

Đừng Quên Ta
Lưu ĐÌnh Vũ - OST Thiên Thiên Hữu Hỷ
Lưu ĐÌnh Vũ - OST Thiên Thiên Hữu Hỷ
Nghe bài hát này chúng ta cảm nhận mối tình xâu nghĩa nặng của hai nhân vật Cửu Muội và Lưu Phong trong phim thiên thiên hữu hỷ, nhất là khi xem lại những đoạn cửu muội phải chịu đau khổ vì lưu phong mà không kìm được nước mắt. Từng câu từng chữ thấm vào lòng người nghe, tiếng nhạc bi ai, đau thương làm người nghe vô cùng cảm động..
Lời bài hát - Lyrics:
风吹落梦里的纱
岁月划伤了年华
曾经说好未来美如画
难道只是梦话
时光你别再蒸发
青春留不住落霞
承诺只在心底里发芽
为何眼中满是泪花
也许早应该放下
走过春暖和冬夏
爱恨藏在心间难融化
谁给我最好的解答
也许早应该放下
黑夜里我会害怕
不要把我一个人丢下
想听见坚定的回答
风卷起漫天飞沙
模糊了你的脸颊
眼看时间慢慢地蒸发
却只把泪流下
Pinyin:
Feng chuo luo meng yi de shau
Sùi yu hua shang le nian hua
Cheng jing shua hao wa lai mei ru hua
Nan dao zhi shi meng hua
Shi guang ni bien zai zheng fa
Qing chun liu bu zhu luo xia
Sheng nou zhi zai xin yi hya
Wei yang zhong man shi lei hua
Suo zao ying gai fang xian
Zou guo choun nuan huo dong xiang
Ai hen xang zai xin jian nan ruang hua
Shúi gei wo zui hao de jie dao
Xuo zao ying gai fang xian
Hei ye lia wo hùi hai pa
Bu yao ba wo yi geu ren dua xian
Xiang ting jian jian ding de hui dao
Feng juan yui tian fei shan
Mo huyn le ni de lian jian
Yan kan shin jian man mang de zheng
Zue zhi ba ley liu xia
Lời việt:
Cơn gió thổi tan võ giấc mộng
Năm tháng tổn thương theo năm tháng
Đã từng nói tương lai sẽ đệp như bức tranh
Không lẽ chỉ là lời nói mê?
Thời gian ơi xin đừng trôi nữa
Đến cả thanh xuân cũng chẳng còn lưu lại chút gì
Lời hứa cũng chỉ mới nảy nở trong lòng
Mà vì sao lệ dã tràn nhoè đi đôi mắt.
Có lẽ nên sớm buông xuống
Đã xưa rồi bao xuân ấm đông hạ
Khiến cho yêu và hận trôn giấu trong lòng khó dung hòa
Ai có thể cho tôi lời giải đáp tốt nhất
Có lẽ nên sớm buông xuống
Trong màn đêm tôi sẽ rất sợ
Nên xin đừng bỏ lại tôi một mình
Muốn nghe thấy câu trả lời dứt khoát
Cơn gió cuốn cát bay mù mịt đầy trời
Khiến khuôn mặt của người dần mơ hồ
Nhìn thời gian lặng lẽ trôi qua
Mà chỉ còn biết rơi lệ..
风吹落梦里的纱
岁月划伤了年华
曾经说好未来美如画
难道只是梦话
时光你别再蒸发
青春留不住落霞
承诺只在心底里发芽
为何眼中满是泪花
也许早应该放下
走过春暖和冬夏
爱恨藏在心间难融化
谁给我最好的解答
也许早应该放下
黑夜里我会害怕
不要把我一个人丢下
想听见坚定的回答
风卷起漫天飞沙
模糊了你的脸颊
眼看时间慢慢地蒸发
却只把泪流下
Pinyin:
Feng chuo luo meng yi de shau
Sùi yu hua shang le nian hua
Cheng jing shua hao wa lai mei ru hua
Nan dao zhi shi meng hua
Shi guang ni bien zai zheng fa
Qing chun liu bu zhu luo xia
Sheng nou zhi zai xin yi hya
Wei yang zhong man shi lei hua
Suo zao ying gai fang xian
Zou guo choun nuan huo dong xiang
Ai hen xang zai xin jian nan ruang hua
Shúi gei wo zui hao de jie dao
Xuo zao ying gai fang xian
Hei ye lia wo hùi hai pa
Bu yao ba wo yi geu ren dua xian
Xiang ting jian jian ding de hui dao
Feng juan yui tian fei shan
Mo huyn le ni de lian jian
Yan kan shin jian man mang de zheng
Zue zhi ba ley liu xia
Lời việt:
Cơn gió thổi tan võ giấc mộng
Năm tháng tổn thương theo năm tháng
Đã từng nói tương lai sẽ đệp như bức tranh
Không lẽ chỉ là lời nói mê?
Thời gian ơi xin đừng trôi nữa
Đến cả thanh xuân cũng chẳng còn lưu lại chút gì
Lời hứa cũng chỉ mới nảy nở trong lòng
Mà vì sao lệ dã tràn nhoè đi đôi mắt.
Có lẽ nên sớm buông xuống
Đã xưa rồi bao xuân ấm đông hạ
Khiến cho yêu và hận trôn giấu trong lòng khó dung hòa
Ai có thể cho tôi lời giải đáp tốt nhất
Có lẽ nên sớm buông xuống
Trong màn đêm tôi sẽ rất sợ
Nên xin đừng bỏ lại tôi một mình
Muốn nghe thấy câu trả lời dứt khoát
Cơn gió cuốn cát bay mù mịt đầy trời
Khiến khuôn mặt của người dần mơ hồ
Nhìn thời gian lặng lẽ trôi qua
Mà chỉ còn biết rơi lệ..
Chỉnh sửa cuối: