[Lyrics + Vietsub] Văn Chương - Trương Thiều Hàm Ft. Vương Hách Dã

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 24 Tháng sáu 2022.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714
    Văn Chương

    Trình bày:
    Trương Thiều Hàm, Vương Hách Dã





    Trans: Chanh dây

    "Khóe mắt của bạn đã từng rực cháy

    Là một trong số ít những khoảnh khắc vụng dại và đáng quý của cuộc đời

    Những người đang nóng rực à

    Cứ mặc sức theo đuổi đi

    Có bạn luôn dõi theo thì tôi không còn đơn độc nữa."

    "Vực sâu của số phận đang dâng trào nhiều điều lãng mạn hơn

    Những ước mơ đang nảy mầm và sinh trưởng sẽ có nhiều thời gian hơn

    Mặt trời đã bắt đầu tỏa sáng ở phía sau bầu trời đầy vì sao kia

    Cảm ơn bạn đã đồng hành cùng tôi."

    "Văn Chương" được thể hiện bởi bộ đôi Trương Thiều Hàm và Vương Hách Dã là một bài hát có giai điệu sôi động, tiết tấu nhanh, dồn dập đoạn sau, còn đoạn đầu thì giống một khúc nhạc nhẹ nhàng, sâu lắng, tạo nên một bản nhạc gồm nhiều sắc thái cảm xúc ấy, mình nghe vào cảm thấy cực cuốn luôn ý, cũng cảm thấy có gì đó rất hào hùng, phần lời của ca khúc này cũng cực ý nghĩa, đọc lời của nó làm mình có thêm rất nhiều động lực để tiến về phía trước, và mình nghe bản nhạc này cũng ngay đúng lúc các bạn 2k4 đang chuẩn bị cho kỳ thi quyết định của cuộc đời là thi THPTQG, mình mong các bạn sẽ bình tĩnh, tự tin, quyết tâm vượt qua kỳ thi này một cách xuất sắc để tiến bước về một tương lai tươi sáng phía trước nhé, cố lên nhé mọi người, mình cũng mong nghe xong bài hát này mọi người đều sẽ có thêm rất nhiều động lực vượt qua một thứ trong cuộc đời nha, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

    Lời bài hát:

    别让乌云遮住了天空的蓝

    别让命运折返没浆的船

    别让黑夜都落在你的臂弯

    让我来与你作伴

    别让迷雾遮住了停靠的岸

    别让你的世界这般不安

    别让心中的光变得暗淡

    飞过湖泊与高山

    你曾经灼热的眼眶

    是人生中少数的笨拙又可贵的时刻

    一去不返的我们啊

    就肆意地追逐吧

    有你目送就不算落单

    每当我悲伤过

    也被暴雨淋过

    泥泞开出花朵

    就让它生长着

    燃烧小小的梦

    不怕赤脚追风

    就在勇敢过后

    会有万里晴空

    以黎明呼唤我

    用温暖作脉搏

    以繁星呼唤我

    凝视中有闪烁

    你曾经灼热的眼眶

    是人生中少数的笨拙又可贵的时刻

    那些正炙热的人啊

    就肆意地追逐吧

    有你目送就不算落单

    每当我悲伤过

    也被暴雨淋过

    泥泞开出花朵

    就让它生长着

    燃烧小小的梦

    不怕赤脚追风

    就在勇敢过后

    会有万里晴空

    以黎明呼唤我

    用温暖作脉搏

    以繁星呼唤我

    凝视中有闪烁

    命运深处涌动着更多浪漫

    梦想破土生长更多答案

    繁星背后太阳已开始绚烂

    谢谢你与我作伴

    Pinyin:

    Bié ràng wūyún zhē zhù le tiānkōng de lán

    Bié ràng mìngyùn zhéfǎn méi jiāng de chúan

    Bié ràng hēiyè dōu luò zài nǐ de bì wān

    Ràng wǒ lái yǔ nǐ zuò bàn

    Bié ràng míwù zhē zhù le tíngkào de àn

    Bié ràng nǐ de shìjiè zhè bān bù'ān

    Bié ràng xīnzhōng de guāng bìan dé àndàn

    Fēi guò húbó yǔ gāoshān

    Nǐ céngjīng zhuórè de yǎnkùang

    Shì rénshēng zhōng shào shǔ de bènzhuō yòu kěgùi de shíkè

    Yī qù bù fǎn de wǒmen a

    Jìu sìyì de zhuīzhú ba

    Yǒu nǐ mùsòng jìu bù sùan luò dān

    Měi dāng wǒ bēishāng guò

    Yě bèi bàoyǔ lín guò

    Nínìng kāi chū huāduǒ

    Jìu ràng tā shēngzhǎng zhe

    Ránshāo xiǎo xiǎo de mèng

    Bùpà chìjiǎo zhuī fēng

    Jìu zài yǒnggǎn guòhòu

    Hùi yǒu wànlǐ qíngkōng

    Yǐ límíng hūhùan wǒ

    Yòng wēnnuǎn zuò màibó

    Yǐ fánxīng hūhùan wǒ

    Níngshì zhōng yǒu shǎnshuò

    Nǐ céngjīng zhuórè de yǎnkùang

    Shì rénshēng zhōng shào shǔ de bènzhuō yòu kěgùi de shíkè

    Nàxiē zhèng zhìrè de rén a

    Jìu sìyì de zhuīzhú ba

    Yǒu nǐ mùsòng jìu bù sùan luò dān

    Měi dāng wǒ bēishāng guò

    Yě bèi bàoyǔ lín guò

    Nínìng kāi chū huāduǒ

    Jìu ràng tā shēngzhǎng zhe

    Ránshāo xiǎo xiǎo de mèng

    Bùpà chìjiǎo zhuī fēng

    Jìu zài yǒnggǎn guòhòu

    Hùi yǒu wànlǐ qíngkōng

    Yǐ límíng hūhùan wǒ

    Yòng wēnnuǎn zuò màibó

    Yǐ fánxīng hūhùan wǒ

    Níngshì zhōng yǒu shǎnshuò

    Mìngyùn shēn chù yǒng dòng zhe gèng duō làngmàn

    Mèngxiǎng pòtǔ shēngzhǎng gèng duō dá'àn

    Fánxīng bèihòu tàiyáng yǐ kāishǐ xùanlàn

    Xièxiè nǐ yǔ wǒ zuò bàn

    Vietsub:

    Đừng để mây đen

    Che mất bầu trời xanh

    Đừng để vận mệnh quay ngược

    Con thuyền chưa neo đậu

    Đừng để đêm tối

    Buông xuống vòng tay của bạn

    Hãy để tôi đến đồng hành cùng bạn

    Đừng để sương mù

    Che khuất bến đỗ

    Đừng để thế giới của bạn

    Chìm trong bất an như vậy

    Đừng để ánh sáng trong trái tim

    Trở nên ảm đạm

    Hãy bay qua hồ nước cùng núi cao

    Khóe mắt của bạn

    Đã từng rực cháy

    Là một trong số ít những khoảnh khắc

    Vụng dại và đáng quý của cuộc đời

    Chúng ta một khi đã bước đi

    Thì không quay lại

    Cứ mặc sức theo đuổi đi

    Có bạn luôn dõi theo

    Thì tôi không còn đơn độc nữa

    Mỗi khi tôi đau khổ

    Cũng đều bị mưa to dầm ướt

    Đóa hoa nở ra từ vũng bùn

    Thì hãy để nó lớn lên đi

    Giấc mơ bé nhỏ đang bùng cháy

    Sẽ không sợ đi chân đất

    Để đuổi theo gió đâu

    Khi dũng cảm qua đi

    Sẽ có bầu trời quang đãng

    Trải dài vạn dậm

    Hãy để bình minh hô hoán tôi

    Dùng ấm áp làm mạch đập

    Hãy để bầu trời đầy sao hô hoán tôi

    Lấp lánh trong ánh nhìn chăm chú

    Khóe mắt của bạn

    Đã từng rực cháy

    Là một trong số ít những khoảnh khắc

    Vụng dại và đáng quý của cuộc đời

    Những người đang nóng rực

    Cứ mặc sức theo đuổi đi

    Có bạn luôn dõi theo

    Thì tôi không còn đơn độc nữa

    Vực sâu của số phận đang dâng trào

    Nhiều điều lãng mạn hơn

    Những ước mơ đang nảy mầm

    Và sinh trưởng sẽ có nhiều thời gian hơn

    Mặt trời đã bắt đầu tỏa sáng

    Ở phía sau bầu trời đầy vì sao kia

    Cảm ơn bạn đã đồng hành cùng tôi.​
     
    Admin, Heo Bảo BảoGill thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...