Nhạc: Khúc ca ngọt ngào Lời: Nhan Lương Vũ Trình bày: Tiểu Khúc Nhi Lời bài hát 有点糟真的有点糟 仿佛空气里都在响警报 你说话还有你微笑 总出现在眼前怎么都挥不掉 Có chút không ổn, thực sự có chút không ổn Cứ như thể toàn không gian đều đang rung chuông cảnh báo Lời nói của em, còn cả nụ cười ấy Cứ mãi xuất hiện trước mắt, đuổi sao cũng không đi Say goodnight 好好睡个觉 你还要来我的梦境骚扰 怎么办该如何是好 爱就这样毫无预兆的光临驾到 Nói ngủ ngon, ngủ một giấc thật ngon Em còn vào tận trong giấc mơ của tôi quấy rầy Làm sao bây giờ, làm thế nào mới tốt Tình yêu cứ vậy ập tới không hề báo trước 我的心倾听着你全部 快乐甜蜜偶尔酸楚 全世界嘲笑我中毒 管他爱你只需要我一人做主 你的美好像阳光闪耀 弯弯嘴角乱我心跳 让时间多几秒留恋 我会把你微笑装进心田 到永远 I love you love you HO~ Love you love you HO~YE~ Trái tim tôi lắng nghe toàn bộ về em Sung sướng, ngọt ngào, thỉnh thoảng có chút cay đắng Toàn bộ thế giới đều đang cười nhạo tôi trúng độc Mặc kệ, yêu em chỉ cần mình tôi quyết thôi Sự tuyệt vời của em như ánh dương quang lấp lánh Khóe miệng cong cong làm tim tôi đập loạn Để thời gian có thêm vài giây lưu luyến Tôi sẽ cất nụ cười của em vào sâu trong lòng đến vĩnh viễn Tôi yêu em, yêu em Yêu em, yêu em 为什么到底为什么 我们的手竟然如此紧握 很意外真的很意外 爱上彼此时刻已经束手无策 Tại sao, rốt cuộc là tại sao Bàn tay chúng ta lại nắm chặt đến vậy Thật bất ngờ, thực sự bất ngờ Thời khắc bắt đầu yêu người kia đã hoàn toàn bó tay rồi Say goodbye 拼命的走开 才发现没你的日子难捱 要认栽怪怪的回来 (*) 透明世界终于有了斑斓的色彩 Nói ngủ ngon, liều mạng rời đi Mới phát hiện những ngày không có em thật khó sống Phải nhận sai, ngoan ngoãn trở về Thế gian trong suốt mới có những màu sắc rực rỡ 我的心倾听着你全部 快乐甜蜜偶尔酸楚 全世界嘲笑我中毒 管他爱你只需要我一人做主 你的美好像阳光闪耀 弯弯嘴角乱我心跳 让时间多几秒留恋 我会把你微笑装进心田 Trái tim tôi lắng nghe toàn bộ về em Sung sướng, ngọt ngào, thỉnh thoảng có chút cay đắng Toàn bộ thế giới đều đang cười nhạo tôi trúng độc Mặc kệ, yêu em chỉ cần mình tôi quyết thôi Sự tuyệt vời của em như ánh dương quang lấp lánh Khóe miệng cong cong làm tim tôi đập loạn Để thời gian có thêm vài giây lưu luyến Tôi sẽ cất nụ cười của em vào sâu trong lòng 记忆会一年一月一天一时一分一秒一点一滴分化~HA~ 再找不到当年枝桠 你知道吗 或许我们都白发 但是 你微笑啊我就会听话 I love you Ký ức từng năm, từng tháng, từng này, từng giờ, từng phút, từng giây, từng khắc, từng chút đều phân hóa~Ha~ Không còn tìm được nhành cây năm ấy Em có biết không, có lẽ chúng ta đều sẽ bạc đầu, nhưng mà Chỉ cần em mỉm cười, tôi vẫn sẽ nghe lời em, I love you 我的心倾听着你全部 快乐甜蜜偶尔酸楚 全世界嘲笑我中毒 管他爱你只需要我一人做主 你的美好像阳光闪耀 弯弯嘴角乱我心跳 让时间多几秒留恋 我会把你微笑装进心田 forever I love you love you~ Love you love you~o my baby my love Trái tim tôi lắng nghe toàn bộ về em Sung sướng, ngọt ngào, thỉnh thoảng có chút cay đắng Toàn bộ thế giới đều đang cười nhạo tôi trúng độc Mặc kệ, yêu em chỉ cần mình tôi quyết thôi Sự tuyệt vời của em như ánh dương quang lấp lánh Khóe miệng cong cong làm tim tôi đập loạn Để thời gian có thêm vài giây lưu luyến Tôi sẽ cất nụ cười của em vào sâu trong lòng vĩnh viễn Tôi yêu em, yêu em Yêu em, yêu em (*) Đoạn này là tớ nghĩ là do type sai. Kỳ quái/là lạ trở về thì ngộ quá ;A; Nhiều khả năng là do type theo pinyin bị nhầm 怪怪 với 乖乖 (gõ là guai guai hết ;_;) Cũng có thể là đoán nhầm mà nó thực sự là kỳ quái trở về.. Thôi thì chú thích vậy để mọi người tự suy diễn nhá.