1 người đang xem
Bài viết: 2088 Tìm chủ đề
581 0
Bài hát: Bồ Công Anh Không Thể Bay Qua Núi Và Biển (蒲公英飞不过山海)

Ca sĩ trình bày: Khốc Kỳ (酷奇)


Bồ công anh không thể bay qua núi và biển (蒲公英飞不过山海) là một bài hát nhạc Hoa do ca sĩ Khốc Kỳ (酷奇) trình bày. Bài hát được phát hành vào ngày 16 tháng 4 năm 2021, thuộc thể loại nhạc pop. Lời bài hát do Thiên Sơn (千山) sáng tác, nhạc do Huy Sắc Ưu Mộ (灰色幽默) sáng tác, biên âm do Vương Vận (王赟) thực hiện. Bài hát nói về tình yêu của một cô gái giống như bồ công anh, mong muốn được bay theo gió, nhưng lại không thể vượt qua núi và biển để đến bên người mình yêu. Bài hát có giai điệu nhẹ nhàng, lãng mạn và sâu lắng, phù hợp với giọng hát trong trẻo và ngọt ngào của Khốc Kỳ.


Lời bài hát (Chinese)

山谷里的风 呼啸而来

翻遍了草丛 掠过青苔

不必去想 远方有没有精彩

没有翅膀也想飞到千里外

我听见有风 来自天籁

没吹开花朵 却掀起意外

不必去想 明天还能不能被爱

至少我拥有你的现在

也许

蒲公英永远飞不过山海

离开了风 它就会落入尘埃

是你让我看见 春的炫丽色彩

也让我体会到冬的苍白

蒲公英并不想飞过山海

睡在风里 便是它最好的未来

最美的期待 是和你风雨不改

我用尽所有信赖 在等一季花开

我听见有风 来自天籁

没吹开花朵 却掀起意外

不必去想 明天还能不能被爱

至少我拥有你的现在

也许

蒲公英永远飞不过山海

离开了风 它就会落入尘埃

是你让我看见 春的炫丽色彩

也让我体会到冬的苍白

蒲公英并不想飞过山海

睡在风里 便是它最好的未来

最美的期待 是和你风雨不改

我用尽所有信赖 在等一季花开

蒲公英永远飞不过山海

离开了风 它就会落入尘埃

是你让我看见 春的炫丽色彩

也让我体会到冬的苍白

蒲公英并不想飞过山海

睡在风里 便是它最好的未来

最美的期待 是和你风雨不改

我用尽所有信赖 在等一季花开

Lời bài hát (Pinyin)

Shāngǔ lǐ de fēng hūxìao ér lái

Fān bìanle cǎocóng lüèguò qīngtái

Bùbì qù xiǎng yuǎnfāng yǒu méiyǒu jīngcǎi

Méiyǒu chìbǎng yě xiǎng fēi dào qiānlǐ wài

Wǒ tīngjìan yǒu fēng láizì tiānlài

Méi chuī kāi huāduǒ què xiānqǐ yìwài

Bùbì qù xiǎng míngtiān hái néng bùnéng bèi ài

Zhìshǎo wǒ yǒngyǒu nǐ de xìanzài

Yěxǔ

Púgōngyīng yǒngyuǎn fēi bùguò shānhǎi

Líkāile fēng tā jìu hùi luò rù chén'āi

Shì nǐ ràng wǒ kànjìan chūn de xùanlì sècǎi

Yě ràng wǒ tǐhùi dào dōng de cāngbái

Púgōngyīng bìng bùxiǎng fēiguò shānhǎi

Shùi zài fēng lǐ bìan shì tā zùi hǎo de wèilái

Zùiměi de qídài shì hé nǐ fēngyǔ bù gǎi

Wǒ yòng jìn suǒyǒu xìnlài zài děng yījì huā kāi

Wǒ tīngjìan yǒu fēng láizì tiānlài

Méi chuī kāi huāduǒ què xiānqǐ yìwài

Bùbì qù xiǎng míngtiān hái néng bùnéng bèi ài

Zhìshǎo wǒ yǒngyǒu nǐ de xìanzài

Yěxǔ

Púgōngyīng yǒngyuǎn fēi bùguò shānhǎi

Líkāile fēng tā jìu hùi luò rù chén'āi

Shì nǐ ràng wǒ kànjìan chūn de xùanlì sècǎi

Yě ràng wǒ tǐhùi dào dōng de cāngbái

Púgōngyīng bìng bùxiǎng fēiguò shānhǎi

Shùi zài fēng lǐ bìan shì tā zùi hǎo de wèilái

Zùiměi de qídài shì hé nǐ fēngyǔ bù gǎi

Wǒ yòng jìn suǒyǒu xìnlài zài děng yījì huā kāi

Púgōngyīng yǒngyuǎn fēi bùguò shānhǎi

Líkāile fēng tā jìu hùi luò rù chén'āi

Shì nǐ ràng wǒ kànjìan chūn de xùanlì sècǎi

Yě ràng wǒ tǐhùi dào dōng de cāngbái

Púgōngyīng bìng bùxiǎng fēiguò shānhǎi

Shùi zài fēng lǐ bìan shì tā zùi hǎo de wèilái

Zùiměi de qídài shì hé nǐ fēngyǔ bù gǎi

Wǒ yòng jìn suǒyǒu xìnlài zài děng yī jì huā kāi
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back