1 người đang xem
Bài viết: 281 Tìm chủ đề
1713 129
Tên bài hát: Ngôi sao sáng nhất bầu trời đêm

Người trình bày: Từ Vi


Lyrics:

夜空中最亮的星

Yèkōng zhōng zùi lìang de xīng

能否听清

Néng fǒu tīng qīng

Oh, the brightest star in the sky! Can you hear clearly,

那仰望的人

Nà yǎngwàng de rén

心底的孤独和叹息

Xīndǐ de gūdú hé tànxí

The endless sighs from lonely souls looking up.

夜空中最亮的星

Yèkōng zhōng zùi lìang de xīng

能否记起

Néng fǒu jì qǐ

Will the brightest star in the night sky recall,

曾与我同行

Céng yǔ wǒ tóngxíng

消失在风里的身影

Xiāoshī zài fēng lǐ de shēnyǐng

My companion, whose shadow melt into the wind.

我祈祷拥有一颗透明的心灵

Wǒ qídǎo yǒngyǒu yī kē tòumíng de xīnlíng

和会流泪的眼睛

Hé hùi líulèi de yǎnjīng

I pray for a clear conscience with tears on my eyes,

给我再去相信的勇气

Gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì

越过谎言去拥抱你

Yuèguò huǎngyán qù yǒngbào nǐ

Find the strength to embrace you, pretending nothing's wrong.

每当我找不到存在的意义

Měi dāng wǒ zhǎo bù dào cúnzài de yìyì

每当我迷失在黑夜里

Měi dāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ

Whenever I am lost in darkness and fail to find the meaning of life,

夜空中最亮的星

Yèkōng zhōng zùi lìang de xīng

请指引我靠近你

Qǐng zhǐyǐn wǒ kàojìn nǐ

Oh, the brightest star guide me towards you!

夜空中最亮的星

Yèkōng zhōng zùi lìang de xīng

是否知道

Shìfǒu zhīdào

Dear brightest star in the sky do you know,

那曾与我同心的身影

Nà céng yǔ wǒ tóngxīn de shēnyǐng

如今在哪里

Rújīn zài nǎlǐ

Where art thou, shadow that enjoins two hearts.

夜空中最亮的星

Yèkōng zhōng zùi lìang de xīng

是否在意

Shìfǒu zàiyì

Oh brightest star in the sky do you really care,

是等太阳升起

Shì děng tàiyáng shēng qǐ

还是意外先来临

Háishì yìwài xiān láilín

Whether the sun rises first or misfortune arrives.

我宁愿所有痛苦都留在心里

Wǒ nìngyùan suǒyǒu tòngkǔ dōulíu zài xīnlǐ

也不愿忘记你的眼睛

Yě bù yùan wàngjì nǐ de yǎnjīng

Much rather hide the sorrow in my heart, than to forget the look of your eyes,

给我再去相信的勇气

Gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì

越过谎言去拥抱你

Yuèguò huǎngyán qù yǒngbào nǐ

Find the strength to embrace you, pretending nothing's wrong.

每当我找不到存在的意义

Měi dāng wǒ zhǎo bù dào cúnzài de yìyì

每当我迷失在黑夜里

Měi dāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ

Whenever I am lost in darkness and fail to find the meaning of life,

夜空中最亮的星

Yèkōng zhōng zùi lìang de xīng

请照亮我前行

Qǐng zhào lìang wǒ qían xíng

Oh brightest star in the night sky, please shine the path towards you
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back