Bài viết: 2797 



Mộng Sơn Hà - Doãn Tích Miên/Tiểu Điền Âm Nhạc Xã
Lyricist: Vu Thế Đồng Quân (於世同君)
Composer:Tiểu Điền Thích Viết Nhạc (爱写歌的小田)
Arranger: Trần Nguyên Bác (陈元博)
Trans: JuLy, CKey
Vị trí chí tôn có gì tốt, ngôi vị hoàng đế thì có gì hay. Người thân ta vì ta mà chết. Người ta yêu nhất lại là người đời này ta vĩnh viễn chỉ có thể lạnh nhạt. Hậu cung mưa gió máu tanh chẳng khác gì chiến trường. Cuối cùng.. chính sự "thân bất do kỷ" này của ta lại hại chết nàng ấy. Ta mệt rồi.. ngôi vị này ta trả lại vẹn nguyên. Nếu có thể làm lại, ta hi vọng sẽ chỉ là một người tiêu dao tự tại không thẹn với người thân, không phụ lòng nàng ấy. _Bỉ ngạn vong_
Lời bài hát:
Húanglíangmèng fēi wǒ
Dàoyì dí bùguò xīn mó
Sān chǐ jìan zài shǒu yòu diē duò
Lùn jìan yīkè nán fēn shàn yǔ è
Yī zhāo chéngmíng yòu rúhé xuè rǎn chánghé
Qiānnían de zhēngduó
Sùshì ēnyùan shéi gǔhuò
Píng shéi shuō tiānmìng bùzài wǒ
Zhèn yāo tǎ zhī wài chàng bēigē
Shìfēi hé qǐ wànzhàng fēngbō
Jìan qì zònghéng dùan yīnguǒ
Fúyún qǐ yòu luò yīnìan xiāoyáo tài nándé
Wèi tóngzú ér móu cè yě lěiluò
Húanglíangmèng fēi wǒ
Dàoyì dí bùguò xīn mó
Sān chǐ jìan zài shǒu yòu diē duò
Píng shéi shuō tiānmìng bùzài wǒ
Zhèn yāo tǎ zhī wài chàng bēigē
Shìfēi hé qǐ wànzhàng fēngbō
Jìan qì zònghéng dùan yīnguǒ
Fúyún qǐ yòu luò yīnìan xiāoyáo tài nándé
Wèi tóngzú ér móu cè yě lěiluò
Húanglíangmèng fēi wǒ
Dàoyì dí bùguò xīn mó
Sān chǐ jìan zài shǒu yòu diē duò
Fúyún qǐ yòu luò yīnìan xiāoyáo tài nándé
Wèi tóngzú ér móu cè yě lěiluò
Húanglíangmèng fēi wǒ
Dàoyì dí bùguò xīn mó
Sān chǐ jìan zài shǒu yòu diē duò