[Lyrics + Vietsub] Đạo Bất Phá - Chỉ Tiêm Tiếu

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 29 Tháng bảy 2024.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Đạo Bất Phá


    Trình bày: Chỉ Tiêm Tiếu

    Lyricist: Thập Nhị Huynh
    Lại thêm một bài hát cổ phong nữa, tôi là người rất thích giai điệu của những bài hát cổ phong Trung Quốc, cảm giác cuốn hút rất kỳ lạ. Chỉ Tiêm Tiếu hát bài nào nghe cũng hay. Nội dung bài hát này không nói về yêu hận gì đâu, ca từ giống như lời tâm sự của một người tu đạo, coi nhẹ chốn hồng trần, vạn vật tuỳ duyên. Giai điệu bài hát có tác dụng chữa lành lắm luôn, giúp người nghe giải tỏa áp lực căng thẳng. Mặt trời lên, mặt trăng lặn, hoa nở rồi hoa lại tàn, gặp nhau hay chia xa đều là do nhân quả, tất cả hãy để thuận theo tự nhiên.



    Lời bài hát


    忽而雲落化雨天地生歌

    忽而風過漂泊蜿蜒成河

    芸芸眾生各有各自的因果

    道不破

    長行過人間又怎能一塵不染

    試問濁世怎開一朵蓮

    凡人不成仙池魚怎上浮雲間

    世間萬物皆與造化纏

    朝來暮去花開花謝

    生死天地間

    愛恨貪嗔痴循環

    悲歡離合陰晴圓缺

    萬般皆是緣

    阿勒勒無解

    我欲涉川未有船不渡我彼岸

    山高水遠多輾轉

    唯自涉世探深淺

    過萬重山又一山終不見雲端

    置身於深淵何處見星漢燦爛

    忽而雲落化雨天地生歌

    忽而風過漂泊蜿蜒成河

    芸芸眾生各有各自的因果

    道不破

    朝來暮去花開花謝

    生死天地間

    愛恨貪嗔痴循環

    悲歡離合陰晴圓缺

    萬般皆是緣

    阿勒勒無解

    我欲涉川未有船不渡我彼岸

    山高水遠多輾轉

    唯自涉世探深淺

    過萬重山又一山終不見雲端

    置身於深淵何處見星漢燦爛

    忽而雲落化雨天地生歌

    忽而風過漂泊蜿蜒成河

    芸芸眾生各有各自的因果

    道不破

    忽而雲落化雨天地生歌

    忽而風過漂泊蜿蜒成河

    芸芸眾生各有各自的因果

    道不破

    忽而雲落化雨天地生歌

    忽而風過漂泊蜿蜒成河

    芸芸眾生各有各自的因果

    道不破

    Pinyin


    Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

    Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

    Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

    Dào bù pò

    Cháng xíng guò rén jiān yòu zěn néng yī chén bù rǎn

    Shì wèn zhuó shì zěn kāi yī duǒ lían

    Fán rén bù chéng xiān chí yú zěn shàng fú yún jiān

    Shì jiān wàn wù jiē yǔ zào hùa chán

    Zhāo lái mù qù huā kāi huā xiè

    Shēng sǐ tiān dì jiān

    Ài hèn tān chēn chī xún húan

    Bēi huān lí hé yīn qíng yúan quē

    Wàn bān jiē shì yúan

    ā lè lè wú jiě

    Wǒ yù shè chuān wèi yǒu chúan bù dù wǒ bǐ àn

    Shān gāo shuǐ yuǎn duō zhǎn zhuǎn

    Wéi zì shè shì tàn shēn qiǎn

    Guò wàn zhòng shān yòu yī shān zhōng bù jìan yún duān

    Zhì shēn yú shēn yuān hé chǔ jìan xīng hàn càn làn

    Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

    Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

    Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

    Dào bù pò

    Zhāo lái mù qù huā kāi huā xiè

    Shēng sǐ tiān dì jiān

    Ài hèn tān chēn chī xún húan

    Bēi huān lí hé yīn qíng yúan quē

    Wàn bān jiē shì yúan

    ā lè lè wú jiě

    Wǒ yù shè chuān wèi yǒu chúan bù dù wǒ bǐ àn

    Shān gāo shuǐ yuǎn duō zhǎn zhuǎn

    Wéi zì shè shì tàn shēn qiǎn

    Guò wàn zhòng shān yòu yī shān zhōng bù jìan yún duān

    Zhì shēn yú shēn yuān hé chǔ jìan xīng hàn càn làn

    Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

    Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

    Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

    Dào bù pò

    Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

    Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

    Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

    Dào bù pò

    Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

    Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

    Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

    Dào bù pò

    Vietsub


    Mây rơi hóa thành mưa giữa đất trời hoan ca

    Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

    Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

    Chẳng thể phá đạo

    Lưu lạc giữa nhân gian sao có thể không nhiễm bụi trần

    Hỏi trần thế rối ren làm sao nở ra một đóa sen

    Phàm nhân chưa thành tiên, cá kia sao với được phù vân

    Thế gian vạn vật đều bị tạo hóa ràng buộc

    Sáng tối xoay vần, hoa nở hoa tàn

    Sống chết giữa đất trời

    Quẩn quanh giữa yêu hận tham sân si

    Vui buồn hợp tạn, trăng khuyết lại tròn

    Vạn sự đều tuỳ duyên

    Ai lei lei chẳng có lời giải

    Ta muốn sang bờ cực lạc nhưng sông sâu lại vắng bóng thuyền

    Núi cao sông dài bao trắc trở

    Tự mình trải đời thăm dò nông sâu

    Vượt muôn trùng núi, lại một đỉnh núi nằm khuất giữa mây trời

    Dấn thân vào vực sâu biết tìm đâu tinh hà xán lạn

    Mây rơi hóa thành mưa giữa đất trời hoan ca

    Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

    Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

    Chẳng thể phá đạo

    Sáng tối xoay vần, hoa nở hoa tàn

    Sống chết giữa đất trời

    Quẩn quanh giữa yêu hận tham sân si

    Vui buồn hợp tạn, trăng khuyết lại tròn

    Vạn sự đều tuỳ duyên

    Ai lei lei chẳng có lời giải

    Ta muốn sang bờ cực lạc nhưng sông sâu lại vắng bóng thuyền

    Núi cao sông dài bao trắc trở

    Tự mình trải đời thăm dò nông sâu

    Vượt muôn trùng núi, lại một đỉnh núi nằm khuất giữa mây trời

    Dấn thân vào vực sâu biết tìm đâu tinh hà xán lạn

    Mây rơi hóa thành mưa giữa đất trời hoan ca

    Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

    Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

    Chẳng thể phá đạo

    Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

    Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

    Chẳng thể phá đạo

    Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

    Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

    Chẳng thể phá đạo
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...