

Lyrics/Lời dịch
Tôi nhớ bạn đẩy tôi gần sát mép
I miss you pushing me close to the edge
Tôi nhớ bạn
I miss you
Tôi ước tôi biết những gì tôi có khi tôi rời đi
I wish I knew what I had when I left
Tôi nhớ bạn
I miss you
Bạn đốt cháy thế giới của tôi, không thể xử lý nhiệt
You set fire to my world, couldn't handle the heat
Bây giờ tôi đang ngủ một mình và tôi bắt đầu hoảng loạn
Now I'm sleeping alone and I'm starting to freak
Em yêu, hãy mang giúp tôi
Baby, come bring me help
Cứ để mưa ướt người tôi
Let it rain over me
Em yêu, quay lại với anh
Baby, come back to me
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, yeah
You to ruin my life, you to ruin my life, yeah
Tôi muốn bạn ngủ đêm của tôi, yeah
I want you to ahihi up my nights, yeah
Cố lên đêm của tôi, yeah, tất cả các đêm của tôi, yeah
ahihi up my nights, yeah, all of my nights, yeah
Tôi muốn bạn mang tất cả vào
I want you to bring it all on
Nếu bạn làm cho tất cả sai, điều đó sẽ làm cho tất cả đúng, yeah
If you make it all wrong, that'll make it all right, yeah
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
You to ruin my life, you to ruin my life
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, yeah
You to ruin my life, you to ruin my life, yeah
Tôi muốn bạn ngủ đêm của tôi, yeah
I want you to ahihi up my nights, yeah
Cố lên đêm của tôi, yeah, tất cả các đêm của tôi, yeah
ahihi up my nights, yeah, all of my nights, yeah
Tôi muốn bạn mang tất cả vào
I want you to bring it all on
Nếu bạn làm cho tất cả sai, điều đó sẽ làm cho tất cả đúng, yeah
If you make it all wrong, that'll make it all right, yeah
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
You to ruin my life, you to ruin my life
Tôi nhớ bạn nhiều hơn tôi nghĩ rằng tôi có thể
I miss you more than I thought that I could
Tôi nhớ bạn
I miss you
Tôi biết bạn nhớ tôi cũng giống như bạn nên
I know you missin' me too like you should
Tôi nhớ bạn
I miss you
Bạn đốt cháy thế giới của tôi, không thể xử lý nhiệt
You set fire to my world, couldn't handle the heat
Bây giờ tôi đang ngủ một mình và tôi bắt đầu hoảng loạn
Now I'm sleeping alone and I'm starting to freak
Em yêu, hãy mang giúp tôi
Baby, come bring me help
Cứ để mưa ướt người tôi
Let it rain over me
Em yêu, hãy trở về với anh (em yêu, hãy trở về với anh)
Baby, come back to me (baby, come back to me)
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, yeah
You to ruin my life, you to ruin my life, yeah
Tôi muốn bạn ngủ đêm của tôi, yeah
I want you to ahihi up my nights, yeah
Cố lên đêm của tôi, yeah, tất cả các đêm của tôi, yeah
ahihi up my nights, yeah, all of my nights, yeah
Tôi muốn bạn mang tất cả vào
I want you to bring it all on
Nếu bạn làm cho tất cả sai, điều đó sẽ làm cho tất cả đúng, yeah
If you make it all wrong, that'll make it all right, yeah
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
You to ruin my life, you to ruin my life
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, yeah
You to ruin my life, you to ruin my life, yeah
Tôi muốn bạn ngủ đêm của tôi, yeah
I want you to ahihi up my nights, yeah
Cố lên đêm của tôi, yeah, tất cả các đêm của tôi, yeah
ahihi up my nights, yeah, all of my nights, yeah
Tôi muốn bạn mang tất cả vào
I want you to bring it all on
Nếu bạn làm cho tất cả sai, điều đó sẽ làm cho tất cả đúng, yeah
If you make it all wrong, that'll make it all right, yeah
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
You to ruin my life, you to ruin my life
Tôi nhớ bạn, tôi nhớ bạn
I miss you, I miss you
Tôi ước bạn, tôi ước bạn
I wish you, I wish you
Sẽ quay lại, sẽ quay lại với tôi
Would come back, would come back to me
Quay lại với tôi, trở lại với tôi
Come back to me, come back to me
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, yeah
You to ruin my life, you to ruin my life, yeah
Tôi muốn bạn ngủ đêm của tôi, yeah
I want you to ahihi up my nights, yeah
Cố lên đêm của tôi, yeah, tất cả các đêm của tôi, yeah
ahihi up my nights, yeah, all of my nights, yeah
Tôi muốn bạn mang tất cả vào
I want you to bring it all on
Nếu bạn làm cho tất cả sai, điều đó sẽ làm cho tất cả đúng, yeah
If you make it all wrong, that'll make it all right, yeah
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
You to ruin my life, you to ruin my life
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, yeah (hủy hoại cuộc sống của tôi)
You to ruin my life, you to ruin my life, yeah (ruin my life)
Tôi muốn bạn ngủ đêm của tôi, yeah
I want you to ahihi up my nights, yeah
Cố lên đêm của tôi, yeah, tất cả các đêm của tôi, yeah
ahihi up my nights, yeah, all of my nights, yeah
Tôi muốn bạn mang tất cả vào
I want you to bring it all on
Nếu bạn làm cho tất cả sai, điều đó sẽ làm cho tất cả đúng, yeah
If you make it all wrong, that'll make it all right, yeah
Tôi muốn bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
I want you to ruin my life
Bạn hủy hoại cuộc sống của tôi, bạn hủy hoại cuộc sống của tôi
You to ruin my life, you to ruin my life
Chỉnh sửa cuối: