụng lông rồi cả cái người của nó gắn liền vào mảng thịt bên trong má của chị Jacy béo luôn mà"

Sau đó cả ba người nhìn nhau, Nick và Ri mặt xanh sao như vừa thấy ma, chỉ có Jill là cũng hơi sợ nhưng thật ra cô cảm thấy thương hại cho người phụ nữ tên Jacy hơn. Ri nói:

"Đây là quái vật chứ chẳng phải xác sống nữa rồi"

Jill đáp:

"Tuy vậy, nhờ cô ấy tấn công tên Hutch thì mình với Bella mới có thêm thời gian để lẩn trốn hắn đó, lúc mới biến đổi cô ấy vẫn còn chút nhận thức của con người mà"

Ba người ngồi trò chuyện một lúc thì cũng buồn ngủ nên ai nấy đều trở vào trong quán, đóng cửa, về lại chỗ cũ và đánh một giấc sâu.

Nửa tiếng sau.

Noah tỉnh dậy, mắt nhắm mắt mở ngẩng lên ngó nhìn ra lớp kính trông ra bên ngoài quán trà sữa. Thấy trời có vẻ ngớt mưa hơn nên định gọi mọi người dậy. Cậu nhìn quanh rồi khi đôi mắt dừng lại ở chỗ Bella đang nằm, cậu mới hoãn lại ý định ấy rồi xê người ngồi sát chiếc ghế mà Bella nằm trên đó hơn.

Bây giờ mới có được cơ hội ngắm cô thật kĩ, Noah cứ chống tay lên cằm, dí mặt mình gần khuôn mặt Bella. Trời đang mưa nhưng vẫn có chút ánh sáng hắt vào, soi bờ má hơi mũm mĩm, làn da trắng hồng như da em bé, nái tóc nâu óng lên mờ mờ tựa tấm vài lụa mượt nhìn trông rất cuốn hút, mũi dù hơi tẹt nhưng nó rất hợp với khuôn mặt của Bella. Noah mỉm cười, đưa tay khép lại đôi môi trái tim đang mở hé của cô ấy. Mắt dù đang nhắm nghiền nhưng vẫn mê hoặc cậu bởi cái nét đẹp như người con gái nước Đức của đôi mắt ấy.

Nhưng bỗng nụ cười trên khuôn mặt Noah tắt đi, thay vào đó là một nỗi buồn bị tác động bởi những suy nghĩ sâu xa về tương lai. "Liệu mai này có một người đàn ông tốt hơn tôi về mọi mặt, cô có bỏ tôi mà theo anh ta không? Giá như cô xấu hơn một chút thì sẽ không ai tán cô ngoài tôi, chứ cô cứ đẹp thế này thì sao tôi có thể đủ tự tin để nói lời yêu với cô đây?" Dòng suy nghĩ này làm cho Noah tự ti về bản thân. Cậu tự nghĩ rằng mình chỉ là một thằng sùng đạo không có tài cán gì ngoài bắn súng săn, cũng chẳng có công ăn việc làm gì trước lúc thế giới bước vào khải huyền, sức khỏe thậm chí cũng đáng là bao thì làm sao để bảo vệ Bella khi không có bất kì vũ khí nào trong tay. Noah càng lo lắng hơn khi nghĩ tới trường hợp cả nhóm cứu được cả thế giới, lúc đó chắc chắn sẽ có nhiều người vinh danh họ và cũng không ít người đàn ông hoàn hảo sẽ theo đuổi Bella hơn. Điều này khiến tinh thần kiên định muốn tìm ra vaccine của Noah giảm đi. Nhưng nếu chuyện đó xảy ra thật thì cậu chỉ mong rằng ý trí và nhận thức về tình yêu đích thực của Bella sẽ như chị Jill, sẽ trung thủy tuyệt đối với một người mà mặc dù người đó không phải mẫu đàn ông hoàn hảo. Bởi sau những lần chứng kiến thì Noah rất ngưỡng mộ tình yêu giữa Ri và Jill, cậu mong muốn sẽ có được một tình yêu như vậy để an tâm làm tròn trách nhiệm của mình với thế giới. Noah thở dài và nói thầm:

"Haizz! Làm thế nào để cô hiểu điều đó đây?"

Vừa dứt lời thì Bella mở mắt, nói:

"Hiểu gì?"

Noah dù giật mình nhưng giữ yên tư thế ngồi, vẻ mặt cũng cố giữ bình tình và trả lời ấp úng:

"Ờ thì hiểu...hiểu cái...ờm...cố có hiểu tại sao tên H lại muốn thống trị thế giới không?"

Bella chớp mắt vài lần, thấy Noah hành xử kì lạ nên hỏi:

"Anh bị mộng du hả? Tự dưng đang ngủ mà dậy hỏi tôi cái này là sao?"

"Tôi..." Noah không biết nói gì thêm.

Thật ra Bella cũng có một tài năng giống Jill, cô nhìn vào mắt Noah và nhận ra cậu đang chuyện gì đó khúc mắc mà không phải vấn đề tại sao tên H muốn kiểm soát thế giới. Thấy vậy, cô nhẹ nhàng ngồi dậy để không đánh thức mọi người, trườn người xuống dưới ngồi cạnh Noah và hỏi:

"Nè! Có chuyện gì? Nói với tôi đi"

Noah vắt óc nghĩ ra một chuyện gì đó để không bị lộ tâm tư của cậu. Trong chốc lát, cậu quay ra nhìn Bella, hỏi:

"Cô có khó chịu khi thấy tôi cuồng tín như vậy không?"

Bella vô tư đáp:

"Không hề, anh tin vào tâm linh thì đó là niềm tin của anh, cuộc sống phải có niềm tin thì mới đáng sống chứ"

Câu nói này làm Noah rất mãn nguyện, cậu mỉm cười như thầm cảm ơn vì Bella đã thấu hiểu cho mình.

Nhưng Bella nheo mắt lại nhìn kĩ vào mắt cậu một lần nữa, nói:

"Nói dối...đó chưa phải vấn đề anh thắc mắc"

Noah tròn mắt nhìn cô, cậu không ngờ cô ấy lại giỏi nắm bắt tâm lí người khác như vậy.

Khá lâu sau cậu mới lên tiếng:

"Thật ra...tôi tự hỏi là..."

Bella vẫn kiên trì lắng nghe. Noah nói tiếp:

"Sau này cô có yêu ai đó bên ngoài kia không?"

Lúc này, Bella mới cười thật tươi nhưng má ửng đỏ vì ngượng. Cô trả lời:

"Tôi thích sẵn một người nào đó rồi, không yêu thêm ai đâu"

Noah quay đi chỗ khác, khuôn mặt chán nản nói:

"Xì! Kiểu gì thấy mấy anh đẹp trai, ga lăng, mạnh mẽ hơn chả rụng trứng ầm ầm ra"

Bella đẩy nhẹ vào vai cậu, nghiêm túc đáp:

"Nè! Nè! Đối với tôi ấy, tình yêu chỉ xảy ra một lần trong đời mà thôi"

Nghe xong, Noah một lần nữa lại vào trong trạng thái đơ, chỉ biết mở to mắt và há to mồm khiến Bella không kìm được mà cười thành tiếng nhỏ. Noah hỏi để xác định lại:

"Thật à?"

Bella trả lời rất cương quyết:

"Đúng vậy! Chứ tôi không như mấy con nhỏ giả vờ bánh bèo tốt bụng ngoài kia xong thay người yêu như thay áo vậy, nhìn chúng nó mà tôi thấy chướng cả mắt"

Noah thấy tự tin trong lòng hơn, nhưng vẫn lo lắng vì không biết người đàn ông trong lòng Bella là ai. Cậu lay vai Bella, hỏi:

"À mà...anh chàng may mắn đó là ai vậy?"

Bella bắt đầu dí sát mặt mình vào mặt Noah làm cậu bối rối. Cô nhìn thẳng vào mắt cậu ấy, đáp:

"Bí mật"

Xong cô mỉm cười, nhảy tót lên ghế, vừa ôm Jill vừa nói vọng ra đằng sau để Noah nghe thấy:

"Ngủ thêm đi tên ngốc, tí nữa tạnh mưa là không có cơ hội ngủ đâu đó"

Để ý thấy Bella rúc vào người chị Jill như đang ngại ngùng, Noah phì cười. Cậu nhìn cô từ đằng sau vài giây, nói:

"Ngủ ngon"

Song cậu nằm xuống chỗ cũ, đưa mình vào giấc ngủ với tâm trạng vui vẻ, đầu óc thư giãn nhất từ trước tới giờ.

Đợi khi không còn tiếng động nào, Bella ngoái hẳn đầu ra sau nhìn Noah đang thiu thiu ngủ. Cô mỉm cười một lần nữa, nói thầm:

"Ngủ ngon"

Bên ngoài, mưa vẫn rơi đều nhưng có phần nhẹ hơn, tạo ra âm thanh dễ chịu vốn có của khí hậu. Đợt mưa này không có acid như những cơn mưa khởi đầu của đại dịch xác sống nên cây cối ven đường có phần xanh tươi, mọi thứ được rửa sạch tuyết và chỉ còn để lại những tảng băng nho nhỏ còn sót trên vỉa hè, mặt hồ. Xác sống thì vẫn cứ vật vờ lết từng bước với khuôn mặt kinh dị, vô hồn. Có lẽ chẳng ai biết rằng đây là cơn mưa đầu tiên không có một người sống sót nào bị nhiễm virus từ những hạt mưa, bởi trùng hợp là họ đã ẩn hết trong nhà, hầm tàu, ô tô và nhiều nơi khác có thể che mưa được. Những kẻ màu đen chết chóc cùng kích thước hiển vi cứ rơi trong vô vọng mà không thể tìm thấy vật chủ nào. Đây là ngày đầu tiên và khả năng cũng là ngày cuối cùng mà loài người không bỏ thêm một sinh mạng nào bởi virus, như một sự buông thả của thần chết để họ nghỉ ngơi trong chốc lát.

3 giờ 30 chiều.

*Reng! Reng! Reng!* Đồng hồ báo thức ở kêu inh ỏi. Ri giật mình vung tay đập vào mặt Noah, những người còn lại đồng thời cũng thức giấc. Nick nhìn ra ngoài thấy mưa đã tạnh hẳn, liền nói:

"Lên đường!"

Rồi bỗng cậu ngưng lại, chợt nhớ về gia đình, Nick thầm lẩm bẩm:

"Ơ...bố mẹ..."

Jill vô tình nghe thấy cũng nhận ra hình như khá lâu rồi mà Ri chưa làm giả tin nhắn của bố mẹ thằng bé.

"Ri!" Cô gọi Ri rồi lén lút chỉ ngón tay vào Nick và nháy mắt vài cái.

Ri hiểu ý, lên tiếng:

"À Nick! Anh đoán từ giờ đến tối nay bố mẹ em sẽ gửi tin nhắn đó, cố chờ nhé"

Nick hỏi một câu khiến cả Ri và Jill bối rối:

"Sao anh biết?"

"Ờm..." Ri không nghĩ ra nổi một lí do nào đó.

Jill đáp thay cậu ấy:

"Bố mẹ em gọi cho anh Ri đó, họ báo trước cho anh í là sẽ nhắn tin hỏi thăm em"

Nick giờ rất nhanh nhạy nên nghe Jill nói vậy, thằng bé đáp:

"Vậy tí nữa em nhờ anh Ri gọi cho mẹ em"

Cả nhóm chuẩn bị đồ khoảng 5 phút rồi tiếp tục cuộc hành trình. Trước khi đi thì Bella có làm thêm hai bình trà sữa nhỏ, đóng thật chặt nắp và đút vào hai túi cạnh balo. Ri định mang theo cây đàn nhưng lại thôi vì hành trang vũ khí đã nặng sẵn rồi.

Đợi Nick ra hẳn bên ngoài, Ri mới hỏi Jill:

"Phải làm sao đây Jill? Trong hôm nay thằng bé sẽ đòi mình cho nó nói chuyện với bố mẹ, trong khi hai bọn họ đã..."

Jill đáp:

"Yên tâm, mình có cách, đợi một lúc nữa khi chúng ta đang đi, mình sẽ giả vờ đi vệ sinh rồi vong sang một chỗ nào đó có điện thoại, mình sẽ giả giọng của mẹ em í"

Không còn cách nào khác, Ri đành gật đầu đồng ý với kế hoạch đó.

Trên đường đi, cả nhóm để ý các tòa nhà xung quanh càng lúc càng thấy nhiều nơi đổ nát hoặc bị cháy nhiều hơn, xác chết ngoài đường thì cũng thấy xuất hiện nhiều hơn bình thường. Chiếc rìu rừng của Ri đã phải hạ gục gần chục xác sống, ngoài ra còn phải dùng súng lục bắn thêm vài con nữa là 18 xác sống. Những mũi tên của Jill đều dính máu đen xác sống nên vừa đi vừa phải lau, đạn súng sóc lọ cũng giảm đi đáng kể. Nick không dám dùng búa vì mỗi lần xác sống tiến đến chỗ cậu cũng phải ít nhất hai tên, vì vậy mà cậu đã phải dùng hết một hộp đạn với số lượng xác sống hạ được lúc đó là 21 tên. Bella và Noah muốn tiết kiệm đạn nên hai người hỗ trợ nhau, Noah thì đi trước để dùng hai con dao săn thú rồi cứ thế lần lượt chém ngang khuôn mặt này đến khuôn mặt khác, còn Bella lăm lăm cầm chiếc giáo và cứ thấy xác sống nào đứng ở góc độ mà Noah không thấy được thì cô liền xiên chết kẻ đó. Cả nhóm trò chuyện với nhau thì ít nhưng giết xác sống thì nhiều, họ nhận ra dường như càng tiến gần tới công ty cũ của H thì số lượng xác sống càng nhiều hơn, cũng may chưa bị xác sống đột biến nào tấn công. Thật ra thì cũng gặp một xác sống đột biến với cái mồm rách ngoác ra mà năm người thường gọi là Bà Loa, nhưng cô ta chưa kịp cất tiếng hét vang trời thì đã ăn một phát đạn của Nick.

Kẻ thì thủng một lỗ nhỏ trên đầu, kẻ thì bị súng của Jill làm cho bay cả nửa khuôn mặt, nhiều tên dính những vết chém trí mạng mà quệt sâu vào phần trụ não, có kẻ còn bay cả cái đầu vì phải lãnh vài phát rìu. Chả mấy chốc mà nhóm của Ri đã cuốc bộ được thêm 4 kilômét nữa, kinh nghiệm tiêu diệt với xác sống ở nơi có diện tích rộng rãi cũng được trao dồi kha khá, tuy nhiên điều này chỉ nên thực hiện một mình thì mới có thể tăng thêm khả năng cảnh giác xác sống tấn công từ phía sau.

Và đến đây cũng đã là 5 giờ 48 chiều.

Đi bộ qua thêm vài tòa nhà, Jill quay sang nháy mắt với Ri. Thấy vậy, Ri hiểu cô định làm gì liền gật đầu. Sau đó, Jill nói:

"Mọi người chờ nhé, tôi đi vệ sinh chút"

Bella bám theo:

"Mình đi cùng nữa"

"Ô kê" Jill đồng ý.

Song cả hai tiến đến một trạm xăng, đi hẳn vào bên trong tìm nhà vệ sinh.

Trong lúc đó, Ri lấy điện thoại ra rồi hỏi Nick:

"Ê nhóc! Em muốn nói chuyện với mẹ không?"

Nick thích thú đáp:

"Uầy! Em muốn lắm"

Ri nhìn về hướng trạm xăng rồi lại nhìn vào điện thoại, cậu giả vờ ấn ngón tay trên màn hình như đang soát lại số điện thoại. Vừa làm, cậu vừa nói:

"Đợi anh tí"

Đã lâu rồi Nick chưa được trực tiếp nghe giọng mẹ nên nó phấn khích lắm, chân cứ nhún nhảy còn mắt nhắm tít lại với cái miệng cười thật tươi.

Trong trạm xăng, đến gần nhà vệ sinh thì Jill nói với Bella:

"Cậu nhớ dơ súng lên đề phòng có kẻ nào đó tấn công cậu, vào giải quyết nỗi buồn đi, mình vào đây để giả giọng mẹ của Nick rồi gọi cho Ri...mình và cậu ấy đã lập kế hoạch này từ vừa nãy rồi"

Bella nghe theo nhưng thắc mắc:

"Ờ, mà có làm được không đó? Cậu diễn lố là lộ hết đó nha"

Jill nhếch hai hàng lông mày, trả lời quyết đoán:

"Cứ tin là mình sẽ làm được đi"

Gần 1 phút sau, điện thoại của Ri rung chuông, dòng số lạ hiện trên màn hình nhưng cậu cũng biết Jill đang gọi, liền ấn nghe và đưa Nick. Ở đầu dây bên kia, Jill hơi gằn giọng xuống sao cho giống với giọng của phụ nữ đã gần đến tuổi già:

"A lô! Có phải Ri đấy không? Gọi cô có việc gì đấy?"

Nick cười tủm tỉm, đáp:

"Con đây mẹ, Nick nhỏ đây nè mẹ"

Jill cố nghĩ ra một câu hỏi nào đó:

"Ô cưng của mẹ, trụi ui nhớ con quá cơ, thế sức khỏe con có tốt không? Rồi anh chị ở đó có chăm sóc con cẩn thận không đấy?"

Nick trả lời từng câu rõ ràng:

"Con còn khỏe hơn mẹ nghĩ cơ, giết được bao nhiêu xác sống với lại được chơi cùng các bạn nhà cô Andy nữa, còn anh chị ở đây bảo vệ con tuyệt đối luôn, mẹ đừng có lo"

Jill nói tiếp:

"Khỏe quá cơ, mà thôi con đừng có cố giết nhiều mấy gã ăn thịt người đó làm gì, nguy hiểm lắm, gặp nguy hiểm thì cứ gọi anh chị ở đó là được, còn không gọi được thì cố trốn đi chứ đừng lao đầu vào nguy hiểm nha Nick"

Cô còn giả vờ tỏ ra hơi nghiêm khắc, nói thêm:

"Con mà mất một giọt máu nào là mẹ đánh đòn mấy anh chị đi cùng con rồi phạt luôn cả con đó nghe chưa"

"Hề hề hề! Con biết mà, mẹ cứ lo mãi" Nick đáp.

Rồi thằng bé hỏi:

"Thế mẹ ở trên đó còn an toàn không? Con lo quá"

Jill gượng cười:

"À hì! Mẹ an toàn hơn con tưởng tượng nè, họ đối xử tốt với bố và mẹ lắm, thức ăn và vũ khí đầy đủ lắm con à, không được lo cho mẹ nha...lo cho thân con trước đi nè"

Thấy có vẻ lạ thường, Nick hỏi:

"Mà giọng mẹ hôm nay sao con thấy kiểu gì ấy, mẹ bị ốm à?"

Jill hơi ngập ngừng nhưng lại nhanh chóng lấy lại bình tĩnh:

"...ờm...gần đây mẹ phải họp thêm nhiều về thông tin của lũ ăn thịt người với mọi người trong đây ấy mà, nói nhiều nên cũng bị khản giọng chút"

Lập tức, cô chuyển chủ đề phòng trường hợp bị lộ:

"Còn con thì sao? Lúc ở nhà cô Andy gì đó thì kết bạn được với bao nhiêu đứa trẻ nè?"

Nick tỏ ra lười biếng khi phải tả hết từng người bạn:

"Nói chung là con được nhiều bạn ưa thích lắm, nhưng trong đó con quý nhất bạn tên Liu thôi à"

Jill hỏi:

"Muốn nói thêm về bạn Liu cho mẹ nghe hông? Mẹ muốn biết con chơi với bạn xấu hay bạn tốt"

Nick trình bày vắn tắt:

"Bạn í tốt lắm, nhưng mới đầu là cứ nói xác sống chỉ là những người bị ốm...thế là cuối cùng bạn í bị cắn một phát vào bàn tay, may là anh Ri chặt cái tay đó kịp thời chứ không thì..."

Jill hơi lệch giọng, đáp:

"Ừ mẹ thấy Ri làm thế cũng đúng đấy, thằng bé ít nhất cũng rút ra được bài học, mà may là thằng bé ngất đi lúc chặt chứ không nó lại làm hại bạn bè mất"

Nick thắc mắc:

"Ủa sao mẹ biết Liu ngất?"

Jill giật mình nhận ra mình nói hơi quá đà, cô liền trả lời:

"À...ơ...à mẹ đoán thế thôi, chặt cả cánh tay như thế thì ai mà chịu đứng vững được con yêu"

May thay, Nick tin những gì Jill nói nên cậu không nghi ngờ gì.

Tuy vậy, cô thấy tình hình có vẻ đang tệ đi, nếu nói chuyện với thằng bé thêm chút nữa thì khả năng cao sẽ bị lộ. Nghĩ vậy, Jill đưa ra một lí do để kết thúc cuộc gọi:

"Ôi! Mẹ phải đi rồi, bố và vài người khác mới đi lấy thêm lượng thực về nên mẹ phải ra bê mấy cái thùng hộ bọn họ, khi khác mẹ gọi con nha"

Nick hơi tụt hứng nhưng thấy mẹ có vẻ bận rộng, cậu nói lời chào:

"Chán quá...thôi được rồi mẹ đi giúp bố đi, nếu có bánh kẹo thì để phần một ít cho con đó, bái bai mẹ iu"

Nghe đến đây, Jill dưng dưng nước mắt, khuôn mặt trở nên buồn rầu.

Nick đang nói chuyện với một người mẹ không tồn tại, ai sẽ là người để phần chỗ bánh kẹo vô hình đó cho nó đây? Rồi bí mật này khi thật sự lộ diện thì thằng bé sẽ tổn thương nhường nào? Thật buồn thay cho số phận Nick. Jill biết rõ chứ, cô biết chắc chắn không sớm thì muộn sẽ bị lộ hết, có lẽ từ giờ chỉ có một cách, cách này rất tàn nhẫn nhưng đó là cách cuối cùng. Đó là phải tranh thủ cho Nick giết thật nhiều xác sống, càng giết nhiều thì thằng bé càng có một cái đầu lạnh, một cái đầu có thể trải qua nỗi đau sâu sắc khi biết gia đình thằng bé đã mất từ lâu rồi.

Thấy mẹ không chào lại mình, Nick hỏi:

"Ơ mẹ quên không chào con à, con dỗi bây giờ"

Jill thoát khỏi những suy tư u sầu, cô đưa tay lau nước mắt rồi đáp:

"À ừ, mẹ quên, hì hì! Chào Nick nhỏ của mẹ nha, mẹ yêu con"

"Hề hề!" Sau tiếng cười của Nick thì thằng bé cũng cúp máy trước.

Úp chiếc điện thoại bàn xuống, khuôn mặt Jill hiện rõ nét sầu. Cô vừa thấy có lỗi khi giấu Nick, vừa giận cái đại dịch xác sống này hơn.

Vừa lúc Bella đi vệ sinh xong, cô ra ngoài hỏi:

"Thành công chứ?"

Jill gật đầu, đáp:

"Có nhưng mình súyt để bị lộ..."

Bella cười, vỗ vào hai bên vai Jill rồi nói:

"Coi như đây là bước tiến trong việc cậu học cách làm mẹ"

Jill cười ngượng, đẩy nhẹ Bella, đáp:

"Bậy bạ...còn chưa chắc đã có con nữa"

Bella dí sát mặt mình vào mặt cô bạn thân:

"Ri kiểu gì chả tặng cho cậu một cái bụng lớn, he he he!"

Jill ngại đến đỏ cả mặt, chỉ biết cười vì bị Bella nói trúng tim đen. Nhưng dường như thấy được ánh mắt Jill có nét buồn đôi chút, Bella hỏi:

"Nè! Có chuyện gì lúc cậu nói chuyện với Nick à?"

Cúi đầu im lặng vài giây, Jill mới ngước lên nhìn bạn thân và trả lời:

"Mình đoán chắc kiểu gì bé Nick cũng biết gia đình nó đã mất trong vụ cháy mà Ri kể, sợ lúc đó thằng bé sẽ tổn thương đến mức trầm cảm mất"

Bella cũng bắt đầu tính tới chuyện này. Cô xoa cằm nghĩ một hồi rồi đưa ra cách giải quyết:

"Chắc từ nay phải rèn dần cho em ấy ý trí mạnh mẽ thôi...hơi ác nhưng phải để em ấy giết thật nhiều xác sống thì may ra mới có được tâm trí vững chắc đó"

Jill hơi bất ngờ:

"Cậu nói đúng dự định của mình rồi đó"

Bella gật đầu, chấp nhận:

"Chỉ còn cách đó hiệu quả nhất"

Nói chuyện xong xuôi, cặp bạn thân rời khỏi trạm xăng để tiếp tục chuyến đi cùng cả nhóm.

Nhưng chưa kịp ra tới cửa thì Bella nghe thoáng có tiếng nói nhỏ phát ra từ phía sau cửa sau trạm xăng. Tò mò và nghi ngờ, Bella đưa ngón tay lên môi ra hiệu Jill giữ im lặng rồi kéo cô bạn thân cùng tiến về phía lối ra phụ. Vặn nắm cửa, Bella chỉ mở hé một khoảng nhỏ trên vách cửa và nhòm ra ngoài nhưng lại ngay lập tức thụt đầu vào rồi nhẹ nhàng đóng cửa lại.

Bởi bên ngoài là cả một bãi đất trống được bao bọc trong một hàng rào lưới sắt, ở hai chiếc máy bay trực thăng với khá nhiều người mặc trang phục quân đội cùng vũ khí đầy đủ đứng xung quanh. Ngoài ra còn có mấy túp lều xanh dựng sẵn nên chỉ nhìn thoáng qua cũng biết họ đang tạm thời cắm quân hoặc nghỉ chân tại nơi đó. Bella nhìn Jill, miệng ấp úng:

"Q...quân đội...chính phủ"

Vừa nghe dứt câu, Jill vội kéo tay Bella chạy ra cửa chính rồi tiến thẳng về phía ba người còn lại, mặt cô hiện rõ sự lo âu, trong đầu thì có hai câu hỏi rằng bọn quân đội ở đây làm gì? Nếu chúng phát hiện ra cả nhóm ở đây thì phải làm sao? Bella cũng thắc mắc không khác gì.

Từ xa, Ri và Nick đang quan sát Noah dạy họ cách sử dụng súng tỉa sao cho hiệu quả và tiết kiệm thời gian nhất. Khi Noah đã xác định được mục tiêu để bắn, cậu vừa định bóp cò, vừa nói:

"Hai người nhìn kĩ nè"

"Dừng lại!" Tiếng Jill thốt lên ngăn cản Noah nổ súng.

Ri quay ra thấy vẻ mặt Jill thất thần, liền hỏi:

"Chuyện gì đấy Jill?"

Jill trả lời rõ ràng từng chữ:

"Bọn quân đội của chính phủ đang ở ngay sau cái trạm xăng"

-Còn tiếp-
 
Chia sẻ bài viết
Trạng thái
Không mở trả lời sau này.

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back