[Lyrics + Vietsub] My Oasis - Sam Smith Ft. Burna Boy

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi iam.wonwoo, 25 Tháng một 2023.

  1. iam.wonwoo

    Bài viết:
    2,650
    MY OASIS

    performed by Sam Smith ft. Burna Boy

    taken from the third studio album "Love Goes"

    "My Oasis" là track thứ tư và cũng là lead single cho album phòng thu thứ ba "Love Goes" của Sam Smith, kết hợp cùng với ngôi sao người Nigeria Burna Boy . Bài hát được đồng sáng tác bởi Jimmy Napes và Burna Boy. Đây là ca khúc pop với tiết tấu trung bình, nhịp điệu tropical house mạnh mẽ, sự hòa trộn hoàn hảo giữa các nhạc cụ khác nhau, cùng với phần điệp khúc dễ gây nghiện làm nổi bật sự kết hợp của hai giọng hát mang màu sắc đặc trưng. Lời của bài hát về tình yêu đang trong những ngày thăng hoa và cũng như về sự bất an trong cảm xúc của nhân vật chính. Nói về ca khúc này và sự hợp tác với Burna Boy, Sam Smith chia sẻ: "Tôi không thể tin rằng anh ấy lại nói đồng ý với điều này - thành thật mà nói, tôi vẫn còn sốc về điều đó. Tôi đã viết bài hát này trong thời gian phong tỏa và gửi cho anh ấy, vì tôi đã nhận được sự đồng ý của anh ấy ngay lập tức. Bài hát này là một sự giải phóng cảm xúc tuyệt vời đối với tôi trong thời gian khó khăn đó. Tôi đã là một fan hâm mộ của Burna Boy trong nhiều năm nay và rất vui khi được hòa giọng cùng anh ấy."

    Allbum "Love Goes" đã được Sam Smith phát hành vào ngày 30 tháng 10 năm 2020. Ban đầu album mang tên là "To Die For", được lên kế hoạch cho mùa xuân năm 2020, nhưng đại dịch Covid-19 khiến tiêu đề và một số nội dung không còn phù hợp. Trong một cuộc phỏng vấn với Apple Music, Sam Smith đã nói về một mối tình trong quá khứ đã kết thúc một cách đột ngột và đau đớn. "Album này là cách tôi chữa lành vết thương cho bản thân và nó tóm tắt những gì tôi đã trải qua một cách hoàn hảo", Sam chia sẻ thêm.


    Keep thinkin' that I'm seein' water

    Cứ nghĩ là tôi đã nhìn thấy nguồn nước cho mình

    You're playing tricks on me in the sun

    Thế mà người lại lừa dối tôi với thứ ánh nắng mặt trời ấy

    See your shadow in the courtyard

    Nhìn thấy chiếc bóng của người trên khoảng đất trống trước mặt

    Stays until the day is done

    Cứ mãi như thế cho đến khi ngày tàn

    The desert don't end, the rain don't fall

    Hoang mạc thì vô tận mà trời chẳng chịu đổ mưa

    And I can't pretend I don't want you all

    Và tôi thì không thể vờ như mình không cần có người

    'Cause I want you all

    Bởi lẽ tôi chỉ cần mỗi người

    You all, you all, you all

    Người là thứ duy nhất mà tôi cần

    Oh, babe, I really need you

    Ôi chàng ơi, tôi thật sự cần có người

    Our feeling's getting deeper

    Cảm xúc của chúng ta đã dần trở nên sâu đậm

    My mind is in a free fall

    Tâm trí tôi tựa như đang còn trong một cú rơi tự do

    But there's nothing I can do when it comes to you

    Nhưng tôi sẽ không thể làm được gì mỗi khi nghĩ về người

    You play with my emotions

    Người trêu đùa với những cảm xúc của tôi

    I'm flowin' like the ocean

    Tôi như trôi nổi tựa như đại dương ngoài kia

    I pray for your devotion

    Tôi nguyện cầu sự chân thành từ người

    'Cause there's nothing I can do when it comes to you

    Bởi khi nghĩ về người thì tôi như chẳng còn có thể làm được gì khác

    My oa, my oa, my oasis

    Ốc đảo của tôi

    My oa, my oa, my oasis

    Người tựa như ốc đảo cho riêng tôi

    My oa, my oa, my oasis

    Là nguồn sống của tôi

    There's nothing I can do when it comes to you

    Tôi sẽ chẳng còn có thể làm được điều gì nếu cứ nghĩ về người

    Wait a minute, tell me why you're movin' like that

    Chờ chút đã, nói tôi nghe lý do người lại hành động như thế đi

    Na, you wey I choose, but you make it so hard

    Người là điều tôi đã chọn, nhưng lại làm điều đó trở nên khó khăn

    ( "wey" là một từ được người Mexico sử dụng, thường được dùng để chỉ bất kỳ người nào mà không sử dụng tên của họ)

    I gave you my heart, you're makin' it so dark

    Tôi trao người cả trái tim mình, nhưng người làm nó trở nên vấy bẩn

    But there's nothing I can do when it comes to you

    Nhưng tôi lại chẳng thể làm gì khi nghĩ đến người

    You takin' it for granted

    Anh nhận lấy nó để xem như một lẽ thường tình

    A lot of silence, the river don't end

    Một khoảng lặng thật dài, dòng chảy thì như chẳng bao giờ ngừng lại

    'Cause I want you all, yeah

    Bởi tôi chỉ cần mỗi người mà thôi

    You all, you all, you all

    Trái tim của mỗi người thôi

    Oh, babe, I really need you

    Ôi chàng ơi, tôi thật sự cần có người bên cạnh

    My feelings gettin' deeper

    Những xúc cảm này dần trở nên ăn sâu

    My mind is in a free fall

    Tâm trí thì như đang rơi tự do

    But there's nothing I can do when it comes to you

    Nhưng sẽ chẳng còn có thể làm điều gì nếu cứ luôn nghĩ về người

    You play with my emotions

    Cảm xúc của tôi bị người đem ra chơi đùa

    I'm flowin' like the ocean

    Tôi trôi lênh đênh tựa biển khơi

    I pray for your devotion

    Nguyện cầu cho sự thành tâm từ người

    'Cause there's nothing I can do when it comes to you

    Bởi khi nghĩ về người thì tôi chẳng thể làm gì khác nữa

    My oa, my oa, my oasis

    Người tựa như một ốc đảo cho tôi

    My oa, my oa, my oasis

    Một nguồn sống cho cuộc đời tôi

    My oa, my oa, my oasis

    Một ốc đảo cứu rỗi tôi

    There's nothing I can do when it comes to you

    Sẽ chẳng thể làm gì khác khi cứ nghĩ về người

    My oa, my oa, my oasis

    Ốc đảo của tôi

    My oa, my oa, my oasis

    Là nơi nắm giữ nguồn nước dành cho tôi

    My oa, my oa, my oasis

    Nơi đem đến sự sống cho kẻ lang thang này giữa sa mạc vô tận

    There's nothing I can do when it comes to you

    Khi cứ nghĩ về người, tôi chẳng thể làm được điều gì nữa

    I remember say me tell you

    Tôi nhớ mình đã từng nói với người

    You're my hell and you're my heaven..

    Rằng người là địa ngục và cũng là thiên đàng của tôi

    Tell me, tell me, tell me..

    Hãy nói với tôi một lời đi..
     
    Chỉnh sửa cuối: 8 Tháng tám 2024
Trả lời qua Facebook
Đang tải...