Chào các bạn, mình vừa mới tham gia và đọc thử truyện Buổi tối gặp, ngài tổng giám đốc thì mình xin có một vài góp ý như sau.
Cô mang kính đen che dấu tầm mắt sắc bén mà nhìn xung quanh. => Theo mình thì câu này không được thoát ý, có thể dịch là: Cô đeo (mang) kính đen, che đi ánh mắt sắc bén, đảo mắt quan sát xung quanh.
Đêm nay, nhân vật mục tiêu của cô là tiểu thịt tươi nổi tiếng nhất hiện nay Hàn Triết, đây tuyệt đối là trò cười. =>> đây tuyệt đối là trò cười khá tối nghĩa, vì mình dùng điện thoại, cũng không có raw nên không tra được rõ.
Nếu lần này cô có thể chụp được Hàn Triết tình tứ với đàn ông, thì buổi tối thứ bảy phát sóng trực tiếp, cô khẳng định sẽ có lượt xem bùng nổ! =>> đoạn sau theo mình đổi thứ tự thành, thì trong buổi livestream vào tối thứ bảy, chắc chắn số lượng người xem của cô sẽ bùng nổ.
Đây là một vài ý kiến nhỏ của mình khi vừa bắt đầu đọc, mong chất lượng bản dịch sẽ cao hơn, rất cảm ơn các bạn đã edit một tác phẩm hay tới độc giả Việt.
Thân!