[Lyrics + Vietsub] RUIN LIFE - Kum Junhyeon – OST Hierarchy (Phim Netflix 2024)

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Dương dương minh, 23 Tháng chín 2024.

  1. Dương dương minh Minh Nguyệt (明月)

    Bài viết:
    777
    RUIN LIEF

    Kum Junhyeon

    OST Hierarchy

    Phim Netflix 2024

    [​IMG]



    "RUIN LIFE," bài hát chủ đề cho bộ phim "Hierarchy" trên Netflix, mang đến một cảm xúc sâu sắc và mãnh liệt. Với giai điệu ám ảnh và lời ca chân thật, Kum Junhyeon thể hiện nỗi đau, sự dằn vặt của những ký ức không thể quên và khát khao tìm kiếm một cuộc sống tốt đẹp hơn. Lời bài hát phản ánh cuộc chiến nội tâm, sự đấu tranh để thoát khỏi quá khứ và ước muốn thay đổi bản thân. Câu chuyện trong bài hát không chỉ là hành trình vượt qua nỗi đau, mà còn là sự khát khao kết nối và tìm kiếm ánh sáng nơi bóng tối. Qua giọng hát đầy cảm xúc, người nghe có thể cảm nhận được từng nhịp đập của trái tim đang đau đớn nhưng vẫn không từ bỏ hy vọng. "RUIN LIFE" không chỉ là một bản nhạc, mà còn là một tác phẩm nghệ thuật chạm đến sâu thẳm tâm hồn, khiến người nghe suy ngẫm về những mối quan hệ và cuộc sống của chính mình.

    Hierarchy



    Lời Bài Hát


    독하게 참아내면 나

    이 지옥에서

    벗어날 수 있을까

    흉터는 아물어가도

    만질 때마다

    다르게 아파 와

    이미 얼룩진 두 손은

    염치없게도 여전히

    더 나은 삶에 목말라

    Please wake me up when it's over

    Can you stay for a while?

    난 너를 통해 또 다른 나를 봐

    I won't ever hurt you again

    We have gone too far

    헤어나고 싶어 깊은 꿈속에서

    Still the same

    All the lies we made

    There's no way to return

    더럽혀진 내 가슴은

    미련하게도 아직까지

    더 나은 삶에 목말라

    Please wake me up when it's over

    Can you stay for a while?

    난 너를 통해 또 다른 나를 봐

    I won't ever hurt you again

    We have gone too far

    헤어나고 싶어 깊은 꿈속에서

    하루가 다르게 또 깨달아

    The one who can make me change is only you

    No one else

    무너져가는 나를 붙잡아 줘, 제발

    I fell in the deep end but I want you to know

    Who I am

    Let me leave you when it's over

    I'll say goodbye

    내 모든 걸 다 남겨두고 떠나

    I won't ever hurt you again

    I believe it's last

    더 늦기 전에

    전부 멈추고 싶어

    Phiên Âm

    Dokhage chamanaemyeon na

    I jiogeseo

    Beoseonal su isseulkka

    Hyungteoneun amureogado

    Manjil ttaemada

    Dareuge apa wa

    Imi eollukjin du soneun

    Yeomchieopgedo yeojeonhi

    Deo naeun salme mongmalla

    Please wake me up when it's over

    Can you stay for a while?

    Nan neoreul tonghae tto dareun nareul bwa

    I won't ever hurt you again

    We have gone too far

    Heeonago shipeo gipeun kkumsogeseo

    Still the same

    All the lies we made

    There's no way to return

    Deoreophyeojin nae gaseumeun

    Miryeonhagedo ajikkkaji

    Deo naeun salme mongmalla

    Please wake me up when it's over

    Can you stay for a while?

    Nan neoreul tonghae tto dareun nareul bwa

    I won't ever hurt you again

    We have gone too far

    Heeonago shipeo gipeun kkumsogeseo

    Haruga dareuge tto kkaedara

    The one who can make me change is only you

    No one else

    Muneojyeoganeun nareul butjaba jweo, jebal

    I fell in the deep end but I want you to know

    Who I am

    Let me leave you when it's over

    I'll say goodbye

    Nae modeun geol da namgyeodugo tteona

    I won't ever hurt you again

    I believe it's last

    Deo neutgi jeone

    Jeonbu meomchugo shipeo

    Lời Dịch

    Nếu tôi kiên cường chịu đựng,

    Liệu có thể thoát khỏi

    Cái địa ngục này?

    Dù vết sẹo đang lành lại,

    Mỗi khi chạm vào,

    Nó lại đau đớn khác biệt.

    Đôi tay đã hoen ố,

    Vô tình vẫn còn

    Khát khao một cuộc sống tốt đẹp hơn.

    Xin hãy đánh thức tôi khi mọi thứ qua đi,

    Em có thể ở lại một chút không?

    Tôi nhìn thấy một bản thân khác qua em,

    Tôi sẽ không bao giờ làm tổn thương em nữa,

    Chúng ta đã đi quá xa,

    Tôi muốn thoát ra khỏi giấc mơ sâu thẳm.

    Vẫn như cũ,

    Tất cả những lời dối gian chúng ta tạo ra,

    Không còn đường quay lại.

    Trái tim bẩn thỉu của tôi,

    Ngốc nghếch mà vẫn còn

    Khát khao một cuộc sống tốt đẹp hơn.

    Xin hãy đánh thức tôi khi mọi thứ qua đi,

    Em có thể ở lại một chút không?

    Tôi nhìn thấy một bản thân khác qua em,

    Tôi sẽ không bao giờ làm tổn thương em nữa,

    Chúng ta đã đi quá xa,

    Tôi muốn thoát ra khỏi giấc mơ sâu thẳm.

    Mỗi ngày lại nhận ra,

    Người duy nhất có thể khiến tôi thay đổi là em,

    Không ai khác.

    Xin hãy giữ chặt tôi khi tôi đang sụp đổ,

    Tôi đã rơi vào vực sâu nhưng tôi muốn em biết

    Tôi là ai.

    Hãy để tôi rời xa em khi mọi thứ qua đi,

    Tôi sẽ nói lời tạm biệt,

    Để lại tất cả mọi thứ và rời đi.

    Tôi sẽ không bao giờ làm tổn thương em nữa,

    Tôi tin đây là lần cuối,

    Trước khi mọi thứ quá muộn,

    Tôi muốn tất cả dừng lại.
     
    Nguyễn Ngọc Nguyênlacvuphongca thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 24 Tháng chín 2024
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...