Welcome! You have been invited by Võ Chung Phương Thùy to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
5738 1,525
8 Hours

Trình bày:
Chloe Bành Vũ Hân

Từ: Bonnie Dung

Khúc: Ben Tiểu Dạng

Biên: Ngũ Uy

Chế tác: Triệu Nhược Hải

Hòa thanh: Hách Lạp Hera

Guitar: Ngũ Uy

Hỗn âm: Hà Thế Du

OP: Phồn Tinh Hỗ Ngu

"Em đếm từng giờ ngày và đêm

Quên đi biết bao ngày cô đơn đã qua

Em thậm chí còn để tâm đến thời tiết trong thị trấn nơi anh ở

Làm sao em có thể để anh vụt mất khỏi em được đây."

"Ghen tị với tất cả những người ở xung quanh anh

Anh ơi, trong tâm trí anh đã từng chợt lướt qua hình bóng em chưa."​

Chắc hẳn mọi người ở đây đều đã từng một lần nghe bài hát có tên "8 Tiếng Thời Gian Chênh Lệch" của Trịnh Ngư rồi chứ nhỉ? Mình cũng nghe bản nhạc đó cách đây khoảng gần năm rồi thì phải, và nó thật sự hay và cuốn dữ luôn ý, lần này mình vô tình nghe được bản được dịch ra tiếng Anh với người trình bày là Bành Vũ Hân, nghe cũng hay nên mình đem lên đây này, bản này có giai điệu cũng chẳng khác gì bài gốc là mấy đều tiết tốc nhanh nhưng không dồn dập mà vừa phải, chỉ có điều theo mình nghĩ có phần nhẹ nhàng hơn đôi chút, lời bài hát cũng tương tự với lời của bản Trung lúc đó, về tình yêu đôi lứa vậy thôi, đối với mình cả hai bản, bản nào cũng có cái hay riêng, không có bản nào hay hơn bản nào hết, mọi người cùng cảm nhận nó nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!





Lời bài hát:

I count the hours day and night

Forgot how many lonely days gone by

I even care about the weather in your town

How can I let you pass me by

I count the hours day and night

Forgot how many lonely days gone by

Envy all the strangers out there surrounding you

Baby do I ever cross your mind

You used to tell me memories can recall love

Am I the foolish girl who trusted you

Every time I think of you

I just want you to feel my heart

Chasing round and round with all the sparkles that you lit me up

Somebody tell me where the memories gone

I guess you are used to the life

Without me nothing's wrong

I count the hours day and night

Forgot how many lonely days gone by

I even care about the weather in your town

How can I let you pass me by

I count the hours day and night

Forgot how many lonely days gone by

Envy all the strangers out there surrounding you

Baby do I ever cross your mind

You used to tell me memories can recall love

Am I the foolish girl who trusted you

Every time I think of you

I just want you to feel my heart

Chasing round and round with all the sparkles that you lit me up

Somebody tell me where the memories gone

I guess you are used to the life

Without me nothing's wrong

I count the hours day and night

Forgot how many lonely days gone by

I even care about the weather in your town

How can I let you pass me by

I count the hours day and night

Forgot how many lonely days gone by

Envy all the strangers out there surrounding you

Baby do I ever cross your mind

You used to tell me memories can recall love

Am I the foolish girl who trusted you

Every time I think of you

I just want you to feel my heart

Chasing round and round with all the sparkles that you lit me up

Somebody tell me where the memories gone

I guess you are used to the life

Without me nothing's wrong

I count the hours day and night

Forgot how many lonely days gone by

I even care about the weather in your town

How can I let you pass me by

I count the hours day and night

Forgot how many lonely days gone by

Envy all the strangers out there surrounding you

Baby do I ever cross your mind

Vietsub:

Em đếm từng giờ ngày và đêm

Quên đi biết bao ngày cô đơn đã qua

Em thậm chí còn để tâm đến

Thời tiết trong thị trấn nơi anh ở

Làm sao em có thể để anh

Vụt mất khỏi em được đây

Em đếm từng giờ ngày và đêm

Quên đi biết bao ngày cô đơn đã qua

Ghen tị với tất cả

Những người ở xung quanh anh

Anh ơi, trong tâm trí anh đã từng

Chợt lướt qua hình bóng em chưa

Anh từng nói với em ký ức này

Có thể gợi nhắc lại tình yêu

Em phải chăng thật ngốc

Vì tin tưởng lời anh nói

Mỗi khi em nghĩ về anh

Em chỉ muốn anh có thể

Cảm nhận được trái tim em

Đuổi theo vòng quanh những tia sáng

Lấp lánh anh đã thắp lên cho em

Ai đó hãy nói cho em biết rằng

Ký ức ấy đang ở nơi nào

Em đoán rằng có lẽ anh

Đã quen với cuộc sống như vậy

Không có em bên cạnh

Cũng chẳng có gì sai

Em đếm từng giờ ngày và đêm

Quên đi biết bao ngày cô đơn đã qua

Em thậm chí còn để tâm đến

Thời tiết trong thị trấn nơi anh ở

Làm sao em có thể để anh

Vụt mất khỏi em được đây

Em đếm từng giờ ngày và đêm

Quên đi biết bao ngày cô đơn đã qua

Ghen tị với tất cả

Những người ở xung quanh anh

Anh ơi, trong tâm trí anh đã từng

Chợt lướt qua hình bóng em chưa.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back