[Lyrics + Vietsub] Bigger Person - Lauren Spencer Smith

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi iam.wonwoo, 9 Tháng một 2024.

  1. iam.wonwoo

    Bài viết:
    2,657
    Bigger Person

    by Lauren Spencer Smith

    from the first studio album "MIRROR"

    "Bigger Person" mang đến những giai điệu pop nhiều cảm xúc và da diết đến trĩu lòng, nói về những thử thách và sự hy sinh mà một người phải trải qua trong một mối quan hệ khi họ liên tục phải đảm nhận vai trò "người cao cả hơn". Ca khúc khám phá cuộc đấu tranh của một mối quan hệ không cân bằng, khi một người luôn nhận nhiều trách nhiệm hơn, nói lời xin lỗi và hy sinh vì lợi ích của người kia. Nó như đang đặt ra câu hỏi về sự không công bằng cũng như sự khao khát bình đẳng và hiểu biết lẫn nhau giữa hai người. Đây là track nhạc thứ sáu nằm trong album phòng thu debut của nữ ca sĩ trẻ đến từ Vương quốc Anh Lauren Spencer Smith mang tên "Mirror", ra mắt trên các nền tảng nghe nhạc trực tuyến vào ngày 14 tháng 7 năm 2023.


    Ooh

    Ooh

    When you'd yell, I would stay silent


    Khi anh nổi nóng hét lên, em vẫn cố gắng giữ mình lặng im

    You never noticed I was quiet

    Anh chưa bao giờ nhận ra rằng em luôn im ắng như thế

    I was taught that speaking up was talking back

    Em được dạy rằng nếu em nói ra thì anh sẽ đáp trả, mọi chuyện sẽ chẳng đi đến đâu cả

    Always first to say I'm sorry, 'cause I wanted you to like me

    Em luôn là người nói lời xin lỗi trước, bởi em thực sự muốn anh thích em

    And I thought that's what it took to make it last

    Và em cũng nghĩ rằng điều đó sẽ giúp giữ gìn mối quan hệ này đến mãi mãi

    It's a lose-lose that I don't choose

    Đó là sự mạo hiểm mang đến bất lợi mà em đã không chọn

    But you don't always choose the ones you love

    Nhưng anh cũng chẳng bao giờ điều mà anh yêu thương cả

    I shouldn't have to be the bigger person

    Em đáng ra không nên trở thành một người cao cả như thế

    How come I have to break to keep us working?

    Sao em phải thoát khỏi điều này chỉ để giữ chặt mối tình này chứ?

    It's always up to me, even though it shouldn't be

    Điều đó phụ thuộc vào em, mặc dù lẽ ra nó không nên vậy

    I'll take the blame the way you want me to

    Em sẽ nhận hết những lỗi lầm theo cách anh muốn

    'Cause that's what I do for you

    Bởi đó là tất cả những gì em làm cho anh

    Ooh

    Ooh

    I was half of this dynamic


    Chỉ có mỗi em là luôn cố duy trì tình cảm này

    I was stable, you were manic

    Em thì cố giữ bình tĩnh trong khi anh cư xử điên loạn

    'Without you' or 'with you' comes with a cost

    Có hay không có anh bên cạnh, em đều phải trả giá cả

    I got used to the excuses and emotional abuses

    Em đã quá quen với những lời xin lỗi và sự lạm dụng tình cảm này rồi

    We kept moving the lines we'd never cross

    Hai ta cứ luôn làm mọi chuyện đi đến bước đường cùng, điều mà lẽ ra hai ta không nên làm

    It's a lose-lose that I don't choose

    Đó là một lựa chọn tai hại và mạo hiểm mà em đưa ra

    But you don't always choose the ones you love

    Nhưng anh lại chẳng bao giờ chọn về phía người mà anh yêu

    I shouldn't have to be the bigger person

    Đáng lẽ ra em không nên là một người bao dung như thế

    How come I have to break to keep us working?

    Sao em phải tự mình thoát khỏi điều đó chỉ để giữ cho tình này không tan vỡ

    It's always up to me, even though it shouldn't be

    Việc đó đều phụ thuộc vào em, dẫu cho nó không nên như vậy

    I'll take the blame the way you want me to

    Em sẽ nhận về mình hết những lỗi lầm như cách anh muốn

    'Cause that's what I do for you

    Bởi đó là tất cả những gì em làm cho anh

    I always think it's over, but it never really is

    Em đã luôn nghĩ rằng mọi chuyện sẽ chấm dứt, nhưng lại không thực sự như thế

    'Cause I can't get the closure when you're like this

    Bởi em chẳng thể nào khép lại mối tình này mỗi khi nhìn thấy anh như vậy

    Can we switch?

    Đổi vai với em không?

    Maybe this time you'll be the bigger person

    Có lẽ lần này anh sẽ là một người cao cả ấy

    'Cause I'm getting tired of bearing all your burden

    Bởi em đang dần chán nản với việc chịu đựng những gánh nặng anh mang đến

    It should be up to you

    Nó nên tuỳ vào anh quyết định

    But you won't admit the truth, oh

    Nhưng anh sẽ không bao giờ thừa nhận sự thật đâu

    I shouldn't have to be the bigger person

    Em đáng lẽ ra không nên là một người dễ dãi với anh như vậy ngay từ đầu

    How come I have to break to keep us working?

    Em làm sao có thể thoát khỏi điều này, giữ mối quan hệ của hai ta vẫn như cũ

    It's always up to me, even though it shouldn't be

    Điều đó nên tuỳ thuộc vào em, dẫu rằng nó không nên như vậy

    I'll take the blame the way you want me to

    Em sẽ nhận hết những lỗi lầm về phía mình, đúng như điều anh muốn

    'Cause that's what I do for you

    Bởi đó là tất cả những gì mà em làm vì anh, bởi vì em thực sự rất thương anh
     
    Nguyễn Ngọc Nguyênlacvuphongca thích bài này.
    Last edited by a moderator: 9 Tháng một 2024
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...