

Bài hát: Anima: Sword Art Online: Alicization - War of Underworld 2nd Season Opening Song
Ca sĩ: ReoNa
Lyrics:
魂の色は 何色ですか
"もういっそ 折れたままで"
捨てるほど 逃げ出すほど
強くないよ ほら
もう一度 鼓動 高鳴る
何が正しいかなんて
わからないけど
形のないものばかりが
大切になって行く
(Found them truly)
飾らない言葉だけが
強く結ばれてる
また 躓いて 転がって
それでも砕けない
魂の色は 何色ですか
ただ 傷ついて 強がって
それでも見つけたいよ
魂のカタチ 確かめてるよ
深い地の底で一人
扉と鍵を探す
おとぎ話は ほら
泡の様に全部消えて
葛藤 残像だけ
次の 頁へ
伸びてく枝葉が分かれて
それぞれの道を行く
寂しい思い出だけが
強く根を張ってる
まだ 貫いて 失って
それでも挫けない
心はどこに 器はどこに
ただ 残されて 抜け落ちて
それでも伝えたいよ
魂の日々を 魂の意志を
ずっと wow wow wow
ずっと wow wow wow
魂の色は 何色ですか
赤色ですか 青色ですか
魂の色は (魂の色は) 何色ですか
(何色ですか)
透明な過去に 不透明な明日に
生きるあなたは 何色ですか
また 躓いて 転がって
それでも砕けない
魂の色は 何色ですか
ただ 傷ついて 強がって
それでも見つけたいよ
魂のカタチ 確かめてるよ
ずっと wow wow wow
ずっと wow wow wow
ずっと wow wow wow
ずっと wow wow wow
Phiên âm:
Tamashii no iro wa
Nani iro desu ka?
Mou isso oreta mama de
Suteru hodou nigedasu hodou
Tsuyokunai yo hora
Mou ichido kodou takanaru
Nani ga tadashii ka nante
Wakaranai kedo
Katachi no nai mono bakari ga
Taisetsu ni natte yuku
(Found them truly)
Kazaranai kotoba dake ga
Tsuyoku musubareteru
Mata tsumazuite korogatte
Sore demo kudakenai
Tamashii no iro wa
Nani iro desu ka?
Tada kizutsuite tsuyogatte
Sore demo mitsuketai yo
Tamashii no katachi tashikameteru yo
Fukai chi no sokhông de hitori
Tobira to kagi wo sagasu
Otogibanashi wa hora
Awa no you ni zenbu kiete
Kattou zanzou dake
Tsugi no peeji e
Nobiteiku eda hana wa karete
Sorezore no michi wo yuku
(Found Them Truly)
Sabishii omoi de daki e ga
Tsuyoku mi wo hatteru
Mada tsuranuite ushinatte sore demo
Fujikinai
Kokoro wa dokhông ni
Utsu wa ga dokhông ni
Tada nokosarete nukiochite sore demo
Tsutaetai yo
Tamashii no hibi wo
Tamashii no ishi wo
Zutto o.. o.. o..
Zutto o.. o.. o..
Tamashii no iro wa
Nani iro desu ka?
Aka iro desu ka?
Ao iro desu ka?
Tamashii no iro wa
(Tamashii no iro wa)
Nani iro desu ka?
(Nani iro desu ka)
Toumei na kakhông ni
Futoumei na shita ni
Ikiru anata wa
Nani iro desu ka?
Mata tsumazuite korogatte
Sore demo kudakenai
Tamashii no iro wa
Nani iro desu ka?
Tada kizutsuite tsuyogatte
Sore demo mitsuketai yo
Tamashii no katachi tashikameteru yo
Zutto o.. o.. o..
Zutto o.. o.. o..
Zutto o.. o.. o..
Zutto o.. o.. o..
English translation:
I wonder what the color of my soul is.
I've already broken it off,
But I run away the more I discard it.
I'm not strong enough, you know?
My heart is beating once again,
And yet I still don't know
What's the right thing to do.
Only the things without shape
Are important to it
(Found them truly)
Only the unadorned words
Are tied tightly to it!
I tripped and tumbled again,
But I'm still unbreakable!
What's the color of my soul?
I may get hurt and then put up a strong front,
But I still want to find out
And confirm the true shape of my soul
Deep in the bottom alone
I search for a door and the key
All of the fairy tales disappeared like bubbles
Struggles and afterimages are on the next page
The branch is growing and splitting
And goes it's own way
(Found them truly)
Lonely memories are the only things that are deeply rooted
I still kept going and lost
But I still haven't given up
Where's my heart? What's my capacity?
I was left alone
But I will want to tell you
Soul of my life, Soul of my will
Forever..
Forever..
What's the color of my soul?
Red? Blue?
What's the color of my soul?
Clear past and unclear tomorrow
What's the color of you life?
I tripped and tumbled again,
But I'm still unbreakable!
What's the color of my soul?
I may get hurt and then put up a strong front,
But I still want to find out
And confirm the true shape of my soul
Forever..
Forever..
Forever..
Forever..
Lời dịch:
Linh hồn của chúng ta, rốt cuộc là mang màu sắc gì vậy?
"Vậy là đủ rồi, chúng ta đã để nó vụt mất khỏi tầm tay"
Việc tớ làm chỉ là vứt bỏ và trốn tránh nó
Tớ chẳng mạnh mẽ chút nào cả, nhìn xem
Lại một lần nữa, con tim tớ đập liên hồi
Liệu đây có phải việc đúng đắn?
Tớ cũng không biết nữa
Nhưng chẳng phải những thứ không có hình dạng cố định
Mới chính là thứ càng đáng trân trọng sao
Những lời yêu thương không dám nói
Mới chính là những thứ trói buộc ta một cách mạnh mẽ
Cho dù vấp ngã bao nhiều lần đi nữa
Thì tớ cũng không bỏ cuộc đâu
Màu sắc của linh hồn, thực sự là gì vậy?
Dù rằng bị thương bởi những kẻ mạnh hơn
Nhưng tớ vẫn muốn tìm thấy nó
Dáng hình của linh hồn, tớ chắc chắn sẽ tìm thấy
Đơn độc một mình ở nơi vực thẳm
Tìm kiếm chìa khóa để mở cánh cửa
Như những câu chuyện cổ tích nhỉ? Nhìn xem
Biến mất như bong bóng vậy
Chỉ còn lại dư ảnh của xung đột mà thôi
Nên hãy lật sang trang tiếp đi
Những ngọn cây đang phát triển mạnh mẽ
Rồi chúng cũng tìm thấy con đường cho mình
Chỉ nhưng ký ức về sự cô đơn
Mới là gốc rễ bền chắc nhât
Dù có bị thương hay đánh mất điều gì
Thì tớ cũng không bỏ cuộc đâu
Đâu là nơi trái tim tớ thuộc về
Đâu mới là nơi khả năng của bản thân hướng tới
Dù rẳng tớ bỏ đi để bước ra thế giới ngoài kia
Thì tớ vẫn muốn cho cậu biết
Linh hồn của quá khứ, sẽ đốt lên ngọn lửa ý chí của chúng ta lúc này
Mãi mãi
Mãi mãi
Linh hồn của chúng ta
Rốt cuộc mang màu sắc thế nào vậy?
Là màu đỏ chăng?
Hay là màu xanh?
Màu sắc của linh hồn
Thực sự là gì vậy?
Dù là một quá khứ trong sáng
Hay một tương lai tăm tối
Chỉ cần cậu sống tiếp, hãy nói cho tớ biết màu sắc của linh hồn
Dù có vấp ngã bao lần chăng nữa
Thì tớ cũng không bỏ cuộc đâu
Linh hồn của chúng ta
Rốt cuộc mang màu sắc thế nào vậy?
Dù rằng bị thương bởi những kẻ mạnh hơn
Nhưng tớ vẫn muốn tìm thấy nó
Dáng hình của linh hồn, tớ chắc chắn sẽ tìm thấy
Mãi mãi là vậy
Mãi mãi là vậy
Mãi mãi là vậy
Mãi mãi là vậy
Last edited by a moderator: