[Lyrics + Vietsub] All Of My Love - DAVICHI - Doom At Your Service OST Part 5

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 25 Tháng sáu 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714






    Đây lại là một bài hát khác trong Album nhạc của phim Doom At Your Service (Một ngày nọ "Kẻ hủy diệt" gõ cửa nhà tôi), bài hát này do DAVICHI trình bày, bài này là một bài hát nhẹ nhàng, tình cảm, cả giai điệu và lyrics của bài hát đều thật sự rất hay và thấm, nó cũng để lại một nỗi buồn nào đó không tên, mà tất cả bài hát trong bộ phim này cũng rất hay, và cả bộ phim này đối với mình cũng hay thật sự nên các bạn hãy cùng nghe thử các bài OST của nó, và xem cả bộ phim rồi cùng cảm nhận với mình nhé!

    Hangul:

    시들지 않는 사람아

    어둠 속에서 더 반짝이는 사람아

    차가웠던 마음에 지쳐있던 하루에

    영원 속을 지나온 사랑아

    후회 안 할게요

    불안해하지 마요

    끝이 정해진 길이라 해도

    All of My Love

    내 단 하나의 그대

    벼랑 끝에 서있던 내 손을 잡아준 사람

    All of My Love

    기적 같았던 모든 시간들이

    너무 소중해 기억해 줘 전부 사라진대도

    기댈 곳 없는 세상에

    외로이 혼자 걷는 것 같은 기분에

    슬퍼지려 하다가 네 생각에 웃다가

    어쩜 네가 와줄 것 같았어

    원망도 했어요

    내게만 이러냐고

    난 아무것도 할 수가 없죠

    All of My Love

    내 단 하나의 그대

    벼랑 끝에 서있던 내 손을 잡아준 사람

    All of My Love

    기적 같았던 모든 시간들이

    너무 소중해 기억해 줘 전부 사라진대도

    아무리 애써 널 밀어내려 해도

    그게 맘처럼 쉽지가 않아

    결국엔 난 그대뿐이라 놓을 수가 없어서

    미련하게 또 바래볼게요

    사랑해요

    내 단 한 사람 그대

    눈부시게 내 삶에 전부가 돼 버린 사람

    All of My Love

    기적 같았던 모든 시간들을

    남김없이 다 기억할게 우리 함께한 날들

    운명 같았던 날들

    Romanization:

    Shideulji anneun sarama

    Eodum sogeseo deo banjjagineun sarama

    Chagaweotteon maeume jichyeoitteon harue

    Yeongweon sogeul jinaon saranga

    Huhwe an halgeyo

    Buranhaehaji mayo

    Kkeuchi jeonghaejin girira haedo

    All of My Love

    Nae dan hanaye geudae

    Byeorang kkeute seoitteon nae soneul jabajun saram

    All of My Love

    Gijeok gatatteon modeun shigandeuri

    Neomu sojunghae gieokhae jweo jeonbu sarajindaedo

    Gidael got eomneun sesange

    Weroi honja geonneun geot gateun gibune

    Seulpeojiryeo hadaga ne saenggage utdaga

    Eojjeom nega wajul geot gatasseo

    Weonmangdo haesseoyo

    Naegeman ireonyago

    Nan amugeotto hal suga eopjyo

    All of My Love

    Nae dan hanaye geudae

    Byeorang kkeute seoitteon nae soneul jabajun saram

    All of My Love

    Gijeok gatatteon modeun shigandeuri

    Neomu sojunghae gieokhae jweo jeonbu sarajindaedo

    Amuri aesseo neol mireonaeryeo haedo

    Geuge mamcheoreom shwipjiga ana

    Gyeolgugen nan geudaeppunira noeul suga eopseoseo

    Miryeonhage tto baraebolgeyo

    Saranghaeyo

    Nae dan han saram geudae

    Nunbushige nae salme jeonbuga dwae beorin saram

    All of My Love

    Gijeok gatatteon modeun shigandeureul

    Namgimeopshi da gieokhalge uri hamkkehan naldeul

    Unmyeong gatatteon naldeul

    Engsub:

    You who doesn't wither

    You who shines brighter in the dark

    You who went through

    Days of cold heart exhaustion in eternity

    I won't regret it

    Don't be anxious

    Even if the end is already known

    All of My Love

    My one and only

    The one who grabbed my hand at the end of the cliff

    All of My Love

    All the miraculous times

    It's so precious, please remember everything even if it disappears

    Nowhere in the world to lean on

    As I was about to be sad walking alone

    The thought of you made me smile

    Thinking you would come

    I also resented

    Why only me

    I couldn't do anything

    All of My Love

    My one and only

    The one who held my hand on the edge of the cliff.

    All of My Love

    All the miraculous times

    It's so precious, please remember everything even if it disappears

    No matter how much I try to push you away

    It's not so easy

    Eventually can't let you go cause all I have is you

    I'll just watch you foolishly

    I love you

    My One and Only

    You who became my life like a shining light

    All of My Love

    We've spent all the miraculous times

    I'll remember every piece of the memories

    The days of destiny

    Vietsub:

    Người, là cành hoa chẳng bao giờ úa tàn

    Là ánh sáng rực rỡ trong bóng đêm

    Là người đã giúp em vượt qua

    Hết thảy những đêm dài lạnh lẽo

    Tình yêu của đôi ta tưởng như vĩnh cửu

    Em sẽ chẳng bao giờ hối hận cả

    Nên anh đừng lo lắng gì nhé

    Dù cho kết thúc kia đã được định đoạt

    Thì cả tình yêu này vẫn sẽ dành cho anh

    Trao cho anh tình cảm duy nhất mà em ấp ủ

    Vì anh chính là người đã nắm lấy tay em

    Trước vực sâu thăm thẳm

    Anh chính là toàn bộ con tim em

    Những khoảnh khắc diệu kì kia

    Sao mà lung linh đến thế

    Xin người hãy luôn khắc sâu,

    Dù cho năm tháng có phai nhòa.

    Khi thế giới chông gai này chẳng còn đủ một bờ vai

    Và khi em đã nghĩ mình sẽ phải đơn độc

    Ý nghĩ về anh chợt khiến em nhoẻn cười

    Nhưng khi tự hỏi rằng liệu anh sẽ đến

    Trong em cảm xúc chỉ còn lại sự bực dọc

    Vì sao chỉ có mỗi em còn trên quãng đường này

    Em chẳng thể làm gì cả

    Hỡi tình yêu đong đầy trong con tim em ơi

    Hỡi người duy nhất soi sáng cuộc đời em này

    Anh là bàn tay đưa ra khi em rơi xuống vực thẳm

    Em yêu anh bằng cả trái tim này

    Ôi, những khoảnh khắc tươi đẹp kia

    Sao lại rực rỡ đến thế

    Xin người hãy luôn hoài niệm,

    Dù nước chảy đá mòn

    Cho dù em có cố đẩy anh ra xa đến mức nào

    Thì thật chẳng dễ dàng chút nào cả

    Em không thể buông tay anh được, người ơi

    Vì thế giới của em chính là anh,

    Nên em sẽ luôn ngây ngốc mà dõi theo anh

    Vì em yêu anh rất nhiều

    Trong trái tim này chỉ có mình anh

    Anh chính là người xuất hiện trong cuộc đời em

    Như một tia sáng lấp lánh

    Nên tất cả tình yêu này,

    Đều dành cho anh

    Chúng ta đã cùng đi qua những ngày rực rỡ nhất

    Những mẩu kỷ niệm này,

    Làm sao em có thể quên

    Vì ấy là những ngày định mệnh dành tặng cho ta​
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...