1 người đang xem
Bài viết: 893 Tìm chủ đề
100 11
Đoán không ra

猜不透


Thể hiện: Nãi Lạc OVO

Trans: Hủ Tiếu Gõ


"Đoán Không Ra" là một bản nhạc đầy cảm xúc được thể hiện lại bởi giọng ca chat Nãi Lạc OVO, với giọng ca ngọt ngào và phong cách dễ thương. Giai điệu nhẹ nhàng, sâu lắng hòa quyện cùng chất giọng trong trẻo khiến người nghe như tan chảy trong từng câu hát. Ca khúc là lời tự sự của những rung động dịu dàng, ngây ngô khi yêu, vừa gần gũi vừa day dứt. "Trung Đoán Không Ra" không chỉ chạm đến trái tim người nghe mà còn mang lại cảm giác ấm áp, thư giãn. Đây là lựa chọn hoàn hảo cho những ai đang tìm kiếm một bản nhạc nhẹ nhàng, dễ chịu để đồng hành cùng những khoảnh khắc yên bình.


Lyrics - Lời bài hát tiếng Trung:​


如果忽远忽近的洒脱

是你要的自由

那我宁愿回到一个人生活

猜不透

你最近时好时坏的沉默

我也不想去追问太多

让试探围彼此的心上了锁

猜不透

相处会比分开还寂寞

两个人都只是得过且过

无法感受每次触摸是真的炽热的

如果忽远忽近的洒脱

是你要的自由

那我宁愿回到一个人生活

如果忽冷忽热的温柔

是你的借口

那我宁愿对你从没认真过

猜不透

相处会比分开还寂寞

两个人都只是得过且过

无法感受每次触摸是真的炽热的

如果忽远忽近的洒脱

是你要的自由

那我宁愿回到一个人生活

如果忽冷忽热的温柔

是你的借口

那我宁愿对你从没认真过

如果忽远忽近的洒脱

是你要的自由

那我宁愿回到一个人生活

如果忽冷忽热的温柔

是你的借口

那我宁愿对你从没认真过

到底这感觉谁对谁错

我已不想追究

越是在乎的人越是猜不透

Pinyin - Phiên âm:​


Rú guǒ hū yuǎn hū jìn de sǎ tuō

Shì nǐ yào de zì yóu

Nà wǒ nìng yùan húi dào yí gè rén shēng huó

Cāi bù tòu

Nǐ zùi jìn shí hǎo shí hùai de chén mò

Wǒ yě bù xiǎng qù zhuī wèn tài duō

Ràng shì tàn wèi bǐ cǐ de xīn shàng le suǒ

Cāi bù tòu

Xiāng chǔ hùi bǐ fēn kāi hái jì mò

Liǎng gè rén dōu zhǐ shì dé guò qiě guò

Wú fǎ gǎn shòu měi cì chù mō shì zhēn de shì rè de

Rú guǒ hū yuǎn hū jìn de sǎ tuō

Shì nǐ yào de zì yóu

Nà wǒ nìng yùan húi dào yí gè rén shēng huó

Rú guǒ hū lěng hū rè de wēn róu

Shì nǐ de jiè kǒu

Nà wǒ nìng yùan dùi nǐ cóng méi rèn zhēn guò

Cāi bù tòu

Xiāng chǔ hùi bǐ fēn kāi hái jì mò

Liǎng gè rén dōu zhǐ shì dé guò qiě guò

Wú fǎ gǎn shòu měi cì chù mō shì zhēn de shì rè de

Rú guǒ hū yuǎn hū jìn de sǎ tuō

Shì nǐ yào de zì yóu

Nà wǒ nìng yùan húi dào yí gè rén shēng huó

Rú guǒ hū lěng hū rè de wēn róu

Shì nǐ de jiè kǒu

Nà wǒ nìng yùan dùi nǐ cóng méi rèn zhēn guò

Rú guǒ hū yuǎn hū jìn de sǎ tuō

Shì nǐ yào de zì yóu

Nà wǒ nìng yùan húi dào yí gè rén shēng huó

Rú guǒ hū lěng hū rè de wēn róu

Shì nǐ de jiè kǒu

Nà wǒ nìng yùan dùi nǐ cóng méi rèn zhēn guò

Dào dǐ zhè gǎn jué shéi dùi shéi cuò

Wǒ yǐ bù xiǎng zhuī jiū

Yuè shì zài hū de rén yuè shì cāi bù tòu

Vietsub - Lời dịch:​


Nếu cảm giác thoải mái khi hờ hững mập mờ

Là tự do mà anh muốn

Vậy thì em thà quay lại cuộc sống của riêng mình

Không hiểu được

Cuộc chiến tranh lạnh khó hiểu của anh dạo gần đây

Em cũng không muốn phải hỏi thêm nữa

Khiến cho nghi ngờ bủa vây khóa chặt lấy con tim

Không hiểu được

Ở cạnh nhau mag cô đơn hơn lúc chia xa
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back