

BÀI HÁT: NGHÌN DẶM CÙNG THUYỀN QUYÊN
Singer: Trình Hưởng
Tên bài hát xuất phát từ câu thơ trong bài Thủy Điệu Ca Đầu của Tô Thức được ông viết vào dịp Trung Thu; câu thơ được dịch là
"Nguyện người bình an trường cửu, dẫu xa cách nghìn dặm chúng ta vẫn cùng thưởng thức trăng tròn."
Thuyền quyên thường là từ để chỉ người con gái đẹp tuy nhiên ở trong bài thơ này thì để chỉ cả vẻ đẹp của vầng trăng nữa. Giống như xưa kia, các bậc thánh nhân luôn mượn rượu ngồi bầu bạn với ánh trăng thì nay bài hát cũng như vậy "Nghìn dặm đường có trăng bầu bạn".
Lời bài hát
Singer: Trình Hưởng
Tên bài hát xuất phát từ câu thơ trong bài Thủy Điệu Ca Đầu của Tô Thức được ông viết vào dịp Trung Thu; câu thơ được dịch là
"Nguyện người bình an trường cửu, dẫu xa cách nghìn dặm chúng ta vẫn cùng thưởng thức trăng tròn."
Thuyền quyên thường là từ để chỉ người con gái đẹp tuy nhiên ở trong bài thơ này thì để chỉ cả vẻ đẹp của vầng trăng nữa. Giống như xưa kia, các bậc thánh nhân luôn mượn rượu ngồi bầu bạn với ánh trăng thì nay bài hát cũng như vậy "Nghìn dặm đường có trăng bầu bạn".
Lời bài hát
Dōng qù chūnlái xì yǔ mían mían
Huā kāi sìjì zhǐ děng nǐ lái niān
Wèi nǐ bǎ mì yǔ tían yán
Hùa zuò zuò cháimǐ chuīyān
Wānle méiyǎn yòu hóngle liǎn
Mángmáng rén hǎi yīyǎn rú wàn nían
Piāo piāoluò luò nǐ zhù xīntían
Cóng bù wén hóngchén yǔ fán xuān
Sù yī dù húa nían
Kěfǒu guīlái jǔ bēi jìn huān yán
Nǐ shuō cǐshēng bù fù líang rén qiānlǐ gòng chánjuān
Zěnnài rén qù lóu kōngshì yúnyān
Bái fà qīngsī yī shùnjiān
Sānshì lúnhúi wèi shàonían
Kěfǒu kěfǒu yī xù qían yúan
Mángmáng rén hǎi yīyǎn rú wàn nían
Piāo piāoluò luò nǐ zhù xīntían
Cóng bù wén hóngchén yǔ fán xuān
Sù yī dù húa nían
Kěfǒu guīlái jǔ bēi jìn huān yán
Nǐ shuō cǐ shēng bù fù líang rén qiānlǐ gòng chánjuān
Zěnnài rén qù lóu kōngshì yúnyān
Bái fà qīngsī yī shùnjiān
Sānshì lúnhúi wèi shàonían
Kěfǒu kěfǒu yī xù qían yúan
Nǐ shuō cǐ shēng bù fù líang rén qiān lǐ gòng chán juān
Zěn nài rén qù lóu kōng shì yún yān
Bái fà qīngsī yī shùnjiān
Sānshì lúnhúi wèi shàonían
Kě fǒu kě fǒu yī xù qían yúan
Kě fǒu rú yùan
Huā kāi sìjì zhǐ děng nǐ lái niān
Wèi nǐ bǎ mì yǔ tían yán
Hùa zuò zuò cháimǐ chuīyān
Wānle méiyǎn yòu hóngle liǎn
Mángmáng rén hǎi yīyǎn rú wàn nían
Piāo piāoluò luò nǐ zhù xīntían
Cóng bù wén hóngchén yǔ fán xuān
Sù yī dù húa nían
Kěfǒu guīlái jǔ bēi jìn huān yán
Nǐ shuō cǐshēng bù fù líang rén qiānlǐ gòng chánjuān
Zěnnài rén qù lóu kōngshì yúnyān
Bái fà qīngsī yī shùnjiān
Sānshì lúnhúi wèi shàonían
Kěfǒu kěfǒu yī xù qían yúan
Mángmáng rén hǎi yīyǎn rú wàn nían
Piāo piāoluò luò nǐ zhù xīntían
Cóng bù wén hóngchén yǔ fán xuān
Sù yī dù húa nían
Kěfǒu guīlái jǔ bēi jìn huān yán
Nǐ shuō cǐ shēng bù fù líang rén qiānlǐ gòng chánjuān
Zěnnài rén qù lóu kōngshì yúnyān
Bái fà qīngsī yī shùnjiān
Sānshì lúnhúi wèi shàonían
Kěfǒu kěfǒu yī xù qían yúan
Nǐ shuō cǐ shēng bù fù líang rén qiān lǐ gòng chán juān
Zěn nài rén qù lóu kōng shì yún yān
Bái fà qīngsī yī shùnjiān
Sānshì lúnhúi wèi shàonían
Kě fǒu kě fǒu yī xù qían yúan
Kě fǒu rú yùan