

NOBODY - KHÔNG MỘT AI
CA SĨ: SELENA GOMEZ
CA SĨ: SELENA GOMEZ
Đây là một bài hát nằm trong album phòng thu thứ 2 của nữ ca sĩ Selena Gomez, tựa Revival. Một bản pop ballad đầy cảm xúc như những bản trước của cô. Thật đáng tiếc khi nó không được chọn làm single cho album này. Bài hát nói về việc trân trọng tình yêu của một người, khi họ yêu mình nhiều tới mức ta cảm thấy đây là thứ tốt nhất mà mình có được. Không có ai có thể yêu mình nhiều hơn họ và khi ta nghĩ về kỷ niệm đã qua nó để lại cho ta một nỗi buồn sâu sắc.
Lời Bài Hát:
No heart, no hands, no skin, no touch
Can get me there, nowhere enough
To love me like you do, to love me like you do
No kiss, no lips, no feel, no rush
Can you keep me high, I swear no one
Can love me like you do, can love me like you do, no
Nobody's gonna love me like you
Nobody, uh
Nobody, no uh
Nobody's gonna love me like you do
Like you, ooh
Nobody's gonna love me like you
Nobody, uh
Nobody, no uh
Nobody's ever loved me to the truth
Like you, ooh
Nobody's gonna love me like you
Nobody, nobody, oh
No oxygen, can barely breathe
My darkest sin, you've raised release
And it's all because of you, all because of you
And I don't know what it is, but you've pulled me in
No one compares, could ever begin
To love me like you do
And I wouldn't want them to
"Cause
Nobody" s gonna love me like you
Nobody, uh
Nobody, no uh
Nobody's gonna love me like you do
Like you, ooh
Nobody's gonna love me like you
Nobody, uh
Nobody, no uh
Nobody's ever loved me to the truth
Like you, ooh
Nobody's gonna love me like you
Nobody
Nobody, no
I don't want nothing else
Not when I've had the best
I don't want nothing else
"Cause you showed me the best
Nobody" s gonna love me like you
Nobody, uh
Nobody, no uh
Nobody's gonna love me like you do
Like you, ooh
Nobody's gonna love me like you
Nobody, uh
Nobody, no uh
Nobody's ever loved me to the truth
Like you, ooh
Nobody's gonna love me like you
Nobody, nobody
Lời Dịch:
Không một trái tim nào, không một bàn tay nào, không một làn da nào, không một cái chạm nào
Có thể đưa em đến được nơi đó, không nơi nào đủ cả
Để yêu em nhiều như anh, để yêu em nhiều như anh
Không nụ hôn nào, không đôi môi nào, không cảm giác nào, không cơn hứng thú nào
Anh có thể khiến em say mê như thế này không, em thề không ai cả
Có thể yêu em như anh, có thể yêu em như anh, không
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai, uh
Không ai, không uh
Không ai có thể yêu em như anh cả
Như anh, ooh
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai, uh
Không ai, không uh
Không ai có thể yêu em như thật
Như anh, ooh
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai, không ai, oh
Không có oxi, không thể thở được
Tội lỗi lớn nhất của em, anh là người đã giải phóng nó
Và nó xảy ra tất cả là vì anh, tất cả là vì anh
Và em không biết nó là gì, nhưng anh đã kéo em lại gần
Không ai có thể so sánh, có thể bắt đầu với
Để yêu em nhiều như anh
Và em không muốn họ phải làm vậy
Bởi vì
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai, uh
Không ai, không uh
Không ai có thể yêu em như anh cả
Như anh, ooh
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai, uh
Không ai, không uh
Không ai có thể yêu em như thật
Như anh, ooh
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai,
Không ai, oh
Em không muốn thứ gì khác nữa
Khi mà em đã có thứ tốt nhất
Em không muốn thứ gì khác nữa
Bởi vì anh đã cho em thứ tốt nhất
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai, uh
Không ai, không uh
Không ai có thể yêu em như anh cả
Như anh, ooh
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai, uh
Không ai, không uh
Không ai có thể yêu em như thật
Như anh, ooh
Không ai có thể yêu em như anh
Không ai, không ai