JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser .
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
15129
21
1.
Đáp Án - Phương Vũ Kiệt
答案 - 方宇杰
Xem nội dung ẩn
爱就像 蓝天白云
Ài jìu xìang lán tiān bái ýun
Yêu chính là trời xanh mây trắng
晴空万里 突然暴风雨
Qíng kōng wàn lǐ tú rán bào fēng yǔ
Cao xanh vạn dặm, bất chợt đổ cơn mưa rào
无处躲避 总是让人 始料不及
Wú chù duǒ bì zǒng shì ràng rén shǐ lìao bù jí
Không nơi trốn chạy, luôn khiến ta trở tay không kịp
人就像 患重感冒
Rén jìu xìang hùan zhòng gǎn mào
Con người khi cảm mạo
打着喷嚏 发烧要休息
Dǎ zhe pēn tì fā shāo yào xiū xí
Hay sốt cao đều phải nghỉ ngơi
冷热交替 欢喜犹豫 乐此不疲
Lěng rè jiāo tì huān xǐ yóu ỳu lè cǐ bù pí
Nóng lạnh luân phiên, yêu hay không yêu, quanh quẩn cũng chỉ thế mà thôi
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
2. Sai thời điểm - Đông Lai Đông Vãng
時差 - 東來東往 (OST Mỹ nam khác biệt 2)
Xem nội dung ẩn
Wo bu zhi dao wo shen me jiao se?
Anh thật sự không biết mình đóng vai gì?
Ban yan leng mo qiang ren zhe cui ruo
Giả vờ lạnh lùng che dấu sự yếu đuối
Nei xin xi ji du shi luo
Hóa ra trong lòng lại vô cùng mất mát
Dan bu neng shuo!
Thế nhưng không cách nào nói thành lời!
Ni bu zhi dao wo hui zen me xiang
Em không biết anh đang suy nghĩ gì
Fan zheng zhi neng shi qian ren de li chang
Dù sao đứng trên lập trường trước đây
Wo zen me ren xin zu dang
Anh làm sao có thể nhẫn tâm ngăn cản
Ni yao de meng xiang..
Giấc mơ mà em muốn..
[ĐK: ]
Nan dao hui bu qu na cong qian le ma?
Chẳng lẽ không thể quay lại như trước kia sao em?
Nan dao bu neng zai dui ni shuo qing hua?
Chẳng lẽ không thể nói với em những lời yêu thương như trước kia sao?
Nan dao shi ni wo zhi jian chu xian shi cha?
Chẳng lẽ anh và em đã xuất hiện sai thời điểm sao?
Nan dao wo men jiu zhe yang cuo guo le ma?
Chẳng lẽ chúng ta cứ như vậy mà bỏ lỡ nhau sao?
Nan dao shi wo hai bu gou hao ma?
Chẳng lẽ anh còn chưa đủ tốt sao em?
Wo hao xiang hui dao na yi nian de chu xia
Anh thật muốn quay về đầu hạ năm đó
Mei you xu jia you ni bu hai pa
Không có giả dối, chỉ có em không biết sợ hãi
Lei le jiu hui lai ba..
Lúc mệt mỏi thì hãy quay về..
[Lời 2: ]
Bu tai dong de ni xiang yao shen me?
Thật không hiểu em đang muốn điều gì?
Wo neng zuo de hai sheng xia shen me?
Những điều anh còn có thể làm là gì?
Ni ye man man bu qing chu
Em cũng dần dần không hiểu
Ye hen mi huo
Rơi vào mê muội
Wo de li chang hai shi na me xiang
Lập trường của anh vẫn như vậy
Hai qi dai you tian ni hui dao wo shen pang
Vẫn chờ một ngày em quay về bên anh
Wo mei ban fa yi wang
Anh không cách nào quên được
Zong na me jue qiang..
Vẫn luôn bướng bỉnh như vậy..
[ĐK: ]
Nan dao hui bu qu na cong qian le ma?
Chẳng lẽ không thể quay lại như trước kia sao em?
Nan dao bu neng zai dui ni shuo qing hua?
Chẳng lẽ không thể nói với em những lời yêu thương như trước kia sao?
Nan dao shi ni wo zhi jian chu xian shi cha?
Chẳng lẽ anh và em đã xuất hiện sai thời điểm sao?
Nan dao wo men jiu zhe yang cuo guo le ma?
Chẳng lẽ chúng ta cứ như vậy mà bỏ lỡ nhau sao?
Nan dao shi wo hai bu gou hao ma?
Chẳng lẽ anh còn chưa đủ tốt sao em?
Wo hao xiang hui dao na yi nian de chu xia
Anh thật muốn quay về đầu hạ năm đó
Mei you xu jia you ni bu hai pa
Không có giả dối, chỉ có em không biết sợ hãi
Lei le jiu hui lai ba..
Lúc mệt mỏi thì hãy quay về..
Dang ni mi shi zai yin tian
Có lẽ em chỉ đang lạc bước trong ngày u tối
Wu lun he shi wo dou wei ni cun zai
Nhưng bất cứ lúc nào anh cũng sẽ ở bên em
Huo xu you tian
Rồi sẽ có ngày
Ni hui fa xian
Em sẽ phát hiện
Zhe shou ge hui rang ni ting dao xin suan
Bài hát này sẽ khiến em thấy xót xa
Nan dao hui bu qu na cong qian le ma?
Chẳng lẽ không thể quay lại như trước kia sao em?
Nan dao bu neng zai dui ni shuo qing hua?
Chẳng lẽ không thể nói với em những lời yêu thương như trước kia sao?
Nan dao shi ni wo zhi jian chu xian shi cha?
Chẳng lẽ anh và em đã xuất hiện sai thời điểm sao?
Nan dao wo men jiu zhe yang cuo guo le ma?
Chẳng lẽ chúng ta cứ như vậy mà bỏ lỡ nhau sao?
Nan dao shi wo hai bu gou hao ma?
Chẳng lẽ anh còn chưa đủ tốt sao em?
Wo hao xiang hui dao na yi nian de chu xia
Anh thật muốn quay về đầu hạ năm đó
Mei you xu jia you ni bu hai pa
Không có giả dối, chỉ có em không biết sợ hãi
Wan lei le hui lai ba..
Chơi mệt rồi thì hãy quay về..
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
3. Từ Bỏ Anh
放弃你 - Quách Thư Dao
Xem nội dung ẩn
Lời dịch tiếng Việt
Em nghĩ mình chẳng hề thông minh
Chẳng có sự lanh lợi của anh
Trước lúc tình ta úa màu cũng chẳng phản ứng
Chẳng nhận ra biểu hiện của anh
Anh biết em chẳng thông minh
Bởi thế mới chọn cách từ bỏ
Dẹp bỏ việc đoán mỗi phản ứng của anh
Đoán rằng phải chăng anh đã thay lòng
Từ bỏ anh, từ bỏ tình yêu
Bỏ đi bao quyền lợi
Dẫu bản thân em biết là chẳng công bằng
Từ bỏ anh, từ bỏ bản thân
Bỏ đi quyền lợi khi yêu
Từ bỏ anh cũng như em từ bỏ chính mình
Anh biết em chẳng thông minh
Bởi thế mới chọn cách từ bỏ
Dẹp bỏ việc đoán giữ anh lại thế nào
Từ bỏ tất cả hồi ức
Lời bài hát tiếng Hoa
我想我并不聪明
我没有你的机灵
在爱情变质之前我没反应
没察觉你的表情
你知道我不聪明
所以才选择放弃
放弃去猜你每一个反应
去猜你是否变心
放弃你 放弃爱情
放弃了所有权利
连自己 都知道这不公平
放弃你 放弃自己
放弃了爱的权利
放弃你 等于放弃我自己
你知道我不聪明
所以我选择放弃
放弃去猜该如何留住你
放弃了所有回忆
Lời bài hát Từ bỏ anh – Quách Thư Dao được dịch bởi Unknown.
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
4. Người theo đuổi ánh sáng - Từ Vi
追光者 - 徐薇
Xem nội dung ẩn
Rúguǒ shuō nǐ shì hǎishàng de yānhuǒ
Wǒ shì lànghuā de pàomò
Mǒu yīkè nǐ de guāngzhàolìangle wǒ
Rúguǒ shuō nǐ shì yáoyuǎn de xīnghé
Yàoyǎn dé ràng rén xiǎng kū
Wǒ shì zhuīzhúzhe nǐ de yǎn móu
Zǒng zài gūdān shíhòu tìaowàng yèkōng
Wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu
Xìang yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu
Wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
Bùguǎn nǐ hùi bù hùi jīngguò
Měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu
Lían yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Yǒu de ài xìang yángguāng qīng luò
Biān yǒngyǒu biān shīqùzhe
Rúguǒ shuō nǐ shì xìa yè de yíng huǒ
Háizimen wèi nǐ chànggē
Nàme wǒ shì xiǎng yào hùa nǐ de shǒu
Nǐ kàn wǒ duōme miǎoxiǎo yīgè wǒ
Yīnwèi nǐ yǒu mèng kě zuò
Yěxǔ nǐ bù hùi wèi wǒ tínglíu
Nà jìu ràng wǒ zhàn zài nǐ de bèihòu
Wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu
Xìang yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu
Wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
Bùguǎn nǐ hùi bù hùi jīngguò
Měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu
Lían yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Yǒu de ài xìang dàyǔ pāngtuó
Què yīrán xiāngxìn cǎihóng
Wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu
Xìang yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu
Wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
Bùguǎn nǐ hùi bù hùi jīngguò
Měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu
Lían yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Yǒu de ài xìang dàyǔ pāngtuó
Què yīrán xiāngxìn cǎihóng
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
5. Đưa em đi du lịch - La Chi Hào
带你去旅行 - 罗之豪
Xem nội dung ẩn
今天妝令人特別著迷
Jīntiān zhuāng lìng rén tèbié zhāo mí
Oh 我說 baby
Oh wǒ shuō baby
出門前換上新的心情
Chū ménqían hùan shàng xīn de xīnqíng
Oh 我的 lady
Oh wǒ de lady
你喜歡有小情緒
Nǐ xǐhuān yǒu xiǎo qíngxù
像晴天的烏雲
Xìang qíngtiān de wūyún
頭髮長見識短的驚奇
Tóufà zhǎng jìanshì duǎn de jīngqí
表情豐富令人著迷
Biǎoqíng fēngfù lìng rén zháomí
你的一切我都好奇像秘密
Nǐ de yīqiè wǒ dū hàoqí xìang mìmì
安全帶係好帶你去旅行
Ānquán dài xì hǎo dài nǐ qù lǚxíng
穿過風和雨
Chuānguò fēng hé yǔ
我想要帶你去浪漫的土耳其
Wǒ xiǎng yào dài nǐ qù làngmàn de tǔ'ěrqí
然後一起去東京和巴黎
Ránhòu yīqǐ qù dōngjīng hé bālí
其實我特別喜歡邁阿密
Qíshí wǒ tèbié xǐhuān mài'āmì
和有黑人的洛杉磯
Hé yǒu hēirén de luòshānjī
其實親愛的你不必太過驚奇
Qíshí qīn'ài de nǐ bùbì tàiguò jīngqí
一起去繁華的上海和北京
Yīqǐ qù fánhúa de shàng huǎ hé běijīng
還有云南的大理保留著回憶
Hái yǒu yúnnán de dàlǐ bǎolíuzhe húiyì
這樣才有意義
Zhèyàng cái yǒuyìyì
今天妝令人特別著迷
Jīntiān zhuāng lìng rén tèbié zhāo mí
Oh 我說 baby
Oh wǒ shuō baby
出門前換上新的心情
Chū ménqían hùan shàng xīn de xīnqíng
Oh 我的 lady
Oh wǒ de lady
你喜歡有小情緒
Nǐ xǐhuān yǒu xiǎo qíngxù
像晴天的烏雲
Xìang qíngtiān de wūyún
頭髮長見識短的驚奇
Tóufà zhǎng jìanshì duǎn de jīngqí
表情豐富令人著迷
Biǎoqíng fēngfù lìng rén zháomí
你的一切我都好奇像秘密
Nǐ de yīqiè wǒ dū hàoqí xìang mìmì
安全帶係好帶你去旅行
Ānquán dài xì hǎo dài nǐ qù lǚxíng
穿過風和雨
Chuānguò fēng hé yǔ
我想要帶你去浪漫的土耳其
Wǒ xiǎng yào dài nǐ qù làngmàn de tǔ'ěrqí
然後一起去東京和巴黎
Ránhòu yīqǐ qù dōngjīng hé bālí
其實我特別喜歡邁阿密
Qíshí wǒ tèbié xǐhuān mài'āmì
和有黑人的洛杉磯
Hé yǒu hēirén de luòshānjī
其實親愛的你不必太過驚奇
Qíshí qīn'ài de nǐ bùbì tàiguò jīngqí
一起去繁華的上海和北京
Yīqǐ qù fánhúa de shàng huǎ hé běijīng
還有云南的大理保留著回憶
Hái yǒu yúnnán de dàlǐ bǎolíuzhe húiyì
這樣才有意義
Zhèyàng cái yǒuyìyì
我想要帶你去浪漫的土耳其
Wǒ xiǎng yào dài nǐ qù làngmàn de tǔ'ěrqí
然後一起去東京和巴黎
Ránhòu yīqǐ qù dōngjīng hé bālí
其實我特別喜歡邁阿密
Qíshí wǒ tèbié xǐhuān mài'āmì
和有黑人的洛杉磯
Hé yǒu hēirén de luòshānjī
其實親愛的你不必太過驚奇
Qíshí qīn'ài de nǐ bùbì tàiguò jīngqí
一起去繁華的上海和北京
Yīqǐ qù fánhúa de shàng huǎ hé běijīng
還有云南的大理保留著回憶
Hái yǒu yúnnán de dàlǐ bǎolíuzhe húiyì
這樣才有意義
Zhèyàng cái yǒuyìyì
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
6. Cặp đôi đẹp nhất l 最美情侣 - Bạch Tiểu Bạch
Lời bài hát: Cặp Đôi Đẹp Nhất / 最美情侣Lời đăng bởi: Meii12 Bài hát: Cặp Đôi Đẹp Nhất - Bạch Tiểu Bạch
Xem nội dung ẩn
Nèitiān nǐ zhǎo wǒ tánxīn
Yángguāng xìa kàn dào nǐ xiūsè de biǎoqíng
Bìng méiyǒu tài duō tài duō de hùayǔ
Kě wǒ yǐjīng yìshí dào zhè dùan gǎnqíng
Wǒmen yīqǐ zuò zài kāfēi tīng
Wǒmen yīqǐ chī nǐ ài chī de bīngqílín
Wǒmen shì dùifāng zùiměi de jìyì
Nǐ wǎnzhe wǒ de shǒubì xìngfú de zǒu zài rénqún lǐ
Jìu zài yīqǐ shéi ràng wǒmen xiāngyù
Yǐhòu de rìzi wǒmen yīqǐ xiāngyī
Wǒ hùi chǒngzhe nǐ wǒ hùi zòngróng nǐ
Shéi yào qīfù nǐ wǒ jìu zhàn chū bǎohù nǐ
Jìu zài yīqǐ yīshēng xìang shǒu bù qì
Jìu zài yīqǐ shéi dōu bùxǔ shuō fēnlí
Zhè dùan lìanqíng shì shàngtiān jǐyǔ
Hùi ràng wǒmen chéngwéi zhège shìjiè shàng zùiměi de qínglǚ
Nǐ xìao wǒ péizhe nǐ xìao
Nǐ kū wǒ jìu zài nǐ shēnbiān dòu nǐ kāixīn
Rúguǒ nǐ shēngqì bù lǐ wǒ
Wǒ jìu hùi hòuzhe liǎnpí xìang nǐ tiējìn
Gèng duō gèng xíangjìn gēcí zài※ Mojim. Com mó jìng gēcí wǎng
Zài zhè wǒmen gòngtóng hūxī
Bùguǎn wèilái zěnyàng dōu wú suǒ wèijù
Yībèizi dōu shuō wǒ ài nǐ
Ràng zhěnggè chéngshì língtīngzhe wǒmen xìngfú de shēngyīn
Jìu zài yīqǐ shéi ràng wǒmen xiāngyù
Yǐhòu de rìzi wǒmen yīqǐ xiāngyī
Wǒ hùi chǒngzhe nǐ wǒ hùi zòngróng nǐ
Shéi yào qīfù nǐ wǒ jìu zhàn chū bǎohù nǐ
Jìu zài yīqǐ yīshēng xìang shǒu bù qì
Jìu zài yīqǐ shéi dōu bùxǔ shuō fēnlí
Zhè dùan lìanqíng shì shàngtiān jǐyǔ
Hùi ràng wǒmen chéngwéi zhège shìjiè shàng zùiměi de qínglǚ
Zài yīqǐ shéi ràng wǒmen xiāngyù
Yǐhòu de rìzi wǒmen yīqǐ xiāngyī
Wǒ hùi chǒngzhe nǐ wǒ hùi zòngróng nǐ
Shéi yào qīfù nǐ wǒ jìu zhàn chū bǎohù nǐ
Jìu zài yīqǐ yīshēng xìang shǒu bù qì
Jìu zài yīqǐ shéi dōu bùxǔ shuō fēnlí
Zhè dùan lìanqíng shì shàngtiān jǐyǔ
Hùi ràng wǒmen chéngwéi zhège shìjiè shàng zùiměi de qínglǚ
Hùi ràng wǒmen chéngwéi zhège shìjiè shàng zùiměi de qíng lǚ
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
7. 佛系少女 Kiểu con gái thế nào cũng được - 冯提莫 (Phùng Đề Mạc)
Xem nội dung ẩn
我失了忆 每天都是星期七
Wǒ shīle ỳi měitiān dū shì xīngqí qī
Em bị đãng trí rồi, mỗi ngày đều là chủ nhật.
赖在家里 学树懒0.1倍速挪移
Lài zài jiālǐ xúe shù lǎn 0.1 Bèisù nuoýí
Lười biếng ở nhà học tốc độ chậm chạp của một con Lười.
床和游戏 每一个都要宠溺
Chúang hé yóuxì měi yīgè dōu yào chǒng nì
Giường và game đều là thứ yêu thích nhất.
以免它们 吃醋妒忌伤了和气
Yǐmiǎn tāmen chīcù dùjì shāngle héqì
Tránh cho chúng nó ghen ghét đố kị nhau mà tổn thương hòa khí
电话响起 又在期待的奇迹
Dìanhùa xiǎngqǐ yòu zài qídài de qíjī
Mỗi lần điện thoại reo lại mong đợi có kì tích.
不自觉的 开始有些紧张心悸
Bù zìjúe de kāishǐ yǒuxiē jǐnzhāng xīnjì
Lại không làm chủ được mà bắt đầu có chút hồi hộp, tim đập nhanh.
幻想和你 聊什么样的话题
Hùanxiǎng hé nǐ líao shénme yàng de hùatí
Tự tưởng tượng ra cùng anh tám chủ đề gì
不着痕迹 透露会惊讶的秘密
Bùzháo hénjī tòulù hùi jīngyà de mìmì
Bí mật không kẽ hở nhưng một khi bị tiết lộ sẽ làm người ta kinh ngạc
你说你喜欢森女系
Nǐ shuō nǐ xǐhuān sēn nǚxì
Anh nói anh thích kiểu con gái thần tiên thoát tục
而我多了一个G
Ér wǒ duōle yīgè G
Mà em lại dư ra một chữ G
就像LOVE 去掉一半变 Loli
Jìu xìang LOVE qùdìao yībàn bìan loli
Giống như chữ LOVE bỏ đi một nửa sẽ thành Loli
我在默默等着你 哪怕中年危机
Wǒ zài mòmò děngzhe nǐ nǎpà zhōng nían wéijī
Em âm thầm đợi anh nào sợ chi nguy cơ già đi
我的爱不过气
Wǒ de ài bùgùo qì
Tình yêu của em không lúc nào ngừng nghỉ.
你说爱喜欢随天意
Nǐ shuō ài xǐhuān súi tiānỳi
Anh nói yêu thích đều tùy theo ý trời
我就爱上了锦鲤
Wǒ jìu ài shàngle jǐnlǐ
Em chính là yêu loại cá chép cẩm
预支了所有运气 换一次概率拉低
Ỳuzhīle suǒyǒu ỳunqì hùan yīcì gàilǜ lā dī
Muốn bỏ ra tất cả may mắn để đổi lại một chút cơ hội
伪装的不在意 Oh 假装很佛系
Wèizhuāng de bù zàiyì oh jiǎzhuāng hěn fú xì
Giả vờ không để tâm Oh Giả vờ mình thế nào cũng được
自定义的甜蜜
Zì dìngỳi de tíanmì
Tự định nghĩa thế nào là ngọt ngào
红尘滚滚 不要着急
Hóngchén gǔngǔn buyàò zhāojí
Hồng trần cuồn cuộn không cần nóng vội
出门带一杯枸杞
Chūmén dài yībēi gǒuqǐ
Ra khỏi cửa mang theo một ly Cẩu Kỷ
人生苦短 迟早如意
Rénshēng kǔ duǎn chízǎo rúyì
Đời người khổ không dài sớm muộn gì cũng được như ý
干杯吧为了友谊
Gānbēi ba wèile yǒuỳi
Cạn ly đi, vì tình bạn
话响起 又在期待的奇迹
Dìanhùa xiǎngqǐ yòu zài qídài de qíjī
Mỗi lần điện thoại reo lại mong đợi có kỳ tích
不自觉的 开始有些紧张心悸
Bù zìjúe de kāishǐ yǒuxiē jǐnzhāng xīnjì
Lại không làm chủ được mà bắt đầu có chút hồi hộp, tim đập nhanh.
幻想和你 聊什么样的话题
Hùanxiǎng hé nǐ líao shénme yàng de hùatí
Tự tưởng tượng ra cùng anh tám chủ đề gì
不着痕迹 透露会惊讶的秘密
Bùzháo hénjī tòulù hùi jīngyà de mìmì
Bí mật không kẽ hở nhưng khi bị tiết lộ sẽ làm người ta kinh ngạc
你说你喜欢森女系
Nǐ shuō nǐ xǐhuān sēn nǚxì
Anh nói anh thích kiểu con gái thần tiên thoát tục
而我多了一个G
Ér wǒ duōle yīgè G
Mà em lại dư ra một chữ G
就像LOVE 去掉一半变 Loli
Jìu xìang LOVE qùdìao yībàn bìan loli
Giống như chữ LOVE bỏ đi một nửa sẽ thành Loli
我在默默等着你 哪怕中年危机
Wǒ zài mòmò děngzhe nǐ nǎpà zhōng nían wéijī
Em âm thầm đợi anh nào sợ chi nguy cơ già đi
我的爱不过气
Wǒ de ài bùgùo qì
Tình yêu của em không lúc nào ngừng nghỉ
你说爱喜欢随天意
Nǐ shuō ài xǐhuān súi tiānỳi
Anh nói yêu thích đều tùy theo ý trời
我就爱上了锦鲤
Wǒ jìu ài shàngle jǐnlǐ
Em chính là yêu loại cá chép cẩm
预支了所有运气 换一次概率拉低
Ỳuzhīle suǒyǒu ỳunqì hùan yīcì gàilǜ lā dī
Muốn bỏ ra tất cả may mắn để đổi lại một chút cơ hội
伪装的不在意 Oh 假装很佛系
Wèizhuāng de bù zàiyì oh jiǎzhuāng hěn fú xì
Giả vờ không để tâm Oh giả vờ mình thế nào cũng được
自定义的甜蜜
Zì dìngỳi de tíanmì
Tự định nghĩa thế nào là ngọt ngào.
你说你最喜欢原滋原味
Nǐ shuō nǐ zùi xǐhuān yúan zī yúanwèi
Anh nói anh thích nhất mùi vị đơn giản, thuần túy
而我就像是你一个累赘
Ér wǒ jìu xìang shì nǐ yīgè léizhui
Mà em lại giống như phiền toái của anh
为了爱我放弃你学不会
Wèile ài wǒ fàngqì nǐ xúe bù hùi
Em không học cách vì yêu mà từ bỏ anh
别管我让微笑一直伴随
Bíe guǎn wǒ ràng wéixìao yīzhí bànsúi
Cho dù em luôn mỉm cười
我说我最喜欢你的滋味
Wǒ shuō wǒ zùi xǐhuān nǐ de zīwèi
Em nói em thích nhất mùi vị trên người anh
因为你我可以整夜不睡
Yīnwèi nǐ wǒ kěyǐ zhěng yè bù shùi
Vì anh em có thể cả đêm không ngủ
等到你遇见你这个机会
Děngdào nǐ ỳujìan nǐ zhège jīhùi
Đợi cơ hội được gặp anh
我相信我的直觉一定对
Wǒ xiāngxìn wǒ de zhíjúe yīdìng dùi
Em tin tưởng trực giác của mình nhất định đúng
你说你喜欢森女系
Nǐ shuō nǐ xǐhuān sēn nǚxì
Anh nói anh thích kiểu con gái thần tiên thoát tục
而我多了一个G
Ér wǒ duōle yīgè G
Mà em lại dư ra một chữ G
就像LOVE 去掉一半变 Loli
Jìu xìang LOVE qùdìao yībàn bìan loli
Giống như chữ LOVE bỏ đi một nửa sẽ thành Loli
我在默默等着你 哪怕中年危机
Wǒ zài mòmò děngzhe nǐ nǎpà zhōng nían wéijī
Em âm thầm đợi anh nào sợ chi nguy cơ già đi
我的爱不过气
Wǒ de ài bùgùo qì
Tình yêu của em không lúc nào ngừng nghỉ
你说爱喜欢随天意
Nǐ shuō ài xǐhuān súi tiānỳi
Anh nói yêu thích đều tùy theo ý trời
我就爱上了锦鲤
Wǒ jìu ài shàngle jǐnlǐ
Em chính là yêu loại cá chép Cẩm
预支了所有运气 换一次概率拉低
Ỳuzhīle suǒyǒu ỳunqì hùan yīcì gàilǜ lā dī
Muốn bỏ ra tất cả may mắn để đổi lại một chút cơ hội
伪装的不在意 Oh 假装很佛系
Wèi zhuāng de bù zài ỳi oh jiǎ zhuāng hěn fú xì
Giả vờ không để tâm Oh giả vờ mình thế nào cũng được
自定义的甜蜜
Zì dìng ỳi de tían mì
Tự định nghĩa thế nào là ngọt ngào.
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
8. Họa tình 画情 Diêu Bối Na 姚贝娜
Xem nội dung ẩn
Líu zhù nǐ yīmìan hùa zài wǒ xīnjiān
Shúi yě ná bù zǒu chū jìan de hùamìan
Nǎpà shì sùiyuè cùangǎi wǒ hóngyán
Nǐ háishì xīrì duōqíng de shàonían
Wǒ hé nǐ zhè gùshì zhǐ shèng pínáng
Lìanrén zǎo hùanle múyàng
Dàn wǒ jǐn zhuā bù fàng tòng yě yào chěngqíang
Shèng xìa jìyì de chāngkúang
Bùyào yíwàng
Bùyào zhēnxìang
Yīnwèi wǒ yàoshi nǐ de jiānbǎng
Líu zhù nǐ yīmìan hùa zài wǒ xīnjiān
Shúi yě ná bù zǒu chū jìan de hùamìan
Nǎpà shì sùiyuè cùangǎi wǒ hóngyán
Nǐ háishì xīrì duōqíng de shàonían
Líu de nǐ yī wǎn gǔgé dōu xiāng chán
Rénshì de líuyán shúi ài shúi píngdùan
Shēngsǐ yǒu hé nán shúi dōu bié lái guǎn
Ruòshì méiyǒu nǐ wǒ gǒuyáncánchuǎn
Wǒ hé nǐ zhè gùshì zhǐ shèng pínáng
Lìanrén zǎo hùanle múyàng
Dàn wǒ jǐn zhuā bù fàng tòng yě yào chěngqíang
Shèng xìa jìyì de chāngkúang
Bùyào yíwàng
Bùyào zhēnxìang
Yīnwèi wǒ yàoshi nǐ de jiānbǎng
Líu zhù nǐ yīmìan hùa zài wǒ xīnjiān
Shúi yě ná bù zǒu chū jìan de hùamìan
Nǎpà shì sùiyuè cùangǎi wǒ hóngyán
Nǐ háishì xīrì duōqíng de shàonían
Líu de nǐ yī wǎn gǔgé dōu xiāng chán
Rénshì de líuyán shúi ài shúi píngdùan
Shēngsǐ yǒu hé nán shúi dōu bié lái guǎn
Ruòshì méiyǒu nǐ wǒ gǒuyáncánchuǎn
Ruòshì méiyǒu nǐ wǒ gǒuyáncánchuǎn
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
9. Cố mộng - Song Sênh
故梦 - 双笙
Xem nội dung ẩn
Jìu yì jìu xìang yī shàn chuāng tuī kāi le jìu zài nán hé shàng
Shúi cǎi guò kū zhī qīng xiǎng, yíng huǒ hùi zhe hùa píng xiāng
Wèi shúi lǒng yī xìu fēn fāng, hóng yè de xìn jiān qíng yì mían cháng
Tā shuō jìu zhè yàng qù líu làng, dào měi lì de dì fāng
Shúi de gē shēng qīng qīng qīng qīng chàng
Shúi de lèi shuǐ jìng jìng tǎng
Nà xiē nían húa dōu fù zuò guò wǎng
Tā men wēi yī zhe bǐ cǐ shuō hǎo yào mìan dùi fēng làng
Yòu shì yī dì kū húang, fēng yè hóng le mǎn mìan qiū shuāng
Zhè chǎng gù mèng lǐ, rén shēng rú xì chàng,
Hái yǒu shúi dēng chǎng
Hūn húang zhú huǒ qīng yáo huǎng, dà hóng gài tóu xìa shúi páng húang
Líu lèi de huā hé róng xǐ táng, jìng jìng fàng zài yī páng
Húi yì xìang mò piān bō fàng, kè xìa yī cùn yī cùn jìu shí guāng
Tā shuō jìu zhè yàng qù líu làng, dào měi lì de dì fāng
Shúi de gē shēng qīng qīng qīng qīng chàng,
Shúi de lèi shuǐ jìng jìng tǎng
Yùan hùa yī shuāng niǎo er qù fēi xíang,
Rèn shēn hòu kū hào sī hǎn zhe yě zhuī bù shàng
Yòu yī nían qī yuè bàn wǎn fēng líang, xié yáng jìan ǎi zhī yǐng cháng
Zhè chǎng gù mèng lǐ, gū jiǎng shēng yuǎn dàng
Qù tā xiāng, yí wàng
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
10. Kiếp sau nguyện làm một đóa sen - Ngụy Tân Vũ
来生愿做一朵莲
Xem nội dung ẩn
Lái shēng yùan zuò yī duǒ lían
Jìng jìng shèng kāi zài fú qían
Chū yū ní bù rǎn
Yǐ qīng fēng ér mían
Huā kāi bù yǔ huā luò wú yán?
Lái shēng yùan zuò yī duǒ lían
Yǔ nǐ zài xù sān shēng yúan
Bù zǎo yě bù wǎn
Lái dào nǐ shēn biān
Bù zài cuò guò bù zài cā jiān
Lái shēng yùan zuò yī duǒ lían
Huò zài fú qían huò zài nǐ xīn tían
Yī shēng fēng qīng yún dàn
Bù jiū yě bù chán
Yíng fēng shū zhǎn qiǎn xìao yān rán
Lái shēng yùan zuò yī duǒ lían
Kǔ là suān tían xǐ lè bēi huān
Děng dào húi tóu shì'àn
Xīn bù zài líng lùan
Súi yù 'ér'ān níng jìng zhì yuǎn
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
11. Nghe chưa hết bài tình ca rơi chưa hết nước mắt - Trương Sư Vũ [听不完的情歌流不完的泪-张师羽]
Xem nội dung ẩn
Bié zàishuō nǐ ài wǒ wǒ shì nǐ de shéi
Kǔ kǔ děng nǐ nàme jiǔ děng lái de shì shāng bēi
Kànzhe nǐ hé biérén chéng shuāng yòu chéng dùi
Wǒ què zhǐ néng dúzì chéngshòu gūdú zīwèi
Chūn qù qiū lái duōshǎo gè sùiyuè lúnhúi
Shāngxīn kǔ jiǔ hēle yībēi yòu yībēi
Xiǎngqǐ wǒmen céngjīng zài yīqǐ dì měi
Wǒ què zhǐ néng tīngzhe qínggē líu yǎnlèi
Tīng bù wán de qínggē líu bù wán de lèi
Ài shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xìa de zùi
Míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ
Wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi
Tīng bù wán de qínggē líu bù wán de lèi
Ài shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de lángbèi
Bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn sùi
Shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng súi
Chūn qù qiū lái duōshǎo gè sùiyuè lúnhúi
Shāngxīn kǔ jiǔ hēle yībēi yòu yībēi
Xiǎngqǐ wǒmen céngjīng zài yīqǐ dì měi
Wǒ què zhǐ néng tīngzhe qínggē líu yǎnlèi
Tīng bù wán de qínggē líu bù wán de lèi
Ài shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xìa de zùi
Míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ
Wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi
Tīng bù wán de qínggē líu bù wán de lèi
Ài shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de lángbèi
Bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn sùi
Shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng súi
Tīng bù wán de qínggē líu bù wán de lèi
Ài shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xìa de zùi
Míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ
Wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi
Tīng bù wán de qínggē líu bù wán de lèi
Ài shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de lángbèi
Bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn sùi
Shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng súi
Shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng súi
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
12.80000 - Vk
Xem nội dung ẩn
Zhè jù hùa wǒ jīngcháng dùi nǐ jiǎng
Nǐ shì wǒ xiǎng hán zài zuǐ lǐ de yīkùai táng
Tiěshí xīncháng zùihòu dí bùguò nǐ de juéjìang
Xìang gè háizi zǒng xiǎng zuān jìn nǐ de xiōngtáng
Hěnduō cì zǒu zài língchén sān diǎn bàn de dàjiē
Yě céng wèile zhǎodào zǐ xía xiānzǐ tàpò tiě xié
Oh bae bae oh bae bae
Wǒ fāshì wǒ hùi nǔlì
Oh bae bae oh bae bae
Wǒ fāshì wǒ hùi zǒu qǐ
Wǒ xīwàng nǐ néng péi wǒ zǒuguò báitiān hé hēiyè
Yě xīwàng néng bàozhe nǐ húiwèi měimèng yī zhěng yè
Nǐ dǒng wǒ xiǎng yào de měi yīgè tǐwèi
Jīn wǎn péi wǒ dàjiā dōu bié xiǎng rùshùi
Wǒ xiǎng yào kàn nǐ shēnshang***de múyàng
Zài nǐ shēntǐ shàng líu xìa shǔyú wǒ de jìhào
Wǒ xiǎng yào kàn nǐ zài wǒ shēnshang zìyóu fēixíang
Cóng dà dào xiǎo de guòchéng jìlù zài nǐ de zuǐjiǎo
Wǒ dài nǐ zǒuguò chūn xìa qiūdōng bùxiǎng tài pǔtōng
Nǐ zhīdào wǒ xiǎng ài nǐ suǒyǐ shì wǒ zhǔdòng
Jìan dào nǐ dì yī yǎn jìu zhīdào nǐ shì wǒ de cài
Ài
Ń xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng wǒ
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
13.9420 - Hắc Kỳ Tử (黑崎子)
Xem nội dung ẩn
Shǒu qiānshǒu yīqǐ zǒu zài xìngfú de dàjiē
Wéifēng huǎn huǎn de chuī lái nǐ wǒ xiāng yīwēi
Ài de mùguāng rúcǐ de rèliè
Zhè fèn ài jìu xìang shì zài ránshāo de huǒ duī
Chìrè de huǒyàn rútóng shèngkāi de méiguī
Bùguǎn báitiān hēiyè jìxù de chénzùi
Zhěnggè shìjiè mímàn bòhé bān de qìwèi
Ěr biān nǐ de nínán bù tíng chuī
Suǒyǒu gūdān jìmò dōu bèi qiāoqiāo zhèn sùi
Nǐ de yǎnshén jìu xìang líutǎngzhe de héshuǐ
Líu jìn wǒ de shēntǐ rùn xīnfēi
Xǐdí suǒyǒu bēishāng fánnǎo dài lái ānwèi
Guānyú wǒmen wǒ zhǐ xiǎng shuō
Jiǎndān yījù jìushì ài nǐ
Bǐyì shuāngfēi jīn chán zuòméi
Tiānzàodìshè de yī dùi
Shǒu qiānshǒu yīqǐ zǒu zài xìng fú de dàjiē
Wéifēng huǎn huǎn de chuī lái nǐ wǒ xiāng yīwēi
Ài de mùguāng rúcǐ de rèliè
Zhè fèn ài jìu xìang shì zài ránshāo de huǒ duī
Chìrè de huǒyàn rútóng shèngkāi de méiguī
Bùguǎn báitiān hēiyè jìxù de chénzùi
Zhěnggè shìjiè mímàn bòhé bān de qìwèi
Ěr biān nǐ de nínán bù tíng chuī
Suǒyǒu gūdān jìmò dōu bèi qiāoqiāo zhèn sùi
Nǐ de yǎnshén jìu xìang líutǎngzhe de héshuǐ
Líu jìn wǒ de shēntǐ rùn xīnfēi
Xǐdí suǒyǒu bēishāng fánnǎo dài lái ānwèi
Guānyú wǒmen wǒ zhǐ xiǎng shuō
Jiǎndān yījù jìushì ài nǐ
Bǐyì shuāngfēi jīn chán zuòméi
Tiānzàodìshè de yī dùi
Guānyú wǒmen wǒ zhǐ xiǎng shuō
Jiǎndān yījù jìushì ài nǐ
Bǐyì shuāngfēi jīn chán zuòméi
Tiānzàodìshè de yī dùi
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
14. Lão Công Tốt Nhất Thế Giới - Lí Ha Ha
老公天下第
Xem nội dung ẩn
Lǎogōng lǎogōng mua zuǒbiān yīgè mua
Yòubiān yīgè mua zuǐbā yīgè mua
Lǎogōng lǎogōng bào bào wǒ yào gōngzhǔ bào bào
Fēi qǐlái de bào bào zhùanquān quān de bào bào
Wǒ de lǎogōng chāo shùai xìao qǐlái shí chāo shùai
Qiān wǒ shǒu shí chāo shùai mōtóu shā shí chāo shùai
Wǒ de lǎogōng zùi bàng shì wǒ chóngbài de dùixìang
Wǒ lìnglèi zhǐ wèi nǐ chàng wǒ shēntǐ zhǐ gěi nǐ shàng
Wǒ zhǐ xiǎng zuò xiǎopéngyǒu yǒu nǐ hùi yīzhí shǒuhù
Wǒ zhǐ xiǎng zuò xiǎopéngyǒu yǒu nǐ néng yīzhí zhàogù
Tīng shuō rúguǒ xiǎopéngyǒu bù kāixīn jìu hùi sǐ dìao
Kě wǒ zhège xiǎopéngyǒu méiyǒu nǐ cái hùi sǐ dìao
Nǐ shēngqìle mua nǐ qǐchúangle mua
Nǐ xìabānle mua nǐ shùijìaole mua
Súishí súidì bào bào kāixīn yě yào bào bào
Nánguò yě yào bào bào shùijìao yě yào bào bào
Nuò wǒ de QQ mìmǎ nuò wǒ de wéi xìn mìmǎ
Nuò wǒ de táobǎo mìmǎ nuò wǒ de yínháng mìmǎ
Wǒ de lǎogōng chāo nuǎn lǎogōng de zuǐchún chāo ruǎn
Yǒu yīshuāng mírén de yǎn yǒu shuō bu chū dì xìnggé
Lǎogōng lǎogōng mua zuǒbiān yīgè mua
Yòubiān yīgè mua zuǐbā yīgè mua
Lǎogōng lǎogōng bào bào wǒ yào gōngzhǔ bào bào
Fēi qǐlái de bào bào zhùanquān quān de bào bào
Wǒ de lǎogōng chāo shùai xìao qǐlái shí chāo shùai
Qiān wǒ shǒu shí chāo shùai mōtóu shā shí chāo shùai
Wǒ de lǎogōng zùi bàng shì wǒ chóngbài de dùixìang
Wǒ lìnglèi zhǐ wèi nǐ chàng wǒ shēntǐ zhǐ gěi nǐ shàng
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
15. Học Mèo Kêu
学猫叫 - Tiểu Phan Phan ft Tiểu Phong Phong
Xem nội dung ẩn
Women yiqi xue mao xiao, yiqi miao miao miao miao miao
Zai ni mian qian sa ge jiao, ai you miao miao miao miao miao
Wo de xin zang peng peng tiao, mi lian shang ni de huai xiao
Ni bu shuo ai wo wo jiu miao miao miao
Mei tian du xu yao ni de yongbao
Zhenxi zai yiqi de mei fen mei miao
Ni dui wo duo chongyao, wo xiang ni bi wo geng zhidao
Ni jiu shi wo de nv zhujiao
You shihou wo lan de xiang zhi mao
Pi qi bu hao shi you zhang ya wu zhao
Ni zong shi wen rou de, neng ba wo de xin rong hua diao
Wo xiang yao dang ni de xiao mao mao
Women yiqi xue mao xiao, yiqi miao miao miao miao miao
Wo yao chuan ni de wai tao, wen ni shang shang de wei dao
Xiang yao bian cheng ni de mao, lai zai ni huai li shui de
Mei tian du tan lian zhe ni de hao
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
16. Có Chút Ngọt Ngào
有點甜 - Uông Tô Lang ft BY2 (Yêu em từ cái nhìn đầu tiên - 微微一笑很倾城)
Xem nội dung ẩn
摘一颗苹果
Zhai yi ke ping guo
等你从门前经过
Deng ni cong men qian jing guo
送到你的手中帮你解渴
Song dao ni de shou zhong bang ni jie ke
像夏天的可乐
Xiang xia tian de ke le
像冬天的可可
Xiang dong tian de ke ke
你是对的时间对的角色
Ni shi dui de shi jian dui de jiao se
已经约定过
Yi jing yue ding guo
一起过下个周末
Yi qi guo xia ge zhou mo
你的小小情绪对我来说
Ni de xiao xiao qing xu dui wo lai shuo
我也不知为何
Wo ye bu zhi wei he
伤口还没愈合
Shang kou huan mei yu he
你就这样闯进我的心窝
Ni jiu zhe yang chuang jin wo de xin wo
是你让我看见干枯沙漠开出花一朵
Shi ni rang wo kan jian gan ku sha mo kai chu hua yi duo
是你让我想要每天为你写一首情歌
Shi ni rang wo xiang yao mei tian wei ni xie yi shou qing ge
用最浪漫的副歌
Yong zui lang man de fu ge
你也轻轻的附和
Ni ye qing qing de fu he
眼神坚定着我们的选择
Yan shen jian ding zhuo wo men de xuan ze
是你让我的世界从那刻变成粉红色
Shi ni rang wo de shi jie cong na ke bian cheng fen hong se
是你让我的生活从此都只要你配合
Shi ni rang wo de sheng huo cong ci du zhi yao ni pei he
爱要精心来雕刻
Ai yao jing xin lai diao ke
我是米开朗基罗
Wo shi mi kai lang ji luo
用心刻画最幸福的风格
Yong xin ke hua zui xing fu de feng ge
用时间 去思念 爱情有点甜
Yong shi jian qu si nian ai qing you dian tian
这心愿 不会变 爱情有点甜
Zhe xin yuan bu hui bian ai qing you dian tian
已经约定过
Yi jing yue ding guo
一起过下个周末
Yi qi guo xia ge zhou mo
你的小小情绪对我来说
Ni de xiao xiao qing xu dui wo lai shuo
我也不知为何
Wo ye bu zhi wei he
伤口还没愈合
Shang kou huan mei yu he
你就这样闯进我的心窝
Ni jiu zhe yang chuang jin wo de xin wo
是你让我看见干枯沙漠开出花一朵
Shi ni rang wo kan jian gan ku sha mo kai chu hua yi duo
是你让我想要每天为你写一首情歌
Shi ni rang wo xiang yao mei tian wei ni xie yi shou qing ge
用最浪漫的副歌
Yong zui lang man de fu ge
你也轻轻的附和
Ni ye qing qing de fu he
眼神坚定着我们的选择
Yan shen jian ding zhuo wo men de xuan ze
是你让我的世界从那刻变成粉红色
Shi ni rang wo de shi jie cong na ke bian cheng fen hong se
是你让我的生活从此都只要你配合
Shi ni rang wo de sheng huo cong ci du zhi yao ni pei he
爱要精心来雕刻
Ai yao jing xin lai diao ke
我是米开朗基罗
Wo shi mi kai lang ji luo
用心刻画最幸福的风格
Yong xin ke hua zui xing fu de feng ge
是你让我看见干枯沙漠开出花一朵
Shi ni rang wo kan jian gan ku sha mo kai chu hua yi duo
是你让我想要每天为你写一首情歌
Shi ni rang wo xiang yao mei tian wei ni xie yi shou qing ge
用最浪漫的副歌
Yong zui lang man de fu ge
你也轻轻的附和
Ni ye qing qing de fu he
眼神坚定着我们的选择
Yan shen jian ding zhuo wo men de xuan ze
是你让我的世界从那刻变成粉红色
Shi ni rang wo de shi jie cong na ke bian cheng fen hong se
是你让我的生活从此都只要你配合
Shi ni rang wo de sheng huo cong ci du zhi yao ni pei he
爱要精心来雕刻
Ai yao jing xin lai diao ke
我是米开朗基罗
Wo shi mi kai lang ji luo
用心刻画最幸福的风格
Yong xin ke hua zui xing fu de feng ge
用心刻画最幸福的风格
Yong xin ke hua zui xing fu de feng ge
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
17. Giấy Ghi Chú Tâm Nguyện - Vương Hân Vũ (Cover)
心願便利貼 - 王欣宇
Xem nội dung ẩn
Yītiān yītiān tiējìn nǐ de xīn
Nǐ kāixīn wǒ guānxīn
Yī diǎn yī dī wǒ dū néng gǎnyìng
Nǐ shì wǒ zùiměi de xiāngxìn
Děng bù dào shuāngzǐzuò líuxīngyǔ sǎ mǎn tiānjì
Xiān diǎnrán jiǔ zhī
Xiānnǚ bàng dàitì
Zùi cànlàn bù yīdìng yào xǔduō zùanshí húangjīn
Kàn nǐ yǎnjīng yǒu xìngfú de dàoyǐng
Bǎ nǐ de tǎoyàn zháijíbìan sòng dào tiānbiān
Píngfán de shǎ shì yòngle xīn bìanchéng jīngdiǎn
Cún mǎn mǎn de xīnyùan bìanlì tiē tiē chéng wúxìan
Jìushì wǒmen zùi fùyǒu de xuānyán
Bǎ nǐ de xǐhuān měi yītiān fùxí liǎng bìan
Jīngxǐ de yùyán wǒ de tiān tōngtōng yìngyàn
Nǐ hé wǒ de xīnyùan bìanlì tiē tiēxīn lǐmìan
Shōují gǎndòng gěi yǐhòu húainìan
Yītiān yītiān tiējìn nǐ de xīn
Yī diǎn yī dī wǒ dū néng gǎnyìng
Nǐ shì zùiměi de xiāngxìn
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
18. Khi em 当你 - Vk
Xem nội dung ẩn
Rúguǒ yǒu yītiān
Wǒ húi dào cóng qían
Húi dào zùi yúanshǐ de wǒ
Nǐ shìfǒu hùi juédé wǒ bùcuò
Rúguǒ yǒu yītiān
Wǒ lí nǐ yáoyuǎn
Bùnéng zài hé nǐ xiāngyuē
Nǐ shìfǒu hùi fājué wǒ yǐjīng shuō zàijìan
Dāng nǐ de yǎnjīng mīzhe xìao
Dāng nǐ hē kělè bāng nǐ zhǎo
Wǒ xiǎng dùi nǐ hǎo
Nǐ cónglái bu zhīdào
Xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Yě néng chéngwéi shìhào
Dāng nǐ shuō jīntiān de fánnǎo
Dāng nǐ shuō yè shēn nǐ shùi bùzháo
Wǒ xiǎng dùi nǐ shuō
Què hàipà dōu shuō cuò
Hǎo xǐhuān nǐ zhī bù zhīdào
QQ122121036
Yěxǔ xīngkōng ràng wǒ xiǎng dé tài duō
Yěxǔ gāi húi dào méi wǒ
Mèng lǐ hé xiāngyù jìu háo bù yóuyù
Dàshēng de shuō wǒ yào shuō
Dāng nǐ de yǎnjīng mīzhe xìao
Dāng nǐ de nánshēng ràng rén rǎo
Wǒ xiǎng dùi nǐ hǎo
Nǐ cónglái bu zhīdào
Xiǎng nǐ xiǎng nǐ yě néng chéngwéi shìhào
La~~~
Wǒ xiǎng dùi nǐ shuō
Què hàipà dōu shuō cuò
Hǎo xǐhuān nǐ zhī bù zhīdào
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
Đặt tên Muối mong răng mình cũng mặn mòi như thế
2,618 ❤︎ Bài viết:
623
19. Bi khúc - Cao Tiến
悲曲 - 高进
Xem nội dung ẩn
空欢颜洗尽多少尘埃举杯饮风霜
Kōng huān yán xǐ jìn duō shǎo chén āi jǔ bēi yǐn fēng shuāng
留恋那段曾经过往可买来泪两行
Líu lìan nà dùan céng jīng guò wǎng kě mǎi lái lèi liǎng xíng
思念一点点透进窗被时间无情的埋葬
Sī nìan yī diǎn diǎn tòu jìn chuāng bèi shí jiān wú qíng de mái zàng
梦折断翅膀不知该飞向何方
Mèng zhé dùan chì bǎng bù zhī gāi fēi xìang hé fāng
我韵押得漂亮可不敌这旋律的忧伤
Wǒ yùn yā de pìao liang kě bu dí zhè xúan lǜ de yōu shāng
一板一眼的唱腔中也会有些许的荒唐
Yī bǎn yī yǎn de chàng qiāng zhōng yě hùi yǒu xiē xǔ de huāng táng
音符跳动着我心理那些不安的倔强
Yīn fú tìao dòng zhe wǒ xīn lǐ nà xiē bù ān de jué jìang
要怎样擦亮那些伤神的眼光
Yào zěn yàng cā lìang nà xiē shāng shén de yǎn guāng
这悲曲我来唱动情的摸样
Zhè bēi qū wǒ lái chàng dòng qíng de mō yàng
伤心的旋律总是那么的悠扬
Shāng xīn de xúan lǜ zǒng shì nà me de yōu yáng
这悲曲我来唱细细的端详
Zhè bēi qū wǒ lái chàng xì xì de duān xíang
断肠的调调哼出的叫做忧伤
Dùan cháng de dìao diao hēng chū de jìao zuò yōu shāng
这悲曲我来唱回头望一望
Zhè bēi qū wǒ lái chàng húi tóu wàng yī wàng
只见心上人各奔天涯两茫茫
Zhǐ jìan xīn shàng rén gè bēn tiān yá liǎng máng máng
这悲曲我来唱淡淡的轻狂
Zhè bēi qū wǒ lái chàng dàn dàn de qīng kúang
留得信仰让心放任去流浪
Líu de xìn yǎng ràng xīn fàng rèn qù líu làng
Last edited by a moderator: 13 Tháng một 2019
4 ❤︎ Bài viết:
6
Cảm ơn bạn đã chia sẻ, mình muốn bổ sung thêm một bài hát tiếng trung mà mình thấy dạo gần đây nó rất hot trên
tiktok đó là: Yêu Tiền Yêu Bản Thân – Ngải Bắc Cover
Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng năm 2024