

Nhạc: Khúc ca ngọt ngào
Lời: Nhan Lương Vũ
Trình bày: Tiểu Khúc Nhi
Lời bài hát
有点糟真的有点糟
仿佛空气里都在响警报
你说话还有你微笑
总出现在眼前怎么都挥不掉
Có chút không ổn, thực sự có chút không ổn
Cứ như thể toàn không gian đều đang rung chuông cảnh báo
Lời nói của em, còn cả nụ cười ấy
Cứ mãi xuất hiện trước mắt, đuổi sao cũng không đi
Say goodnight 好好睡个觉
你还要来我的梦境骚扰
怎么办该如何是好
爱就这样毫无预兆的光临驾到
Nói ngủ ngon, ngủ một giấc thật ngon
Em còn vào tận trong giấc mơ của tôi quấy rầy
Làm sao bây giờ, làm thế nào mới tốt
Tình yêu cứ vậy ập tới không hề báo trước
我的心倾听着你全部
快乐甜蜜偶尔酸楚
全世界嘲笑我中毒
管他爱你只需要我一人做主
你的美好像阳光闪耀
弯弯嘴角乱我心跳
让时间多几秒留恋
我会把你微笑装进心田 到永远
I love you love you HO~
Love you love you HO~YE~
Trái tim tôi lắng nghe toàn bộ về em
Sung sướng, ngọt ngào, thỉnh thoảng có chút cay đắng
Toàn bộ thế giới đều đang cười nhạo tôi trúng độc
Mặc kệ, yêu em chỉ cần mình tôi quyết thôi
Sự tuyệt vời của em như ánh dương quang lấp lánh
Khóe miệng cong cong làm tim tôi đập loạn
Để thời gian có thêm vài giây lưu luyến
Tôi sẽ cất nụ cười của em vào sâu trong lòng đến vĩnh viễn
Tôi yêu em, yêu em
Yêu em, yêu em
为什么到底为什么
我们的手竟然如此紧握
很意外真的很意外
爱上彼此时刻已经束手无策
Tại sao, rốt cuộc là tại sao
Bàn tay chúng ta lại nắm chặt đến vậy
Thật bất ngờ, thực sự bất ngờ
Thời khắc bắt đầu yêu người kia đã hoàn toàn bó tay rồi
Say goodbye 拼命的走开
才发现没你的日子难捱
要认栽怪怪的回来 (*)
透明世界终于有了斑斓的色彩
Nói ngủ ngon, liều mạng rời đi
Mới phát hiện những ngày không có em thật khó sống
Phải nhận sai, ngoan ngoãn trở về
Thế gian trong suốt mới có những màu sắc rực rỡ
我的心倾听着你全部
快乐甜蜜偶尔酸楚
全世界嘲笑我中毒
管他爱你只需要我一人做主
你的美好像阳光闪耀
弯弯嘴角乱我心跳
让时间多几秒留恋
我会把你微笑装进心田
Trái tim tôi lắng nghe toàn bộ về em
Sung sướng, ngọt ngào, thỉnh thoảng có chút cay đắng
Toàn bộ thế giới đều đang cười nhạo tôi trúng độc
Mặc kệ, yêu em chỉ cần mình tôi quyết thôi
Sự tuyệt vời của em như ánh dương quang lấp lánh
Khóe miệng cong cong làm tim tôi đập loạn
Để thời gian có thêm vài giây lưu luyến
Tôi sẽ cất nụ cười của em vào sâu trong lòng
记忆会一年一月一天一时一分一秒一点一滴分化~HA~
再找不到当年枝桠
你知道吗 或许我们都白发 但是
你微笑啊我就会听话 I love you
Ký ức từng năm, từng tháng, từng này, từng giờ, từng phút, từng giây, từng khắc, từng chút đều phân hóa~Ha~
Không còn tìm được nhành cây năm ấy
Em có biết không, có lẽ chúng ta đều sẽ bạc đầu, nhưng mà
Chỉ cần em mỉm cười, tôi vẫn sẽ nghe lời em, I love you
我的心倾听着你全部
快乐甜蜜偶尔酸楚
全世界嘲笑我中毒
管他爱你只需要我一人做主
你的美好像阳光闪耀
弯弯嘴角乱我心跳
让时间多几秒留恋
我会把你微笑装进心田 forever
I love you love you~
Love you love you~o my baby my love
Trái tim tôi lắng nghe toàn bộ về em
Sung sướng, ngọt ngào, thỉnh thoảng có chút cay đắng
Toàn bộ thế giới đều đang cười nhạo tôi trúng độc
Mặc kệ, yêu em chỉ cần mình tôi quyết thôi
Sự tuyệt vời của em như ánh dương quang lấp lánh
Khóe miệng cong cong làm tim tôi đập loạn
Để thời gian có thêm vài giây lưu luyến
Tôi sẽ cất nụ cười của em vào sâu trong lòng vĩnh viễn
Tôi yêu em, yêu em
Yêu em, yêu em
(*) Đoạn này là tớ nghĩ là do type sai. Kỳ quái/là lạ trở về thì ngộ quá ;A; Nhiều khả năng là do type theo pinyin bị nhầm 怪怪 với 乖乖 (gõ là guai guai hết ;_;)
Cũng có thể là đoán nhầm mà nó thực sự là kỳ quái trở về.. Thôi thì chú thích vậy để mọi người tự suy diễn nhá.
Last edited by a moderator: