- Xu
- 129,913


Năm trăm năm ruộng dâu bể cạn
Tiếng Trung: 五百年桑田沧海
Phiên Âm: Wǔbǎi nían sāngtían cānghǎi
Ca sỹ: Úc Quân Kiếm
Cover: Nguyên
Tiếng Trung: 五百年桑田沧海
Phiên Âm: Wǔbǎi nían sāngtían cānghǎi
Ca sỹ: Úc Quân Kiếm
Cover: Nguyên
Lời bài hát: Năm trăm năm ruộng dâu bể cạn - Wǔbǎi nían sāngtían cānghǎi - 五百年桑田沧海
五百年
Wǔ bǎinían
Năm trăm năm
桑田沧海
Sāngtían cānghǎi
Tang điền thương hải
顽石也长满青苔
Wán shí yě cháng mǎn qīngtái
Đá vô tri cũng phủ đầy rêu xanh
长满青苔
Cháng mǎn qīngtái
Phủ đầy rêu xanh
只一颗
Zhǐ yī kē
Chỉ còn lại
心儿未死
Xīn ér wèi sǐ
Một trái tim là chưa chết
向往着逍遥自在
Xìangwǎng zhe xiāoyáozìzài
Luôn hướng về sự tự do tự tại
逍遥自在
Xiāoyáozìzài
Tiêu dao tự tại
哪怕是
Nǎpà shì
Cho dù là
野火焚烧
Yěhuǒ fénshāo
Ngọn lửa hung dữ thiêu đốt
哪怕是
Nǎpà shì
Cho dù là
冰雪覆盖
Bīngxuě fùgài
Băng tuyết phủ kín
依然是志向不改
Yīrán shì zhìxìang bù gǎi
Vẫn còn nguyên ý chí không thay đổi
依然是信念不衰
Yīrán shì xìnnìan bù shuāi
Vẫn còn nguyên niềm tin không suy tàn
五百年
Wǔ bǎinían
Năm trăm năm
桑田沧海
Sāngtían cānghǎi
Tang điền thương hải
顽石也长满青苔
Wán shí yě cháng mǎn qīngtái
Đá vô tri cũng phủ đầy rêu xanh
长满青苔
Cháng mǎn qīngtái
Phủ đầy rêu xanh
只一颗
Zhǐ yī kē
Chỉ còn lại
心儿未死
Xīn ér wèi sǐ
Một trái tim là chưa chết
向往着逍遥自在
Xìangwǎng zhe xiāoyáozìzài
Luôn hướng về sự tự do tự tại
逍遥自在
Xiāoyáozìzài
Tiêu dao tự tại
哪怕是
Nǎpà shì
Cho dù là
野火焚烧
Yěhuǒ fénshāo
Ngọn lửa hung dữ thiêu đốt
哪怕是
Nǎpà shì
Cho dù là
冰雪覆盖
Bīngxuě fùgài
Băng tuyết phủ kín
依然是志向不改
Yīrán shì zhìxìang bù gǎi
Vẫn còn nguyên ý chí không thay đổi
依然是信念不衰
Yīrán shì xìnnìan bù shuāi
Vẫn còn nguyên niềm tin không suy tàn
蹉跎了岁月
Cuōtuó le sùiyuè
Đã phải bỏ lỡ bao năm tháng
激荡着情怀
Jīdàng zhe qínghúai
Làm xúc động nhớ lại những hoài niệm
为什么为什么
Wèishén·me wèishén·me
Tại sao? Tại sao
偏有这样的安排
Piān yǒu zhèyàng de ānpái
Không ngờ số phận lại an bài như vậy
为什么为什么
Wèishén·me wèishén·me
Tại sao? Tại sao?
偏有这样的安排
Piān yǒu zhèyàng de ānpái
Không ngờ số phận lại an bài như vậy
为什么为什么
Wèishén·me wèishén·me
Tại sao? Tại sao?
偏有这样的安排
Piān yǒu zhèyàng de ānpái
Không ngờ số phận lại an bài như vậy