

Bài hát mang đậm hởi thở của nhạc cổ phong Trung Quốc. Nếu bạn nào yêu nhạc cổ phong mà bỏ qua bài này thì có lẽ là một sự đáng tiếc. Bản thân mình cũng là một người đam mê nhạc cổ phong và khi nghe bài này, mình đã tiếc nuối tại sao không biết đến nó sớm hơn. Bài hát vô cùng nhẹ nhàng, từng câu từng chữa đều nhẹ nhàng chạm đến cảm âm của người nghe. Thế nhưng lại mang đến cho người nghe cảm giác đầu tiên là sự đau lòng, da diết và cái buồn khó tả. Đó là cảm nhận đầu tiên khi mình nghe bài này, nó để lại ấn tượng sâu sắc ngay từ lần nghe đầu tiên.
Lời bài hát
无人知晓你的面容
Wú rén zhīxiǎo nǐ de mìanróng
Không trông thấy được dung nhan của người
只知清冷入骨
Zhǐ zhī qīnglěng rùgǔ
Chỉ biết trong trẻo lạnh lùng tận xương cốt
你面纱下的柔情眸
Nǐ mìanshā xìa de róuqíng móu
Dưới mạng che là đôi mắt đầy nhu tình của người
看破一世人情故
Kànpò yīshìrénqíng gù
Nhìn thấu một đời nhân tình xưa
你的一生看似无人陪
Nǐ de yīshēng kàn shì wú rén péi
Cả cuộc đời của ngươi dường như không có người bầu bạn
其实早已落了碑
Qíshí zǎoyǐ luòle bēi
Kì thực từ lâu đã sớm hạ xuống mộ bia
素手飞舞编起新流苏
Sùshǒu fēiwǔ biān qǐ xīn líusū
Tay thuần mua lượn bện lên từng vòng tua.
却不知剑在何处
Què bùzhī jìan zài hé chù
Cũng không biết phải kiếm tìm ở nơi nào
是他为你歌了曲高山流水
Shì tā wèi nǐ gēle qǔ gāoshānlíushuǐ
Là hắn vì người ca lên khúc cao sơn lưu thủy
你又何苦为了他一生无悔
Nǐ yòu hékǔ wèile tā yīshēng wú huǐ
Người cớ sao lại khổ sơ vì hắn mà cả đời không hối hận
千万般的轮回 一世又无缘
Qiān wàn bān de lúnhúi yīshì yòu wúyúan
Ngàn vạn lần luân hồi lại một kiếp vô duyên
他成了你永远的劫
Tā chéngle nǐ yǒngyuǎn de jié
Hắn đã trở thành số kiếp vĩnh viễn của đời ngươi.
你别再流泪败了你孤傲的眉
Nǐ bié zài líulèi bàile nǐ gū'ào de méi
Ngươi chớ để lệ rơi trên mi mày cao ngạo của mình nữa
放下这段情再来过新的轮回
Fàngxìa zhè dùan qíng zàiláiguò xīn de lúnhúi
Buông xuống đoạn tình cảm này bước qua một lần luân hồi nữa
你不该为他醉 世人不知你憔悴
Nǐ bù gāi wèi tā zùi shì rén bùzhī nǐ qíaocùi
Ngươi đừng vì hắn mà say nữa, thế gian này sẽ không ai để ý đến tiều tụy của ngươi
只是又一世的轮回
Zhǐshì yòu yīshì de lúnhúi
Chẳng qua lại là một đời luân hồi.
Lời bài hát
无人知晓你的面容
Wú rén zhīxiǎo nǐ de mìanróng
Không trông thấy được dung nhan của người
只知清冷入骨
Zhǐ zhī qīnglěng rùgǔ
Chỉ biết trong trẻo lạnh lùng tận xương cốt
你面纱下的柔情眸
Nǐ mìanshā xìa de róuqíng móu
Dưới mạng che là đôi mắt đầy nhu tình của người
看破一世人情故
Kànpò yīshìrénqíng gù
Nhìn thấu một đời nhân tình xưa
你的一生看似无人陪
Nǐ de yīshēng kàn shì wú rén péi
Cả cuộc đời của ngươi dường như không có người bầu bạn
其实早已落了碑
Qíshí zǎoyǐ luòle bēi
Kì thực từ lâu đã sớm hạ xuống mộ bia
素手飞舞编起新流苏
Sùshǒu fēiwǔ biān qǐ xīn líusū
Tay thuần mua lượn bện lên từng vòng tua.
却不知剑在何处
Què bùzhī jìan zài hé chù
Cũng không biết phải kiếm tìm ở nơi nào
是他为你歌了曲高山流水
Shì tā wèi nǐ gēle qǔ gāoshānlíushuǐ
Là hắn vì người ca lên khúc cao sơn lưu thủy
你又何苦为了他一生无悔
Nǐ yòu hékǔ wèile tā yīshēng wú huǐ
Người cớ sao lại khổ sơ vì hắn mà cả đời không hối hận
千万般的轮回 一世又无缘
Qiān wàn bān de lúnhúi yīshì yòu wúyúan
Ngàn vạn lần luân hồi lại một kiếp vô duyên
他成了你永远的劫
Tā chéngle nǐ yǒngyuǎn de jié
Hắn đã trở thành số kiếp vĩnh viễn của đời ngươi.
你别再流泪败了你孤傲的眉
Nǐ bié zài líulèi bàile nǐ gū'ào de méi
Ngươi chớ để lệ rơi trên mi mày cao ngạo của mình nữa
放下这段情再来过新的轮回
Fàngxìa zhè dùan qíng zàiláiguò xīn de lúnhúi
Buông xuống đoạn tình cảm này bước qua một lần luân hồi nữa
你不该为他醉 世人不知你憔悴
Nǐ bù gāi wèi tā zùi shì rén bùzhī nǐ qíaocùi
Ngươi đừng vì hắn mà say nữa, thế gian này sẽ không ai để ý đến tiều tụy của ngươi
只是又一世的轮回
Zhǐshì yòu yīshì de lúnhúi
Chẳng qua lại là một đời luân hồi.
Last edited by a moderator: