Bài viết: 769 



Đây lại là một bài hát khác trong Album nhạc của phim Doom At Your Service (Một ngày nọ "Kẻ hủy diệt" gõ cửa nhà tôi), bài hát này do DAVICHI trình bày, bài này là một bài hát nhẹ nhàng, tình cảm, cả giai điệu và lyrics của bài hát đều thật sự rất hay và thấm, nó cũng để lại một nỗi buồn nào đó không tên, mà tất cả bài hát trong bộ phim này cũng rất hay, và cả bộ phim này đối với mình cũng hay thật sự nên các bạn hãy cùng nghe thử các bài OST của nó, và xem cả bộ phim rồi cùng cảm nhận với mình nhé!
Hangul:
시들지 않는 사람아
어둠 속에서 더 반짝이는 사람아
차가웠던 마음에 지쳐있던 하루에
영원 속을 지나온 사랑아
후회 안 할게요
불안해하지 마요
끝이 정해진 길이라 해도
All of My Love
내 단 하나의 그대
벼랑 끝에 서있던 내 손을 잡아준 사람
All of My Love
기적 같았던 모든 시간들이
너무 소중해 기억해 줘 전부 사라진대도
기댈 곳 없는 세상에
외로이 혼자 걷는 것 같은 기분에
슬퍼지려 하다가 네 생각에 웃다가
어쩜 네가 와줄 것 같았어
원망도 했어요
내게만 이러냐고
난 아무것도 할 수가 없죠
All of My Love
내 단 하나의 그대
벼랑 끝에 서있던 내 손을 잡아준 사람
All of My Love
기적 같았던 모든 시간들이
너무 소중해 기억해 줘 전부 사라진대도
아무리 애써 널 밀어내려 해도
그게 맘처럼 쉽지가 않아
결국엔 난 그대뿐이라 놓을 수가 없어서
미련하게 또 바래볼게요
사랑해요
내 단 한 사람 그대
눈부시게 내 삶에 전부가 돼 버린 사람
All of My Love
기적 같았던 모든 시간들을
남김없이 다 기억할게 우리 함께한 날들
운명 같았던 날들
Romanization:
Shideulji anneun sarama
Eodum sogeseo deo banjjagineun sarama
Chagaweotteon maeume jichyeoitteon harue
Yeongweon sogeul jinaon saranga
Huhwe an halgeyo
Buranhaehaji mayo
Kkeuchi jeonghaejin girira haedo
All of My Love
Nae dan hanaye geudae
Byeorang kkeute seoitteon nae soneul jabajun saram
All of My Love
Gijeok gatatteon modeun shigandeuri
Neomu sojunghae gieokhae jweo jeonbu sarajindaedo
Gidael got eomneun sesange
Weroi honja geonneun geot gateun gibune
Seulpeojiryeo hadaga ne saenggage utdaga
Eojjeom nega wajul geot gatasseo
Weonmangdo haesseoyo
Naegeman ireonyago
Nan amugeotto hal suga eopjyo
All of My Love
Nae dan hanaye geudae
Byeorang kkeute seoitteon nae soneul jabajun saram
All of My Love
Gijeok gatatteon modeun shigandeuri
Neomu sojunghae gieokhae jweo jeonbu sarajindaedo
Amuri aesseo neol mireonaeryeo haedo
Geuge mamcheoreom shwipjiga ana
Gyeolgugen nan geudaeppunira noeul suga eopseoseo
Miryeonhage tto baraebolgeyo
Saranghaeyo
Nae dan han saram geudae
Nunbushige nae salme jeonbuga dwae beorin saram
All of My Love
Gijeok gatatteon modeun shigandeureul
Namgimeopshi da gieokhalge uri hamkkehan naldeul
Unmyeong gatatteon naldeul
Engsub:
You who doesn't wither
You who shines brighter in the dark
You who went through
Days of cold heart exhaustion in eternity
I won't regret it
Don't be anxious
Even if the end is already known
All of My Love
My one and only
The one who grabbed my hand at the end of the cliff
All of My Love
All the miraculous times
It's so precious, please remember everything even if it disappears
Nowhere in the world to lean on
As I was about to be sad walking alone
The thought of you made me smile
Thinking you would come
I also resented
Why only me
I couldn't do anything
All of My Love
My one and only
The one who held my hand on the edge of the cliff.
All of My Love
All the miraculous times
It's so precious, please remember everything even if it disappears
No matter how much I try to push you away
It's not so easy
Eventually can't let you go cause all I have is you
I'll just watch you foolishly
I love you
My One and Only
You who became my life like a shining light
All of My Love
We've spent all the miraculous times
I'll remember every piece of the memories
The days of destiny
Vietsub:
Người, là cành hoa chẳng bao giờ úa tàn
Là ánh sáng rực rỡ trong bóng đêm
Là người đã giúp em vượt qua
Hết thảy những đêm dài lạnh lẽo
Tình yêu của đôi ta tưởng như vĩnh cửu
Em sẽ chẳng bao giờ hối hận cả
Nên anh đừng lo lắng gì nhé
Dù cho kết thúc kia đã được định đoạt
Thì cả tình yêu này vẫn sẽ dành cho anh
Trao cho anh tình cảm duy nhất mà em ấp ủ
Vì anh chính là người đã nắm lấy tay em
Trước vực sâu thăm thẳm
Anh chính là toàn bộ con tim em
Những khoảnh khắc diệu kì kia
Sao mà lung linh đến thế
Xin người hãy luôn khắc sâu,
Dù cho năm tháng có phai nhòa.
Khi thế giới chông gai này chẳng còn đủ một bờ vai
Và khi em đã nghĩ mình sẽ phải đơn độc
Ý nghĩ về anh chợt khiến em nhoẻn cười
Nhưng khi tự hỏi rằng liệu anh sẽ đến
Trong em cảm xúc chỉ còn lại sự bực dọc
Vì sao chỉ có mỗi em còn trên quãng đường này
Em chẳng thể làm gì cả
Hỡi tình yêu đong đầy trong con tim em ơi
Hỡi người duy nhất soi sáng cuộc đời em này
Anh là bàn tay đưa ra khi em rơi xuống vực thẳm
Em yêu anh bằng cả trái tim này
Ôi, những khoảnh khắc tươi đẹp kia
Sao lại rực rỡ đến thế
Xin người hãy luôn hoài niệm,
Dù nước chảy đá mòn
Cho dù em có cố đẩy anh ra xa đến mức nào
Thì thật chẳng dễ dàng chút nào cả
Em không thể buông tay anh được, người ơi
Vì thế giới của em chính là anh,
Nên em sẽ luôn ngây ngốc mà dõi theo anh
Vì em yêu anh rất nhiều
Trong trái tim này chỉ có mình anh
Anh chính là người xuất hiện trong cuộc đời em
Như một tia sáng lấp lánh
Nên tất cả tình yêu này,
Đều dành cho anh
Chúng ta đã cùng đi qua những ngày rực rỡ nhất
Những mẩu kỷ niệm này,
Làm sao em có thể quên
Vì ấy là những ngày định mệnh dành tặng cho ta