Welcome! You have been invited by Diệp Minh Châu to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
1041 60
Chuốc Say Trường An

Trình bày: Là Thất Thúc Đây (Diệp Trạch Hạo)


Lyricist: Vương Nguyên Hoa (王元华)

Composer: Mạc Thiên Giác (幕千珏)

Trans: JuLy, CKey

Một bài hát với thể loại cổ phong vừa nghe được ngày hôm qua, bài hát này được thể hiện bởi Là Thất Thúc Đây, chắc mọi người phần nào cũng biết về người này rồi nhỉ? Thật sự mình khá thích giọng hát của người này, nghe vào thấy vừa trầm lại vừa ấm, thật sự rất hay luôn ý, và bài hát này có giai điệu khá nhẹ nhàng, rồi lời bài hát khi đọc thật sự có chút buồn, có rất nhiều người khi nghe thấy bài hát này thì dường như đều nhớ đến bộ phim cổ trang của Trung Quốc rất nổi dạo gần đây là Trường An Như Cố (Cốt Cách Mỹ Nhân), mà bộ phim cổ trang này cũng thật sự rất hay nhưng cũng rất buồn về mối tình ngược tâm giữa cái lạnh của tuyết trắng xóa ở nơi Thành Đô của hai nhân vật Châu Sinh Thần và Thời Nghi, bài hát này rất hay và cũng có chút dễ nghe nên mọi người cùng nghe và cảm nhận với mình nhé, và cuối cùng chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ!

Lời bài hát:

泪落间情思难断

临暮入城夜阑珊

烛光影乱长街喧

一曲唱罢盼君何时还

怎奈繁华失色提壶醉长安

情如烟散爱难周全

何人风雨交加来与我结伴

徒留我孤城将星河看

怎奈山河失色酌酒醉长安

谁又提笔相思满篇

千声万字情牵入夜笙歌寒

留一人将相思来盼

泪落间情思难断

临暮入城夜阑珊

烛光影乱长街喧

一曲唱罢盼君何时还

怎奈繁华失色提壶醉长安

情如烟散爱难周全

何人风雨交加来与我结伴

徒留我孤城将星河看

怎奈山河失色酌酒醉长安

谁又提笔相思满篇

千声万字情牵入夜笙歌寒

留一人将相思来盼

Phiên Âm:

Lèi luò jiān qíngsī nán dùan

Lín mù rùchéng yè lánshān

Zhúguāng yǐng lùan zhǎng jiē xuān

Yī qū chàng bà pàn jūn hé shí hái

Zěnnài fánhúa shīsè tí hú zùi cháng'ān

Qíng rú yān sàn ài nán zhōuquán

Hérén fēngyǔ jiāojiā lái yǔ wǒ jiébàn

Tú líu wǒ gūchéng jiāng xīnghé kàn

Zěnnài shānhé shīsè zhuó jiǔ zùi cháng'ān

Shéi yòu tí bǐ xiāngsī mǎn piān

Qiān shēng wànzì qíng qiān rùyè shēnggē hán

Líu yīrén jìang xìang sī lái pàn

Lèi luò jiān qíngsī nán dùan

Lín mù rùchéng yè lánshān

Zhúguāng yǐng lùan zhǎng jiē xuān

Yī qū chàng bà pàn jūn hé shí hái

Zěnnài fánhúa shīsè tí hú zùi cháng'ān

Qíng rú yān sàn ài nán zhōuquán

Hérén fēngyǔ jiāojiā lái yǔ wǒ jiébàn

Tú líu wǒ gūchéng jiāng xīnghé kàn

Zěnnài shānhé shīsè zhuó jiǔ zùi cháng'ān

Shéi yòu tí bǐ xiāngsī mǎn piān

Qiān shēng wànzì qíng qiān rùyè shēnggē hán

Líu yīrén jìang xìang sī lái pàn

Vietsub:

Hai hàng nước mắt

Tình chàng khó đoạn

Hoàng hôn ngã bóng

Màn đêm bao trùm thành trì

Ánh đuốc,

Bóng dài đan xen

Náo loạn con phố

Một khúc đã hết

Còn quân khi nào mới về

Tiếc thay phồn hoa ảm đạm

Nâng chung chuốc Trường An

Tình như mây khói,

Ái khó chu toàn

Ai sẽ vượt qua gió táp mưa sa

Đến bầu bạn với ta

Trong thành chỉ còn ta ngắm ngân hà

Tiếc thay sơn hà thất sắc

Nâng chung chuốc Trường An

Là ai đề bút tương tư kín một trang

Ngàn ngôn vạn ngữ

Chữ tình hòa vào

Giai điệu trong đêm

Để lại một người

Ôm tương tư ngóng trông

Hai hàng nước mắt

Tình chàng khó đoạn

Hoàng hôn ngã bóng

Màn đêm bao trùm thành trì

Ánh đuốc,

Bóng dài đan xen

Náo loạn con phố

Một khúc đã hết

Còn quân khi nào mới về

Tiếc thay phồn hoa ảm đạm

Nâng chung chuốc Trường An

Tình như mây khói,

Ái khó chu toàn

Ai sẽ vượt qua gió táp mưa sa

Đến bầu bạn với ta

Trong thành chỉ còn ta ngắm ngân hà

Tiếc thay sơn hà thất sắc

Nâng chung chuốc Trường An

Là ai đề bút tương tư kín một trang

Ngàn ngôn vạn ngữ

Chữ tình hòa vào

Giai điệu trong đêm

Để lại một người

Ôm tương tư ngóng trông​

 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back