Pluto Projector Ca sĩ: Rex Orange County Phát hành: 2019 Album: Pony Thể loại: Indie Bài hát nằm trong album Pony - là album phòng thu thứ ba nhạc sĩ người Anh Rex Orange County. Bản nhạc này có thể được gọi là nhạt đối với nhiều người và trong đó có mình. Mình không thể ngấm được bài hát này và cảm thấy giai điệu và giọng hát khá ngang, và cũng không phải như thế mà mình chê bài hát này. Mình thích bài hát ở ở phần instrumental hoặc bản guitar vì nó để lại cho mình khá ấn tượng. Mình biết những bài hát của nhạc sĩ Rex Orange County không phổ biến ở Việt Nam cho lắm, nhưng mình thấy vẫn có khá nhiều người Việt Nam thích nghe nhạc của anh ấy. Và mình nghĩ số lượng ấy sẽ còn tăng, vì vẫn còn nhiều sản phẩm rất hay của anh ấy sắp tới. Lời bài hát: The great protector Is that what I'm supposed to be? What if all this counts for nothin' Everything I thought I'd be? What if by the time I realize It's too far behind to see? Seventy mil' projector I can show you everything, yeah And we're on our way to glory Where the show won't ever end And the encore lasts forever And it's time we're due to spend Spendin' the years together Growing older every day I feel at home when I'm around you And I'll gladly say again I hope the encore lasts forever Now there's time for us to spend And it's sublime with you, my friend This right here still feels like the honeymoon When you say my name, nothing's changed I'm still a boy inside my thoughts Am I meant to understand my faults? I don't think so I don't think I'm meant to understand myself Maybe you do, and that's good for you And maybe in time, maybe one day I'll do the same I'll do the same I'll do the same I'll do the same I'll do the same as you, I'll try and hold it up Soon I hope, or as soon as I'm old enough (Old enough to understand) (Old enough to understand) Stay forever You know more than anyone, yeah, whoa And it's you that knows my darkness And you know my bedroom needs You could blast me and my secrets But there's probably just no need Lời dịch: Cái máy chiếu phim tuyệt vời Là những gì mà tôi muốn trở thành Nếu tất cả những điều này chẳng đáng giá gì cả Tất cả mọi thứ mà tôi nghĩ mình đã làm ấy Lúc tôi nhận ra Thì mọi thứ đã quá xa ở phía sau để nhìn thấy Máy chiếu 70mm Tôi có thể bày tỏ với em tất cả mọi thứ Và chúng ta đang trên đường đến tiên cảnh Nơi mà buổi chiếu không bao giờ kết thúc Và màn kết sẽ kéo dài vô tận Đó chắc chắn là thời gian chúng ta dành cho nhau Dành hàng năm cùng nhau Trở nên già hơn mỗi ngày Tôi cảm thấy thoải mái khi ở gần em Tôi sãn lòng nói lại rằng Tôi hi vọng màn kết sẽ kéo đài mãi mãi Giờ là lúc chúng ta ở bên nhau Thật là tuyệt khi được ở bên em, người bạn của tôi Khoảnh khắc này vẫn giống như là một tuần trăng mật Khi em gọi tên tôi, chẳng có gì thay đổi trong tôi Trong thân tâm tôi vẫn là một cậu bé Liệu tôi có phải hiểu những sai lầm của mình? Tôi không nghĩ thế Tôi nghĩ tôi không hiểu bản thân mình đâu Nhưng chắc em thì có Và điều đó tốt cho em Có thể sau này Vào một ngày nào đó Tôi cũng sẽ làm như em Tôi cũng sẽ làm như thế Tôi cũng sẽ làm như thế Tôi sẽ làm giống em Tôi sẽ thử và không từ bỏ việc đó Tôi hy vọng sớm thôi HOặc ngay khi tôi đủ trưởng thành Đủ trưởng thành để hiểu Đủ trưởng thành để hiểu Ở lại với tôi mãi mãi đi, em hiểu tôi hơn bất kì ai mà Và chỉ có em hiểu những góc khuất của tôi Em biết phòng ngủ của tôi cần gì Em có thể khiến tôi và những bí mật tan vỡ Nhưng có lẽ không cần thiết đâu.