1 người đang xem

An Nguyễn P

US-UK POP GIRLS
Bài viết: 85 Tìm chủ đề
390 3

ONE FOOT IN FRONT OF THE OTHER - MỘT CHÂN TRƯỚC, MỘT CHÂN SAU

CA SĨ: GRIFF

Đây là một bài hát nằm trong album cùng tên của nữ ca sĩ indie Griff. Bài hát bị lu mờ bởi bản hit Black Hole nằm trong cùng album nhưng đây là một bài hát hay và độc đáo không kém đến từ nữ ca sĩ nhỏ nhắn này. Lời bài hát nói về sự phụ thuộc vào nửa kia của mình và cách mà cô đối mặt khi nửa kia không còn nữa. Ngày nay càng khó để chữa lành vết thương tâm hồn hơn là một câu hát mà theo mình thấy là rất hay và ý nghĩa. Mong mọi người có thể ủng hộ nữ ca sĩ đầy tài năng này.

Lời Bài Hát:

I didn't think I'd get back up

I didn't think I'd be alright again

You know it's easy when you're young, bounce back and whatever

You just bounce back like it never happened

And you'll probably never realise

Or never even know

But when you let me talk for hours and hours like forever

And after that, yeah, I let you hold me close

Without you I can't put one foot in front of the other today

I stretched my arms out wide and it felt real strange

And then my legs, they started shaking

And my hands, they started quaking

"Cause things just take longer to heal these days

I" m coming for you, babe

It takes a minute to get ya, yeah

But wait, I'm nearly at your pace

Oh yeah, I'm coming for you, babe

I didn't think I'd get back up again, yeah

I didn't think I'd be okay

"Cause you know, it" s easy when you're young, bounce back and whatever

You just bounce back like it never happened

Oh-oh-oh, and you'll probably never realise

Or ever even know

When you let me talk for hours

And I let you hold me close

I put one foot in front of the other today

I stretched my arms out wide and it felt real strange

And then my legs, they started shaking

And my hands, they started quaking

"Cause things just take longer to heal these days

So I put one foot in front of the other today

I stretched my arms out wide and it felt real strange

And then my legs, they started shaking

And my hands, they started quaking

" Cause things just take longer to heal these days

Oh-oh, but I'm coming for you, babe

Oh, it takes a minute, yeah

Oh, but wait, I'm nearly at your pace

Oh yeah, I'm coming for you, yeah, yeah, yeah

"Cause oh, yeah, I put one foot in front of the other today

I stretched my arms out wide and it felt real strange

And then my legs, they started shaking

And my hands, they started quaking

" Cause things just take longer to heal these days

Oh, but I swear I'm coming for you, yeah

Oh-oh, it takes a minute, yeah

Oh-oh, but wait, I'm nearly at your pace (yeah, I'm nearly at your pace)

Oh yeah, I'm coming for you, babe

Lời Dịch:

Em không nghĩ là em sẽ đứng dậy được

Em không nghĩ là em sẽ ổn lại được

Anh biết rằng khi nhỏ thật dễ dàng để đứng lên khi vấp ngã, đứng dậy và mặc kệ

Anh cứ đứng dậy như không có gì xảy ra

Và anh có lẽ sẽ không bao giờ nhận ra

Hoặc không bao giờ có thể biết

Nhưng khi anh để em nói hằng giờ và như mãi mãi

Và sau để em để anh ôm em vào lòng

Không có anh em không thể để một chân trước một chân sau được nữa

Em giang tay rộng ra và nó cảm thấy thật lạ lùng

Và rồi chân em, chúng bắt đầu run rẩy

Và rồi tay em, chúng bắt đầu run lập bặp

Bởi vì mọi thứ có lẽ cần thời gian để chữa lành lâu hơn ngày nay

Em đang đến với anh đây, anh yêu à

Nó cần khoảng một phút để tóm được anh

Nhưng cứ đợi đó, em gần bắt kịp tốc độ của anh rồi

Oh yeah, em đang đến với anh đây, anh yêu à

Em không nghĩ là em sẽ đứng dậy được

Em không nghĩ là em sẽ ổn lại được

Anh biết rằng khi nhỏ thật dễ dàng để đứng lên khi vấp ngã, đứng dậy và mặc kệ

Anh cứ đứng dậy như không có gì xảy ra

Oh-oh-oh, và anh có lẽ sẽ không bao giờ nhận ra

Hoặc không bao giờ có thể biết

Nhưng khi anh để em nói hằng giờ và như mãi mãi

Và sau để em để anh ôm em vào lòng

Em để một chân trước một chân sau

Em giang tay rộng ra và nó cảm thấy thật lạ lùng

Và rồi chân em, chúng bắt đầu run rẩy

Và rồi tay em, chúng bắt đầu run lập bặp

Bởi vì mọi thứ có lẽ cần thời gian để chữa lành lâu hơn ngày nay

Thế là em để một chân trước một chân sau

Em giang tay rộng ra và nó cảm thấy thật lạ lùng

Và rồi chân em, chúng bắt đầu run rẩy

Và rồi tay em, chúng bắt đầu run lập bặp

Bởi vì mọi thứ có lẽ cần thời gian để chữa lành lâu hơn ngày nay

Oh-oh, em đang đến với anh đây

Oh, có lẽ cần khoảng một phút

Oh, đợi đi, em đang bắt kịp tốc độ của anh

Oh yeah, em đang đến với anh đây, yeah, yeah, yeah

Bởi vì, Oh yeah, em để một chân trước một chân sau

Em giang tay rộng ra và nó cảm thấy thật lạ lùng

Và rồi chân em, chúng bắt đầu run rẩy

Và rồi tay em, chúng bắt đầu run lập bặp

Bởi vì mọi thứ có lẽ cần thời gian để chữa lành lâu hơn ngày nay

Oh-oh, em thềem đang đến với anh đây

Oh, có lẽ cần khoảng một phút

Oh, đợi đi, em đang bắt kịp tốc độ của anh (yeah, em đang bắt kịp tốc độ của anh)

Oh yeah, em đang đến với anh đây
 

Những người đang xem chủ đề này

Back