1 người đang xem
Bài viết: 7 Tìm chủ đề
1285 26

Lyrics:

Wǒ yào chuānyuè zhè pìan shāmò

Zhǎoxún zhēn de zìwǒ

Shēnbiān zhǐyǒu yī pǐ luòtuó péi wǒ

Zhè pìan fēng er chuīguò nà pìan yún er piāoguò

Túrán zhī jiān chūxìan ài de xiǎohé

Wǒ kùa shàng shāmò zhī zhōu

Bèi shàng yāndǒu hé shālòu

Shǒu lǐ hái wòzhe yī hú liè jiǔ

Màncháng gǔdào yōuyōu

Shuō bu jǐn xǐ nù āichóu

Zhǐyǒu nà luòtuó bēnmáng yījìu

Shénme guǐmèi chúanshuō

Shénme chīmèiwǎngliǎng yāomó

Zhǐyǒu nà lù yīng zài yōuyōu de gāogē

Màntiān húang shā lüèguò

Zǒu bìan měi gè jiǎoluò

Xíngzǒu zài wújìn de cāngmáng xīnghé

Báitiān hēiyè jiāocuò

Rúcǐ yāoráo ēnà

Cuōtuózhe sùiyuè yòu cuōtuóle zìwǒ

Qíanfāng mítú tài duō

Jiānchí cáinéng sǎtuō

Zǒuchū hēi'àn jìu néng xiāoyáo yòu kùaihuó

Wǒ xúnzhǎo shāmò lǜzhōu

Chūxìan hǎishìshènlóu

Wǒ fǎngfú kàn dào tā zài nàlǐ děnghòu

Xiǎngqǐle tā de wēnróu

Gǔntàngzhe wǒ de xiōngkǒu

Míshī zài zuóyè dì nà hú lǎojiǔ

Wǒ chuān shàng dàtóu píxié

Kùaguò lǐnliè huāngyě

Wǒ fǎngfú chuānyuè dào lìng yīgè shìjiè

ā lādīng shén dēng yào qīngxié

Tiāntáng dìyù yǐrán chóngdié

Túrán zhī jiān fēi lái yī zhǐ húdié

Shénme guǐmèi chúanshuō

Shénme chīmèiwǎngliǎng yāomó

Zhǐyǒu nà lù yīng zài yōuyōu de gāogē

Màntiān húang shā lüèguò

Zǒu bìan měi gè jiǎoluò

Xíngzǒu zài wújìn de cāngmáng xīnghé

Báitiān hēiyè jiāocuò

Rúcǐ yāoráo ēnà

Cuōtuózhe sùiyuè yòu cuōtuóle zìwǒ

Qíanfāng mítú tài duō

Jiānchí cáinéng sǎtuō

Zǒuchū hēi'àn jìu néng xiāoyáo yòu kùaihuó

Wǒ yǐ zhùi rù zài zhè shénqí de guódù

Tuólíng xiāngbàn zǒuxìang shèng táng zhī lù

Yúanlìang wǒ céngjīng huǎnghū xìanrù mítú

Zhē zhùle yǎn móu

Yānmòle yìtú

Zěn néng bèi zhèyàng zhēngfú

Shénme guǐmèi chúanshuō

Shénme chīmèiwǎngliǎng yāomó

Zhǐyǒu nà lù yīng zài yōuyōu de gāogē

Màntiān húang shā lüèguò

Zǒu bìan měi gè jiǎoluò

Xíngzǒu zài wújìn de cāngmáng xīnghé

Báitiān hēiyè jiāocuò

Rúcǐ yāoráo ēnà

Cuōtuózhe sùiyuè yòu cuōtuóle zìwǒ

Qíanfāng mítú tài duō

Jiānchí cáinéng sǎtuō

Zǒuchū hēi'àn jìu néng xiāoyáo yòu kùaihuó

Mèng lǐ húi dào zùichū

Làngcháo qǐ qǐfú fú

Fǎnghúangzhe wèilái yòu fǎnghúangzhe gūdú

Màncháng rénshēng lǚtú

Huā kāihuā luò wúshù

Fèiténg de shíguāng zěn néng bèi huāngwú

Qīngchén yòu dào rìmù

Tiānbiān fēiniǎo qún zhú

Yáoyèzhe cāngqióng yòu míaomózhe húangtǔ

Dōngfāng yúdùbái chū

Lièrì zhànfàng tǔlù

Fàngxìa chén fú wǒ yǐ tà shàng guītú
 
Last edited by a moderator:
Bài viết: 344 Tìm chủ đề
Lời dịch:

Tôi muốn băng qua sa mạc này

Để tìm thấy con người thật của mình

Chỉ mình tôi và con lạc đà đồng hành

Một trận gió thổi tới

Luồn qua những đám mây đang trôi

Bỗng có một dòng sông nhỏ của tình yêu xuất hiện


Tôi đang ở trên thuyền của sa mạc

Có tẩu thuốc và chiếc đồng hồ cát trên lưng

Trên tay cầm một bình rượu mạnh

Con đường thật dài dài

Không thể nói ra những niềm vui và nỗi buồn vô tận

Chỉ có lạc đà vẫn bận bịu theo sau


Truyền thuyết ma quỷ là gì?

Con quỷ mê hoặc là gì?

Chỉ có con bạch ứng cất tiếng hát mờ nhạt

Vượt qua cát vàng và bầu trời sa mạc

Đi qua mọi ngóc ngách

Cất bước trên bầu trời vô tận


Ngày và đêm luân phiên

Sự mê hoặc không ngừng

Lãng phí nhiều năm, tháng ngày chỉ biết thở dài

Quá nhiều ma trận ở phía trước

Kiên trì lên mọi chuyện mới dễ dàng

Đi ra khỏi bóng tối có thể nhìn thấy hạnh phúc


Tôi lang thang trong sa mạc tìm kiếm một ốc đảo

Bỗng thấy xuất hiện chợ biển

Tôi dường như thấy nàng ấy đang đợi ở đó

Tôi nhớ đến sự dịu dàng của nàng ấy

Vẫn còn nóng bỏng trên ngực tôi

Bị lạc trong tiệc rượu cũ đêm qua

Tôi đi một đôi giày thật lớn

Và băng qua vùng hoang dã

Tôi dường như băng qua một thế giới khác

Ngọn đèn của Aladdin để nghiêng

Thiên đường và địa ngục chồng chéo lên nhau

Đột nhiên một con bướm bay đến

Truyền thuyết ma quỷ là gì?

Con quỷ mê hoặc là gì?

Chỉ có con bạch ứng cất tiếng hát mờ nhạt

Vượt qua cát vàng và bầu trời sa mạc

Đi qua mọi ngóc ngách

Cất bước trên bầu trời vô tận


Ngày và đêm luân phiên

Sự mê hoặc không ngừng

Lãng phí nhiều năm, tháng ngày chỉ biết thở dài

Quá nhiều ma trận ở phía trước

Kiên trì lên mọi chuyện mới dễ dàng

Đi ra khỏi bóng tối có thể nhìn thấy hạnh phúc


Tôi đã rơi vào đất nước huyền diệu này

Tiếng chuông lạc đà dẫn lối tới con đường đến nhà thờ

Tha thứ cho tôi vì đã bị lạc đường trong quá khứ

Che lại mí mắt

Dập tắt đi ý trí

Làm thế nào bạn có thể bị chinh phục như thế này?


Truyền thuyết ma quỷ là gì?

Con quỷ mê hoặc là gì?

Chỉ có con bạch ứng cất tiếng hát mờ nhạt

Vượt qua cát vàng và bầu trời sa mạc

Đi qua mọi ngóc ngách

Cất bước trên bầu trời vô tận


Ngày và đêm luân phiên

Sự mê hoặc của ác quỷ không ngừng

Lãng phí nhiều năm, tháng ngày chỉ biết thở dài

Quá nhiều ma trận ở phía trước

Kiên trì lên mọi chuyện mới dễ dàng

Đi ra khỏi bóng tối có thể nhìn thấy hạnh phúc


Bắt đầu lại giấc mơ khi xưa

Từng đợt sóng cứ lên xuống

Bàng hoàng trước tương lai và sự cô độc

Một hành trình dài của cuộc sống

Những bông hoa nở rồi lại rụng vô số

Làm da sao tận dụng thời gian đang sôi sục không để nó vô nghĩa?


Bình minh rồi tới hoàng hôn

Những chú chim đang bay lượn từng đàn trên bầu trời

Lắc lư cùng bầu trời và lưu lại dấu vết trên cát vàng

Phương Đông với màu trắng của bụng cá

Mặt trời chiếu sáng

Phủi bỏ cát bụi, tôi đã đặt chân lên đường về nhà
 

Những người đang xem chủ đề này

Back