[Vietsub] 佛系少女 Kiểu con gái thế nào cũng được - 冯提莫 (Phùng Đề Mạc) Lời bài hát: 我失了忆 每天都是星期七 Wǒ shīle ỳi měitiān dū shì xīngqí qī Em bị đãng trí rồi, mỗi ngày đều là chủ nhật. 赖在家里 学树懒0.1倍速挪移 Lài zài jiālǐ xúe shù lǎn 0.1 Bèisù nuoýí Lười biếng ở nhà học tốc độ chậm chạp của một con Lười. 床和游戏 每一个都要宠溺 Chúang hé yóuxì měi yīgè dōu yào chǒng nì Giường và game đều là thứ yêu thích nhất. 以免它们 吃醋妒忌伤了和气 Yǐmiǎn tāmen chīcù dùjì shāngle héqì Tránh cho chúng nó ghen ghét đố kị nhau mà tổn thương hòa khí 电话响起 又在期待的奇迹 Dìanhùa xiǎngqǐ yòu zài qídài de qíjī Mỗi lần điện thoại reo lại mong đợi có kì tích. 不自觉的 开始有些紧张心悸 Bù zìjúe de kāishǐ yǒuxiē jǐnzhāng xīnjì Lại không làm chủ được mà bắt đầu có chút hồi hộp, tim đập nhanh. 幻想和你 聊什么样的话题 Hùanxiǎng hé nǐ líao shénme yàng de hùatí Tự tưởng tượng ra cùng anh tám chủ đề gì 不着痕迹 透露会惊讶的秘密 Bùzháo hénjī tòulù hùi jīngyà de mìmì Bí mật không kẽ hở nhưng một khi bị tiết lộ sẽ làm người ta kinh ngạc 你说你喜欢森女系 Nǐ shuō nǐ xǐhuān sēn nǚxì Anh nói anh thích kiểu con gái thần tiên thoát tục 而我多了一个G Ér wǒ duōle yīgè G Mà em lại dư ra một chữ G 就像LOVE 去掉一半变 Loli Jìu xìang LOVE qùdìao yībàn bìan loli Giống như chữ LOVE bỏ đi một nửa sẽ thành Loli 我在默默等着你 哪怕中年危机 Wǒ zài mòmò děngzhe nǐ nǎpà zhōng nían wéijī Em âm thầm đợi anh nào sợ chi nguy cơ già đi 我的爱不过气 Wǒ de ài bùgùo qì Tình yêu của em không lúc nào ngừng nghỉ. 你说爱喜欢随天意 Nǐ shuō ài xǐhuān súi tiānỳi Anh nói yêu thích đều tùy theo ý trời 我就爱上了锦鲤 Wǒ jìu ài shàngle jǐnlǐ Em chính là yêu loại cá chép cẩm 预支了所有运气 换一次概率拉低 Ỳuzhīle suǒyǒu ỳunqì hùan yīcì gàilǜ lā dī Muốn bỏ ra tất cả may mắn để đổi lại một chút cơ hội 伪装的不在意 Oh 假装很佛系 Wèizhuāng de bù zàiyì oh jiǎzhuāng hěn fú xì Giả vờ không để tâm Oh Giả vờ mình thế nào cũng được 自定义的甜蜜 Zì dìngỳi de tíanmì Tự định nghĩa thế nào là ngọt ngào 红尘滚滚 不要着急 Hóngchén gǔngǔn buyàò zhāojí Hồng trần cuồn cuộn không cần nóng vội 出门带一杯枸杞 Chūmén dài yībēi gǒuqǐ Ra khỏi cửa mang theo một ly Cẩu Kỷ 人生苦短 迟早如意 Rénshēng kǔ duǎn chízǎo rúyì Đời người khổ không dài sớm muộn gì cũng được như ý 干杯吧为了友谊 Gānbēi ba wèile yǒuỳi Cạn ly đi, vì tình bạn 话响起 又在期待的奇迹 Dìanhùa xiǎngqǐ yòu zài qídài de qíjī Mỗi lần điện thoại reo lại mong đợi có kỳ tích 不自觉的 开始有些紧张心悸 Bù zìjúe de kāishǐ yǒuxiē jǐnzhāng xīnjì Lại không làm chủ được mà bắt đầu có chút hồi hộp, tim đập nhanh. 幻想和你 聊什么样的话题 Hùanxiǎng hé nǐ líao shénme yàng de hùatí Tự tưởng tượng ra cùng anh tám chủ đề gì 不着痕迹 透露会惊讶的秘密 Bùzháo hénjī tòulù hùi jīngyà de mìmì Bí mật không kẽ hở nhưng khi bị tiết lộ sẽ làm người ta kinh ngạc 你说你喜欢森女系 Nǐ shuō nǐ xǐhuān sēn nǚxì Anh nói anh thích kiểu con gái thần tiên thoát tục 而我多了一个G Ér wǒ duōle yīgè G Mà em lại dư ra một chữ G 就像LOVE 去掉一半变 Loli Jìu xìang LOVE qùdìao yībàn bìan loli Giống như chữ LOVE bỏ đi một nửa sẽ thành Loli 我在默默等着你 哪怕中年危机 Wǒ zài mòmò děngzhe nǐ nǎpà zhōng nían wéijī Em âm thầm đợi anh nào sợ chi nguy cơ già đi 我的爱不过气 Wǒ de ài bùgùo qì Tình yêu của em không lúc nào ngừng nghỉ 你说爱喜欢随天意 Nǐ shuō ài xǐhuān súi tiānỳi Anh nói yêu thích đều tùy theo ý trời 我就爱上了锦鲤 Wǒ jìu ài shàngle jǐnlǐ Em chính là yêu loại cá chép cẩm 预支了所有运气 换一次概率拉低 Ỳuzhīle suǒyǒu ỳunqì hùan yīcì gàilǜ lā dī Muốn bỏ ra tất cả may mắn để đổi lại một chút cơ hội 伪装的不在意 Oh 假装很佛系 Wèizhuāng de bù zàiyì oh jiǎzhuāng hěn fú xì Giả vờ không để tâm Oh giả vờ mình thế nào cũng được 自定义的甜蜜 Zì dìngỳi de tíanmì Tự định nghĩa thế nào là ngọt ngào. 你说你最喜欢原滋原味 Nǐ shuō nǐ zùi xǐhuān yúan zī yúanwèi Anh nói anh thích nhất mùi vị đơn giản, thuần túy 而我就像是你一个累赘 Ér wǒ jìu xìang shì nǐ yīgè léizhui Mà em lại giống như phiền toái của anh 为了爱我放弃你学不会 Wèile ài wǒ fàngqì nǐ xúe bù hùi Em không học cách vì yêu mà từ bỏ anh 别管我让微笑一直伴随 Bíe guǎn wǒ ràng wéixìao yīzhí bànsúi Cho dù em luôn mỉm cười 我说我最喜欢你的滋味 Wǒ shuō wǒ zùi xǐhuān nǐ de zīwèi Em nói em thích nhất mùi vị trên người anh 因为你我可以整夜不睡 Yīnwèi nǐ wǒ kěyǐ zhěng yè bù shùi Vì anh em có thể cả đêm không ngủ 等到你遇见你这个机会 Děngdào nǐ ỳujìan nǐ zhège jīhùi Đợi cơ hội được gặp anh 我相信我的直觉一定对 Wǒ xiāngxìn wǒ de zhíjúe yīdìng dùi Em tin tưởng trực giác của mình nhất định đúng 你说你喜欢森女系 Nǐ shuō nǐ xǐhuān sēn nǚxì Anh nói anh thích kiểu con gái thần tiên thoát tục 而我多了一个G Ér wǒ duōle yīgè G Mà em lại dư ra một chữ G 就像LOVE 去掉一半变 Loli Jìu xìang LOVE qùdìao yībàn bìan loli Giống như chữ LOVE bỏ đi một nửa sẽ thành Loli 我在默默等着你 哪怕中年危机 Wǒ zài mòmò děngzhe nǐ nǎpà zhōng nían wéijī Em âm thầm đợi anh nào sợ chi nguy cơ già đi 我的爱不过气 Wǒ de ài bùgùo qì Tình yêu của em không lúc nào ngừng nghỉ 你说爱喜欢随天意 Nǐ shuō ài xǐhuān súi tiānỳi Anh nói yêu thích đều tùy theo ý trời 我就爱上了锦鲤 Wǒ jìu ài shàngle jǐnlǐ Em chính là yêu loại cá chép Cẩm 预支了所有运气 换一次概率拉低 Ỳuzhīle suǒyǒu ỳunqì hùan yīcì gàilǜ lā dī Muốn bỏ ra tất cả may mắn để đổi lại một chút cơ hội 伪装的不在意 Oh 假装很佛系 Wèi zhuāng de bù zài ỳi oh jiǎ zhuāng hěn fú xì Giả vờ không để tâm Oh giả vờ mình thế nào cũng được 自定义的甜蜜 Zì dìng ỳi de tían mì Tự định nghĩa thế nào là ngọt ngào.
Trà xanh (Vietsub) Song Lục Lời bài hát Xiǎo xiǎo de bùfá gēnzhe wàipó cǎi lǜchá Qiūyǐn zuān chū nítǔ kàn xiǎoyě huā Zhuānshǔ xiǎo bēilǒu hànshuǐ yángguāng zhōng zhēngfā Piāo mǎn chá xiāng dì dìfāng jìushì wǒjiā Nà xiǎohuā zài ménkǒu lǎn lǎn de yáo wěibā Hēngzhe xiǎodìao wàigōng tǎngyǐ shàng yǐnchá Nà húiyì bǎ shíjiān níngjíe chéngyī fú hùa Xiǎo sūnnǚ: Wàigōng, nǐ shì zài lìan tiěshā zhǎng ma? Lǎowàigōng: Hāhāhā hā, zhè shì chǎo chá la. Gébì māo jìao miāo miāo Zhīliǎo duǒ shù shāo zhuō xīshùai zhuō dé tìaojiǎo Yǎng xiǎo kēdǒu kàn wěibā yīgè gè méi niǎo Dìao nǎlǐle nìe Wǒ bàozhe zǐshā hú hēzhe qìshuǐ Xiǎngzhe míngtiān xìaole ó ó ó ó Duōnían hòu xiǎngqǐ nà wèidào Qiānzhe nǐ de shǒu húiqù qíao yī qíao Nà xiǎohé qīngtīnggùo wǒ de fánnǎo Hái zài rào a rào Tiānkōng de yánsè gānggāng hǎo Lǜchá de xiāngwèi súizhe fēng zài piāo Wǒ shuō xǐhuān yǒu zheyà̀ng dì měihǎo Zài wéirào bù qù guǎn huā lùole duōshǎo Xǐhuān zhǔ chá shí niǎoniǎo de xiāngqì Pěng yībēi lǜ yōuyōu yòng yī xìawǔ péizhe wàigōng xìa wéiqí Zǒng ná bù hǎo xiě zì dì nà zhī bǐ Māmā bān zǒu dìanshì fá wǒ de táoqì Rén shuō cháng dà hòu yǒu hěnduō shīỳi Jìu xìang nǐ pīnbóle yǒngyǒule shīqùle jīngcǎi de céngjīng Wǒ xiǎng shuō wǒ xǐhuān xìanzài de ānỳi Dǒngdé zhēnxī de rénshēng cái zùi měilì RAP Nà xìatiān xǐhuān chēngzhe yǔsǎn guāng jiǎo yā Wōníu bèizhe ké zi pá shàngle pútáo jìa Nà xìaoliǎn yīzhí ýingzhe yángguāng zhànkāile huā Wàipó shùnzhe tītían màn man zhǒng tā de lǜchá Nà xiāngtían zǒng shì shùnzhe xiǎolù ránhòu rào húi jiā Cháwǎn xǐgùo zhīhòu jìdé yào fǎnfù de cā Nà shíjiān zǒng shì pǎo dé pǎo de pǎo de hěn xiāosǎ Bù bù: Niūniū! Kùai diǎn xìalái! Yào chídào la! Xiǎo xiǎo de bùfá gēnzhe wàipó cǎi lǜchá Qiūyǐn zuān chū nítǔ kàn xiǎoyě huā Zhuānshǔ xiǎo bēilǒu hànshuǐ yángguāng zhōng zhēngfā Piāo mǎn chá xiāng dì dìfāng jìushì wǒjiā Nà xiǎohuā zài ménkǒu lǎn lǎn de yáo wěibā Hēngzhe xiǎodìao wài gōng tǎngyǐ shàng yǐnchá Nà húiyì bǎ shíjiān níngjíe chéngyī fú hùa ō zěnme shědé tā Gébì māo jìao miāo miāo Zhīliǎo duǒ shù shāo zhuō xīshùai zhuō dé tìaojiǎo Yǎng xiǎo kēdǒu kàn wěibā yīgè gè méi niǎo Dìao nǎlǐle nìe Wǒ bàozhe zǐshā hú hēzhe qìshuǐ Xiǎngzhe míngtiān xìaole Ó ó ó ó Duōnían hòu xiǎngqǐ nà wèidào Qiānzhe nǐ de shǒu húiqù qíao yī qíao Nà xiǎohé qīngtīnggùo wǒ de fánnǎo Nà tóngyáo ěr biān rào Lāzhe nǐ ýingfēng pǎo a pǎo Tà zài níbā xiǎo lùshàng guāngzhe jiǎo Wǒ shuō xǐhuān yǒu zheyà̀ng dì měihǎo Zài wéirào tōutōu xìao Tiānkōng de yánsè gānggāng hǎo Lǜchá de xiāngwèi bíjiān piāo a piāo Bùguǎn gùshì lǐ huā lùole duōshǎo Mèng hái zài xìngfú zài zhuǎnjiǎo
Thiếu oxy (缺氧) - K. D (Vietsub) Lời bài hát Wǒ xǐhuān nǐ shēngqì de múyàng Wǒ xǐhuān nǐ xiǎo xiǎo de juéjìang Wǒ xǐhuān nǐ rúguǒ méiyǒule nǐ Jìu xìang quē yǎng Hái jìdé zài língchén de dàjiē Tiānkōng túrán xìa qǐle xiǎoyǔ Wǒ qīng qīng jiāng nǐ yōng rù húai lǐ Fēngzhēng zhōng hùi yǒu zhùiluò nèitiān Kěshì wǒmen bù xū yāo zhōngdiǎn Dōudou zhuǎn zhuǎn nǐ shǐzhōng hùi tíng zài wǒ shìjiè lǐmìan Wǒ jìdé měi gè sīnìan de hēiyè Wǒ jìdé měi cì fēnbié de qíngjǐng Wǒ jìdé suǒyǒu guānyú nǐ Jìushì zhèyàng ài nǐ Qǐng bié yǒu suǒ húaiyí Wǒ yùan bǎ yī zhěng kē xīn dōu jiāo gěi nǐ Jìushì zhèyàng ài nǐ Jìyì wú suǒ dùn xíng Měi fēn měi miǎo dūhùi xiǎngqǐ nǐ Wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ bēnpǎo Zài ài de lùshàng Zhè àimèi de wèidào Wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ fēnxiǎng Rú qīngchén huāxiāng Zhè àiqíng de wèidào Wǒ xǐhuān nǐ shēngqì de múyàng Wǒ xǐhuān nǐ xiǎo xiǎo de juéjìang Wǒ xǐhuān nǐ rúguǒ méiyǒule nǐ jìu xìang quē yǎng Hái jìdé zài língchén de dàjiē Tiānkōng túrán xìa qǐle xiǎoyǔ Wǒ qīng qīng jiāng nǐ yōng rù húai lǐ Fēngzhēng zhōng hùi yǒu zhùiluò nèitiān Kěshì wǒmen bù xū yāo zhōngdiǎn Dōudou zhuǎn zhuǎn nǐ shǐzhōng hùi tíng zài wǒ shìjiè lǐmìan Wǒ jìdé měi gè sīnìan de hēiyè Wǒ jìdé měi cì fēnbié de qíngjǐng Wǒ jìdé suǒyǒu guānyú nǐ Jìushì zhèyàng ài nǐ Qǐng bié yǒu suǒ húaiyí Wǒ yùan bǎ yī zhěng kē xīn dōu jiāo gěi nǐ Jìushì zhèyàng ài nǐ Jìyì wú suǒ dùn xíng Měi fēn měi miǎo wǒ dūhùi xiǎngqǐ nǐ Wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ bēnpǎo Zài ài de lùshàng Zhè àimèi de wèidào Wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ fēnxiǎng Rú qīngchén huāxiāng Zhè àiqíng de wèidào Fēngzhēng zhōng hùi yǒu zhùiluò nèitiān Kěshì wǒmen bù xū yāo zhōngdiǎn Dōudou zhuǎn zhuǎn nǐ shǐzhōng hùi tíng zài wǒ shìjiè lǐmìan Wǒ jìdé měi gè sīnìan de hēiyè Wǒ jìdé měi cì fēnbié de qíngjǐng Wǒ jìdé suǒyǒu guānyú nǐ Jìushì zhèyàng ài nǐ Qǐng bié yǒu suǒ húaiyí Wǒ yùan bǎ yī zhěng kē xīn dōu jiāo gěi nǐ Jìu shì zhèyàng ài nǐ Jìyì wú suǒ dùn xíng Měi fēn měi miǎo wǒ dūhùi xiǎngqǐ nǐ Wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ bēnpǎo Zài ài de lùshàng Zhè àimèi de wèidào Wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ fēnxiǎng Rú qīngchén huāxiāng Zhè àiqíng de wèidào
Đợi anh tỏ tình ♪Song Lục♪ (Vietsub) Lời bài hát Yī bìan liǎng bìan sān bìan sì bìan wǔ bìan lìu bìan Bǎ nǐ de míng zì zài wǒ xīn dǐ mò nìan Shōu cáng yī jìan liǎng jìan sān jìan sì jìan wǔ jìan lìu jìan Nǐ de zhōu biān wǒ dū cáng zài zhěn biān Jìan guò yī mìan liǎng mìan sān mìan sì mìan wǔ mìan lìu mìan Jǐ mìan zhī yúan què ràng wǒ hǎo húai nìan Hái yǒu yī nían liǎng nían sān nían sì nían wǔ nían lìu nían Wǒ hái yǒu shí jiān zhèng míng ài nǐ bù bìan Jìu zhè yàng kàn zhe nǐ jìu zhè yàng tīng zhe nǐ Zhè yàng děng zhe nǐ hùan xiǎng zhe hé nǐ zài yī qǐ Zùi yuǎn de jù lí yòng lái xíng róng wǒ hé nǐ Wǒ gāi wàng jì nǐ hái shì gāi yǒng gǎn zǒu xìa qù Nǐ kàn a nǐ tīng a nǐ hùi ma Xiǎng dào wǒ zài zhè lǐ Wèi nǐ zài huī shǒu a gāo chàng a Měi yī cì wǒ men de yuē hùi jìu xìang yī bēi mì táo shuǐ Seem seem VC nǐ líu rù wǒ de tǐ nèi Wǒ xuǎn zé dùi nǐ de wèi lái hé jiā tíng yī qǐ fù zé Nǐ zài wǒ de xīn lǐ diǎn le yī bǎ huǒ huǒ shāo de zhí zhuó Wǒ shāo de zhí dé wǒ shāo de bù yóu zì zhǔ de diū le hún pò a Zhè yòu shì yī zhǒng shén me shén me yàng de ài qíng Wǒ yǒu diǎn xiǎng nǐ liǎo bù guǎn duō máng zài máng dou hùi yǒu kòng Suī rán nǐ fēi zài tiān kōng dàn wǒ de sī nìan shì fēng Měi dāng nǐ de yǔ yīn wǒ tīng hǎo jǐ bìan Húi fù cháng xiě hěn zhǎng de yī dùan Zǒng xī wàng yǒu xīn xiāo xī shì nǐ Jí shǐ yóu xì lǐ yě hùi tìao chū lái dìan jì Zǒng shì tǎn tè bù ān hài pà nǐ de shēn biān ya Yǒu rén xìang nǐ kào jìn pà nǐ kàn chuān jiǎ zhuāng bù zài yì Gěi nǐ zhùang wǒ de xiōng táng tiē jìn nǐ wǒ xīn zàng Bào guò nǐ de yī shang bù shě dé xǐ dú tè de xiāng Jìu ràng wǒ zhèng shì zuò nǐ de Lady Cóng cǐ bù zài xiǎo xīn yì yì zhè yī cì néng bù néng shuō Wǒ shì zhēn de ài nǐ Jìu zhè yàng kàn zhe nǐ jìu zhè yàng tīng zhe nǐ Jìu zhè yàng děng zhe nǐ hùan xiǎng zhe hé nǐ zài yī qǐ Zùi yuǎn de jù lí yòng lái xíng róng wǒ hé nǐ Wǒ gāi wàng jì nǐ hái shì gāi yǒng gǎn zǒu xìa qù Nǐ kàn a nǐ tīng a nǐ hùi ma Xiǎng dào wǒ zài zhè lǐ Wèi nǐ zài huī shǒu a gāo chàng a Jìu zhè yàng kàn zhe nǐ jìu zhè yàng tīng zhe nǐ Jìu zhè yàng děng zhe nǐ hùan xiǎng zhe hé nǐ zài yī qǐ Zùi yuǎn de jù lí yòng lái xíng róng wǒ hé nǐ Wǒ gāi wàng jì nǐ hái shì gāi yǒng gǎn zǒu xìa qù Nǐ kàn a nǐ tīng a nǐ hùi ma Xiǎng dào wǒ zài zhè lǐ Wèi nǐ zài huī shǒu a gāo chàng a Nǐ tīng nǐ kàn nǐ hùi ài wǒ ma Nǐ tīng nǐ kàn wǒ hái ài zhe