BLUE performed by BOL4 ( Bolbbalgan4 ) taken from the EP "Red Diary Page. 1" Đúng như cái tên của bài hát, "Blue" khắc họa nỗi buồn của nhân vật chính sau khi trải qua một câu chuyện tình tan vỡ. Tất cả mọi thứ đều như chìm vào một màu xanh thẫm - màu của nỗi buồn và nước mắt. Dù cho nhân vật chính vẫn còn yêu và thương người kia rất nhiều nhưng không thể làm gì khác ngoài chuyện chấp nhận sự thật. "Blue" mang phong cách indie pop nhẹ nhàng nhưng đầy tâm trạng, được chính Ahn Ji Young - thành viên trong nhóm BOL4 viết lời và thể hiện. Ca khúc này nằm trong EP "Red Diary Page. 1" được ra mắt vào năm 2017 cùng ca khúc chủ đề "Some". BOL4 là tên gọi ngắn lại của Bolbbalgan4 (볼빨간 사춘기 ), một bộ đôi nữ indie gồm hai thành viên Ahn Ji Young và Woo Ji Yoon, được thành lập bởi Shofar Music. Họ tham gia vào chương trình Superstar K 6 vào năm 2014 và ký hợp đồng với công ty hiện tại, nhưng không ra mắt cho đến năm 2016. Họ chính thức ra mắt với mini album RED ICKLE vào ngày 22 tháng 4 năm 2016. Kể từ ngày 2 tháng 4 năm 2020, Shofar Music đã thông báo rằng Bolbbalgan4 sẽ chuyển sang đội hình một thành viên khi Woo Ji Yoon rời nhóm. Ahn Ji Young vẫn sẽ tiếp tục hoạt động solo dưới cái tên của nhóm. Lời Bài Hát (Hangul) 지금 내 맘의 색깔은 blue 기분이 별로 안 좋아 알잖아 나 좀 예민해 네게만 참 까다롭잖아 잘 지냈냐 물어보네 Do you 난 아냐 지금보다 조금 더 나아졌으면 해 미안해 미워해 조금은 좋아해 좀 야윈 모습이 안쓰럽기는 해도 나는 또 아직도 네 눈을 마주칠 수 없는 걸 넌 여전히 내가 참 미워 보이잖아 파랗게 blue blue 우리가 칠해지네 서로의 맘도 파랗게 멍들어갈 때 내 맘은 true true 너와 함께 있을 땐 사랑받던 모습이 그토록 아름다웠는데 음음음음음 yeah 음음음음음 So blue blue blue blue blue yeah Blue blue blue blue blue 지금 내 맘의 색깔은 blue 기분이 별로 안 좋아 알잖아 나 좀 피곤해 네게만 참 까다롭잖아 잘 지냈냐 물어봐도 Do you 난 아냐 지금보다 조금 더 아파했으면 해 미안해 미워해 아직 널 좋아해 네 지친 모습이 안쓰럽기는 해도 나는 또 아직도 네 눈을 마주칠 수 없는 걸 넌 여전히 내가 참 미워 보이잖아 파랗게 blue blue 우리가 칠해지네 서로의 맘도 파랗게 멍들어갈 때 내 맘은 true true 너와 함께 있을 땐 사랑받던 모습이 그토록 아름다웠는데 미안해 미워해 조금은 좋아해 미안해 미워해 아직 널 좋아해 파랗게 blue blue 우리가 칠해지네 서로의 맘도 파랗게 멍들어갈 때 내 맘은 true true 너와 함께 있을 땐 사랑받던 모습이 그토록 아름다웠는데 음음음음음 yeah 음음음음음 So blue blue blue blue blue yeah Blue blue blue blue blue Lời Bài Hát (Romanized) eum-eum-eum-eum-eum yeah eum-eum-eum-eum-eum So blue blue blue blue yeah Blue blue blue blue Jigeum nae mam-ui saegkkal-eun blue Gibun-i byeollo an joh-a aljanh-a Na jom yeminhae negeman cham kkadalobjanh-a Jal jinaessnyago mul-eobone Do you? Nan anya jigeumboda jogeum deo naajyeoss-eumyeon hae Mianhae miwohae jogeum-eun joh-ahae Jom yawin moseub-i ansseuleobgineun haedo Naneun tto ajigdo ne nun-eul majuchil su eobsneun geol Neon yeojeonhi naega cham miwo boijanh-a Palahge blue blue uliga chilhaejine Seoloui mamdo palahge meongdeul-eogal ttae Nae mam-eun true true neowa hamkke iss-eul ttaen Salangbaddeon moseub-i geutolog aleumdawossneunde Eum-eum-eum-eum-eum yeah eum-eum-eum-eum-eum So blue blue blue blue yeah Blue blue blue blue Jigeum nae mam-ui saegkkal-eun blue Gibun-i byeollo an joh-a aljanh-a Na jom pigonhae negeman cham kkadalobjanh-a Jal jinaessnyago mul-eobwado Do you? Nan anya jigeumboda jogeum deo apahaess-eumyeon hae Mianhae miwohae ajig neol joh-ahae Ne jichin moseub-i ansseuleobgineun haedo Naneun tto ajigdo ne nun-eul majuchil su eobsneun geol Neon yeojeonhi naega cham miwo boijanh-a Palahge blue blue uliga chilhaejine Seoloui mamdo palahge meongdeul-eogal ttae Nae mam-eun true true neowa hamkke iss-eul ttaen Salangbaddeon moseub-i geutolog aleumdawossneunde Mianhae miwohae jogeum-eun joh-ahae Mianhae miwohae ajig neol joh-ahae Palahge blue blue uliga chilhaejine Seoloui mamdo palahge meongdeul-eogal ttae Nae mam-eun true true neowa hamkke iss-eul ttaen Salangbaddeon moseub-i geutolog aleumdawossneunde Eum-eum-eum-eum-eum yeah eum-eum-eum-eum-eum So blue blue blue blue yeah Blue blue blue blue Lời Bài Hát (English Translation) + Lời Dịch The colour of my heart is blue right now Trái tim em giờ chỉ còn một màu xanh buồn bã I don't feel too great Em cảm thấy không ổn tẹo nào You know, I'm quite sensitive Anh biết đó, em khá là nhạy cảm I'm only difficult on you Em chỉ khó khăn với mỗi chuyện chúng mình thôi You ask me whether I've been doing well Anh hỏi em rằng dạo này em có ổn không Do you, not me Anh thì có, nhưng em thì không I wish I could feel better than now Em ước gì mình có thể cảm thấy tốt hơn ngay bây giờ I'm sorry, I hate you, I like you a little bit Em xin lỗi, em ghét anh nhưng cũng vẫn còn yêu anh Even though I feel sorry that you've gotten a bit gaunt Mặc dù em luôn cảm thấy có lỗi sẽ khiến anh mệt mỏi I still, again, Nhưng em vẫn thế, thêm một lần nữa cannot look you in the eyes Em không thể nhìn thẳng vào mắt anh You still see me with hatred Anh vẫn còn nhìn em với sự thù hận In the colour blue, blue blue, we are being coloured Trong màu xanh ấy, chúng ta bị nhuốm màu buồn bã ấy As our hearts bruised in the colour blue Như trái tim chúng ta vẫn còn chịu vết thương My love is true true, when with you Tình yêu của em chân thật, khi bên cạnh anh I looked beautiful Em nhìn thật tuyệt when I was being loved by you Khi em vẫn còn được yêu thương bởi anh Um um um um um yeah um um um um um So blue blue blue blue blue yeah Thật buồn bã làm sao Blue blue blue blue blue Nỗi buồn màu xanh thẳm The colour of my heart is blue right now Giờ đây trái tim em chỉ còn mỗi một màu buồn tẻ ấy I don't feel too great Em thấy mình không ổn You know, I'm quite tiring Anh biết mà, em cũng thấm mệt rồi I'm only difficult on you Em chỉ khó khăn với mỗi mình anh You ask me whether I've been doing Khi anh hỏi em dạo này em thế nào Do you, not me Anh có lẽ vẫn sống tốt, nhưng em thì không I wish you could be aching a bit more than now Em ước mình có chịu thêm nhiều nỗi đau hơn bao giờ hết I'm sorry, I hate you, I still like you Em ghét anh, em xin lỗi nhưng em nghĩ mình vẫn còn yêu anh Even though I feel sorry that you look tired Dẫu rằng em cứ luôn xin lỗi khiến anh bực mình I still, again, Em vẫn làm thế, cứ làm đi làm lại cannot look you in the eyes Em không dám nhìn thẳng vào mắt anh You still see me with hatred Vì anh chỉ nhìn thấy em với sự ghét bỏ In the colour blue, blue blue, we are being coloured Chúng ta đều bị nhuốm một màu xanh As our hearts bruised in the colour blue Cũng như trái tim của chúng ta, đều tổn thương My love is true true, when with you Khi bên anh, tình cảm em luôn chân thật I looked beautiful Em vẫn luôn xinh xắn when I was being loved by you Khi em vẫn còn được anh thương yêu I'm sorry, I hate you, I like you a little bit Em xin lỗi, em ghét anh, nhưng em cũng thích anh chút ít I'm sorry, I hate you, I still like you Em xin lỗi, em ghét anh, nhưng em vẫn còn tình cảm với anh In the colour blue, blue blue, we are being coloured Trong nỗi buồn ấy, chúng ta chìm ngập trong màu xanh sầu bi As our hearts bruised in the colour blue Và màu xanh ấy cũng bao phủ luôn cả trái tim chúng ta đầy thương tổn My love is true true, when with you Khi bên cạnh anh, cảm xúc em dành cho anh luôn là thật lòng I looked beautiful Em vẫn sẽ luôn thấy mình xinh đẹp when I was being loved by you Khi anh vẫn còn dành cho em tình yêu ấy Um um um um um yeah um um um um um So blue blue blue blue blue yeah Trước mắt em chỉ còn màu sắc buồn bã ấy, thật tệ! Blue blue blue blue blue Chuyện tình mình đã kết thúc rồi..