Bạn được Kenna mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.

FernandoHierro

Tông Lào Dạo Phố
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
4170 5
Kiếm tiền
FernandoHierro đã kiếm được 41700 đ
99f38d55e60870beae2e423ed2ccb8de.jpg


Tên truyện: [COLOR=rgb(166, 77, 255) ]24 Giờ Sinh Tử - Ngày thứ 4 (Bản Test)[/COLOR]

Tác giả: Fernando_Hierro

Thể loại: Hành động, trinh thám

Link thảo luận góp ý: [Thảo Luận - Góp Ý] - Hòm Xin Gạch Của Fernando - Hierro

Văn án:​

Một vụ bắt cóc táo bạo xảy ra giữa phố xá đông người, báo hiệu những ngày giông bão chưa dừng lại..

Thế nhưng cậu bé ấy - một kẻ luôn bất chấp tất cả để cứu lấy đất nước đang lâm nguy, lại chưa nguôi ngoai niềm thương nhớ dành cho một người con gái đã khuất. Liệu thời gian có chờ đợi nó?

Khi những kẻ đại diện cho pháp luật đã mục nát từ bên trong, đó chính là điềm báo của sự sụp đổ.

Cậu bé sẽ làm gì? Khi đứng bên kia chiến tuyến là một bản sao của chính cậu?

Ánh trăng cao quý bị chà đạp.

Những bí mật được tiết lộ.

Những vở kịch lại tiếp tục được dựng lên.

Tình yêu có lỗi không? Khi nó khiến con người phải trả giá chỉ vì đã yêu người không thuộc về mình?

Bà tổng thống sẽ làm gì khi thù trong, giặc ngoài bủa vây tứ phía?

Vận mệnh của đất nước ấy sẽ ra sao? Khi những người anh hùng bị đưa ra trước vành móng ngựa?

Lại một ngày đầy đau thương và mất mát, ngày mà tất cả lại phải dõi theo từng bước chân của những đặc vụ thiếu niên anh hùng..


[COLOR=rgb(128, 0, 255) ]*Mục lục*[/COLOR]

Giờ thứ nhất: Phần 1 - [COLOR=rgb(0, 0, 0) ]Phần 2 - Phần 3 - Phần 4[/COLOR]

[COLOR=rgb(0, 0, 0) ]Giờ thứ 2: Phần 1[/COLOR]
 
Chỉnh sửa cuối:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ NHẤT

Phần 1

08: 00 AM

Raizen – tháng mười một năm 2210.

Như các bạn đã biết trong các phần trước, hiện giờ chúng ta đang có mặt ở thủ đô của Hợp chủng quốc Liên bang Aeren, ngự trị tại lục địa thứ bảy của Trái Đất ở phía Nam Thái Bình Dương. Tại đây, tháng mười một là một trong những thời điểm được mọi người mong đợi nhất trong năm bởi khi ấy là mùa thu – mùa của những tháng ngày mơ mộng cùng tiết trời se lạnh. Cái lạnh chẳng kịp thấm qua lớp áo mỏng để mơn man làn da, nhưng đủ se sắt để khiến người ta phải tìm kiếm cảm giác ấm áp. Cái se lạnh đã khiến mùa thu ở đây đẹp đến độ bất cứ tâm tình nào cũng trở nên ngọt ngào đầy mê hoặc. Kể cả khi tâm tình không tốt cũng chẳng ai muốn ở nhà. Một vài người lựa chọn hòa mình vào dòng người hối hả ngược xuôi trên đường phố, trộn lẫn mình vào sự tấp nập xô bồ của những chiếc xe mải miết lăn bánh. Lại có vài người chọn một góc nào đó để ngồi nghiền ngẫm nhân tình thế thái. Nắng chênh chao, gió hanh hao để vòng xe quay vô định giữa dòng đời tấp nập, như chiếc xe đang được nói đến ở đây chẳng hạn. Ở băng ghế sau là một cô bé đang thích thú nghịch chiếc điện thoại mới toanh. Chiếc điện thoại chỉ vừa thuộc về cô cách đây 20 phút, và cô không lúc nào rời mắt khỏi nó. Bố cô – một người đàn ông luống tuổi phốp pháp, có cái trán hói bóng loáng và mái tóc đã điểm sợi bạc, liền nhắc:

- Cất điện thoại đi nào, con.

Mắt không rời khỏi màn hình, cô bé đáp nhanh:

- Một phút nữa thôi, bố.

- Con đã nói vậy từ năm phút trước rồi. Cất đi thôi.

- Bố..

Trước sự nghiêm khắc của bố, cô bé cố gắng níu kéo thêm chút thời gian. Nhưng ông nói ngay:

- Bố mua điện thoại cho con để dùng trong lúc khẩn cấp thôi.

- Thì đây là lúc khẩn cấp.. Vâng ạ!

Nhận thấy ánh mắt cứng rắn của bố lóe lên qua gương chiếu hậu, cô bé đành cất điện thoại vào túi xách với vẻ luyến tiếc vô hạn. Ấy là dấu hiệu của một cuộc trả đũa ngay khi có thể. Cô bé không phải đợi lâu, bởi chỉ vài giây sau khi cô phải miễn cưỡng cất điện thoại của mình đi thì chiếc điện thoại của bố cô đổ chuông inh ỏi. Nhìn bố cầm máy lên, cô bé lập tức chỉ trích:

- Sao bố lại được gọi điện chứ? Thật không công bằng!

- Cuộc sống vốn không công bằng mà con.

Vẻ tưng tửng của ông bố chẳng khác nào một bức tường chặn vào miệng cô con gái, làm cô bé im lặng một cách miễn cưỡng. Khi cô con gái đã nhận phần thua rồi, ông bố mới bắt máy và đánh tiếng:

- Xin chào, tôi nghe đây. Ai đấy? Xin chào?

Đáp lại ông chỉ là một sự im lặng bí hiểm, dù ông đã cố gắng đánh tiếng rất nhiều lần. Bỗng hai bố con giật nảy mình, cảm thấy như vừa lăn từ trên một đỉnh núi xuống. Cả hai tung lên, vật xuống, lắc bên nọ, đập bên kia nhanh chóng quá. Cũng may đã thắt dây an toàn nên hai bố con không bị thương tổn. Họ chỉ thấy mọi thứ xoay mòng mòng xung quanh mình.

Ấy là một cú tông xe khủng khiếp, và cuộc gọi nọ chỉ để nhằm làm nạn nhân mất tập trung. Chiếc xe của hai bố con bị tông vào sườn mạnh đến nỗi cửa xe bẹp dí, kính chắn gió nát vụn rơi lả tả khắp mặt đường. Những âm thanh nhốn nháo lẫn vào với tiếng hét của cô con gái. Phải đợi đến khi xe dừng hẳn, ông bố mới có thể quay lại hỏi:

- Kate, con không sao chứ?

Gương mặt còn nguyên vẻ kinh hoàng, cô bé chỉ gật đầu mà không thốt nên lời. Trong lúc hai bố con còn chưa hoàn hồn thì từ phía chiếc xe tải vừa đâm vào họ, một nhóm người cao lớn, bịt mặt kín mít bước xuống. Kẻ lùn nhất và có vẻ ít tuổi nhất, cũng là kẻ nổi bật nhất với chiếc mặt nạ đầu lâu trắng xóa. Trên trán chiếc mặt nạ có một kí hiệu chữ X đỏ rực. Hắn vung tay lên. Bàn tay đeo găng xám lập tức phóng ra hàng tá những chiếc phi tiêu đều có hình dấu X đỏ cắm xuống mặt đường xung quanh chiếc xe của hai bố con nhà kia, như một lời cảnh báo rằng những người không liên quan chớ có lại gần. Những tên còn lại tay lăm lăm súng máy, liền tách ra bao vây vùng khoảng cách giữa hai chiếc xe. Chúng giơ súng bắn chỉ thiên, thét lớn:

- TẤT CẢ TRÁNH RA!

Tiếng súng nổ ì ùng. Tiếng người la hét làm huyên náo cả một khu ngã tư. Ai nấy bỏ chạy tán loạn, chỉ trừ tên đeo mặt nạ đầu lâu vẫn chậm rãi bước về phía chiếc xe bị biến dạng. Đoạn một tay hắn mở cửa xe, tay kia bật ra một lưỡi dao bén ngót cũng có hình dấu X đỏ trên mu găng tay.

- Bố! Bố ơi!

Mặc cho cô con gái mếu máo và ông bố vẫn còn đang ngơ ngác, lưỡi dao cắt xoẹt sợi dây an toàn dễ dàng như cắt một sợi chỉ. Tên đeo mặt nạ đầu lâu túm cổ áo của người đàn ông và lôi ra khỏi xe, kéo về xe của mình.

- Bố! Bố ơi!

- Kate! Kate!

Tiếng hai bố con hớt hải gọi nhau vang dội trong làn khói u ám đang bao phủ ngã tư. Nhưng điều ấy không làm mủi lòng bất cứ ai trong số những kẻ bắt cóc, đặc biệt là tên đeo mặt nạ đầu lâu. Tống được ông bố lên xe rồi, hắn liền quay lại phất tay ra hiệu cho đồng bọn rút lui. Những tên bịt mặt vội vã trèo lên xe và chiếc xe rồ ga phóng vút đi, bỏ lại cô con gái bị kẹt trong xe vẫn đang thút thít khóc giữa khu ngã tư hoang vu. Xe chạy được một lúc lâu, ông bố mới hoàn hồn để nhìn thật kĩ những kẻ bịt mặt bên cạnh mình. Ông thở dốc, giọng kêu van khó nhọc:

- Xin.. Xin đừng làm hại con gái tôi. Tôi.. có ít tiền đây..

Tên đeo mặt nạ đầu lâu quay phắt lại. Từ hai khe mắt trên mặt nạ phóng ra một ánh nhìn dữ tợn đủ khiến ông bố nín bặt. Hắn đáp lời bằng giọng của một tên con trai chưa vỡ tiếng nhưng đã bị thiết bị điện tử làm nhiễu:

- Chúng tôi không cần tiền. Chúng tôi chỉ cần ông giúp vài việc thôi.

* * *

Trong lúc ấy, ở một chân trời xa xôi nào đó..

Mặt trời rọi ngàn tia nắng sớm lấp lánh ánh bạc xuống mặt biển, tạo thành từng vệt loang óng ả. Mặt biển phẳng lặng yên bình với những gợn sóng dịu êm vỗ về bờ cát trắng. Cát sủi lên, theo sóng len vào từng kẽ ngón chân của một thằng bé đang tản bộ bên bờ biển. Nó cúi xuống nhìn những hạt cát trượt theo sóng mà trở lại biển khơi. Thằng bé ấy chỉ khoảng mười bốn, mười lăm tuổi. Gương mặt nó tuy lạnh lùng, u uất nhưng đôi mắt xanh trong veo lại ánh lên một niềm vui sâu xa khi nhìn từng đàn hải âu tung cánh lướt qua khoảng trời xanh thẳm mênh mông trên đầu mình. Cánh chim ơi, bay về đâu? Nó thầm tự hỏi như thế khi phóng tầm mắt mình về phía đại dương bao la. Những cánh chim dẫn nó về phía một cô bé đang ngồi xây lâu đài cát trên biển. Cao thật cao những chóp lâu đài mơ ước, những cổng thành nguy nga lộng lẫy. Cô bé vẫn mải miết đắp từng đụn cát, mái tóc dài vàng kim tung bay dưới ánh mặt trời. Thằng bé bỗng thấy trống ngực đánh dồn dập. Bàn tay trái của nó đeo một chiếc vòng tết bằng chỉ ngũ sắc lấp lánh kim tuyến vội vàng đưa lên chỉnh lại mái tóc vốn đã được vuốt keo gọn gàng và chỉn chu, trước khi nó bước tới ôm lấy cơ thể mềm mại ẩn dưới chiếc váy chiết eo màu trắng tinh khôi.

- Anh này!

Cô bé giật mình kêu lên. Lời trách yêu từ bờ môi đỏ mọng nghe mới dịu dàng làm sao! Nhân lúc cô bé còn đang ngỡ ngàng, nó đặt tiếp một nụ hôn lên má cô bé cho thỏa nỗi nhớ nhung rồi mới buông cô bé ra để ngắm lâu đài cát vừa xây xong.

- Đẹp ghê!

Miệng nói, nhưng mắt nó liếc về phía cô bé ngay tức thì. Trên tay cô bé cũng mang một chiếc vòng được tết bằng chỉ ngũ sắc lấp lánh, nhưng là ở tay phải. Đôi chân thon thả của cô bé đã khoanh lại, ngồi xếp bằng trên nền cát. Vài lọn tóc đã rơi xuống, lẫn vào nền cát trắng phau. Đôi hàng mi của cô bé khép hờ. Trên môi cô bé cũng nở một nụ cười nhẹ, ươn ướt. Trông cô bé đẹp lạ lùng!

- Anh biết lâu đài này ở đâu không?

Nghe cô bé hỏi, nó mới chú ý đến tác phẩm của cô bé. Bấy giờ nó mới nhận ra đó không phải là một tòa lâu đài của hoàng tử và công chúa trong chuyện cổ tích, mà là một nơi có thật ngoài đời. Nó ngắm nghía từng đường nét tinh tế của tác phẩm bằng cát ấy, vừa nói:

- Tháp đồng hồ Big Ben.. cung điện Westminster.. Ở London, phải không?

- Đúng. Một ngày nào đó, ta sẽ đến Anh quốc, được không anh?

Nhìn gương mặt thanh tú ánh lên niềm hân hoan chỉ với một ước muốn giản dị, thằng bé lập tức gật đầu và chắp một nụ cười hiền hòa. Đảo sương mù Anh quốc chẳng phải quá xa vời với hai đứa trẻ, nhất là với thằng bé. Thậm chí, nó còn cảm thấy nơi ấy thật thân quen như chất chứa bao kỉ niệm. Trong một thoáng quay sang cô bé, nó lại tiếp tục cảm nhận được thêm một ước muốn khác của cô. Nó bèn nâng cằm cô bé lên. Hai gương mặt áp sát vào nhau và hai bờ môi chạm khẽ, nhẹ nhàng mà ngọt ngào. Song đúng vào lúc cảm xúc đang nông nàn, thằng bé bỗng cảm thấy sống mũi mình nhói buốt. Cơn đau mỗi lúc một dữ khiến nó phải hết sức khó khăn mới có thể rời khỏi bờ môi của cô bé một cách bình thường. Nhìn vẻ mặt khó chịu của nó, cô bé hỏi ngay:

- Anh sao thế?

- Không, anh ổn. Em đừng lo.

Thằng bé vùng đứng dậy, quay mặt đi chỗ khác. Mặt nó đau mỗi lúc một dữ như thể có thứ gì đó đang tìm cách vùng thoát từ bên trong. Đau đớn không thể tưởng tượng được! Đau quá sức chịu đựng! Nó phải đưa tay ôm mặt. Có thứ gì đó đang rạch mặt nó! Nó cuống cuồng. Nó sợ hãi. Nó bứt rứt. Nó choáng váng. Mặt nó bị xé nát mất thôi!

Thế rồi tình cờ mọi thứ dịu xuống, thật nhanh..

Chỉ khi đã thật hết đau, thằng bé mới hạ tay xuống. Trên tay nó còn in nguyên vết máu hình dấu nhân đỏ lòm, cũng là dấu tích từ vết thương trên mặt nó. Nó chớp mắt mấy cái cho hoàn hồn, trước khi nhận thấy tháp đồng hồ Big Ben và cung điện Westminster bằng cát đều đã bị sóng cuốn vỡ tan. Nó quay lại phía cô bé, nhưng một khung cảnh vô cùng đáng sợ đã hiện ra trước mắt nó. Biển động, từng bọt sóng trắng xóa hất tung những ghềnh đá ở phía xa xa. Biển như gào thét phẫn nộ trước sự giận dữ của đại dương, ào ạt tung bọt một cách quyết liệt và ngoan cố. Những bọt sóng cuốn cao. Những ánh chớp lập lòe như muốn xé tan bầu trời u ám đang chuyển màu xám tro. Bốn bề gió thốc. Từng hàng cây rạp mình nghiêng ngả. Biển điên cuồng vùng vẫy, không còn rõ khoảng cách giữa trời và nước..

- Ta về thôi, Anna.

Nó nắm tay cô bé, cố gắng che giấu sự thật rằng nó thấy sợ hãi. Nhưng bàn tay thon thả của cô bé trơn tuột như muốn chống lại nó. Nó tức mình quay lại thì nhận thấy gương mặt thanh tú đang bị che phủ bởi những lọn tóc mai óng ả. Gương mặt ấy trầm buồn, lặng lẽ và u huyền như đang giấu giếm những điều không thể giãi bày. Cô bé thở dài:

- Em xin lỗi.. Em không thể đi cùng anh được..

Giữa tiếng gió gào, thằng bé vẫn nghe rõ từng lời. Nó hốt hoảng hỏi lại:

- Em nói vậy là sao? Sao lại..

Nó chưa nói dứt câu thì một tiếng sấm rền vang dội giữa không trung. Từ trong hơi gió, nó nghe thấy có giọng nói xa xăm lẫn vào với tiếng sóng vỗ bờ dồn dập.

"Con bé tên là Anna Zouma, không phải Anna Valerious. Nó là.. con gái tao."

Thằng bé nhìn quanh, nhưng không thể biến giọng nói đến từ đâu. Chỉ có cô bé là đang dần rời xa khỏi nó. Lạ thay, cô bé không hề bước đi mà như bị ai đó kéo đi vậy. Khủng khiếp hơn, trên ngực áo của cô bé xuất hiện một vệt máu đỏ thẫm. Vết máu ấy cứ loang ra mãi, nhuộm đỏ cả chiếc váy. Còn cô bé nở nụ cười buồn bã:

- Anh ở lại mạnh khỏe nhé. Đến lúc em phải đi rồi.

Cô bé quay lưng bước về phía biển đang gầm thét. Không thể lí giải được những chuyện kì lạ đang xảy ra với mình, một tâm trạng hoang mang thảng thốt bắt đầu chụp xuống thằng bé. Nó vội chạy theo, gọi lớn:

- Em định đi đâu? Chờ anh với!

Nó vươn tay ra chụp được tay cô bé, nhưng thứ nó chạm vào không phải da thịt mềm mại của cô bé mà chỉ là một thứ chất lỏng đặc quánh. Nó mất đà ngã sấp xuống nền cát trong lúc cô bé vẫn bước đi. Nhìn xuống tay mình, nó sửng sốt đến hãi hùng. Máu! Hai bàn tay nó đầy máu! Chính là những giọt máu ướt đẫm chiếc váy ngủ của cô bé và vẫn đang nhỏ từng giọt xuống nền cát. Ở giữa vũng máu đó là chiếc vòng tay tết bằng những sợi chỉ nhiều màu sắc cũng lấm lem máu. Nó ngẩng lên, cô bé đã trầm mình xuống biển, máu loang đỏ cả một vùng. Nó hớt hải vùng dậy chạy theo, miệng không ngừng gọi lớn:

- Anna, em làm gì vậy? Anna! ANNA!

Trước mắt thằng bé, hình bóng cô bé mờ dần rồi khuất hẳn sau những con sóng dữ, để lại một biển máu đỏ quạch. Nó vẫn không ngừng kêu gào:

- ANNA! KHÔNG! KHÔNG!

Tiếng thét dường như phát ra từ khắp mọi nơi trên thân thể nó, nhưng đều bị tiếng gió gào nhấn chìm không thương tiếc. Vô vọng. Bất lực. Nó chỉ có thể giương mắt nhìn mọi thứ dần nhòa đi, cùng với hình bóng người con gái mà nó yêu thương..

KHÔNG!

Bấy giờ, ở thực tại, một thằng bé tên Josh Crotone mới giật mình tỉnh giấc.

* * *

Josh đang ngồi trên một băng ghế, đầu gục trên khung cửa sổ mà thở khó nhọc như thể vừa chạy xong một cuộc hộc tốc. Vừa bừng tỉnh khỏi cơn ác mộng, nó vội nhìn xuống hai bàn tay. Chúng vẫn sạch sẽ, còn hai chiếc vòng tay tết bằng chỉ ngũ sắc trên cổ tay trái vẫn đậm màu rực rỡ chứ không nhuốm máu như trong cơn ác mộng vừa rồi. Nhưng điều ấy chẳng thể thay đổi cảm giác tuyệt vọng và bất lực của nó trong cơn mơ vừa rồi. Mắt nó nhòe nước, ướt đẫm cả chiếc mặt nạ đang đeo. Nó lấy tay bưng mặt, cố không cho những giọt nước ấy lăn xuống. Nhưng nước mắt vẫn cứ bị ép chảy ra. Nó vẫn khóc nghẹn ngào, bởi vì giấc mơ vừa rồi đang hiển hiện trước mắt nó. Đến tận bây giờ nó vẫn không dám tin đó là sự thật, rằng người con gái mà nó yêu thương nhất đã rời bỏ nó, rời bỏ thế gian này, không bao giờ trở lại nữa..

Anna là tên của cô bé ấy, cũng là người mà Josh vừa gặp trong giấc mơ. Cô bé đến từ miền đất Sangala vốn đang loạn lạc bởi cuộc nội chiến giữa phe chính phủ thân Aeren - phương Tây và phe Quân đội Nhân dân Tự do, được cầm đầu bởi Đại tướng Bernardo Zouma. Lần đầu tiên gặp nhau trong khu nhà nghỉ tồi tàn ở miền biên giới hoang vu, nó đã bị ấn tượng bởi vẻ đẹp và sự mạnh mẽ của cô bé. Cùng nhau, hai đứa đã sát cánh chiến đấu chống lại đám người Sangala bị nhiễm bệnh dịch bao vây khu nhà nghỉ. Tuy nguy hiểm khôn lường, nhưng đó chính là lúc Josh cảm thấy nó như vừa tỉnh lại sau một giấc ngủ đông dài. Sau đó, Anna và những người còn sống sót được Josh cho nhập vào đoàn người tị nạn để đưa họ đi khỏi Sangala. Lúc ấy, Josh chỉ biết cô bé cũng là người Aeren đến Sangala và không may bị mắc kẹt trong vòng nội chiến. Vừa được đưa về Aeren, cô bé đã lập tức xin được gia nhập CTU (Counter Terrorist Unit - Đơn vị Chống Khủng bố), nơi Josh đang làm việc.

Ban đầu nó cũng bối rối vô cùng, nhưng vì không tìm ra lí do nào để ngăn cản nên nó đành chiều theo Anna. Tuy gặp đôi chút khó khăn với những câu hỏi lí thuyết nhằm kiểm tra khả năng phân tích, tư duy logic, nhưng với những kĩ năng thành thục như thể đã được rèn luyện từ lâu, Anna vượt qua phần thi thực hành tương đối tốt để chính thức trở thành đặc vụ tập sự của CTU. Đó là những tháng ngày đẹp nhất với Josh bởi nó được ở gần cô bé luôn luôn. Ánh mắt dịu dàng, giọng nói êm ái và nụ cười tươi tắn của cô bé luôn làm Josh hồi hộp và căng thẳng như phải làm việc hết công suất. Cũng chẳng mất quá nhiều thời gian để cô bé hiểu được tình cảm của Josh. Trùng hợp làm sao, cô bé cũng yêu mến nó đến nỗi lấy ảnh của nó làm hình nền điện thoại. Chao ôi là hạnh phúc!

Vậy mà tất cả trôi qua nhanh như giấc mơ vừa rồi.

Cái ngày chính phủ Aeren thông báo về chiến dịch Bão Sa Mạc - tổng tấn công căn cứ của nhóm phiến quân Sangala. Josh không bao giờ nghĩ đó sẽ là chuyến đi cuối cùng hé lộ mọi sự thật về Anna. Ngay cả khi một vài người đồng đội bỏ mạng trước bầy người nhiễm dịch bệnh vô cùng hung hãn của Sangala, nó cũng chẳng mảy may có một chút ý niệm nào về điều tương tự có thể xảy đến với Anna. Trong đêm diễn ra cuộc đột kích cuối cùng vào căn cứ của nhóm phiến quân, Josh bàng hoàng nhận ra ràng Anna - người con gái nó yêu lại chính là con gái của kẻ mà nó có nhiệm vụ phải tiêu diệt, đại tướng Bernardo Zouma. Vì căm phẫn với tội ác diệt chủng của bố mình, Anna đã bí mật thay đổi lí lịch cá nhân, chuyển từ họ Zouma của bố sang họ Valerious của mẹ rồi bỏ trốn. Nhưng điều ấy chỉ càng làm Josh yêu cô bé nhiều hơn. Sao mà nó có thể ghét một người có cá tính giống hệt nó - sẵn sàng làm những điều cần thiết và đúng đắn bất chấp hậu quả? Hơn thế nữa, cô bé còn là người sưởi ấm cho trái tim của nó, vốn đã lạnh lẽo suốt mấy năm qua. Vậy mà nó lại không bảo vệ được cô bé đáng thương ấy khỏi người bố nuôi ác nghiệt. Không thể khuất phục được cô con gái bé nhỏ, Zouma tiếp tục lún sâu vào những tội ác không thể tha thứ khi tiêm cho Anna một loại virus sinh học biến cô bé trở thành một phiên bản cao cấp của bầy người bị nhiễm dịch bệnh, một sinh vật mà Josh luôn nghĩ rằng chỉ có thể xuất hiện trong những bộ phim kinh dị với sức mạnh vô song và cơn khát máu gần như vô tận. Dưới sự điều khiển của Zouma, Anna và bầy người nhiễm dịch bệnh đã suýt chút nữa hủy diệt căn cứ quân sự Leviathan của Aeren ở Sangala nếu Josh và các đồng đội của mình không đến giải cứu kịp thời. Nhưng không may, đó cũng là lần cuối cùng nó được nhìn thấy Anna hiện diện trên cõi đời. Một chút lương tri còn sót lại và ẩn sâu trong cơn khát máu đã ngăn không cho cô bé cắn xé nó như đã làm với bao nhiêu người khác. Ấy cũng là lúc Josh nhận ra Anna yêu nó đến nhường nào. Thế mà sự đời trớ trêu vẫn cướp cô bé khỏi tay nó. Virus sinh học đã ép cô bé vận sức quá nhiều khiến cơ thể bị tàn phá nặng nề. Chính Anna, dường như cũng đã cảm nhận được tình trạng hiểm nghèo vô phương cứu chữa của mình. Sau khi đã nói hết những lời chưa nói với Josh, cô bé thanh thản ra đi, để thân thể và mọi niềm đau tan biến thành tro bụi dưới ánh nắng bình minh. Tất cả những gì Josh còn giữ lại được chỉ là một đôi vòng tay được tết bằng chỉ ngũ sắc, nay được nó đeo trên tay trái. Chúng đã trở thành kỉ vật của một thiên thần đi ngang qua đời nó, mãi mãi không bao giờ trở lại nữa. Lời hứa của Josh với Anna về một ngày được đến đảo sương mù Anh quốc chẳng bao giờ trở thành hiện thực. Giờ cô bé đã thuộc về thế giới trong tâm tưởng, một thế giới mà Josh chỉ có thể đến thăm trong giấc mơ..

- Đặc vụ Aries?

Nghe tiếng gọi mật danh của mình, Josh giật mình ngẩng lên. Cặp mắt xanh của nó quắc sáng, hướng về phía tiếng gọi phát ra một cách khó chịu. Đó là một người đàn ông mặc đồng phục bảo vệ, đang nhìn nó với ánh mắt ái ngại. Nó bèn hỏi:

- Chuyện gì thế?

- Phiên điều trần bắt đầu rồi đấy. Cậu nên nhanh chân lên.

À, bây giờ Josh mới thật sự tỉnh táo để nhớ ra lí do mình ở đây. Nó với lấy chiếc cặp có in logo Manchester United – đội bóng mà nó hâm mộ, đeo lên vai và theo người bảo vệ đi dọc hành lang có những cây cột trụ vuông trắng xóa xếp hàng thẳng tắp. Vừa đi, nó vừa nhướn mày nhìn thảm cỏ xanh rì qua những bức vách bằng kính trong suốt và những ô cửa sổ để mở. Trời đã sang thu từ lâu, nhưng nỗi nhớ Anna khiến Josh chưa bao giờ cảm nhận được hơi thở lặng lẽ của mùa thu. Với nó, giờ chỉ còn nỗi cô đơn hoang hoải bất chợt ùa về bất cứ lúc nào. Một nỗi cô đơn len lỏi khắp thớ thịt của nó như một thứ men tình rất đượm mà mùa thu ấp ủ, nay trưng ra như trêu ngươi nó. Nó cứ thế chìm đắm trong những nốt lặng rồi bất chợt nhận ra qua bao năm tháng, nó vẫn chỉ là một con người trong hành trình đơn độc, mải miết đi tìm một bến đỗ mơ hồ rồi lại quay quắt trong một nỗi cô đơn vô hình dạng. Mệt mỏi!

Sau khi xuất trình giấy tờ và kiểm tra đồ đạc, người bảo vệ tiếp tục dẫn Josh đến một cánh cửa lớn. Tiếng rì rầm vọng ra từ bên trong nhắc nó nhớ mình đến đây làm gì. Đây là khán phòng số hai trực thuộc tòa nhà Quốc hội Aeren. Nó đến tham gia bào chữa cho một cuộc điều tra kéo dài từ hồi tháng ba. Cố gắng không nhắc mình rằng đó là lúc mà nó và Anna vẫn còn vui vẻ bên nhau, Josh đẩy cửa bước vào. Trước mắt nó là một căn phòng rộng, bốn bề được bao bọc hoàn toàn bởi những tấm ván gỗ. Trên trần nhà vốn rất cao, những người thiết kế đã rất tinh tế khi đan xen vào những tấm ván đó là những chùm đèn rọi sáng trưng. Ánh sáng chiếu xuống làm những thanh gỗ cũng nổi lên màu vàng kim lấp lánh, nom như vầng hào quang của pháp luật và công lý. Mọi người trong khán phòng đã an tọa hết rồi, những người dự khán ngồi ở ghế băng dài và cả những vị chủ tọa ngồi ở bục trên cao. Chỉ có cánh phóng viên và nhà báo là không ngừng nhấp nhổm với ánh đèn flash lập lòe trên tay. Thượng nghị sĩ Matteo Garrin – người đàn ông lớn tuổi nhất với cái trán hói và cặp kính cố hữu trên mắt, ngồi chính giữa chiếc bàn dài trên bục, đưa mắt nhìn một lượt và nói lớn vào micro trước mặt:

- Hôm nay là ngày thứ ba của phiên điều trần trước Thượng viện, điều tra về những vi phạm nhân quyền của Đơn vị Chống Khủng bố trong khoảng thời gian từ tháng chín năm 2209 đến tháng ba năm 2210. Trước khi tạm nghỉ vào ngày hôm qua, chúng ta đang thảo luận về những hình thức tra tấn mà các đặc vụ CTU thực hiện trong khi làm nhiệm vụ. Mời bị cáo xưng tên!

- Anderra Mazzor!

Một giọng nói cứng rắn vọng lên từ phía dưới khán phòng. Nó thuộc về một người thanh niên khoảng mười chín, hai mươi tuổi ngồi một mình một bàn ở chính giữa khán phòng, ngay trước mặt các chủ tọa. Vị trí ấy cho thấy anh ta sẽ là người bị xét xử, nhưng vẻ mặt anh ta vẫn hoàn toàn điềm tĩnh đến mức kiêu ngạo. Nhận thấy phiên điều trần đã bắt đầu, Anderra mới hạ đôi chân đang gác trên ghế xuống và vuốt lại mái tóc chào mào của mình. Thượng nghị sĩ Garrin nói tiếp:

- Mời nhân chứng xưng tên!

- Aries, đặc vụ CTU!

Josh ngồi xuống băng ghế dành cho luật sư và tháo cặp để sang một bên. Vị Thượng nghị sĩ phóng một ánh mắt khiên cưỡng đến cả hai người vừa xưng tên. Dường như ông ta không muốn bất cứ ai xuất hiện trong phiên điều trần này hết. Đoạn ông tiếp tục lặp lại những điều lệ đã trở thành nguyên tắc cố hữu của một phiên điều trần:

- Được rồi, tôi xin được nhắc nhở bị cáo và nhân chứng rằng sẽ có rất nhiều câu hỏi được đặt ra mang tính pháp lí. Câu trả lời của hai người có thể trở thành bằng chứng buộc tội cả hai đấy.

- Câu hỏi đầu tiên của ngày hôm nay là gì, thưa ngài Thượng nghị sĩ?

Anderra lên tiếng kết thúc nhanh những điều lệ cứng nhắc mà anh nghe đã nhàm tai. Đoạn mặc kệ sự ngạc nhiên của Thượng nghị sĩ Garrin, anh quay xuống nháy mắt với Josh. Nó lập tức gật đầu đáp lại anh như một hiệu lệnh xuất phát. Hơn ai hết, cả anh và nó đều hiểu phiên tòa này có ý nghĩa gì. Anderra là người đã trông nom và huấn luyện lứa của Josh suốt những năm đi học. Khi chúng nó vào thực tập trong CTU được một thời gian ngắn thì anh được đôn lên làm giám đốc chỉ huy nơi này và lập được rất nhiều chiến tích góp phần gìn giữ an ninh quốc gia. Nhưng hồi tháng ba, vì bị kẻ thù uy hiếp nên Anderra đã buộc phải làm những việc trái nguyên tắc mang tính chống lại CTU. Các giám đốc cấp cao ở sở vốn nổi tiếng là những người cứng nhắc, rập khuôn nên thẳng tay đưa anh ra truy tố. Quãng thời gian bị điều tra là từ tháng chín năm ngoái đến tháng ba năm nay, trùng khớp với khoảng thời gian Anderra nắm quyền ở CTU. Vậy nên Josh và Anderra phải thật đồng lòng mới chống lại được những con người đang nhăm nhe phủ nhận thành quả của hai người. Thượng nghị sĩ Garrin nhìn cả hai một hồi thì gật đầu, bảo:

- Được rồi, vậy ta bắt đầu. Cậu Mazzor, Ibrahim Hadad là ai?

- Xin lỗi, đó là thông tin tuyệt mật của CTU.

Vị Thượng nghị sĩ nheo mày một cách cay nghiệt. Dường như ông ta chỉ chờ đợi sự chống đối của Anderra mà thôi. Ông ta thong thả gõ tay đánh nhịp:

- Chúng tôi đại diện cho người dân Aeren. Thay mặt họ, chúng tôi yêu cầu được biết thông tin ấy. Tôi sẽ nhắc lại câu hỏi một lần nữa: Ibrahim Hadad là ai?

Anderra thở dài ngán ngẩm. Anh bấm đầu bút bi, tỏ ra lưỡng lự trước khi trả lời miễn cưỡng:

- Hắn là thành viên của tổ chức khủng bố Al-Qaeda, đã từng bị CTU điều tra năm 2202.

Vị Thượng nghị sĩ gật gù hỏi tiếp:

- Vậy có phải cậu đã giam giữ ông Hadad mà không có cơ sở, đồng thời dùng các hình thức thẩm vấn trái luật với ông ta cho đến khi ông ta trả lời?

- Đúng vậy.

- Nghĩa là.. các cậu đã tra tấn ông ấy?

- Có lẽ vậy.

Anderra vẫn thản nhiên đến mức khiến cho ngài Thượng nghị sĩ thấy khó chịu. Để tăng thêm độ thuyết phục cho khả năng luận tội của mình, ông ta lặp lại:

- "Có lẽ" à? Câu trả lời rất táo bạo đấy. Hình như cậu không quan tâm đến những hàm ý ở đây thì phải.

Thượng nghị sĩ Garrin nhướn mày chờ đợi lời xác nhận của Anderra, nhưng anh vẫn tảng lờ bởi đã hiểu rõ ý nghĩa câu hỏi. Ý chừng mình phải ra tay bào chữa, Josh liền đánh tiếng:

- Nhân chứng xin phép bào chữa. Xin ngài nhắc lại câu hỏi?

Sự chen ngang đỡ đòn của Josh dĩ nhiên không làm Thượng nghị sĩ Garrin vui vẻ chút nào. Ông ta há hốc miệng sửng sốt một lần nữa trước khi gật gù:

- Được rồi. Có phải các cậu đã tra tấn Hadad?

Josh liếc qua tập tài liệu đã chuẩn bị trước, dõng dạc:

- Theo định nghĩa trong công ước Chống tra tấn của Liên Hợp Quốc thì.. đúng vậy. Mà thôi, để tôi tiết kiệm thời gian cho mọi người ở đây nhé..

Nhân lúc ban chủ tọa còn đang trao đổi với nhau bằng mắt, Josh gấp tập tài liệu trên bàn lại và đẩy qua một bên. Những tài liệu mà nó đã dày công chuẩn bị sẽ chẳng thể phát huy tác dụng trong phiên điều trần không công bình, vậy nên nó phải tự thân chiến đấu mới được. Nó ngẩng lên, nghiêm giọng:

- Rõ ràng mục đích của phiên điều trần này là nhằm làm mất uy tín của CTU trong thời gian những người trẻ tuổi như anh Anderra cầm quyền, đồng thời tạo ra một loạt những cáo buộc..

- Mục đích duy nhất của tôi là truy tìm sự thật.

- Tôi không nghĩ thế đâu.

- Xin lỗi?

Vẻ mặt của Thượng nghị sĩ tối sầm lại. Những nếp nhăn xô lại khiến ông ta lộ vẻ hung hăng. Cứ nhìn cặp mắt đang nheo lại là biết ông ta khó chịu đến mức nào. Josh vẫn rắn giọng:

- Ibrahim hadad đã định tấn công một chiếc xe bus chở mười lăm người, trong đó có sáu đứa trẻ. Sự thật là CTU đã ngăn chặn cuộc tấn công ấy.

- Bằng cách tra tấn ông Hadad! – Thượng nghị sĩ phẫn nộ kêu lên.

- Bằng cách mà chúng tôi thấy là cần thiết để bảo vệ những người vô tội! – Josh đáp trả. – Ông mong chờ điều gì? Đợi hắn giết người rồi mới bắt giữ?

Bầu không khí trong khán phòng bắt đầu căng thẳng hơn hẳn. Những tiếng bàn tán xôn xao khắp nơi. Ai nấy đều thấy ngột ngạt bởi cuộc tranh luận đang đến hồi gay gẳt, kể cả cánh phóng viên và nhà báo. Có lẽ cũng vì thế mà Josh không thấy ánh đèn flash chớp tắt liên hồi nữa. Tất cả chăm chú vào hai con người đối lập nhau một cách toàn diện, từ tuổi tác, tinh thần cho đến tư tưởng. Thượng nghị sĩ Garrin lại hỏi tiếp bằng giọng sặc mùi luận tội:

- Vậy theo ý cậu, đặc vụ Aries, để đạt được mục đích của mình thì các thành viên CTU được quyền đứng trên luật pháp?

Josh cười khẩy:

- Mỗi khi chúng tôi thi hành nhiệm vụ, ở bất kì tình thế nào cũng luôn có một lí do. Đó là phải hoàn thành nhiệm vụ của mình bằng mọi giá.

- Kể cả khi.. phải vi phạm pháp luật? – Thượng nghị sĩ hạ giọng.

- Từ ngày còn đi học, các học sinh của Học viện Tổng hợp Aeren như chúng tôi đều được dạy rằng ranh giới giữa thành công và thất bại là khả năng thích ứng với kẻ thù. Những kẻ mà chúng tôi phải đối mặt không quan tâm đến luật pháp của ngài. Chúng chỉ quan tâm đến kết quả. Nhiệm vụ của chúng tôi là không để chúng đạt được kết quả ấy. Chỉ đơn giản là chúng tôi đã thích nghi.

Josh hạ giọng dần dần, đến khi nói xong thì giọng nói cũng tắt hẳn. Thượng Nghị sĩ Garrin đã tỏ ra điềm đạm, nó cũng chẳng cần gay gắt làm gì. Đó cũng có thể coi là một phương thức thích nghi hợp lí. Nhân lúc bầu không khí lắng xuống, Anderra mới cất tiếng:

- Đó đều là những điều đã được ghi trong giáo trình giảng dạy của Học viện Tổng hợp, đã được bộ Quốc phòng và bộ Giáo dục – Đào tạo Aeren phê chuẩn. Ngài có thể xem lại nếu cần, thưa Thượng Nghị sĩ. Còn bây giờ, tôi xin trả lời câu hỏi của ngài. Chúng tôi có đứng trên pháp luật không? Không, thưa ngài. Tôi sẵn sàng chịu sự phán xét của những người dân mà ngài tuyên bố đại diện cho họ. Tôi sẽ để họ quyết định cái giá mà tôi phải trả. Chỉ xin ngài đừng ngồi đó với vẻ mặt tự mãn và hi vọng tôi sẽ hối tiếc về những quyết định của mình, bởi vì sự thật là.. tôi không hối hận.

Anh chàng kết thúc câu nói với một điệu cười mỉm ôn hòa, còn Thượng Nghị sĩ Garrin lắc đầu chán nản. Dường như ông ta đã quá đỗi ngán ngẩm với sự ngang bướng của hai tên con trai chỉ đáng tuổi cháu chắt của mình. Trong lúc ông ta còn chưa biết nói gì thì có một người bảo vệ tiến đến nói thầm vào tai ông ta điều gì đó. Thượng Nghị sĩ chép miệng một chập và vẫy tay về phía cửa phòng. Josh và Anderra bèn quay lại. Ở nơi đó có một cô bé chỉ trạc tuổi Josh đang bước vào. Cô bé để tóc ngắn ngang vai, trước trán có gài kẹp tóc và gương mặt luôn hiện hữu một sự kiêu kì rõ rệt. Bộ đồ của cô bé cũng vậy. Áo vest, cavat và quần jean đều ôm sát người, không một nét thừa thiếu. Chúng đều toát ra một vẻ lanh lợi và mạnh mẽ hệt như chủ nhân của chúng. Josh không lạ gì cô bé, nhưng sự xuất hiện của cô bé ở đây đúng là kì lạ. Cô bé đi lên bục, đến trước chỗ ngồi của Thượng Nghị sĩ Garrin và xuất trình thẻ đặc vụ của mình, nhã nhặn nói:

- Xin lỗi đã ngắt lời ngài Thượng Nghị sĩ. Cháu là Virgo, đặc vụ của CTU. Cháu có lệnh triệu tập khẩn cấp đối với đặc vụ Aries.

Ngài Thượng Nghị sĩ nhướn mày nhìn tấm thẻ của cô bé, dửng dưng:

- Tôi không nghi ngờ chuyện này. Nhưng chắc cháu phải chờ thôi, cô bé. Thượng viện đang rất cần những câu trả lời của Aries.

- Cháu biết điều đó chứ. Cháu có cái này cho ngài.

Cô bé lấy ra một kẹp tài liệu và đặt lên bàn của Thượng Nghị sĩ Garrin. Josh không biết trong đó viết gì, nhưng dường như nó đã khiến Thượng Nghị sĩ thay đổi quyết định. Ông ta đọc lướt qua vài trang trước khi nói lớn:

- Có vẻ như tôi phải để cậu đi thôi, đặc vụ Aries. Nhưng tôi vẫn còn rất nhiều câu hỏi dành cho cậu đấy, cậu Mazzor. Cậu có muốn tiếp tục phiên điều trần này mà không có nhân chứng của cậu không? Nếu không, chúng ta có thể gặp nhau vào giờ này ngày mai.

- Hãy cứ tiếp tục, thưa ngài.

Đoạn Anderra đứng dậy đi tới chỗ Josh. Có lẽ anh sợ nó không nỡ bỏ đi, để anh một mình chống chọi với những câu hỏi hóc búa của Thượng Nghị sĩ. Anh trấn an:

- Đừng lo, cứ đi đi. Anh có thể tự đối phó với họ.

- Anh chắc chứ?

Josh không giấu nổi hoài nghi. Lệnh triệu tập khẩn cấp đến nỗi Thượng Nghị sĩ Garrin cũng phải nhượng bộ thì nó không đi không được. Nếu Anderra lắc đầu, nó cũng chẳng thể ở lại. Vậy nhưng anh lại gật đầu tự tin, không biết là thật hay vờ:

- Chắc chắn!

Hai anh em đập tay nhau một cái thật kêu thay cho lời chào tạm biệt. Đoạn Josh với lấy cặp sách và đeo lên vai, theo cô bé nọ ra khỏi khán phòng. Cửa vừa đóng lại, Josh liền hỏi khẽ:

- Có chuyện gì thế, Sally?

Nó không ngần ngại gọi cô bé bằng tên thật, miễn là không bị ai khác nghe thấy. Tên đầy đủ của cô bé là Sally Rommedahl, một trong số những người bạn học của nó ở Học viện Tổng hợp. Tuy nhiên, cô bé không hề vì quan hệ thân thiết giữa hai đứa mà trả lời câu hỏi của nó. Sally chỉ nói:

- Cậu biết là không được ở đây mà. Anh Lewis phải nhờ ông Hammond ra lệnh triệu tập cậu về đấy. Nghiêm trọng lắm!

Hammond, lại là Brad Hammond! Josh cất ra một tiếng thở dài. Vị giám đốc sở chính là người đã đưa Anderra ra truy tố về tội phản quốc, nhưng lại cấp đặc quyền cho Josh đi theo bào chữa cho anh ấy. Giờ ông ta lại lôi nó về, chẳng biết có chuyện gì đây? Ra đến bãi đỗ xe, nó ngán ngẩm trèo lên xe ngồi đợi. Sally đứng nán lại một chút trước cổng vòm để gọi điện thoại.

- CTU, Clift nghe đây.

Người nhấc điện thoại là một cô gái mười chín tuổi, gương mặt khả ái yêu kiều bậc nhất trong khu sảnh chính tối ngày căng thẳng vì công việc của CTU. Nhưng cô không chỉ đẹp. Ánh mắt nghiêm nghị và bộ váy công sở chỉn chu đã biểu dương phần còn lại – quyền lực. Cô là Yvonne Clift – Phó giám đốc của CTU. Nghe cô đáp lời, Sally bảo:

- Chị Yvonne, em đây. Anh Lewis đâu?

- Đang họp với nhóm của Xavier rồi.

Yvonne đưa mắt nhìn qua sảnh chính, hướng về phòng Tình huống. Nơi đó đang diễn ra một cuộc họp với người chủ trì là một anh chàng cao ráo thanh lịch trong bộ vest đen tuyền. Gương mặt vốn điển trai lại được tô điểm thêm bởi mái tóc màu rơm lãng tử, đẹp như một vị thần. Sally nói:

- Chị bảo anh ấy là em đưa Aries về rồi nhé.

Yvonne gật đầu:

- Ừ, hai đứa về nhanh lên. Tình hình đang căng lắm đấy. Nhóm tội phạm mà chúng ta đang theo dõi vừa bắt cóc một người có tên Michael Matheson.

- Ông ấy là ai vậy?

- Ông ấy là kiến trúc sư trưởng trong dự án Tường Lửa của bộ An ninh Nội địa. Ông ấy đã thiết kế toàn bộ hệ thống an ninh của chính phủ đấy. Nếu Aries có hỏi thì nhớ nói với nó.

Sally có vẻ hơi chột dạ vì đã trót giữ bí mật với Josh. Nhưng nhìn thằng bạn ngồi thẫn thờ trong xe, cô bé lại có lí do để tin rằng mình làm đúng, bèn đáp:

- Em không chắc là cậu ấy sẵn sàng làm việc đâu. Chị biết đấy, từ sau chiến dịch Bão Sa Mạc, Aries không.. ổn định cho lắm.

Cô bé tránh nói đến cái chết của Anna. Cùng tham dự chiến dịch Bão Sa Mạc và có mặt trong đêm tang thương ấy, Sally vẫn còn bị ám ảnh bởi giây phút Anna tan biến thành tro bụi vào không gian và Josh ngồi lầm lũi trên nền đất với chiếc vòng tay đôi còn sót lại. Chính cô bé cũng không cầm được nước mắt lúc ấy. Với một kẻ khắc nghiệt và lạnh lẽo như Josh, Sally đã thấy nó hầu như đều dửng dưng với những cái chết mà nó cho là cần thiết. Nhưng một khi những giọt nước mắt đã rơi xuống nghĩa là con người ấy đã chạm đến giới hạn rồi. Yvonne hiểu điều ấy nên chỉ nói ngắn gọn:

- Biết là thế, nhưng giờ ta không còn cách nào cả. Thôi, em đưa nó về đây đi.

Rồi cô hạ điện thoại xuống và đi tới chiếc bàn bên cạnh mình. Nơi đó trước giờ thuộc về Gael Ortega – người thầy quá cố đã dạy dỗ Yvonne suốt năm năm học ở Học viện Tổng hợp. Giờ ông không còn nữa, theo cả nghĩa đen lẫn nghĩa bóng, nên vị trí này đương nhiên thuộc về người khác. Tuy sự thay đổi này đã diễn ra suốt tám tháng qua nhưng Yvonne vẫn chưa thể làm quen với hình dáng của đồng nghiệp mới – một người thanh niên chỉ lớn hơn cô vài tuổi, gương mặt nhẵn nhụi và đầu tóc luôn chải chuốt bóng mượt. Cô hỏi:

- Dean, anh kích hoạt lại quyền truy cập hệ thống an ninh của Aries chưa?

- Chưa đâu.

Mắt Dean vẫn chăm chú vào màn hình, hoàn toàn thờ ơ. Yvonne lấy làm khó chịu, nhưng vẫn cố hạ giọng:

- Làm ngay đi. Vài phút nữa thằng bé về đến đây rồi.

- Vậy trong vài phút ấy cũng chưa cần.

Vốn đã định rời đi, nhưng giọng dửng dưng và có phần mỉa mai của Dean khiến Yvonne buộc phải quay lại. Cô quắc mắt nhìn anh chàng cấp dưới, gằn giọng:

- Anh thích châm chọc người khác lắm à?

Dean không đáp, vẫn chỉ chăm chú nhìn màn hình và gõ bàn phím. Nhưng thỉnh thoảng anh lại liếc trộm gương mặt giận dữ của Yvonne với vẻ e ngại, nghĩa là anh ta biết rõ mình vừa làm gì. Thấy mình đã át được thói đùa dai của đồng nghiệp, Yvonne nói khẽ với giọng đe dọa:

- Đừng để tôi phải quay lại đây và nói lại chuyện này lần nữa.

Rồi cô bước tiếp đến phòng Tình huống, nơi Lewis Gill – vị tân giám đốc tiếp quản CTU sau khi Anderra bị đình chỉ công tác và bị đưa ra truy tố, đang điều hành cuộc họp. Giọng anh ta vang lên mạnh mẽ trong căn phòng kính:

- Tám tuần vừa qua, chúng ta đã điều tra hàng loạt vụ trộm cắp công nghệ điện tử bao gồm phần mềm, chip định vị, mạng nơ-ron.. Kết quả khám nghiệm cho thấy các vụ này đều có cùng một thủ phạm. Nhưng đến giờ chúng ta mới có thể chắc chắn về ý đồ của chúng.

Anh cúi xuống laptop đã nối với màn hình lớn. Trên đó xuất hiện một loạt các thông tin kèm theo hình ảnh của người đàn ông vừa bị bắt cóc trên phố. Quay lại những người dự cuộc họp, Lewis nói tiếp:

- Đây là Michael Matheson – kiến trúc sư trưởng của cổng thông tin hạ tầng tối mật thuộc dự án Tường Lửa của bộ An ninh Nội địa. 10 phút trước, ông ta đã bị bắt cóc bởi chính những kẻ đã thực hiện các vụ trộm cắp công nghệ.

- Anh cho rằng chúng định dùng Matheson để vượt qua tường lửa CIP?

Ngồi ở đầu bàn, Xavier Contreras vuốt lạt vạch chia nếp trên mái tóc undercut mới toanh thay cho kiểu tóc rẽ ngôi cũ. Gương mặt anh chàng nửa lạnh lẽo dửng dưng, nửa lại ngây ngô như người có tâm hồn treo ngược cành cây. Lewis Gill nhướn mày gật đầu:

- Đúng thế. Những phần cứng mà chúng ăn trộm được hoàn toàn có thể tạo ra thiết bị xâm nhập Tường Lửa. Matheson là một trong số ít những người có thể tạo ra một thiết bị như thế. Sẽ có hai khả năng xảy ra vào lúc này, ấy là Matheson đang tiến hành chế tạo thiết bị, hoặc.. đã chết.

Anh vừa nói dứt lời thì có tiếng gõ cửa phòng của Yvonne. Đợi Lewis quay ra, cô ló đầu vào nói ngắn gọn:

- Xin lỗi, Virgo đang đưa Aries về rồi đấy, anh Gill.

- Cám ơn.

Vị giám đốc gật đầu một cách không thoải mái. Chỉ có Xavier tinh ý nhận ra điều này. Kể từ khi tiếp quản CTU đến nay, Yvonne là người duy nhất không gọi anh bằng cái tên Lewis, thay vào đó là cái họ Gill rất lạnh lùng và khách sáo. Nhưng sự lạnh lùng ấy chỉ càng khiến vẻ đẹp của Yvonne trở nên cuốn hút hơn với Lewis Gill. Quay lại cuộc họp, anh hắng giọng nói tiếp:

- OK, mọi người cứ tiếp tục công việc như đã phân công. Cần gì cứ liên hệ với Dean Gallager hoặc Oscar Cardozo. Họ có toàn bộ tài liệu của vụ này đấy. Cám ơn nhiều!

Vị giám đốc gấp tập tài liệu lại và rời khỏi phòng trước nhất. Những người còn lại cũng lục tục theo sau. Lewis ra đến giữa sảnh thì Sally và Josh cùng vào đến nơi. Josh đưa mắt nhìn khắp một lượt cả khu sảnh, từ các khu vực làm việc cho đến trần nhà thật cao với kết cấu tiến tiến và những ánh đèn sáng chói. Sau khi Anderra bị đình chỉ công tác, Josh và Anna vẫn làm việc ở đây suốt một tháng trời dưới sự lãnh đạo của Brad Hammond rồi mới lên đường trở lại miền đất đau thương Sangala. Ấy vậy mà đã tám tháng trôi qua rồi. Thì ra tám tháng cũng dài thật, vậy mà Josh cứ tưởng là đã tám năm. Từ khi biết Anna cũng có tình cảm với mình, chỉ cần cô bé vắng bóng lâu một chút thôi là Josh đã thấy mong. Mà đấy là mới vắng cô có dăm ba phút, chưa được nổi một ngày. Giờ thì cô bé đã rời xa nó, vĩnh viễn. Biết bao nhiêu là ngày tháng? Biết bao giờ Anna mới về với nó? Josh bâng khuâng cả người. Y như nằm mơ.

- Đặc vụ Aries?

Josh ngước lên nhìn người vừa gọi mình, tỏ ý xác nhận. Anh ta đưa tay ra bắt tay với nó, nói tiếp:

- Tôi là Lewis Gill, giám đốc CTU. Hi vọng những kinh nghiệm của cậu có thể giúp ích cho công việc điều tra của chúng tôi như cô Yvonne Clift kì vọng. Tuy nhiên, về phía cá nhân tôi thì tôi hơi nghi ngờ điều này, vậy nên tôi sẽ rất vui nếu cậu có thể chứng minh là tôi sai.

Nói xong, Lewis mới buông tay. Nhưng Josh thì không. Bàn tay nó vẫn nắm chặt bàn tay của vị giám đốc, càng lúc càng siết mạnh hơn. Tuy Lewis không đau, nhưng anh có thể cảm thấy được thái độ không mấy thân thiện của Josh. Khi anh nhận thấy đôi mắt xanh của Josh đang nhìn vào mình chằm chằm như hai lưỡi dao bén ngót, nó mới cất giọng cứng rắn:

- Cá nhân tôi thì không quan tâm là anh có vui hay không. Tôi đã ở đây lâu hơn anh chứ không đến đây xin việc, hiểu chứ? Bắt đầu làm việc đi!

Bấy giờ Josh mới buông tay Lewis ra. Vị giám đốc tròn mắt nhìn nó một lát mới bắt đầu chột dạ. Trước mặt anh không đơn thuần là một thằng bé mười bốn tuổi, mà là một kẻ đã từng nắm giữ cả hai vị trí chỉ huy đội Hiện trường và Giám đốc Điều hành CTU, tức là nó đã từng đứng ngang hàng với Lewis dù chỉ là một đặc vụ thực tập. Một kẻ như thế đương nhiên phải biết đâu là việc cần ưu tiên. Vậy nên Lewis chỉ gật đầu và chỉ tay về phía khu vực Thẩm vấn, bảo:

- OK, cậu có thể chờ trong phòng Thẩm vấn số 3. Yvonne sẽ đến ngay bây giờ.

Josh chỉnh lại chiếc mặt nạ rồi rời đi. Nó cảm thấy khó chịu với những người mới như Lewis, bởi họ nhắc nó nhớ về những người đã xa. Anderra, Maxwell, Gael Ortega, Guilermo Franco và cả Anna nữa. Người thì chết, người thì phải hầu tòa. Tất cả tan tác từ sau vụ virus Cordilla. Sao nó thoải mái cho được? Trong lúc nó lầm lũi cất bước thì Lewis nói khẽ vào tai Sally:

- Em báo cho Yvonne đi. Nhớ nhắc cô ấy là nếu Aries không giúp được gì thì đừng phí thời gian. Quên thằng bé đi, được chứ?

- Vâng.

Cô bé gật đầu và rời đi ngay. Nhận được tin báo, Yvonne liền với lấy laptop và kẹp tài liệu đã chuẩn bị sẵn rồi rảo bước đến khu vực Thẩm vấn. Cô mở cửa bước vào đúng lúc Josh đang tháo cặp sách ra, chuẩn bị ngồi xuống. Hai chị em nhìn thấy nhau mà lòng dạ xốn xang, liền ôm chầm lấy nhau. Josh thì thầm:

- Chị Yvonne, chị khỏe không?

- Chị ổn. Còn em? Em sao rồi?

Yvonne vuốt má Josh mà săm soi xem nó có bị trầy vi tróc vẩy chút nào không. Từ ngày Anderra bị đình chỉ công tác, cô thấy lòng mình trống trải vô cùng. Nhưng dù bị đưa ra truy tố thì Anderra vẫn đang chờ cô ở đâu đó ngoài kia, nghĩa là cô may mắn hơn Josh rất nhiều. Ở Aeren, cô đã nghe hết chuyện xảy ra với Anna trong chiến dịch Bão Sa Mạc nên luôn mong Josh trở về xem thằng bé ra sao. Giờ nó ở trước mặt cô rồi, cô mới có thể nhìn nó thật kĩ lưỡng như một người chị gái chăm sóc một đứa em trai. Josh thở dài:

- Em vẫn còn sống mà.

Nó nở một nụ cười buồn bã. Nhìn Josh như vậy, Yvonne cũng không dám xoáy sâu vào hàm ý thật sự trong câu hỏi của mình. Cô sợ hỏi gọc gạch quá lại làm nó đau lòng. Mười bốn tuổi nhưng Josh đã phải hứng chịu quá nhiều đau đớn cả về thể xác lẫn tinh thần rồi. Cô vỗ vai an ủi nó một lát rồi đặt laptop và tài liệu lên bàn, bắt đầu làm việc.

- Chúng ta đang đối mặt với một vấn đề rất nghiêm trọng liên quan đến an ninh quốc gia đấy. Em ngồi đi.

Josh buông mình xuống ghế và lắng nghe Yvonne giới thiệu về tường lửa CIP – tấm khiên bảo vệ toàn bộ hệ thống thông tin của các cơ sở hạ tầng chủ chốt trên khắp cả nước. Josh nghe câu được câu mất, nhưng nó vẫn hiểu đại khái là nếu tường lửa này bị xâm nhập thì các hệ thống viễn thông, giao thông, điện lưới toàn quốc.. đều có thể bị tấn công. Nó hỏi:

- Vậy em giúp được gì?

- Một trong số những kẻ chủ mưu vụ này là người đã từng chiến đấu cùng em ở Sangala.

Vừa nói, Yvonne vừa xoay màn hình laptop về phía Josh. Trên đó là hình ảnh thu về từ camera nên khá nhòe nhoẹt. Josh chỉ thấy có hai chiếc xe hơi và một vài hình thù mập mờ đang trèo lên xe. Một trong số những bóng người nhòe nhoẹt ấy đã bị khoanh vùng bằng một ô vuông màu đỏ. Mặt kẻ đó trắng xóa làm Josh thấy hết sức tò mò. Nghe Yvonne nói, nó lại càng hồi hộp hơn. Nó nhìn vào khung hình phóng lớn của khu vực ô vuông đỏ, nín thở chờ ảnh được tăng cường độ phân giải.

- Red-X? Không thể nào!

Trước mắt nó, gương mặt trắng xóa hiện rõ hình một chiếc mặt nạ đầu lâu, trên trán có dấu X đỏ rực. Không thể nào nhầm được! Chính là kẻ đã xuất hiện cùng nhóm G10 trong căn cứ quân sự Leviathan. Mọi vũ khí của hắn đều được cấu thành từ chất hóa học Xenothium, bất kể đó là những chiếc phi tiêu sắc nhọn hay những sợi dây trói bền hơn sắt thép, và tất cả đều có hình dấu X đỏ rực. Dựa trên thái độ thân thiết giữa hội trưởng Thần Dơi và Red-X thì có vẻ như họ đã là đồng đội từ rất lâu rồi. Nhưng điều làm Josh thắc mắc nhất là tại sao một đồng đội của nhóm G10 lại có những kế hoạch lớn lao như đe dọa an ninh quốc gia. Yvonne bồi thêm vào bằng chứng của mình một đoạn băng nữa, bảo:

- Đây là hình ảnh được thu lại từ một camera giao thông tại hiện trường vụ bắt cóc Michael Matheson. Em có thể xem qua đoạn này.

Cô tua đoạn băng đến đúng thời điểm Red-X và bọn đồng đảng bước xuống khỏi xe. Josh quan sát thật kĩ cách vung tay phóng phi tiêu của tên trộm. Động tác hết sức quen thuộc và thuần thục, không lẫn đi đâu được, cho thấy hắn rất am hiểu vũ khí mà mình sử dụng. Nó hỏi:

- Những thứ này.. có thể chỉnh sửa không?

- Về mặt lí thuyết thì có, nhưng xác suất là rất thấp. Trừ khi kẻ mặc bộ đồ Red-X này không phải kẻ mà em từng gặp.

Josh chăm chú nhìn vào chiếc mặt nạ đầu lâu. Câu trả lời của Yvonne đã đóng sập mọi cánh cửa suy luận của nó, chỉ chừa lại một cánh cửa gian nan nhất. Nếu kẻ xuất hiện trong đoạn băng không phải kẻ đã chiến đấu cùng Josh ở Sangala, nó có thể hi vọng rằng hắn không rành rẽ về các vũ khí mà chất Xenothium có thể tạo ra, dẫn đến sai sót trong lúc sử dụng. Nhưng trước mắt nó giờ chỉ còn một thử thách cam go nhất. Một tên Red-X thực thụ đang hiện diện tại Raizen này và đang tìm cách xâm nhập tường lửa CIP của chính phủ!

* * *

Thực ra có một chút sai sót trong suy luận của Josh. Việc xâm nhập tường lửa CIP của Red-X không còn dừng ở mức "tìm cách" nữa. Với sự hỗ trợ của chuyên gia Michael Matheson, bọn chúng đã chế tạo được hẳn một thiết bị có khả năng xâm nhập tường lửa. Nhờ có thiết bị này nên bọn đồng sự của Red-X có thể thu thập được toàn bộ tín hiệu cũng như nghe trộm được hoạt động liên lạc của tất cả các máy bay và phi thuyền đang di chuyển trên bầu trời Raizen. Giờ thì việc kế tiếp của chúng là chọn một chiếc máy bay lớn nhất, nhiều hành khách nhất làm mục tiêu thử nghiệm.

- Vào được hệ thống của họ chưa?

Nghe giọng bị làm nhiễu của trẻ vị thành niên, hai tên tay sai lập tức nhìn lên. Bóng tối đang bao phủ ô cửa duy nhất của căn phòng dần nhào nặn ra hình dáng một chiếc mặt nạ đầu lâu có dấu X đỏ rực trên trán. Khi tên trộm bước vào vùng được chiếu sáng, một tên tay sai mới đáp lời:

- Xong rồi.

Red-X gật đầu và đi đến bên bọn chúng. Trên màn hình là tiến trình di chuyển của chiếc máy bay được chọn làm mục tiêu. Nhìn chỉ số tốc độ, hắn có thể cảm nhận được máy bay đang lao đi vun vút trên đường băng. Những hành khách già, trẻ, lớn bé đều đang nhìn qua những ô cửa sổ, háo hức chờ đợi thời điểm máy bay rời khỏi mặt đất. Cùng với đó là giọng thông báo đầy truyền cảm của các nữ tiếp viên xinh đẹp:

"Rõ, kiểm soát không lưu. GSA 117 đang chuyển sang tọa độ 126.8"

Đang mơ màng theo giọng của mấy tên phi công, Red-X buộc phải thoát khỏi bầu trời xanh thẳm trong tâm tưởng để trở lại căn phòng tối tăm mịt mùng. Thấy một tên tay sai tháo headphone ra, nó hỏi ngay:

- Làm sao đấy?

- Thiết bị CIP. Nó không hoạt động. Nó chạy không đúng pha.

Red-X nhìn xuống thiết bị. Màn hình của thiết bị đang hiển thị những dãy số nhảy lung tung. Còn trên màn hình laptop là dòng thông báo to tướng "Thiết bị của bạn không nhận dạng được". Ý chừng mình lại phải ra tay, Red-X lầm bầm:

- Matheson bảo là nó chạy ổn rồi mà.. Được rồi, đưa đây xem nào..

Tên đồng bọn liền tháo thiết bị ra đưa cho Red-X. Nó cầm thiết bị đi sang phòng kế bên, nơi Michael Matheson đang bị giam giữ. Mặt mũi và quần áo ông bê bết máu, nhưng là máu từ vụ tai nạn ban nãy. Nơi âm u này chỉ mang đến cho ông sự lo lắng và hoảng sợ, nhưng thế là cũng quá đủ. Đặt thiết bị trước mặt Matheson, Red-X hất hàm:

- Ông đã làm gì?

- Tôi.. đâu có.. làm gì đâu..

Đôi mắt của Matheson rưng rưng như chực khóc. Hai bàn tay cầm cặp kính cũng run lên cầm cập. Dường như ông đang sợ Red-X muốn kiếm chuyện gây sự với ông. Nhưng thằng bé chỉ hỏi tiếp:

- Vậy tại sao nó không hoạt động?

- Tôi không biết. Tôi thề đấy..

- Vậy thì sửa nó đi, ngay!

Matheson lập cập gật đầu và lên ngọn kính, rồi kéo thiết bị về phía mình. Nhìn thao tác chậm chạp của ông ta, Red-X trông mà ngứa mắt. Nó cúi xuống thì thầm đầy đe dọa:

- Ông nên làm nhanh lên. Nếu vài phút nữa mà không xong thì.. tôi cũng không cần ông nữa đâu. Hiểu chứ?

Nó giơ bàn tay đeo găng xám của mình lên. Trên mu bàn tay và cả trong lòng bàn tay đều có hình dấu X đỏ. Nó cố tình hướng dấu X ở mu bàn tay về phía Matheson. Lưỡi dao từ đó bật lên, bốn đầu nhọn hoắt và đỏ au như được nhuộm bằng máu làm Matheson không khỏi bạt vía. Ông lắp bắp gật đầu và cúi xuống hí hoáy làm việc với thiết bị.

08: 17 AM
 
Chỉnh sửa cuối:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ NHẤT

Phần 2

08: 21 AM

Là thủ đô của một siêu cường hùng mạnh và thịnh vượng, Raizen dĩ nhiên trở thành điểm tập trung của những điều tinh túy bậc nhất Aeren. Một trong số đó là các cơ quan trụ sở của chính quyền Liên bang. Ngoài CTU và tòa nhà Quốc hội – nơi Josh vừa tham dự phiên điều trần của Thượng Nghị viện thì còn có trung tâm đầu não đại diện cho quyền lực tối cao của Hợp Chủng quốc Liên bang Aeren – tòa nhà Tam Nhật Nguyệt ốc.

Đúng như tên gọi, Tam Nhật Nguyệt ốc có thiết kế kiến trúc hình trăng lưỡi liềm đặc biệt kết hợp từ hai tòa tháp đại diện cho hai cánh Đông – Tây. Tháp phía Đông là nơi làm việc của ban nhân viên và đôi khi có cả văn phòng của các Đệ nhất Phu nhân hoặc Phu quân. Tuy nhiên, ngọn tháp này còn có một nhiệm vụ quan trọng hơn là che giấu các công trình phòng thủ phía dưới tòa nhà. Cũng vì phần lớn cấu trúc của tòa nhà nằm ẩn dưới mặt đất nên không nhiều người nhận ra nó thật sự rộng lớn đến mức nào. Còn tại tháp phía Tây là văn phòng của các nhân viên cấp cao với sức chứa khoảng năm mươi người. Ngoài ra còn có phòng Nội các là nơi hội họp của hội đồng bộ trưởng Aeren, phòng Tình huống chuyên dùng để giải quyết các vấn đề an ninh quốc gia.. Một trong số những căn phòng ở đây chính là nơi làm việc của người nắm giữ quyền lực tối cao trên đất nước hùng mạnh này. Chính từ căn phòng ấy, rất nhiều những quyết định quan trọng mang tính sống còn với Aeren đã được đưa ra. Đó là phòng Lục lăng, và chủ nhân của nó là đương kim Tổng thống Aeren. Sau tám năm phục vụ Tổng thống Stevan Heindrich, giờ căn phòng đã có chủ nhân mới. Vào lúc này, vị Tổng thống ấy đang ngồi phía sau chiếc bàn Kiên định – bàn làm việc đã phục vụ bao đời Tổng thống Aeren. Đôi mắt long lanh và trong veo như làn nước mùa thu trầm ngâm nhìn tới màn hình lớn, để mặc cho những làn gió thoảng từ phía cửa sổ ùa vào đùa giỡn trên mái tóc dài óng ả màu đen tuyền. Vị Tổng thống tối cao cứ ngồi yên lắng nghe những tin tức trên màn hình lớn, như một bức tượng nữ thần trường tồn vĩnh cửu bất chấp sự bào mòn của thời gian.

"Các quan chức ước tính có khoảng 80.000 dân thường đã bị thảm sát trong chiến dịch thanh lọc sắc tộc của đại tướng Bernardo Zouma. Tuy nhiên, những người còn sống sót ở Sangala vẫn tin tưởng sự can thiệp của Aeren, Hoa Kỳ và Nga là cần thiết để ngăn chặn đổ máu. Tam Nhật Nguyệt ốc chưa đưa ra thông báo chính thức.."

Những xác người đẫm máu nằm la liệt trên nền đất khô cằn hoặc những khu rừng rậm rạp hoang sơ lần lượt lướt qua đôi mắt trong veo. Một cái nhướn mày xót thương cho những con người vô tội tựa dòng nước thuần khiết đã bị những giọt máu làm vấy bẩn. Bão Sa Mạc – chiến dịch tổng tấn công các căn cứ quân sự của tướng Zouma đã đi qua được vài tháng, nhưng dường như chẳng có tác dụng gì. Thành trì bị tiêu diệt, nhưng những kẻ cầm đầu vẫn nhởn nhơ và đang trút giận lên những người mòn mỏi chờ đợi sự giải thoát. Biết làm sao được? Tổng thống tiền nhiệm Stevan Heindrich đã làm hết khả năng của mình rồi. Những người kế cận ngài sẽ phải có trách nhiệm tiếp tục nhiệm vụ giải cứu Sangala sao cho xứng danh một cường quốc. Đó cũng là điều mà Tổng thống đã hứa khi còn là Thượng Nghị sĩ ra tranh cử. Song nhìn những người dân Sangala bị thảm sát, áp lực và niềm thương cảm lại dồn nén đầy ắp trong lòng Tổng thống Elisha Gallardo.

- Đây chắc chắn là vụ đàn áp tồi tệ nhất ở châu Phi kể từ sau vụ ở Rwanda.

Ấy là giọng của một người đàn ông cao lớn đứng kế bên bàn Kiên định. Mái tóc đầy góc cạnh và gương mặt khắc khổ với vết sẹo dài trên má trái của ông vẫn không thay đổi sau bao năm tháng đầy biến động, như thể muốn chứng minh ông phù hợp với quân phục của một người lính hơn là bộ vest chỉn chu hiện thời. Ông là Matis Watergen – bộ trưởng Quốc phòng dưới thời Tổng thống Heindrich, nay là Cố vấn trưởng kiêm Chánh văn phòng Quản lí nhân sự dưới thời nữ Tổng thống Gallardo. Vì thế, ông Matis đương nhiên hiểu tình hình ở Sangala rõ hơn bất cứ ai. Quay lại phía bà Tổng thống, ông thở dài:

- Nhưng nếu bà đọc tin tức trên báo..

- Tôi đọc rồi. – Tổng thống nhún vai. – Một nửa không đồng tình với hành động can thiệp của chúng ta. Nhưng nếu chúng ta không làm theo ý họ thì sáu tháng tới, nửa còn lại sẽ chỉ trích chúng ta là vô tâm.

Cái nhướn mày hệt như một nàng tiểu thư bướng bỉnh của bà khiến ông Matis chỉ biết gãi đầu. Ngoài tứ tuần, đã có chồng và hai con nhưng bà Tổng thống vẫn giữ nguyên được những nét đẹp thời con gái. Vậy nên trông bà trẻ hơn nhiều so với tuổi thật. Một lát, ông Matis nói tiếp:

- Chúng ta có thể lựa chọn sự can thiệp của Liên Hợp Quốc?

- Liên Hợp Quốc tê liệt rồi, Matis à. Ta không thể cứ ngồi chờ đợi họ trong khi người dân Sangala bị tàn sát bởi tên điên ấy. Ta phải hành động dù có đồng minh hay không. Tôi sẽ không ngồi nhìn những người vô tội bị tàn sát kiểu ấy đâu. Đại tướng Zouma phải bị tiêu diệt.

Bà Tổng thống giơ tay đánh nhịp về phía màn hình lớn, nơi đang chiếu một người đàn ông lực lưỡng không kém Matis Watergen. Hắn mặc đồng phục của quân đội, súng vác trên vai và cái đầu trọc bong loáng của hắn đang cười khoái trá. Ông cố vấn vẫn điềm tĩnh:

- Hắn sẽ bị như vậy, ngay khi bà ra lệnh.

- Bộ Tổng Tham mưu đến chưa?

- Họ ở phòng Tình huống cả rồi. Họ sẽ gọi khi đã sẵn sàng.

Bà Tổng thống gật đầu hài lòng. Vẻ nghiêm nghị và tác phong gọn gàng là thứ duy nhất giúp người ta phân biệt một nhà lãnh đạo và một người phụ nữ đẹp. Song phân biệt thì cũng chỉ là phân biệt, chứ hiếm khi hai kiểu người ấy có thể hợp nhất thành một vị Tổng thống quý phái và kiêu sa như bà Gallardo. Bỗng nhiên có tiếng gõ cửa khiến bà chú ý. Đó là cửa thông sang phòng làm việc của chồng bà – Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo. Từ cánh cửa ấy, một người đàn ông trung niên mặc vest xám bước ra. Dáng người gầy gò của ông đi thoăn thoắt đến bàn làm việc của Tổng thống trước khi ông nói:

- Kevin Aldrich đang viết bài cho đài CNB. Anh vẫn giữ nguyên quan điểm chống lại việc can thiệp của chúng ta.

Bà Tổng thống nhăn mặt lắc đầu:

- Ngày quái gở gì không biết nữa..

- Nếu em muốn, em có thể ngồi cùng anh ta và thử thuyết phục anh ta xem sao. Aldrich vẫn còn trong phòng Họp báo đấy.

Ông Gallardo đi vòng về sau lưng vợ mà vỗ về an ủi, giọng điệu và cả hành động đều thấm đượm sự cảm thông. Nghe ông nói, Matis vội can:

- Tôi không nghĩ đây là ý hay đâu, Henry.

Ông Gallardo lắc đầu:

- Không, tôi nghĩ đây là việc cần làm ngay, đặc biệt là khi người dân đang bị chia rẽ bởi các quan điểm trái chiều.

Bỗng có tiếng chuông điện thoại từ túi quần của ông Watergen. Nhân lúc ông lánh ra một góc để nghe điện thoại, bà Tổng thống liền đứng dậy bước đến gần chồng mình, nói khẽ:

- Nếu anh nghĩ anh thuyết phục được Aldrich thì cứ làm giúp em nhé.

Từ tận đáy lòng, bà Tổng thống cũng muốn có được sự ủng hộ của giới truyền thông. Nhưng đó không phải ưu tiên của bà. Ông Gallardo hiểu điều ấy nên chỉ nhìn vợ bằng ánh mắt có phần buồn bã. Đúng lúc ấy thì ông Watergen nghe điện thoại xong. Ông quay lại bảo:

- Bà Tổng thống, bộ Tổng Tham mưu chuẩn bị xong rồi. Đây là bản báo cáo tóm tắt.

Ông cố vấn lấy trong cặp của mình ra một kẹp tài liệu có bìa bọc da bóng loáng rồi ra ngoài đợi. Bà Tổng thống đón lấy tập tài liệu và bước qua chồng mình. Tuy vậy, ở phía dưới, hai bàn tay vẫn đan vào nhau và nắm lấy nhau thật chặt thay cho lời động viên. Đoạn bà Tổng thống rảo bước về phía cửa phòng. Song nhớ ra điều gì đó nên bà quay lại, mỉm cười dịu dàng:

- Chúc em may mắn đi chứ!

- Chắc chắn rồi. Chúc em may mắn!

Ông Gallardo cũng nở một nụ cười đáp lại vợ. Nhưng trông ông cười như mếu, nom thật buồn bã. Sống với nhau bao năm trời, quen thuộc đến từng cử chỉ của nhau nên bà Tổng thống hiểu ngay tâm trạng của chồng qua điệu cười ấy. Bà gật đầu và theo chân những Cận vệ hộ tống rời khỏi phòng. Matis Watergen đi theo ngay phía sau. Bà Tổng thống lên ngọn kính và bắt đầu lướt qua tập tài liệu, vừa hỏi:

- Tất cả đều ở đây à?

- Đúng vậy.

Hai người bước vào trong thang máy số ba. Đợi cửa thang máy đóng lại, ông cố vấn mới nói khẽ:

- Tôi không thích nhắc lại chuyện này, nhưng tôi không chắc chồng bà có thể thuyết phục được Aldrich.

Nhớ lại vẻ khắc khổ của Đệ nhất Phu quân, Matis Watergen có thể tự tin mình đoán không sai. Ông đã nhận thấy quá nhiều điều bất ổn trên gương mặt ấy, mà tâm lí đã không ổn định thì khó lòng làm được việc gì ra hồn. Bà Tổng thống biết vậy, thậm chí còn biết rõ nguyên nhân khiến chồng mình trở nên u uất.

Một tuần sau khi bà nhậm chức hồi tháng sáu, con trai của hai người – Roger Gallardo được phát hiện đã tự sát tại nhà riêng vì vỡ nợ.

- Ông ấy ổn mà. - Bà thở dài.

- Đúng là Henry đã khá hơn, tôi cũng nhận thấy điều ấy. Tuy nhiên.. sẽ phải mất nhiều thời gian, vài tháng hoặc hơn. Ông ấy vừa mất đi đứa con trai của mình mà.

Bà Tổng thống hạ kính xuống để khỏi phải chú ý vào tập tài liệu. Bà không muốn việc công và việc tư làm phiền lẫn nhau. Trước lời giải thích của bà đối với tình trạng sức khỏe của chồng, ông Watergen chỉ nhún vai đồng cảm:

- Bà cũng vậy mà. Có điều.. bà không để mất mát ấy ảnh hưởng đến công việc.

Lời chia buồn và cũng là lời khen của viên cố vấn chỉ làm bà Tổng thống cúi gằm mặt. Hơn kém nhau chỉ vài tuổi, Matis Watergen lại chưa hệ lập gia đình, nhưng ông vẫn hiểu nỗi đau của một người mất con. Còn bà Tổng thống, bà là một người phụ nữ, một người mẹ, đáng lẽ bà phải nhạy cảm hơn chồng mình. Điều ấy không ai có thể chê trách. Nhưng bà lại đang nắm giữ địa vị tối cao của đất nước này, còn bao nhiêu vấn đề cần phải giải quyết. Thế nên có thương con thì để bụng, chứ nghĩa đến con lúc nào bà cũng thấy xót xa..

Cửa thang máy mở, trước mắt hai người là dãy hành lang trắng xóa trong tầng hầm dưới lòng đất của Tam Nhật Nguyệt ốc. Tổng thống bước ra trước. Matis Watergen đi sau. Ông nói thêm:

- Chồng bà là người mạnh mẽ, nhưng ông ấy chưa thể ổn định lại tinh thần như bà được.

Tổng thống quay lại, nghiêm giọng:

- Matis, vấn đề không phải là có ổn định hay không. Mỗi ngày trôi qua, tôi đều nghĩ về con trai tôi. Nhưng tôi đang đưa đất nước này vào một cuộc chiến, và sự đau buồn với tôi lúc này thật xa xỉ.

Rồi bà đi tới cánh cửa đã được hai Cận vệ mở sẵn. Phía sau cánh cửa là một căn phòng rộng nhưng khá tối, chỉ có một ánh đèn duy nhất hắt xuống chiếc bàn dài ở trung tâm căn phòng. Xung quanh bàn đầy ắp các thành viên của bộ Tổng Tham mưu. Người thì mặc comple, thắt cavat. Người vận quân phục với dàn huân chương lấp lánh trên ngực áo. Tất cả đồng loạt đứng dậy khi bà Tổng thống bước vào. Bà ngồi xuống chiếc ghế dành cho mình ở đầu bàn, ra hiệu cho họ ngồi xuống và dõng dạc nói lớn:

- Trước khi bắt đầu, cho phép tôi được cám ơn các vị đã dành thời gian và công sức cho chiến dịch này. Đưa người dân Aeren vào nguy hiểm là quyết định khó khăn nhất của tôi từ trước đến nay, nhưng tôi vẫn phải làm..

* * *

Trong lúc ấy, tại nơi ẩn náu của Red-X và đồng bọn, thiết bị CIP bắt đầu phát ra những tiếng tí tách dưới bàn tay sửa chữa của Michael Matheson. Đứng quan sát ở kế bên, Red-X tò mò hỏi:

- Cái gì vậy?

- Nó hoạt động được rồi. – Matheson thì thào. – Ban nãy nó bị nóng quá. Tôi đã sửa lại mạch rồi.

Nhận thấy ông đã bỏ hết các dụng cụ trên tay xuống và trút ra một tiếng thở phào. Red-X coi như công việc đã được hoàn thành. Nó gạt hộp dụng cụ qua một bên và nhón tay lấy lại thiết bị, mang trở lại phòng kế bên cho hai tên đồng bọn và hất hàm:

- Thử lại đi này.

Một tên nối lại các dây cắm cho thiết bị CIP và bật nó lên. Đèn sáng rực, nghĩa là thiết bị đã hoạt động. Tên đồng bọn lướt qua dòng chữ "Hệ thống sẵn sàng" trên màn hình với một điệu cười hài lòng và quay lại bảo:

- Tốt rồi. Chúng ta đã có thể truyền và nhận tín hiệu.

Red-X gật đầu bâng quơ ra dấu đã nghe thấy và để tên đồng bọn tiếp tục công việc. Ngay thời điểm hắn ấn nút chọn chiếc máy bay mục tiêu, toàn bộ màn hình quan sát chiếc máy bay này của bộ phận Kiểm soát Không lưu trực thuộc Cục Hàng không Liên bang đồng loạt bị nhiễu. Một người hỏi:

- Chuyện gì thế?

- Không biết. – Một người ngồi ở đầu bàn đáp. – Tôi cũng bị thế. Còn có ai bị lệch pha không?

Mọi người ngồi xung quanh đều quay lại lắc đầu. Chỉ riêng một người ngồi ở bàn kế bên nói:

- Tôi bị. Đang cho sao lưu lại dữ liệu rồi.

- Chuyện gì thế, Phil?

Viên trưởng phòng sau khi đã nghe thủng câu chuyện liền bước đến hỏi anh chàng đang gặp vấn đề. Anh này tường thuật lại tình huống mình vừa gặp phải trước khi dự đoán:

- Có thể là do lõi hệ thống.

- Sao lại thế được? Lõi hệ thống được bảo vệ mà. Để tôi xem..

* * *

Cùng giờ, tại phòng Thẩm vấn số 3 của CTU.

- Tất cả thông tin thu thập được đều cho thấy Red-X đang làm việc cho một tổ chức khủng bố trong nước. Mục tiêu của chúng là tấn công hệ thống thông tin của các cơ sở hạ tầng chủ chốt trong chính phủ.

Giọng Yvonne vẫn vang lên đều đều bên tai Josh như một đoạn độc thoại dài bất tận, làm đầu óc nó đã rối lại càng thêm rối. Nó chẳng biết gì về Red-X, vậy nên những thông tin này hầu như vô nghĩa với nó. Nếu có điều gì tích cực trong việc đọc lại mớ thông tin ấy thì chỉ là chúng tạm thời giúp nó bước ra khỏi nỗi nhớ Anna. Sau khi đọc hết tập tài liệu mà không thấy Josh hồi đáp, Yvonne đứng dậy đi đến bên nó mà hỏi:

- Theo em, tại sao một tên trộm như Red-X lại trở thành một tên khủng bố?

Josh chẳng biết đáp sao. Khi ở trong căn cứ quân sự Leviathan, quá trình chuẩn bị cho cuộc đối đầu với đội quân gồm toàn những kẻ bị virus sinh học biến đổi thành quái vật đã ngốn của nó quá nhiều thời gian và tâm trí nên nó thực sự không có nhiều thời gian để tiếp xúc với Red-X ngoài đôi ba lời đối đáp xã giao. Nhưng kĩ năng tác chiến của hắn ít nhất cũng phải ngang ngửa với nhóm G10, thậm chí còn rất ăn ý với họ. Nó vò đầu và trả lời qua loa:

- Em không biết nữa. Em chưa tiếp xúc với hắn nhiều. Chị đã thử liên lạc với Corona chưa? Em thấy hắn đi cùng với nhóm G10, có thể họ biết hắn.

- Chị gọi rồi. Họ nói rằng sau khi trở về Aeren, thằng bé đã mất tích suốt từ đó đến nay. Theo phỏng đoán thì đó cũng là thời điểm nó bắt đầu làm việc cho bọn khủng bố. Nhưng để có được câu trả lời hợp lí nhất thì xem ra chúng ta phải bắt được thằng bé đã.

Josh nhìn vào tấm ảnh Red-X do camera chụp lại và nghĩ ngợi vẩn vơ. Ừ, tên trộm chỉ có thể làm việc cho bọn khủng bố sau khi kết thúc chiến dịch Bão Sa Mạc, chứ nếu làm việc từ trước đó thì sao Red-X có thể chơi thân với nhóm G10, lại còn lọt được vào hàng ngũ quân đội chính phủ Aeren để đến Sangala trợ lực cho căn cứ Leviathan? Việc làm mất bộ đồ thì gần như không thể, bởi tác phong của kẻ trong đoạn băng đã chứng minh hắn là Red-X "xịn". Nhưng cũng có những lí do khôi hài hơn. Có thể hắn đã chán cảm giác lén lút của một tên trộm rồi nên muốn thử tìm kiếm cảm giác mới mẻ hơn. Tuy nghĩ ra đủ mọi lí do trên trời dưới biển, nhưng rốt cuộc Josh vẫn chỉ thu về một cảm giác mơ hồ như một người đi trong làn sương mù dày đặc. Sau cùng, nó quyết định thử bắt đầu lại từ đầu, bèn bảo Yvonne:

- Em có thể truy cập nguồn tin của chị được không? Tất cả mọi thứ liên quan đến vụ này?

Yvonne gật đầu ngay. Đúng lúc ấy thì có tiếng chuông điện thoại reo inh ỏi. Yvonne vội ấn nút bật loa ngoài, đánh tiếng:

- Clift nghe đây.

- Yvonne, Lewis đây. Em ra ngoài sảnh đi. Có chuyện đấy.

- OK, đợi tôi một lát.

Cô ấn nút tắt máy ngay với một thái độ không lấy gì làm vui vẻ, có thể nói là khó chịu. Đoạn cô đẩy laptop và tài liệu của mình sang cho Josh, nói tiếp:

- Mọi thứ đều ở trong này. Cứ làm việc đi nhé, chị quay lại ngay.

Josh gật đầu qua loa trước khi Yvonne rời khỏi phòng. Ra đến sảnh và thấy Lewis Gill đứng trong khu vực Phân tích Dữ liệu, cô hỏi ngay:

- Có chuyện gì?

- Đài Kiểm soát Không lưu phía Đông Bắc vừa gọi. Họ báo có khả năng hệ thống liên lạc của họ đã bị xâm nhập, vừa xong.

Vừa nói, vị giám đốc vừa quan sát nét mặt Yvonne. Khi nói chuyện với Josh trong phòng Thẩm vấn, trông cô dịu dàng và hiền hậu bao nhiêu thì bây giờ trông có vẻ băng lãnh và lạnh lùng bấy nhiêu. Yvonne nhìn lên màn hình đa chiều đang hiển thị các thông số, hỏi:

- Có tìm được gì không, Yolanthe?

Ánh mắt cô hướng sang một cô gái khác trạc tuổi mình, có mái tóc ngắn vuốt xoăn ngược hết sức cá tính. Cô vừa gõ bàn phím điều khiển màn hình đa chiều vừa đáp:

- Vẫn chưa có gì, nhưng nhiều khả năng nó liên quan đến nhóm của Red-X.

- Tại sao?

Dean tiếp lời:

- Vì cách duy nhất để xâm nhập hệ thống liên lạc là vượt qua tường lửa CIP. Đó cũng là mục tiêu của bọn chúng.

- Nghĩa là chúng đang tìm cách khống chế tất cả máy bay trên bầu trời Raizen.

Lewis vừa nói vừa với lấy điện thoại. Hết sức nhanh gọn, anh đã bấm xong số điện thoại mình cần và nói dõng dạc:

- Nối máy cho tôi đến Tam Nhật Nguyệt ốc.

Rồi anh chàng lánh ra một góc để báo cáo vấn đề. Yvonne quay gót định trở lại phòng Thẩm vấn để tiếp tục làm việc cùng Josh, nhưng cô sững lại ngay tức thì. Josh đã đứng sau lưng cô từ bao giờ. Nó bảo:

- Em cần hỗ trợ kĩ thuật để đối chiếu tài liệu của chị, được không?

- À.. được, Dean Gallager sẽ giúp em. Anh ấy sẽ cung cấp mọi tài liệu em cần để truy tìm Red-X.

Josh nhìn về phía sau lưng Yvonne. Dean Gallager.. một cái tên mới thì sẽ đi cùng một con người mới. Vậy nên nó không mất nhiều thời gian để nhận ra anh chàng có đầu tóc chải chuốt bóng mượt đang ngồi làm việc ở chính nơi từng thuộc về Gael Ortega. Những kí ức cũ nhăm nhe dội về trong đầu khiến Josh phải nhìn lên màn hình lớn đang bật sáng, hỏi tiếp:

- Có chuyện gì vậy, chị?

Yvonne liền thuật lại tình huống vừa được nghe từ Lary Gill và Dean Gallager rồi hỏi:

- Em nghĩ sao về việc này?

- Em không biết nữa, chị đừng hỏi. – Josh lắc đầu hằn học. – Giờ phải tìm ra Red-X thì mới biết được.

Thấy nó tỏ ý không muốn nói chuyện và cũng chẳng biết gì hơn, Yvonne bèn quay lại giới thiệu Dean Gallager với nó. Cho đến lúc này, cô có thể tin Josh không có hiểu biết đáng chú ý nào về Red-X. Nhưng trách nhiệm của một đặc vụ thì vẫn còn nguyên nơi nó. Trải qua bao nhiêu bi kịch, nó vẫn không hề thờ ơ với an ninh quốc gia dù rằng đó là nguồn gốc của mọi bi kịch mà nó đang phải đối mặt. Đó là cơ sở để Yvonne tin thằng bé sẽ làm được việc, rằng trách nhiệm của nó sẽ dẫn đường cho CTU ngăn chặn hiểm họa này. Nghe Yvonne giao phó nhiệm vụ hỗ trợ Josh, Dean nhướn mày:

- Thế còn việc liên lạc với Cục Hàng không Liên bang?

- Tôi đã san bớt việc của anh sang cho Yolanthe và Xavier rồi. Anh cứ hỗ trợ Aries thôi. Cũng được.

Quay lại Josh, Yvonne bảo:

- Chị có việc phải đi bây giờ. Em cứ làm việc, tìm được gì thì có thể báo cho chị hoặc Lewis Gill.

Josh gật đầu đáp lại một cách có phần thô sơ trước khi Yvonne rời đi. Nó thấy bực mình hết sức. Phiên điều trần của Anderra với Thượng viện còn chưa kết thúc, nghĩa là quyền lợi tối thiểu của một đặc vụ thực tập, nó cũng không có. Nó lại phải làm việc với một nhân viên mới hoàn toàn, một người chẳng biết gì về nó và đó là lí do khiến nó thấy nhớ ông thầy quá cố Gael Ortega. Với trình độ phân tích dữ liệu bậc thầy, ông không chỉ lấy được những thông tin Josh cần mà còn có thể giúp nó bằng một bộ óc suy luận siêu phàm. Vậy mà giống như ai kia, ông cũng không còn nữa..

- Cậu cần tôi giúp gì nào?

Dean nhìn Josh, chờ đợi. Sự sẵn sàng của anh ta giúp nó tạm yên tâm hơn một chút. Có điều ánh mắt của anh ta nhìn nó như muốn hỏi "Mày đang làm gì vậy, nhóc? Nhanh lên kẻo lãng phí thời gian của tao!", hoặc có thể anh ta chẳng nghĩ gì mà Josh lại suy nghĩ tiêu cực thái quá. Nó tặc lưỡi, hỏi:

- Có bao nhiêu vụ trộm công nghệ vậy?

- Tổng cộng sáu vụ.

Josh nghĩ thầm, ăn trộm đúng là sở trường của Red-X. Có lẽ bọn khủng bố chiêu mộ tên trộm chính là để dành cho những việc như thế này. Nó kéo ghế ngồi xuống phía sau Dean và bảo:

- Đối chiếu giữa các vụ đó xem sao.

* * *

Trở lại phòng Tình huống trong tầng hầm phía Tây của Tam Nhật Nguyệt ốc, nơi đang diễn ra cuộc họp giữa Tổng thống Elisha Gallardo và bộ Tổng Tham mưu.

- Lực lượng Hải quân Viễn chinh và các tàu sân bay đã vào vị trí. Họ sẽ cho ta lợi thế về không gian chiến đấu.

Người cố vấn vừa dứt lời, Tổng thống hỏi ngay:

- Ông dự đoán quân đội của Zouma sẽ chống trả như thế nào?

- Khá yếu. Không quân của ta sẽ phá hủy tất cả các tuyến phòng thủ của chúng, mở đường cho các cánh quân khác tấn công trực diện Zouma. Tất cả những gì chúng tôi cần là lệnh của Tổng thống.

Bà Tổng thống gật đầu hài lòng và khẽ thở phào. Cuối cùng cũng đến lúc này, thời điểm mà bà mong đợi nhất. Chỉ cần một lệnh của bà ban xuống, một cuộc chiến sẽ nổ ra. Chắc chắn sẽ có người chết, nhưng quan trọng hơn cả là tiêu diệt đại tướng Bernardo Zouma, điều mà chiến dịch Bão Sa Mạc chưa làm được. Bà nói:

- Các vị sẽ nhận được lệnh ngay khi tôi phê chuẩn báo cáo hậu tham chiến của Ngoại trưởng Lennon.

Bà hướng ánh nhìn sang một người đàn ông ngồi cách mình hai dãy ghế về bên trái. Nghe tên mình được nhắc đến, ông ta vẫn chú mục vào màn hình laptop song lại cựa mình một cách không thoải mái trên ghế. Ông đáp:

- Tôi sẽ gửi báo cáo cho bà sau vài phút nữa, thưa Tổng thống.

Nhận thấy giọng điệu có phần bức bối của viên Ngoại trưởng, bà Tổng thống bèn mớm lời:

- Trừ khi ông có vấn đề gì đó muốn được bàn bạc, ông Lennon.

Ánh mắt của mọi người ngồi bên bàn tròn đều đổ dồn về phía vị Ngoại trưởng. Ông ta rời tay khỏi laptop và thêm một lần nữa cựa mình khó khăn trước khi ngẩng lên, nói:

- Thưa bà Tổng thống, tất cả những người có mặt ở đây đều biết tôi phản đối chiến dịch này. Chúng ta đang can thiệp vào một cuộc chiến cách đây gần nửa vòng trái đất..

- Chúng ta bàn bạc chuyện này rồi, Joe à. – Tổng thống ngắt lời một cách gay gắt. – Liên Hợp Quốc đã cảnh báo về các lệnh trừng phạt kinh tế nhưng Bernardo Zouma vẫn tiếp tục tàn sát hơn hai trăm ngàn thường dân. Con số đó sẽ tiếp tục tăng lên nếu ta không ngăn hắn lại. Nếu ông vẫn cho rằng ta không nên can thiệp thì tôi buộc phải tìm một vị Ngoại trưởng khác thay ông thôi. Tôi không còn gì để nói về chính kiến bàng quan của ông nữa.

Trước những lời chỉ trích của Tổng thống Gallardo, Ngoại trưởng Lennon chỉ ngồi im trên ghế mà lắng nghe bằng hết. Không biết ông đang nghĩ gì, nhưng trước khi ông kịp nói thì Matis Watergen đã ghé vào tai bà Tổng thống, nói khẽ:

- Xin lỗi bà, Tim Rise của bộ An ninh Nội địa của bộ An ninh Nội địa đang chờ bên ngoài. Cậu ấy muốn báo cáo về một vấn đề khá nghiêm trọng.

- Bảo cậu ấy chờ được không?

- Đáng tiếc là không, thưa bà.

Không có một chút nhân nhượng nào trong sự cứng rắn toát lên từ ông Watergen. Phần vì công việc, phần vì đó là tố chất của một người lính trong ông. Tổng thống gật đầu:

- Được rồi, chúng ta sẽ tiếp tục sau vài phút nữa. Còn ông, Joe, tôi muốn báo cáo đó được hoàn thành và ở trên bàn của tôi ngay khi tôi quay lại.

Bà để lại một ánh mắt đầy đe dọa cho vị Ngoại trưởng trước khi cùng Cố vấn Watergen rời khỏi phòng. Bên ngoài hành lang có một người thanh niên đang đợi họ. Anh ta có mái đầu đinh nom hết sức hiếu sự và giống như ông cố vấn, anh chàng cũng vận một bộ vest đen thanh lịch. Ông Watergen thì không lạ gì Tim Rise. Anh từng là cố vấn dưới thời cựu Tổng thống Heindrich nên cũng có thể coi như người tiền nhiệm của chính ông Watergen. Sau những lùm xùm dẫn đến quyết định rút lui khỏi cuộc bầu cử của Tổng thống Heinrich, Tim Rise chẳng còn thiết tha chuyện chính trị nữa. Nhưng với kinh nghiệm trong việc xử lí các vấn đề an ninh quốc gia, Tim vẫn được Tổng thống Gallardo tín nhiệm và chỉ định vào vị trí Giám đốc bộ An ninh Nội địa. Lúc này, anh đang ôm khư khư trước ngực một kẹp tài liệu có bìa bọc da bong loáng. Cái kẹp tài liệu này, anh cầm theo chỉ để cho Tổng thống xem chứ mọi thứ viết trong đó đều đã ở trong đầu anh hết. Bước ra ngoài hành lang, Tổng thống Gallardo hỏi lại:

- Rốt cuộc có chuyện gì?

- Tôi không biết chi tiết, nhưng có liên quan đến an ninh quốc gia. Tim sẽ báo cáo chi tiết hơn.

Ông Watergen hướng sự chú ý của bà Tổng thống sang phía anh chàng đầu đinh rồi nói nhanh:

- Báo cáo ngắn gọn nhé, Tim. Bộ Tổng Tham mưu đang chờ.

Tim gật đầu rồi quay sang cúi chào Tổng thống Gallardo trước khi bắt đầu báo cáo về những sự việc xảy ra từ sáng đến giờ, bao gồm vụ bắt cóc Michael Matheson được thực hiện bởi nhóm tội phạm đang âm mưu tấn công tường lửa CIP và sự cố mà Cục Hàng không Liên bang vừa gặp phải ở hệ thống kiểm soát không lưu. Xen vào giữa báo cáo của anh là rất nhiều lời giải thích của ông Watergen về vai trò tối quan trọng của tường lửa CIP với hạ tầng thông tin của cả nước. Nghe xong, Tổng thống chốt lại:

- Nghĩa là các chuyến bay thương mại của chúng ta đang gặp nguy hiểm?

- Rất có thể là như vậy.

- Tôi có cần ra lệnh cho tất cả các máy bay phải hạ cánh không?

Tim nhún vai:

- Tôi e là không đơn giản như vậy. Hiện giờ có hơn ba ngàn chuyến bay trên bầu trời Aeren. Để hạ cánh tất cả sẽ phải mất tối thiểu mười hai tiếng và rất có thể sẽ gây ra hoảng loạn. Theo tôi, ta sẽ âm thầm giảm mật độ không lưu trong thời gian CTU điều tra vụ việc. Tôi cam kết sẽ báo cáo tình hình sớm nhất có thể.

Vẻ tự tin hiện ra trên gương mặt Tim. Ấy là sự tự tin của một người đã có quá nhiều kinh nghiệm trong việc đối phó với các mối đe dọa đất nước. Tổng thống Gallardo cũng gật gù tương đối hài lòng. Bà đã không chọn nhầm người. Nhưng bà vẫn có phần lo lắng:

- Liệu có phải trùng hợp không nhỉ? Có đầu mối nào cho thấy vụ này liên quan đến việc chúng ta can thiệp quân sự ở Sangala không?

Tim thong thả:

- Hiện giờ thì chưa có. Mọi bằng chứng đều cho thấy ta đang đối mặt với một nhóm khủng bố trong nước có thái độ chống đối chính phủ rất gay gắt.

- Vậy những bằng chứng ấy có giúp ta bắt được chúng trước khi chúng gây thiệt hại không?

- CTU đang tập trung tối đa nhân lực rồi, thưa Tổng thống.

Câu trả lời mà Tim cho là rất tự nhiên và bình thường ấy lại không làm Tổng thống an lòng. Bà buộc phải nhắc lại:

- Anh chưa trả lời câu hỏi của tôi.

- À, dĩ nhiên là tôi không thể.

Anh chàng hướng ánh mắt rất dửng dưng của mình sang phía Matis Watergen. Bà Tổng thống cũng quay sang nhìn ông cố vấn. Gương mặt sắc cạnh không dửng dưng như Tim, song lại có vẻ đồng tình với điều anh nói. Vậy là đủ để Tổng thống hiểu câu hỏi của mình đã có câu trả lời.

08: 33 AM
 
Chỉnh sửa cuối:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ NHẤT

Phần 3

08: 38 AM

Trong lúc ấy, tại phòng làm việc của Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo.

- Tất nhiên, tôi không tha thứ cho những việc Zouma đang làm. Nhưng xung đột sắc tộc diễn ra ở khắp mọi nơi. Sao chúng ta không can thiệp ở Syria hay Malaysia?

Ông Gallardo nhìn thật kĩ người vừa đặt ra câu hỏi cho mình. Không giống như những phóng viên khác, Kevin Aldrich có vẻ ngoài điềm đạm và lịch thiệp hơn. Cái trán hói là minh chứng cho thấy kinh nghiệm dày dạn của ông ta trong việc phân tích những quan điểm trái chiều. Bởi lẽ đó nên vị Đệ nhất Phu quân càng ra sức giải thích:

- Đây không phải xung đột sắc tộc. Đây là diệt chủng. Chấm dứt nó là nhiệm vụ của một siêu cường như chúng ta.

- Tinh thần cao cả đấy, thưa ngài. Nhưng thực tế phức tạp hơn nhiều. Làm sao Tổng thống có thể đảm bảo vòng xoáy bạo lực không tiếp diễn sau khi hạ được Zouma? Ta có thể sẽ bị mắc kẹt ở đó để gìn giữ hòa bình.

Aldrich với lấy tách trà và nhấp lấy một hơi, chậm rãi và thong thả. Cái thực tế mà vị phóng viên nói đến, ông Gallardo hiểu rõ bởi ông biết chính xác vợ mình đang làm gì. Mặc dù ông không được phép tiết lộ chuyện này nhưng để thuyết phục Aldrich hợp tác, ông đành phải dùng đến nó như một biện pháp cuối cùng.

- Vậy nếu tôi cho ông xem trước các báo cáo hậu tham chiến? Để ông có thể suy nghĩ vì Tổng thống hiểu rõ chuyện này hơn ông.

- Ông định mua chuộc tôi bằng tài liệu mật à?

- Tôi chỉ muốn có được sự ủng hộ của ông.

Người phóng viên mỉm cười bí hiểm. Ông ta chậm rãi đặt tách trà xuống, nhẹ nhàng châm biếm:

- Vậy ông muốn tôi làm gì? Ngừng viết, hay viết về những điều tôi không tin?

- Cả hai, có được không?

Ông Gallardo bật cười tán thưởng câu hỏi nửa đùa nửa thật của mình. Aldrich cũng phụ họa bằng một điệu cười không kém phần toan tính. Đúng lúc ấy, cửa phòng bật mở. Một người thanh niên tóc vàng cao ráo bước vào, trên mình vận bộ vest đồng phục của lực lượng Cận vệ. Anh nói:

- Thưa ngài, ngài có một cuộc gọi trên đường dây bảo mật.

Ông Gallardo bèn quay sang hỏi:

- Phiền ông một lát được không, Kevin?

Aldrich gật đầu và đứng dậy, vừa cài lại cúc áo vest vừa bước về phía cửa. Người Cận vệ nhường lối cho ông ta rồi đóng chặt cửa lại, nói tiếp:

- Người gọi là.. Chuck Toland.

- Cậu chờ đấy!

Ông Gallardo với lấy điện thoại và đi đến bàn làm việc. Người gọi điện là vị thám tử được ông thuê điều tra cái chết của con trai, Roger Gallardo. Ông ta gọi điện thì hẳn là có tin mới. Vị Đệ nhất Phu quân bắt máy và hỏi ngay:

- Chuck, có tìm được gì không?

Một giọng ồ ồ phát ra từ trong máy đáp lại:

- Có đấy, nhưng không có nhiều giá trị. Nó không củng cố được cho giả thuyết của ông về cái chết của Roger. Tuy nhiên có một chút nghi vấn. Roxanne Roth, bạn gái của cậu ấy đã nhận một khoản tiền lớn vào tài khoản ở nước ngoài chỉ ba ngày sau khi cậu ấy tự sát.

- Bị cho là tự sát thì đúng hơn.

Ông Gallardo vội chỉnh lời người thám tử. Trước giờ ông vẫn không tin con mình quẫn trí đến mức tự tử. Chắc chắn là phải có uẩn khúc gì đấy. Có điều, vợ ông không tin và cũng còn quá nhiều việc phải làm nên ông Gallardo muốn tự lo chuyện điều tra này. Ông hỏi tiếp:

- Khoản tiền có nguồn gốc từ đâu?

- Tôi không chắc, nhưng có vẻ tiền đã được "rửa". Rất khó xác định nguồn gốc của nó. Vậy nên ta chỉ có thể coi như Roxanne bỗng dưng trúng thưởng một trăm ngàn Corel. Muốn biết chi tiết thì chắc tôi phải gặp trực tiếp cô ta. Ông có thấy điều này cần thiết không?

Ông Gallardo mím môi lưỡng lự một lát mới đáp:

- Không. Nếu cô ta muốn che giấu thì sẽ không nói gì với thám tử như anh đâu. Chi bằng.. để tôi nói chuyện với cô ta. Cô ta vẫn làm việc ở công ty môi giới ấy chứ?

- Vâng, công ty Sloane Kittridge.

Sau một tiếng "Cám ơn" đầy những hoài nghi, Đệ nhất Phu quân hạ máy xuống ngẫm nghĩ một hồi lâu rồi quay sang bảo người Cận vệ trẻ:

- Tôi sẽ kết thúc chuyện với Aldrich rồi cậu đưa tôi đến một nơi, nhưng không được khai báo trong lịch trình của chúng ta, được không? Tôi không muốn bất cứ ai biết chúng ta đi đâu.

- Vâng, thưa ngài.

Anh Cận vệ cúi đầu chào và đi về phía cửa, coi như mọi chuyện đã xong. Nhưng với ông Gallardo thì chưa. Ông gọi:

- Đặc vụ Tallex?

- Ngài cần gì nữa?

- Anh có nghĩ.. Chuck đang lợi dụng tôi không?

Gương mặt vị Đệ nhất Phu quân nhìn xoáy vào chàng thanh niên với một ánh mắt nặng trĩu. Dường như ông đang khẩn cầu anh chỉ cho anh một lối đi đúng đắn để khám phá sự thật đằng sau cái chết của con trai mình. Điều ấy làm Bryan Tallex thấy kì quặc hết sức. Đệ nhất Phu quân, cựu bộ trưởng An ninh Nội địa, đã từng cố vấn không biết bao nhiêu vấn đề cho chính phủ vậy mà cũng có lúc phải nhờ người khác cố vấn cho mình. Anh ái ngại đáp:

- Tôi không tiện trả lời, thưa ngài.

- Dù sao cậu cũng nghe được câu hỏi rồi. Thử nói xem!

Sự tò mò và lòng tin là hai thứ có thể nghe ra trong lời của ông Gallardo. Bryan Tallex là người đã đi theo ông từ ngày ông từ ngày vợ ông đắc cử Tổng thống. Anh ta đã theo ông đi khắp nơi, chuyện gì cũng nắm rõ cả, vậy nên anh ít nhiều sẽ có cái nhìn của riêng mình. Một lời nhận xét trung lập, đó là điều mà ông Gallardo cần. Tallex đành nói thẳng:

- Các cơ quan có thẩm quyền đều đã điều tra về cái chết của cậu nhà, vậy nên.. vâng, tôi tin là ngài đang bị vị thám tử này lợi dụng để trục lợi. Những cái mà ông ta gọi là manh mối đều rất mơ hồ và có lẽ sẽ chẳng đi đến đâu cả.

Anh kết thúc câu trả lời bằng một tiếng thở dài. Điều mà ông Gallardo muốn nghe từ anh hóa ra cũng chẳng khác những người kia là bao. Vậy nên ông thầm ước giá như mình không ép Tallex phải trả lời để thêm một lần phải thất vọng. Ông cố nói cứng:

- Con tôi không tự sát. Tôi chắc chắn như vậy.

- Vâng, thưa ngài. – Tallex gật đầu qua loa.

* * *

Trở lại CTU.

- Yolanthe, Cục hàng không Liên bang có báo cáo điều gì bất thường không?

Nghe Yvonne gọi, Yolanthe giao nốt những phần còn lại cho các đồng nghiệp rồi đi ra, lắc đầu ngao ngán:

- Vẫn chưa thấy gì. Có thể sự cố vừa rồi chỉ là nhiễu tín hiệu thì sao?

- Hi vọng thế, chứ không phải là bọn chúng đã vượt qua được tường lửa CIP và đột nhập vào hệ thống kiếm soát không lưu.

- Có lẽ là chưa. Tớ đã kiểm tra tất cả các điểm kết nối mạng rồi nhưng không thấy gì.

Hai cô gái nhìn khắp một lượt những người đồng nghiệp đang làm việc trong khu vực Phân tích Dữ liệu, thầm mong bất cứ ai phát hiện ra điều gì đó khả nghi. Nhưng rồi thấy sự chờ đợi của mình là vô ích, Yvonne chỉ biết thở dài. Yolanthe thấy thế nên rụt rè hỏi:

- Yvonne này, rốt cuộc đang có chuyện gì?

- Cậu muốn biết chuyện gì?

Cô nàng phó Giám đốc nhướn mày nhìn bạn. Chuyện tường lửa CIP đang bị xâm nhập đã quá rõ ràng, không có gì phải bàn cãi. Yvonne tin cô bạn của mình không lơ đãng đến mức không biết tình hình lúc này gay go ra sao. Trước sự chờ đợi của bạn, Yolanthe đành bộc bạch nỗi lo của mình với một điệu bộ hết sức lúng túng:

- Uhm.. Nếu Red-X đã vượt qua được tường lửa thì.. chúng ta sẽ gặp nguy hiểm phải không? Ý tớ là.. cho hai máy bay đâm vào nhau không trầm trọng bằng việc làm ô nhiễm hệ thống cấp nước hoặc phá hủy điện lưới quốc gia..

- Không đến mức ấy đâu, Yolanthe. Cứ bình tĩnh mà làm việc.

Yvonne vỗ vai bạn và cảm nhận rõ sự căng thẳng của Yolanthe. Chính cô cũng đang có một nỗi lo tương tự nhưng không muốn nói ra bởi tình hình đã quá nghiêm trọng, không cần thêm bất cứ hiểm họa nào nữa. Nghe cô an ủi, Yolanthe hít thở thật sâu mấy nhịp rồi hỏi:

- OK, vậy là tớ cần giữ bình tĩnh, phải không?

- Đúng vậy.

Tạm biệt bạn bằng một nụ cười mỉm hiền từ, Yvonne đi sang chỗ Dean Gallager và Josh đang làm việc. Thấy cả hai vẫn đang dán mắt vào màn hình máy tính, Yvonne không dám lên tiếng vì sợ làm họ gián đoạn dòng suy nghĩ. Nhưng vì tò mò quá, cô buộc phải lên tiếng:

- Hai người tìm được gì chưa?

- Chưa. – Dean lắc đầu. – Chúng tôi vẫn đang xem lại báo cáo khám nghiệm hiện trường của sáu vụ trộm công nghệ.

Anh chàng nhướn mắt nhìn Josh, có ý nói chỉ có thằng bé đang làm việc ấy, còn anh thì đã thuộc lòng cả sáu bản khám nghiệm ấy rồi. Nhưng ấy mới là điều mà Yvonne mong đợi. Bởi hẳn là Josh đã cảm thấy điều gì đó bất thường nên mới xem xét kĩ như vậy. Cô nhìn thằng bé, kiên nhẫn chờ đợi. Tay nó đan dưới cằm, gương mặt nặng những ưu phiền được che giấu bởi chiếc mặt nạ, chỉ để lại đôi mắt màu xanh u uất tựa hồ một bức tranh thủy mặc. Đôi mắt ấy chăm chú lướt qua từng dòng chữ, mặc kệ Yvonne và cả Lewis Gill đang đi đến. Vị giám đốc bảo:

- Bộ An ninh Nội địa vừa gọi điện.

- Họ nói gì? – Yvonne hỏi lấy lệ.

- Họ đã báo cáo tình huống với Tổng thống, nhưng bà ấy chưa ra lệnh hạ cánh.

Nói đoạn, anh chàng lắc đầu ngao ngán. Nhưng Yvonne vẫn giữ nguyên vẻ băng lãnh thường thấy để quan sát Josh. Cô thừa hiểu những biện pháp giới nghiêm như ra lệnh hạ cánh toàn bộ các chuyến bay là việc không thể làm trong một sớm một chiều. Sẽ mất rất nhiều thời gian, và ai biết được bọn khủng bố có thể làm gì trong lúc ấy. Sau cùng, vì sốt ruột quá nên Yvonne đành phải hỏi:

- Em đang tìm gì thế, Aries?

- Là Red-X và các lối vào.

Lewis cũng nghe thấy, bèn quay lại nhìn Yvonne. Đó là lần hiếm hoi anh nhận được ánh mắt cũng thắc mắc không kém từ phía nữ phó giám đốc. Josh giải thích:

- Không có dấu vết đột nhập trái phép, nhưng cũng không có ai báo mất thẻ ra vào. Red-X là một ngoại lệ. Vũ khí của hắn được làm từ chất Xenothium có thể giúp hắn dễ dàng mở được mọi loại khóa cao cấp mà không để lại dấu vết. Nhưng hắn chắc chắn không muốn đồng bọn phụ thuộc vào mình. Vậy nên có một khả năng xảy ra, đó là.. những tên còn lại đều có thẻ giả.

- Rồi sao? – Lewis nhún vai.

Josh ngả lưng xuống ghế, nói tiếp:

- Mỗi thẻ đều có chữ kí cá nhân nên hầu hết rất khó bị làm giả. Riêng Red-X sử dụng chất Xenothium. Đây là chất hóa học được chính phủ quản lí hết sức nghiêm ngặt, rất khó kiếm. Vậy nhưng Red-X vẫn có thể sử dụng vũ khí hoàn toàn vô tư, nghĩa là hắn có nguồn cung cấp Xenothium. Chỉ có một kẻ duy nhất có thể vừa cung cấp Xenothium cho Red-X, vừa giúp hắn làm thẻ giả mạo. Trùng hợp là.. em cũng biết kẻ ấy. Gallager, anh hãy truy nhập mã hồ sơ Hatteras được tạo lập tháng mười năm ngoái, được không?

- Được chứ! Nhưng mà.. cứ gọi tôi là Dean thôi.

Dean cúi xuống gõ bàn phím tí tách một lát. Khi lấy được hồ sơ rồi, anh ta ngẩng lên cười hớn hở:

- Rồi đấy. Hai người có thể thuê người làm việc này với giá 14 Corel/giờ, không cần tôi đâu.

- Ngưng quảng cáo đi!

Yvonne lầm bầm hằn học trước khi nhìn vào tập hồ sơ vừa được mở ra trên màn hình máy tính. Josh lướt qua một đoạn văn bản thì chỉ vào một cái tên, bảo:

- Đây rồi, là hắn. Gabriel Spectre, kẻ duy nhất có thể làm được cả hai việc mà em vừa nói. Hắn có thể mua được bất cứ thứ gì trên thế giới, miễn là thứ ấy tồn tại. Ngày trước, em và anh Anderra đã thuê hắn mua vài thứ ngoài sổ sách. Thử xem hắn còn trong cơ sở dữ liệu của ta không.

Trong lúc Dean truy lục hồ sơ của Spectre, Yvonne bỗng thấy chạnh lòng khi nghe Josh nhắc đến Anderra. Từ sau khi bị Brad Hammond đưa đi hồi tháng ba, cô ít khi gặp lại anh bởi anh đã bị đưa đến cách li tại một cơ sở đặc biệt để phục vụ cho quá trình điều tra của Thượng viện. Giờ phiên điều trần đã kéo dài qua ngày thứ ba, nhưng Yvonne cũng chỉ được nhìn thấy anh qua những bản tin được phát lại trên truyền hình. Chính vì thế nên cô lại càng đau lòng. Anderra đã đánh đối tất cả công việc của mình để cứu lấy cô trong khi cô ngồi đây, an phận trên ghế phó giám đốc của CTU mà chẳng thể làm gì để giúp anh. Trên màn hình trước mặt lúc này đã hiện ra hình ảnh một người đàn ông có mái tóc vàng lãng tử, đeo kính râm, gương mặt có đôi má nhăn nheo. Hắn vận một bộ vest đen, thắt cavat chấm bi, ra dáng một người đàn ông thành đạt lắm. Josh xoay ghế về phía Lewis và Yvonne, kết luận:

- Chính là hắn!

Lewis Gill liếc xuống Dean, hỏi:

- Có địa chỉ của hắn không?

- Hắn đang thuê lại một văn phòng trong khu trung tâm. Tòa nhà số 1208 đường Naylor, phòng 630.

Vị giám đốc quay sang Josh, ánh mắt ngạc nhiên hết sức. Giờ thì anh đã phần nào thừa nhận thứ năng lực giúp nó từng nắm giữ ghế chỉ huy đội Hiện trường và giám đốc CTU là có thật. Anh bảo Yvonne:

- Em hãy tập hợn một đội đến chỗ Spectre. Tôi sẽ đi xin lệnh bắt của tòa án.

- Xin lệnh bắt?

Josh lặp lại lời của Lewis với một thái độ sửng sốt. "Xin lệnh bắt" là khái niệm gần như không hề tồn tại khi Anderra nắm quyền, hay thậm chí là khi ông Oliver Peace còn sinh thời. Bất kì đối tượng nào có đầy đủ bằng chứng khả nghi, các đặc vụ CTU đều có quyền bắt giữ ngay chứ không cần chờ giấy tờ thủ tục rườm rà. Josh không hiểu là Lewis không biết luật lệ ấy, hay chính anh ta khai sinh những thủ tục lãng phí thời gian này. Yvonne cũng có sự bất bình tương tự và đó là một trong những lí do khiến cô không ưa vị giám đốc mới chút nào. Lewis lại coi việc ấy là chuyện bình thường nên hỏi lại:

- Có vấn đề gì sao?

Khẽ lắc đầu, Josh đành thừa nhận rằng có lẽ CTU đã thay đổi trong thời gian nó tham dự chiến dịch Bão Sa Mạc. Nó kiên nhẫn giải thích:

- Nếu anh có lệnh bắt người, Spectre cũng có quyền yêu cầu luật sư. Hắn hoàn toàn có thể câu giờ. Hoàn toàn sai lầm.

- Vậy cậu có đề nghị gì? Đột nhập và tra tấn hắn như cậu vẫn thường làm? Đó không phải là lí do khiến cậu và Anderra phải đối mặt với Tiểu ban Điều tra của Thượng viện sao? Cũng vì thế nên rất nhiều đồng nghiệp của hai cậu người thì ngồi tù, người thì..

- Anh im đi, Lewis!

Yvonne phẫn nộ ngắt lời vị giám đốc rồi vội vàng đứng chen ngang giữa Lewis và Josh. Nó đã đứng dậy khỏi ghế và tiến về phía Lewis Gill với một ánh mắt đằng đằng sát khí. "Chết", nếu đó là từ mà Lewis định nói thì Yvonne phải ngăn cản ngay. Từ sau cái chết của Anna, tâm lí của Josh không ổn định chút nào. Nó rất nhạy cảm nên hoàn toàn có thể cho Lewis một trận nhớ đời nếu cứ tiếp tục bị mỉa mai như vậy. Trong lúc Yvonne kéo Josh lùi lại, Lewis vẫn nói tiếp:

- Đó là cách làm việc của cậu sao? Nhìn vào mặt tôi, nghiến răng và nếu tôi nói điều gì không vừa ý, cậu sẽ tống tôi vào tường.

Josh lắc đầu chế nhạo:

- Tin tôi đi, đó không phải tất cả những việc tôi định làm đâu. Đặc vụ Virgo đã nói với tôi là anh phải nhờ Hammond triệu tập tôi về đây. Nghĩa là anh cần tôi giúp. Thế nên khi tôi nói thì hãy lắng nghe. Còn nếu không, tôi cũng không cần phải ở đây đâu.

- Aries! – Yvonne chen vào. – Em nói là tên Spectre này từng làm việc với em và Anderra. Em hiểu hắn đến mức nào?

- Hắn biết em là đặc vụ Liên bang.

Điều ấy có nghĩa Josh có thể đàng hoàng đến gặp Spectre mà không cần bất cứ kế hoạch ngụy trang nào cả, và Spectre cũng biết gã không nên giỡn mặt với người của chính phủ. Hắn hoàn toàn hiểu những nguy hại mà mình có thể gặp phải. Quay sang Lewis, Yvonne bảo:

- Anh qua đây nói chuyện với tôi một lát, được không?

Vị giám đốc vẫn trừng mắt nhìn Josh, nhưng giọng nói lạnh lùng của Yvonne nghe quyến rũ quá chừng, chẳng khác nào một sợi dây kéo anh đi theo. Hai người lánh vào một góc khuất của khu sảnh. Sau một hồi bóp trán, Yvonne bảo:

- Tôi sẽ phái vài đứa nữa đi cùng Aries.

Lewis lắc đầu quầy quậy;

- Quên đi! Tôi không để thằng bé ấy sờ tay vào bất cứ nghi phạm nào đâu.

- Nó sẽ không làm gì cả. Bọn trẻ có thể đảm bảo chuyện này.

- Nghĩa là.. em định dùng Aries để hăm dọa Spectre?

Yvonne gật đầu. Đó là phương án khả thi duy nhất mà cô nghĩ ra vào lúc này. Liếc thấy vẻ không hài lòng của Lewis, cô liền nói tiếp:

- Nếu đó là đầu mối duy nhất thì chúng ta phải đi theo. Tổng thống biết chuyện rồi đấy. Bà ấy đang chờ đợi kết quả. Với lại, anh là người mới ở đây. Anh không hiểu Aries như tôi và bọn trẻ. Chúng tôi có cách kiềm tỏa nó tốt hơn anh.

Vị giám đốc vẫn còn lưỡng lự ghê gớm. Ngó vẻ đằng đằng sát khí vừa rồi của Josh, Lewis không tin trong CTU này có ai đó đủ sức khống chế thằng bé. Một đứa trẻ từng nắm quyền Chỉ huy đội Hiện trường và giám đốc CTU, đến bọn khủng bố còn phải ngán ngại thì còn biết sợ ai? Cố nhiên là Lewis lo lắng. Anh được chỉ định làm giám đốc CTU vì cấp trên muốn nơi này đi vào quy củ chứ không phải để nó tiếp tục đi theo đường lối mà họ cho là quá nhiều bất ổn dưới thời Anderra Mazzor. Nhưng sức ép từ thượng tầng thì thời nào cũng có. Nếu Lewis không thể đáp ứng được những đòi hỏi từ Tổng thống thì chẳng hóa ra anh đang cổ vũ cho những trò phá luật của CTU trước kia. Lại thêm Yvonne đang đứng trước mặt càng làm Lewis bối rối tợn. Vẻ kiều diễm góp phần khiến lời cô nói dễ dàng đi vào lòng người. Sự lạnh lùng và đầu óc của một phó giám đốc càng giúp lời nói của cô có sức nặng đáng nể. Sau cùng, Lewis ngoái đầu lại nhìn Josh để cân nhắc một lần cuối trước khi thở dài:

- Thôi được rồi. Nhưng tôi nhắc em nhớ rằng CTU này có luật lệ. Chúng ta phụng sự pháp luật nên phải tuân thủ nó, bất chấp nó không thuận lợi. Em hãy giám sát việc này thật kĩ lưỡng. Tôi sẽ cử thêm một đội hỗ trợ.

- OK.

Yvonne gật đầu qua loa cho xong chuyện rồi rời đi. Những điều Lewis vừa nói, cô có nghe nhưng chẳng lưu tâm cho đỡ nặng đầu. Quay lại chỗ Josh, cô nhắc:

- Aries, chuẩn bị đi. Sẽ có người lên đón em ngay bây giờ. Em sẽ đi cùng họ. Nhớ nghe lời họ đấy.

- Vâng.

Josh uể oải đứng dậy chỉnh sửa lại trang phục. Nó không lạ chuyện cử người theo kèm kiểu này. Với kinh nghiệm của mình, Josh có thể đoán trước được mình sẽ ngồi làm bù nhìn đe dọa Spectre, để người của Lewis dễ dàng nói chuyện với hắn hơn. Còn Yvonne, cô trở về bàn làm việc và nhấc điện thoại lên. Cô biết chính xác ai là người có thể giúp mình kiềm tỏa Josh mà vẫn có thể giúp thằng bé được thoải mái.

08: 45 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ NHẤT

Phần 4

08: 50 AM

Vài phút sau, Josh và hai đứa trẻ nữa đã an tọa trên một chiếc xe đang lăn bánh qua những con phố tràn ngập nắng mai của thủ đô Raizen. Một trong hai đứa đi cùng nó là Sally, ngồi ở băng ghế sau. Josh ngồi ở ghế phụ lái. Còn ghế lái thuộc về một thằng bé có mái tóc undercut lởm chởm, gương mặt ngang tàng toát ra vẻ hiếu sự. Thế nhưng Josh chẳng ngại thằng bé ấy cho lắm bởi đó là Warren Peace – thằng bạn chí cốt của nó từ hồi đi học. Warren là đứa mà Josh ngại mặt nhất trong số đám bạn học bởi cái uy lớp trưởng từ ngày xửa ngày xưa. Cũng chính vì nắm bắt được điều này nên Yvonne mới phái Warren đi theo giúp đỡ Sally giám sát Josh. Nhưng cô lại không hiểu rằng Josh chỉ ngại Warren trên ghế nhà trường. Còn tại CTU, năng lực của nó vượt trội hơn tất cả đám bạn cùng trang lứa, đến nỗi cả Anderra và ông Oliver quá cố đều phải nể vài phần, nói gì đến Warren. Song cũng chính năng lực vượt trội ấy khiến Josh có những tiếng thở dài nhiều hơn đám bạn. Dù nó cố không nghĩ nữa, nhưng ý nghĩ cứ tràn ngập tâm trí nó, ẩn hiện trong những cảnh trước mặt nó. Phố xá tấp nập đông vui, Josh cũng ép lòng nghĩ thế. Trời thật xanh và cao, rải rác một vài cánh chim bồ câu. Nắng trải thảm vàng trên từng góc phố. Biết làm sao được? Thực ra khung cảnh vô tri lắm. Những người đang rảo bước trên hè phố, đang cười nói rôm rả, ai biết được lòng họ? Tiếng cười chua chát, hoặc thẳng thắn của họ vọng đến tai Josh như một thanh âm vô sắc. Có thể chỉ vì nó là một người bi quan. Nhưng dù sao thì nó cũng phải nhớ đến Anna rồi. Đã từng có thời nó và cô bé dong nhau đi khắp phố phường. Cô bé cũng rất thích chim bồ câu và cũng có lần nắng gió lẳng lơ lướt đi trên mái tóc của cô bé khiến Josh chỉ đứng nhìn thôi mà cũng cảm thấy như phạm tội cả bằng con mắt lẫn trong tâm hồn. Cả chiếc xe này nữa. Josh nhớ nó đã từng nhìn Anna qua chiếc gương chiếu hậu, từng ngắm cô bé trong niềm vui rạng ngời..

- Vậy.. Spectre là người như thế nào?

Ấy là giọng của Warren. Sau rất nhiều đắn đo bởi bộ dạng thất thần của thằng bạn thân, cậu bé mới dám lên tiếng phá vỡ sự yên lặng trên xe. Warren hoàn toàn hiểu tâm trạng của Josh bây giờ, nhưng để an ủi nó vượt qua giai đoạn khó khăn này thì thật khó lòng thay. Sally cũng vươn mình về phía trước để nghe ngóng. Josh lờ đờ liếc hai đứa bạn và đáp:

- Hắn từng làm cho một công ty tài chính ở Artemio Franchi. Sau đó hắn mở công ty riêng.

- Làm ăn hợp pháp không? – Sally hỏi.

- Ban đầu thì có. Sau đó hắn bắt đầu sử dụng các mối quan hệ để thu thập công nghệ cao và tuồn ra thị trường chợ đen. Khách hàng thường là chính phủ nước ngoài đang đàm phán các hiệp định. Tao và anh Anderra phải rình mãi mới bắt được hắn và thu phục hắn. Một đầu mối tình báo rất tốt. Hắn biết hết mọi chuyện trong thế giới ngầm.

Warren gật gù thán phục. Giờ thì cậu đã hiểu một phần lớn tin tức tình báo của CTU bắt nguồn từ đâu. Sally bật cười:

- Một kẻ như vậy mà lại chịu hợp tác với một tên trộm như Red-X?

- Đó chính là vấn đề. Red-X không còn là một tên trộm khi tham gia vụ này nữa. Hắn không phải là kẻ thích đe dọa tính mạng người khác. Có lẽ.. có kẻ nào đó đứng phía sau giật dây.

Josh bỏ lửng câu nói khiến cả Warren và Sally đều hoang mang. Nếu thật sự có kẻ nào đó đứng phía sau điều khiển Red-X thì vụ việc sẽ trở nên vô cùng phức tạp. Nhưng biết làm sao? Đó là tất cả những gì Josh nhận thấy ở Red-X sau cuộc chiến ở Sangala. Hoặc cũng có thể đó chỉ là lời nói bâng quơ của một kẻ đang khủng hoảng tinh thần mà hai đứa còn lại đều là người bi quan. Warren lắc đầu, tự nhắc mình nên tập trung vào việc lái xe để tránh những suy nghĩ vẩn vơ. Sally cũng ngả lưng xuống ghế, lấy điện thoại ra nghịch. Xe đi đến ngã ba kế tiếp thì rẽ trái vào đường Naylor và dừng trước một tòa chung cư cổ kính. Ba đứa trẻ xuống xe thì một người thanh niên buộc tóc đuôi ngựa bước đến, bảo:

- Xác nhận Spectre đang ở trong. Ta làm gì kế tiếp?

Sally bước tới, tự tin đáp:

- Em và Aries sẽ vào trong đó nói chuyện với hắn. Anh và Leo điều khiển các đội hỗ trợ. Khi nào bố trí xong thì báo cho em biết với.

Ý kiến ấy được cả ba người tán thành ngay, cứ như thể họ đã bàn luận với nhau từ trước. Chỉ có Josh vẫn lặng lẽ đi một mình đến cổng chính của tòa nhà. Sally thấy thế vội đi theo ngay. Lúc đi ngang qua Warren, cậu bé nhắc khẽ:

- Nhớ là chỉ được dùng khi cần thiết thôi đấy.

- Biết rồi.

Sally nháy mắt tinh quái rồi luồn tay vào túi áo vest, nắm chặt một cây kìm điện mà cô sẽ dành cho Josh nếu cảm thấy không thể kiểm soát nổi thằng bạn.

* * *

Trở lại phòng Tình huống trong tầng hầm của Tam Nhật Nguyệt ốc.

- Quân đội của Thủ tướng Kotoga đang ẩn náu bên ngoài thủ đô, trong ba căn cứ Alpha, Beta, Delta. Bộ binh của ta sẽ sát nhập với họ sau khi Không quân tấn công xong.

Vị trí của các căn cứ lần lượt sáng lên trên màn hình lớn, theo lời dẫn của Ngoại trưởng Joe Lennon. Sau khi đã quan sát hết lược đồ tác chiến, Tổng thống gật đầu:

- Nhớ lưu ý với tướng Wager rằng ưu tiên của chúng ta là duy trì trật tự nội địa. Người dân Sangala cần phải hiểu đất nước của họ sẽ được quản lí theo đúng pháp luật.

- Vậy nếu người của Kotoga muốn xử lí đại tướng Zouma ngay thay vì đưa ra xét xử tại tòa thì sao? Ta có cần can thiệp không hay là cứ để họ xé xác hắn?

Bà Tổng thống chống tay vào cằm và xoay cây bút trên tay hồi lâu, có vẻ đắn đo. Việc tướng địch thiệt mạng trong lúc giao tranh là điều khó lòng tránh khỏi, nhưng bà vẫn muốn hắn bị xét xử công khai. Sau cùng, bà chốt lại:

- Tôi sẽ gặp Thủ tướng Kotoga sau vài phút nữa. Tôi đảm bảo ông ấy kiểm soát được lính của mình. Và Joe này..

Bà đứng dậy đi đến màn hình lớn. Phiên họp đang trong giai đoạn giải lao nên cuộc trò chuyện giữa hai người hoàn toàn riêng tư. Nghe giọng bà Tổng thống không cứng rắn như mọi khi, lại có vẻ thân tình nên vị Ngoại trưởng lấy làm tò mò. Bà hạ giọng nhỏ nhẹ:

- Tôi đã sai khi chỉ trích ông trước mặt bộ Tổng Tham mưu. Rất xin lỗi về chuyện ấy.

Vị Ngoại trưởng mỉm cười thông cảm:

- Không có gì phải xin lỗi, thưa Tổng thống. Bà cũng chịu nhiều áp lực mà..

- Đó không phải lí do để bào chữa.

Bà Tổng thống lắc đầu kiên quyết. Áp lực là thứ mà đời Tổng thống nào cũng phải đối mặt. Vậy nên bà coi đó là một phần của công việc chứ không phải một cái cớ để giải thích cho những việc bà làm sai. Lời xin lỗi chân thành của bà khiến vị Ngoại trưởng càng thêm phần bội phục. Ông gật đầu:

- Cảm ơn bà. Tôi rất cảm kích đấy.

- Tuy vậy, tôi vẫn phải nhắc lại về lá đơn từ chức của ông nếu ông không hoàn toàn ủng hộ chiến dịch này, Joe ạ.

Giọng bà lại trở nên cứng rắn như trước. Cái tài nói chuyện của bà thật hiếm có: Mềm mỏng mà không kém phần uy nghi, nhẹ nhàng mà không phù phiếm. Ấy là tư cách của một người quý phái, giao thiệp khéo, cũng là tư chất cần thiết của một nhà lãnh đạo. Vị Ngoại trưởng cúi đầu:

- Không cần đâu, thưa bà. Bất kể tôi còn đắn đo điều gì, tôi cũng sẽ giữ cho riêng mình thôi.

- Xin lỗi, thưa Tổng thống?

Cả hai người quay về phía cửa, nơi vừa phát ra tiếng gọi. Matis Watergen đang bước vào với những bước chân giảo hoạt của một người lính. Bà Tổng thống hỏi:

- Chuyện gì thế, Matis?

- Kevin Aldrich đã đồng ý hoãn chương trình của mình trong vòng hai mươi tư tiếng.

- Henry thuyết phục được ông ta rồi?

Ông cố vấn nhún vai:

- Vâng, có vẻ như tôi đã đánh giá thấp Đệ nhất Phu quân. Để ngài ấy tham gia là một điều đúng đắn.

Bà Tổng thống trút ra một tiếng thở phào. Ít nhất là bà đã gỡ bỏ được mối lo về giới truyền thông. Bà mỉm cười hài lòng:

- Ít nhất thì cũng có một vài tin tốt. Vụ tường lửa CIP sao rồi? CTU có tiến triển gì không?

- Họ đã xác định người có thông tin và đang đi thẩm vấn rồi.

* * *

Tòa nhà số 1208, đường Naylor, tầng sáu.

Nhìn thấy tấm bảng đồng đánh số 630, Josh biết mình đã đến nơi. Nhưng nó không vào mà đứng ở đầu hành lang quan sát. Bên trong phòng có một bóng đen cao lớn đang đi lại, trông không giống Spectre chút nào. Nhưng hồ sơ đã ghi địa chỉ như vậy, nó chẳng thể nghi ngờ. Nó cố lục lọi trong trí óc để tìm ra một lí do khiến Spectre phải tháo chạy khỏi đây, nhưng không có. Chỉ có nó, với kinh nghiệm của mình mới luận ra được những điểm bất thường dẫn đến Spectre trong hồ sơ các vụ trộm. CTU không tìm ra được, vậy nên Spectre hoàn toàn không sợ bị pháp luật điều tra. Thấy Sally đi đến bên cạnh, nó bảo:

- Chắc chắn hắn sẽ không cung cấp thông tin một cách dễ dàng đâu.

Sally gật đầu và lườm:

- Biết rồi, nhưng nhắc cho cậu nhớ là anh Lewis không ưa cậu đâu. Tớ, Leo và chị Yvonne lại đang chịu trách nhiệm giám sát cậu. Đừng để bọn tớ bị phiền phức, hiểu chưa?

- Hiểu.

Josh nhăn mặt, mắt xoáy vào lưng Sally khi cô bé đi đến trước cửa phòng. Sally vẫn kiêu kì hệt như ngày nào. Làm như Josh là thần quậy, hở ra lúc nào là phá phách lúc ấy không bằng. Nếu không thật sự cần thiết, nó đâu muốn hiếu sự làm gì. Nó lẽo đẽo đi theo Sally đến trước cửa phòng, nghe ngóng thêm một lát rồi mới gõ cửa. Một người đàn ông to béo, râu ria xồm xoàm ló đầu ra, trông rất giống với cái bóng Josh vừa nhìn thấy. Sally giơ thẻ ra, giới thiệu:

- Tôi là đặc vụ Virgo, đến từ CTU. Cho tôi nói chuyện với Gabriel Spectre, được không?

Người đàn ông nhìn hai đứa trẻ một lượt từ đầu đến chân. Sally có vẻ khó chịu, nhưng với Josh thì chuyện này là thường. Ấy là ánh mắt cho thấy người đàn ông không tin hai đứa trẻ đứng trước mặt mình là đặc vụ liên bang. Ông ta, có lẽ cũng như những người mà Josh từng gặp đều chỉ nghĩ là chúng nó đang tuổi ăn tuổi chơi. Nhưng tấm phù hiệu trên thẻ của Sally thì không đùa được. Lưỡng lự một lúc, người đàn ông gật đầu:

- Chờ chút.

Cửa đóng lại. Josh nghe tiếng bước chân và vài giây sau, cửa lại mở. Trước mặt nó và Sally là một gã đàn ông có đôi má nhăn nheo như bị vò nát. Tuy mái tóc vàng lãng tử đã chuyển sang nâu xỉn nhưng vẫn không thể nhầm lẫn được. Là Gabriel Spectre. Gã uể oải hỏi:

- Tôi giúp được gì cho cô bé tí hon?

Ánh mắt lờ đờ ngái ngủ của hắn lướt qua Sally. Khi dừng lại ở Josh, ánh mắt ấy tỉnh táo hẳn lên. Hắn kêu lớn:

- Wow! Aries phải không?

- Khỏe chứ, Gabriel? – Josh nheo mắt tinh quái.

- Tao vừa thấy mày trên bản tin cách đây nửa tiếng. Đang bị truy tố mà vẫn được đi làm nhiệm vụ à?

Giọng gã nghe khoái trá vô cùng. Chắc hẳn trước giờ hắn không thích thú với những công việc mà Anderra giao cho hắn nên mới phấn khích khi thấy anh và Josh sa cơ. Mà hắn cũng phải biết rõ sự tình nên mới mạnh miệng như vậy, chứ trước kia thì còn lâu. Josh đành nín nhịn mà nhếch mép cười cho xong chuyện. Sally vì không muốn sa vào những câu chuyện bên lề nên chen vào:

- Cậu ấy đi cùng tôi để tư vấn một số chuyện.

Josh nhìn sang cô bạn. Ai chẳng biết "một số chuyện" ấy là những điểm yếu của Spectre. Vậy nên dường như cô bé đang cố gắng gửi cho đối phương một thông điệp nặng tính đe dọa. Không biết Spectre có nhận thấy điều ấy không, nhưng hắn vẫn đủng đỉnh đáp lời:

- Được rồi, nghĩa là tôi có thể quy trách nhiệm cho cô bé về những việc mà thằng ôn này làm ở đây? Tôi có nhân chứng đấy.

Hắn nháy mắt về phía gã có bộ râu xồm xoàm, có lẽ là đàn em của mình. Sally có vẻ hơi căng thẳng khi thấy đối phương "bắt bài" mình, nhưng cô bé vẫn gật đầu chắc nịch:

- Được, tùy ông.

- Tốt. Vậy thì.. mời vào.

Hai gã đàn ông tách ra nhường lối cho hai đứa trẻ. Josh và Sally lách qua hai gã để vào trong. Căn hộ của Spectre khá đẹp. Ngoài bộ sofa bốn chỗ màu ghi ở chính giữa căn phòng, một đầu phòng được đặt chiếc bàn giấy bằng gỗ với đầy đủ các đồ dùng văn phòng như sách báo, giấy bút, máy tính, máy in.. rất gọn gàng. Phía sau bàn là kệ gỗ để tài liệu. Chắc đó là nơi làm việc của Spectre. Dù sao hắn cũng từng là.. giám đốc, vậy nên việc ngồi bàn giấy chẳng có gì lạ. Đầu phòng còn lại thì chỉ có một chiếc bàn nhỏ với dăm quyển sách. Ngoài ra thì chẳng còn gì nữa. Sự đơn sơ trong căn phòng phản ánh sự giản dị của Spectre thì ít mà sự nay đây mai đó của một kẻ chuyên làm những việc mờ ám thì nhiều. Nhưng chí ít thì căn phòng khá sáng sủa bởi ánh nắng tràn vào từ những khung cửa sổ lớn. Josh hít thở một hơi thật sâu rồi ngồi xuống ghế sofa. Bộ sofa nó ngồi có thể tách ra làm hai chiếc sofa đơn, và Sally an tọa ở chiếc còn lại. Cả hai ngồi quây lấy chiếc sofa dài, vị trí dành cho gia chủ. Spectre ngồi xuống, vắt chéo chân một cách vênh váo và cao giọng:

- Chà chà! Sẽ là cuộc trò chuyện thú vị đấy. Bao lâu rồi ta không gặp nhau nhỉ, Aries? Gần một năm chưa? À, vụ điều trần ở Thượng viện thế nào rồi? Hình như họ đang truy xét lại quá trình làm việc của mấy đứa nhóc như mày vậy, Aries.

Josh không đáp, chỉ mỉm cười nhẹ nhàng. Nó biết thừa đây là trò khiêu khích của Spectre, dù muốn hay không thì nó cũng không nên bận tâm. Sally thì bắt đầu thấy khó chịu bởi sự chú ý đặc biệt của đối phương dành cho Josh. Cô bé nhắc:

- Ông Spectre, chúng tôi không đến đây nói chuyện phiếm. Tôi có một vài câu hỏi dành cho ông.

- Cứ việc, tôi vẫn đang lắng nghe đây. Hoàn toàn tập trung.

- Red-X đang ở đâu?

Josh không biết mình có nhìn nhầm không, nhưng sau khi câu hỏi được Sally đưa ra thì có một sự dao động mơ hồ hiện ra trên mặt Spectre. Sau sự dao động mơ hồ ấy, nếu có thì cũng biến mất rất nhanh bởi tiếng cười khôi hài của gã:

- Red-X? Đó là tên người à? Rất tiếc, tôi chẳng biết ai tên như vậy cả.

Cảm thấy khó mà phó mặc việc thẩm vấn này cho Sally, Josh thở dài một hơi và vặn vẹo xương cốt như để báo hiệu sự tỉnh giấc của mình sau giấc ngủ mê. Nó vươn mình về phía Spectre, bảo:

- Anh nên biết mình đang gặp may, Gabe ạ. CTU không điều tra anh. Họ có thể chấp nhận là anh không biết Red-X đang làm gì với những thiết bị mà anh giúp hắn lấy trộm.

- Wow, wow, wow! Chờ chút nào!

Vẻ cợt nhả biến mất trên mặt Spectre. Thay vào đó, hắn nhìn Josh băng một ánh mắt nghiêm trọng và lắc đầu:

- Tôi chẳng biết Red-X là ai hết. Kể cả khi hắn thật sự định ăn trộm thứ gì đó thì tôi cũng không biết gì hết.

- Mọi việc nghiêm trọng hơn ông nghĩ đấy, Spectre. – Sally tiếp tục tấn công. – Nếu ông giúp chúng tôi tìm Red-X, tôi có thể đảm bảo ông ấy không dính líu gì đến những hành động khủng bố của hắn. Bằng không, chúng tôi buộc phải coi ông như một kẻ đồng lõa.

Spectre há hốc mồm nhìn hai đứa trẻ, làm như mình thật sự vô tội và đang hứng chịu những cáo buộc vô căn cứ. Gã lắc đầu thất vọng:

- Thôi, tôi nghĩ cuộc gặp này nên kết thúc ở đây. Tôi đã cố trả lời câu hỏi một cách trung thực, nhưng tôi nghĩ từ giờ tôi sẽ để luật sư của tôi làm việc với hai cô cậu. Tạm biệt Aries, chúc mày gặp may với phiên điều trần nhé. Hi vọng họ sẽ cho mày những tên bạn tù tốt bụng. Fraizer, tiễn khách!

Gã đàn ông to cao lại xuất hiện và đi đến bên Sally. Sau khi nháy mắt mỉa mai Josh, Spectre hạ chân xuống định đứng dậy. Nhưng Josh đã đứng dậy trước, thong thả hỏi:

- Vậy ông muốn chơi kiểu này chứ gì?

- Chứ còn gì nữa? Chắc chắn đấy.

Hai bàn tay xỏ trong túi áo da của Josh cộm lên, trông như nó đang lăm lăm nắm đấm. Sally thấy thế cũng vội thọc tay vào túi áo mà nắm chặt cây kìm điện, đề phòng thằng bạn làm càn. Thế nhưng rốt cuộc Josh lại thong thả bỏ tay khỏi túi áo mà chắp lại sau lưng. Đúng lúc ấy thì gã hộ pháp Fraizer đi đến. Bàn tay to bè của gã chộp lấy cổ tay nhỏ nhắn của Sally, định lôi cô bé đi. Nhưng Sally đã theo quán tính mà nhảy lên, dùng đầu gối thúc mạnh vào đùi gã hộ pháp. Nhân lúc gã còn đang tái mặt vì đau, cô bé mới rút kìm điện trong túi ra chích vào gáy hắn đến khi ngất xỉu mới buông. Thấy nguy, Spectre định rút súng dưới đệm ghế sofa, nhưng Josh đã nắm chặt cây gậy kim loại Avexir gài nơi lưng quần. Nó phóng dài cây gậy và phạt thẳng vào cổ tay cầm súng của Spectre rồi lia gậy theo cánh tay hắn. Khi khẩu súng rơi xuống sàn thì một đầu gậy của Josh đã kê vào yết hầu của đối phương, chỉ cần ấn mạnh là thủng cổ. Gã kêu toáng:

- Bình tĩnh! Bình tĩnh! Đau quá! Đây là hành vi trái luật đấy! Trái luật! Hai đứa sẽ phải ngồi tù.

Spectre ôm cổ tay ê ẩm của mình mà chỉ vào Josh và Sally. Một đứa kê gậy vào cổ gã. Một đứa đã rút súng dí vào mặt gã. Sally nháy mắt tinh quái:

- Người của ông định rút súng trước đấy chứ. Tôi có nhân chứng đấy.

Vừa châm chọc Spectre, cô bé vừa bước qua nhặt lấy khẩu súng của hắn rơi trên sàn. Đợi khi hắn chấp nhận thực tế là không thể phản kháng, Josh mới bảo:

- Giờ ta nói chuyện lại chứ nhỉ? Red-X ở đâu?

Ngồi co rúm trên ghế, Spectre liếc nhìn đầu gậy đang chọc vào cổ mình rồi họng súng đang dí vào trán mình. Nhưng hắn vẫn ngoan cố:

- Xuống địa ngục mà hỏi!

- Cậu muốn tớ làm gì hắn, Virgo? Gang họng hắn? Vụt gẫy tay chân của hắn? Hoặc là không làm gì cả, tùy cậu chọn.

Josh ấn mạnh cây gậy vào cổ Spectre thêm chút nữa. Hơi thở của hắn như bị tắc lại khiến hắn thở khó khăn hơn. Khi đã chắc chắn khống chế được đối phương, nó mới quay lại phía Sally để chờ tham vấn ý kiến. Sự sợ hãi của Spectre là dấu hiệu cho thấy cô bé đã đi gần đến đích, không thể bỏ ngang chỉ vì một vài quy tắc cứng nhắc. Hơn nữa, tuy Josh đã động thủ nhưng tình hình hoàn toàn không nghiêm trọng như Sally nghĩ. Vậy nên cô bé cất chiếc kìm điện vào túi. Thứ chỉ được dùng để ngăn cản Josh đã không còn được sử dụng nên cái gật đầu sau đó của Sally là có thể đoán trước. Cô bé nói ngắn gọn:

- Bất cứ điều gì cần thiết.

Spectre cuống cuồng kêu lên:

- Khoan đã, như vậy là trái luật. Khoan đã! Bỏ tao ra!

Gã hoảng hốt khi thấy Josh quay về phía mình với một nụ cười quái dị. Đoạn nó chộp lấy cằm gã mà banh miệng ra, nhét một đầu gậy vào miệng gã. Làm như vậy, chỉ cần nó phóng dài cây gậy là có thể xuyên qua ruột gan Spectre như người ta xiên thịt nướng. Dĩ nhiên Josh không có ý định làm cái việc man rợ này, nhưng ấy là cách rất diệu để đe dọa Spectre. Gã u ú ằng ặc một hồi mới bật ra được một tiếng gào:

- Được rồi! Được rồi! Để tao nói!

Nghe thế, Josh mới thu hồi cây gậy và lùi về phía sau một bước, nhường lại không khí cho Spectre hít thở. Gã run rẩy cười trừ và bảo:

- Không cần thiết phải làm hỏng dung nhan vì chuyện này..

- Red-X đang ở đâu? – Sally lặp lại.

- Được rồi, cứ bình tĩnh rồi tao sẽ nói. Lần gần nhất tao gặp thằng ôn con đeo mặt nạ đầu lâu ấy là ở..

Spectre chưa nói hết câu thì Josh nghe thấy tiếng kính vỡ. Gần như cùng một lúc, gã giật nảy người lên bởi hai phát đạn găm thẳng vào ngực. Những câu chữ mà Josh tin là sẽ dẫn đường cho nó truy đuổi Red-X và tìm kiếm thiết bị CIP cũng theo đó mà nghẹn lại ở cổ họng hắn, không thể thốt ra được nữa. Với phản xạ của một kẻ đã rất nhiều lần đương đầu với những tình huống hiểm nghèo, Josh vội kéo tay Sally nấp vào bờ tường ngăn cách hai ô cửa sổ, hỏi:

- Không sao chứ?

- Không.. Không sao.

Gương mặt cô bé tái mét vì hai phát đạn bất ngờ. Nếu không có Josh kéo đi, chắc Sally đứng chết trân tại chỗ. Đôi chân cô bé hoàn toàn tê cứng vì sợ hãi. Nhưng vẫn chưa kết thúc. Trong lúc hai đứa trẻ đang nói chuyện thì lại có tiếng kính vỡ. Lần này đến lượt tên đàn em Fraizer của Spectre gục xuống. Cả hai kẻ bị trúng đạn đều không còn cựa quậy, chắc cũng không còn cơ hội cứu chữa. Nhưng phát đạn sau cuối ấy đã chỉ cho Josh biết kẻ nổ súng đang ở đâu. Nó ló đầu ra thì thấy có một bóng đen đang chạy đi rất nhanh trên nóc tòa nhà đối diện, bèn bảo Sally:

- Gọi cho Leo và anh Ramos đi! Có một tên bắn tỉa trên nóc tòa nhà Imperia, đang chạy về hướng Nam.

Sally bèn mở headphone lên truyền lại mệnh lệnh. Dưới đường, quân của CTU nháo nhác tản ra truy tìm thủ phạm. Còn Josh, nó nghe thấy chuông điện thoại của Spectre đang đổ dồn dập. Ai gọi điện cho hắn vào lúc này? Josh không thể đoán được, nhưng trong đầu nó hiện hữu một cảm giác rất rõ ràng: Kẻ gọi điện biết chắc Spectre đã chết, và cuộc gọi đó là dành cho nó! Để cho an toàn, Josh lại phóng dài cây gậy Avexir ra và gạt chiếc điện thoại về phía mình. Nó mở máy, hỏi:

- Ai đấy?

- Tránh xa vụ này ra đi, Aries.

Trong điện thoại phát ra một chất giọng bị làm nhiễu. Chính là Red-X! Tuy không tiếp xúc với hắn nhiều khi cùng chiến đấu ở căn cứ Leviathan, nhưng cũng một vài lần nó được nghe Red-X nói chuyện với nhóm G10. Một tên tội phạm làm vậy để tránh bị nhận diện giọng nói, âu cũng là dễ hiểu. Josh nghiến răng rít lên:

- Red-X, mày định làm gì?

- Dù tôi làm việc gì thì CTU và anh cũng không ngăn cản được đâu. Anh không thể giúp gì cho họ cả, người anh em của tôi.

Dứt lời, hắn tắt máy ngay. Giọng nói vừa thân tình vừa kiêu ngạo ấy gieo vào đầu óc Josh một nỗi hoang mang cực độ không thể lí giải được. Nó ngước lên bầu trời xa xăm bên ngoài ô cửa sổ bị vỡ. Rốt cuộc lần này nó phải đối đầu với điều gì?

* * *

Trong lúc ấy, tại đài Kiểm soát Không lưu thuộc Cục Hàng không Liên bang.

- GSA 117, đây là Đông Bắc 3. Hạ thấp độ cao, hướng về phía sân bay La Fonseca.

- Rõ, Đông Bắc 3. Đang hạ thấp độ cao.

Người cơ trưởng kéo cần gạt cho máy bay sà xuống. Vừa quan sát máy bay di chuyển trên màn hình radar. Người nhân viên vừa tiếp tục hướng đến.

- GSA 117, tiếp tục hạ thấp và giữ ở độ cao 2000. Có thể hạ cánh ở cửa số bốn, cánh phải.

Vừa nói, anh vừa quan sát màn hình. Nhưng lần này không thấy hồi đáp, cũng không thấy máy bay di chuyển theo hướng dẫn, anh bèn nhắc:

- GSA 117, tôi chưa nhận được phản hồi. Trả lời đi, GSA 117!

Vẫn là một sự im lặng bí hiểm trong headphone đeo ở tai người chuyên viên. Những đồng nghiệp xung quanh thấy anh ta gặp sự cố nên cũng ngó sang. Sau khi chắc chắn là không thể liên lạc với cơ trưởng, anh quay lại gọi sếp:

- Anh Paulson, tôi mất liên lạc với GSA 117 rồi.

- Dùng kênh liên lạc khẩn cấp chưa?

- Rồi, không thấy gì cả. Hệ thống của tôi cũng không hề có sự cố. Hình như.. có gì đó đã can thiệp vào hệ thống liên lạc.

Người chuyên viên ấn vào nút đỏ trên bàn phím, nhưng vẫn không có gì khá hơn. Viên trưởng phòng cũng nhìn thấy một nỗi lo mơ hồ hiện hữu trong đầu mình. Nhớ lại sự cố mà mình vừa gặp phải cách đây hơn nửa tiếng, anh ta liền nói lớn:

- Gọi cho CTU đi! Báo với họ là ta có một chiếc 767 đang ở ngoài vòng kiểm soát không lưu!

Trong lúc các chuyên viên của đài kiểm soát không lưu đang tìm cách khắc phục tình thế, máy bay GSA 117 vẫn đang bay lơ lửng giữa thinh không theo chỉ dẫn mà nghĩ là của đài Đông Bắc 3, và giọng nói chỉ dẫn cho họ đã bị làm nhiễu để không ai nhận ra đó là giọng của một tên con trai đang tuổi thành niên.

- GSA 117, đây là Đông Bắc 3. Hãy vượt qua mốc 7000, duy trì độ cao 1500. Lưu không phía trước hơi tệ. Hạ thấp sẽ êm hơn.

- Rõ, Đông Bắc 3. GSA đang hạ thấp độ cao xuống 1500.

Vừa nghe phản hồi từ cơ trưởng, Red-X vừa quan sát chiếc máy bay di chuyển trên màn hình. Mọi thông số đều khớp với chỉ dẫn do thằng bé đưa ra. Vậy là có thể coi như chiếc máy bay cùng sinh mạng của hàng ngàn hành khách đã nằm trong tay nó, không còn bất cứ tác động nào từ Cục Hàng không Liên bang. Nó mỉm cười đắc ý phía sau lớp mặt nạ trước khi hạ headphone xuống, bảo:

- Tốt rồi. Giờ thì mọi thứ đã sẵn sàng để gửi thông điệp đến chính phủ Aeren.

Giọng nói thích thú của thằng bé cộng hưởng thêm sự vô cảm từ thiết bị làm nhiễu giọng phía sau lớp mặt nạ khiến hai tên tay sai không khỏi lạnh gáy. Một thằng bé chưa qua tuổi thành niên nhưng lại tỏ ra hào hứng với việc nắm quyền sinh sát hàng triệu người trên các chuyến bay thương mại rõ ràng không bình thường một chút nào. Một tên phải gỡ headphone ra và hỏi lại:

- Chúng ta thật sự phải làm việc này sao?

- Anh chỉ cần làm thật chính xác những gì tôi bảo thôi.

Từ phía sau lớp mặt nạ lóe lên một màu mắt nâu với ánh nhìn sắc lạnh. Kẻ sở hữu ánh mắt ấy chắc chắn sẽ triệt hạ tất cả những kẻ trái lời mình. Với những vũ khí trên người, Red-X có thể làm điều ấy hết sức dễ dàng. Quan trọng là thằng bé có muốn hay không. Vậy nên hai tên tay sai vội vàng làm việc chú tâm làm việc. Họ biết kẻ đứng bên cạnh họ không đơn thuần là một đứa trẻ mười bốn tuổi. Đó là một hung thần tai ác!

09: 00 AM
 
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 2

Phần 1

09: 00 AM

Trong lúc trưởng phòng Sid Paulson báo cáo lại tình huống cho giám đốc Lewis Gill của CTU thì Red-X và hai tên đồng bọn vẫn tiếp tục đưa ra những chỉ dẫn mới cho cơ trưởng của máy bay GSA 117 dưới danh nghĩa đài kiểm soát không lưu Đông Bắc 3.

- GSA 117, đây là Đông Bắc 3. Có chỉ dẫn mới. Hãy rẽ phải theo hướng 0-6-0, nhập vào vector đường bay số 31 bên trái.

- Nghe rõ, Đông Bắc 3. Nhưng chúng tôi thấy thời tiết ở La Fonseca không thay đổi gì cả.

Tên tay sai liếc sang Red-X đang lắng nghe cuộc hội thoại. Thằng bé vẫn dửng dưng với sự nghi ngờ từ phía viên cơ trưởng, nghĩa là tên tay sai sẽ phải tự xử lí mối nghi ngờ không đáng kể ấy. Hắn hắng giọng một nhịp và đáp:

- Uhm.. Đúng là thế, nhưng có sự thay đổi chiều gió rất nguy hiểm.

- Nghe rõ, Đông Bắc 3. Đang chuyển hướng 0-6-0.

Red-X nhìn vào màn hình radar. Chiếc máy bay đang di chuyển đúng theo chỉ dẫn, nghĩa là sự nghi ngờ đã bị xóa bỏ hoàn toàn. Bấy giờ thằng bé mới hạ headphone xuống để làm việc khác. Còn tại CTU, Lewis Gill cũng vừa kết thúc cuộc gọi với Sid Paulson. Vị giám đốc khẩn trương xuống khu vực Phân tích Dữ liệu để cập nhật lại cho các đồng nghiệp ở đây. Yolanthe hạ điện thoại xuống, bảo:

- Cục An ninh Quốc gia cũng vừa kiểm tra. Họ đang cố xác định điểm vào, nhưng không khả quan lắm.

Lewis lắc đầu:

- Quên chuyện chúng đột nhập như thế nào đi. Vấn đề là làm thế nào để đẩy chúng ra?

- Họ không biết. – Dean tiếp lời. – Họ chưa gặp phải tình huống này bao giờ.

Trở lại tòa nhà số 1208, đường Naylor.

Josh và Sally bấy giờ đã xuống đến sảnh của tòa nhà. Vừa mở cửa ra, âm thanh đầu tiên mà chúng nó nghe được là tiếng còi xe cảnh sát đang bao vây tòa nhà phía đối diện. Trong lúc Josh băng qua đường để đến bên hông tòa nhà thì Sally lấy bộ đàm gọi về CTU để báo cáo tình hình cho Lewis Gill.

- Nói đi, Virgo. Hi vọng em thu được thông tin từ Spectre. Tình hình đang nghiêm trọng hơn rồi đấy.

- Nghiêm trọng thế nào vậy anh?

Vị giám đốc mau chóng tường thuật lại tình hình vừa được báo về từ Cục Hàng không Liên bang với hi vọng có thể nhận được thông tin mà Sally lấy được từ Spectre. Nhưng khi nghe chuyện vừa xảy ra tại căn hộ, Lewis chỉ biết nghiến răng hăm dọa bâng quơ. Đoạn anh hỏi:

- Em không sao đấy chứ?

- Chỉ xây xát một chút, không đáng kể.

- Được rồi, anh sẽ gửi một đội hỗ trợ đến đó. Cẩn thận đấy!

- Vâng, cám ơn.

Bộ đàm tắt, Sally cũng bắt kịp Josh. Vừa đi vào trong con ngõ ngăn cách giữa hai tòa nhà, nó vừa ngửa cổ quan sát các ô cửa sổ với hi vọng có thể xác định được vị trí của kẻ ám sát. Nhưng việc đó khó chẳng khác nào mò kim đáy bể. Tình thế đã khó khăn, nghe Sally báo sắp có đội hỗ trợ, Josh lại càng nhăn mặt khó chịu:

- Đừng tin tưởng họ quá. Có vấn đề đấy. Vài giây sau khi Spectre bị bắn thì Red-X gọi. Sao hắn biết tớ ở đây?

- Có lẽ nó theo dõi Spectre từ trước. Nó muốn giữ Spectre làm của riêng, chỉ một mình nó sử dụng thôi.

- Chứ không phải tại người của CTU hả?

Sally đột ngột dừng lại và nhìn Josh chằm chằm. Câu hỏi cho thấy sự thiếu tin tưởng rõ ràng với cả những con người làm việc tại CTU, trong đó có cả những người đã sát cánh cùng nó từ khi nó chập chững trở thành đặc vụ. Mặc dù hai đứa học chung tại Học viện Tổng hợp và Josh đã lập được khá nhiều chiến công cho CTU, nhưng Sally ngày càng thấy thằng bạn có xu hướng không tin tưởng bất cứ ai, kể cả đối với những người bạn thân thiết. Cô bé hỏi lại:

- Cậu định nói gì?

- Có kẻ nào đó trong CTU đã tuồn thông tin cho Red-X. Chỉ có họ mới biết tớ đang ở đâu.

Nghe Josh quả quyết như vậy, Sally cũng bán tín bán nghi. Nhưng cô bé chẳng tìm ra được ai là kẻ khả nghi bởi trong CTU đa phần đều là người mà cô biết rõ. Trong vài tháng trở lại đây, chỉ có Dean Gallager và Lewis Gill mới đến, nhưng họ đều do Sở điều động xuống, không thể là gián điệp. Nghĩ ngợi một lúc, Sally lắc đầu:

- Cậu không thể chắc chắn chuyện ấy.

- Cậu cũng không thể chắc chắn là ai đáng tin. Tớ cũng không tin Red-X lại gia nhập một băng khủng bố chống chính phủ, nhưng thực tế là vậy. Chúng ta phải chấp nhận rằng không phải bất cứ thứ gì ta tin cũng đều là thật.

- Thế theo cậu người đó là ai? CTU lúc này đều là những người mà chúng ta biết.

- Vậy giải thích cho tớ xem tại sao tên bắn tỉa lại có mặt trên sân thượng nhanh như thế?

Hai đứa trẻ cứ thế lời qua tiếng lại khiến lối đi dần trở nên ồn ào. Sally không biết rằng phía sau sự kiên nhẫn giải thích của Josh là một khối óc sắp phát khùng vì cô bé. Hơn một năm làm việc trong CTU, nhưng kinh nghiệm và số lần được tham dự vào những nhiệm vụ quan trọng của Josh đều trội hơn tất cả đám bạn cộng lại. Nó quá hiểu những tình huống như thế này. Nhưng Sally vẫn không tin, hay đúng hơn là không dám tin và cũng không muốn nghi ngờ bất cứ ai mà mình quen biết. Vậy nên cô bé càng lúc càng thấy nhức đầu vì mớ câu hỏi của Josh. Thấy cô bé yên lặng, nó tái khẳng định:

- Cho đến khi cậu biết được thông tin rò rỉ từ ai, cậu phải thừa nhận rằng không có ai đáng tin cả. Bố tớ đã từng tin tưởng Elsa Frozen, cậu biết kết cục của ông ấy như thế nào mà.

- Thôi, im đi! Tớ không muốn nghe!

Sally bịt tai lại và bước đi nhanh hơn. Josh vẫn bám sát phía sau với kì vọng có thể làm cô bé đổi ý. Từ phía xa, Warren và Ramos đã nhìn thấy. Nhưng vì không biết diễn biến câu chuyện, cả hai bèn lao ra cản Josh lại. Warren hỏi:

- Mày làm cái gì thế? Virgo sợ rồi đấy. Dừng lại đi!

Cả hai thằng quay lại nhìn Sally đã sà vào bên anh Ramos, ánh mắt hậm hực như sắp khóc đến nơi. Anh ôn tồn nhắc:

- Em nên bình tĩnh lại đi!

Càng lúc Josh càng chẳng hiểu gì hết. Nó nói với Sally những suy luận của mình, vậy mà Warren và Ramos lại nhìn nó như một kẻ hiếp đáp người khác. Khí nóng bốc lên đầu, Josh thấy từng mạch máu sôi sùng sục. Nó ngứa ngáy tay chân vô cùng. Sally vẫn nấp sau lưng Ramos mà giương mắt nhìn nó. Đồ cứng đầu ấy không chịu nghe nó, lại còn làm ra vẻ oan ức lắm. Josh không nhịn được. Nó đành trút giận vào chiếc điện thoại của Spectre bằng cách ném thật mạnh xuống đất. Chiếc điện thoại vỡ nát, còn Josh chui vào trong xe ngồi, mặc kệ những ánh mắt ái ngại đang chiếu vào mình.

Cùng giờ, tại CTU.

- Yolanthe, qua đây giúp tớ. Dean, anh xử lí nốt phần việc của cô ấy đi!

Nghe Yvonne gọi, Yolanthe ái ngại quay sang nhìn Dean. Anh chàng bảo:

- Chờ đã. Cô ấy đang nhận thông tin từ Cục Hàng không Liên bang. Tôi cần cô ấy.

- Tôi cũng thế.

Sự dứt khoát của Yvonne khiến Yolanthe buộc phải đứng lên ngay, để lại công việc của mình cho Dean Gallager và tiếng chép miệng cam chịu. Yvonne vốn không ưa Dean nên dĩ nhiên không có chuyện nhượng bộ, đặc biệt là trong công việc. Đợi Yolanthe sang chỗ mình, nữ phó giám đốc liền giục:

- Mau lên, có kẻ đã ám sát Spectre. Ta có hai tử thi ở đây.

Yolanthe hoảng hốt:

- Bọn trẻ không sao chứ? Chúng nó đang ở đâu?

- Vẫn ổn, đang truy tìm kẻ ám sát. Cậu hỗ trợ bọn nó nhé, Ramos và Leo đang bao vây hắn trong tòa nhà Imperia. Các đội hỗ trợ sắp đến nơi rồi.

- OK.

Nói xong, Yvonne vội vã trở lại chỗ làm việc của Dean Gallager. Ở đó, Lewis Gill đang đứng phía sau quan sát anh chàng làm việc. Yvonne hỏi ngay:

- Cục An ninh Quốc gia có cách nào để liên lạc với máy bay ngoài tầm kiểm soát không?

- Chưa có. – Dean lắc đầu. – Theo những đồng nghiệp cùng làm việc với Matheson thì khó mà liên lạc được với họ dựa trên cách mà tường lửa bị vượt qua.

Yvonne nhìn sang Lewis xem anh ta có ý kiến gì không. Nhưng vị giám đốc chỉ mím môi lắc đầu và với lấy điện thoại gọi cho bộ phận kiểm soát không lưu của Cục Hàng không Liên bang.

- Sid Paulson nghe đây.

- Cục An ninh Quốc gia hết cách rồi. Anh thì sao?

- Tôi đang cho thu thập số điện thoại của các hành khách để gọi cho họ. Nhưng không khả quan cho lắm.

Paulson cầm lấy một bản danh sách số điện thoại. Những dãy số bị gạch đi mỗi lúc một nhiều, kéo theo cả những tia hi vọng trong việc giành lại quyền kiểm soát máy bay GSA 117. Một lát, Lewis hỏi:

- Lực lượng Không quân thì sao?

- Họ đã cho một chiếc F-16 xuất phát, nhưng còn cách mục tiêu mười ba phút nữa. À, tôi gọi lại sau nhé.

Paulson tắt máy có phần vội vàng và tức tốc đi tới chỗ người nhân viên đang gọi mình. Vẫn là một trong ba hướng dẫn viên chịu trách nhiệm điều khiển máy bay GSA 117. Viên trưởng phòng hỏi:

- Sao rồi?

- Chúng tôi vừa thu được hai đoạn ghi âm ngay sau khi mất liên lạc với GSA 117.

Đoạn ghi âm đầu tiên được mở lên. Nội dung là yêu cầu hạ thấp độ cao xuống 1500 của nhóm khủng bố mạo danh đài kiểm soát không lưu. Ở đoạn ghi âm kế tiếp là yêu cầu điều chỉnh đường bay và địa điểm hạ cánh, nghe y hệt chuyên viên thực thụ. Với cách liên lạc như vậy, chẳng trách cơ trưởng của máy bay dễ dàng bị đánh lừa. Đoạn ghi âm kết thúc, Paulson lắc đầu quầy quậy:

- Những kẻ này không kiểm soát máy bay chỉ để hướng dẫn họ hạ cánh ở đường băng khác. Todd, cho tôi xem màn hình radar.

Người nhân viên được ra lệnh liền mở toàn bản đồ radar lên, đáp:

- Mọi thứ có vẻ ổn. Không có gì ở gần GSA 117 cả. Nhưng mà.. Khoan đã! Cái quái gì thế này?

- Sao thế?

Nghe tiếng kêu sửng sốt của Todd, Paulson bèn tiến lại gần với những dự cảm không lành. Góc dưới màn hình của anh chàng đã xuất hiện một bảng ma trận màu xanh lá. Anh chàng vẫn hết sức hoảng hốt:

- Màn hình theo dõi góc phần tư phía Đông của tôi bị khóa rồi.

- Tôi cũng vậy. – Hai người còn lại cũng kêu lớn.

Paulson hoang mang nhìn cả ba màn hình đều chết cứng, không sao di chuyển hay thao tác được. Chưa bao giờ gặp sự cố này trong suốt những năm công tác, nhưng Paulson cũng quyết không ngồi yên để mặc mọi chuyện. Anh cúi xuống, giọng chẳng còn chút hi vọng nào:

- Thử hệ thống dự phòng xem sao.

Trong lúc đài kiểm soát không lưu Đông Bắc 3 đang loay hoay tìm cách khắc phục sự cố, họ cũng có thể lờ mờ đoán ra thủ phạm đang làm chuyện này. Và họ đoán không sai. Sau khi khóa chết được các màn hình radar, tên tay sai quay lại bảo:

- Tốt rồi, giờ thì chúng không thể quan sát được gì nữa.

Red-X gật đầu và bật headphone đang cầm ở tay lên. Vì đang mang mặt nạ nên thằng bé không gài được headphone vào tai, chỉ có thể cài hờ bên ngoài, vừa đủ để nói những điều mình cần. Nhận được hiệu lệnh của thằng bé, tên tay sai liền chuyển tần số liên lạc sang một chiếc máy bay khác. Red-X hắng giọng:

- SRI 35, đây là đài Đông Bắc 3. Chúng tôi có chỉ dẫn đường bay mới. Chuyển hướng sang vector cuối, đến đường băng số bốn, cánh phải của sân bay La Fonseca.

- Nghe rõ, Đông Bắc 3.

Chiếc máy bay của hãng hàng không Sunrise Airline ngay lập tức chuyển hướng theo yêu cầu mà không chút nghi ngờ. Sau khi quan sát trên radar, Red-X quẳng headphone vào vali và với lấy máy điện thoại. Ngay thời điểm nó bấm nút gọi đi, điện thoại của Sid Paulson đổ chuông inh ỏi. Viên trưởng phòng vội bắt máy.

- Paulson nghe đây.

- Đừng cố sửa màn hình radar nữa. Nó không bị hỏng đâu.

Paulson nhìn vào màn hình điện thoại. Số máy lạ, nhưng lại biết chính xác vấn đề mà anh gặp phải khiến anh tò mò hết sức. Anh bèn hỏi:

- Ai đấy?

- Không quan trọng. Vấn đề ở đây là tôi đã nắm quyền kiểm soát thay các vị.

- Các cậu.. muốn gì?

Miệng nói, tay Paulson vừa viết điều cần làm vào mảnh giấy trên tay rồi đưa cho người nữ thư kí ở gần đó. Anh cần gọi cho CTU ngay để nhờ họ theo dấu cuộc gọi. Ở đầu dây bên kia, Red-X thong thả đáp:

- Muốn cho các người thấy chúng tôi có thể làm gì. Sao anh không bật hình ảnh theo dõi ở tháp quan sát của sân bay La Fonseca lên nhỉ?

Rồi thằng bé bấm nút giữ máy, không nói thêm gì cả. Nó muốn dành thời gian cho Paulson làm việc mình vừa nói, để anh ta có thể nhận thấy điều gì đang xảy ra. Viên trưởng phòng vội vàng chuyển kênh trên màn hình lớn phía trước mặt. Màn hình hiện ra cảnh hai đường băng giao nhau ở góc phía Đông của sân bay. Người nhân viên tên Todd đứng bật dậy, bảo:

- Đường số 4 cánh phải.. Đường số 31 cánh trái.. Chúa ơi! Cả hai đường băng đều sắp có máy bay hạ cánh mà.

Anh chàng hoảng hốt quay lại nhìn Paulson, miệng há hốc không thốt ra lời. Họ đều hiểu chuyện gì sắp xảy ra. Nhưng hệ thống liên lạc đã bị phong tỏa, không thể can thiệp để ngăn chặn thảm họa. Paulson nghiến răng quát:

- Tập hợp lực lượng ứng cứu khẩn cấp ở La Fonseca, ngay!

Người nữ thư kí vội vã làm theo lệnh, bất chấp Paulson chẳng quá hi vọng vào lực lượng cứu hộ. Chiếc máy bay của hãng Sunrise đã hạ thấp độ cao và nhẹ nhàng lướt đi trên đường băng. Trong lúc ấy, chiếc GSA 117 đã vượt qua được lớp sương mù lãng đãng giữa bầu thinh không. Nhưng sương mù trên đường băng thì vẫn lơ lửng, tựa hồ có thể dùng tay với lấy được. Người phi công cũng chẳng để tâm. Trước mặt họ chỉ là một đường băng trống, cũng là một cạm bẫy chết người mà bọn khủng bố giăng ra và được sương mù trợ sức. Chiếc máy bay sà xuống đường băng trong sự hân hoan của hành khách sau một chặng đường dài. Chẳng ai biết rằng trước mặt họ là tử thần đang chờ đón, ngoài bộ phận kiểm soát không lưu và băng khủng bố của Red-X. Thằng bé thản nhiên nhìn hai chiếc máy bay lao về phía nhau mỗi lúc một gần trên đường băng bằng một cái nhìn lạnh lẽo và vô cảm đến mức cả hai tên tay sai đều phải quay lại nhìn thằng bé, khẽ rùng mình. Các nhân viên trong đài kiểm soát không lưu thì bất lực, dĩ nhiên.

Sau khi cho những quả tim được một phen đập hết công suất và làm sự hoảng loạn lên đến đỉnh điểm, Red-X thong thả cầm headphone lên, nói:

- GSA 117, cất cánh ngay! Cảnh báo an toàn, yêu cầu cất cánh ngay! Có máy bay ở đường băng số 4, cánh phải.

Lời vừa thốt ra, viên cơ trưởng cũng nhìn thấy một chiếc máy bay đang chạy cắt ngang trước mặt. Anh ta vội vàng kéo cần lái và chiếc máy bay được nhấc bổng lên không trung chỉ trong tích tắc, kịp thời né tránh được máy bay SRI 35 của Sunrise. Pha cất cánh bất ngờ khiến hành khách không khỏi kinh hãi vì bị chấn động mạnh, nhưng đã giúp họ thoát hiểm trong gang tấc. Paulson và các nhân viên của mình cũng được một phen hoảng hồn. Bỗng một người reo lên:

- Màn hình radar và hệ thống liên lạc hoạt động lại rồi!

Mọi người nhìn xuống thì thấy bảng ma trận đã biến mất. Các thông số và hình ảnh đã hoạt động lại bình thường. Paulson bèn đi một vòng kiểm tra thì đúng như vậy. Ngay khi anh hiểu ra tình huống vừa rồi là một cách thị uy sức mạnh của bọn khủng bố thì điện thoại của anh lại đổ chuông. Vẫn số máy lạ ban nãy.

- Tôi nghe đây.

- Vừa rồi là cảnh cáo thôi. Tiếp theo sẽ là minh họa cụ thể. Tôi không dọa nữa đâu.

Paulson dằn giọng lo âu:

- Cậu muốn gì?

- Tôi sẽ trả lời câu hỏi này.. với Tổng thống của anh.

09: 10 AM
 
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 2

Phần 2

09: 16 AM

Red-X hạ điện thoại xuống chưa lâu thì tên tay sai gọi:

- Emerson đến rồi đấy.

Hắn chỉ lên màn hình camera. Ở đó đang có một toán người cao lớn đứng trước cánh cổng hàng rào lưới sắt. Đa phần tất cả bọn chúng đều mặc áo đen, quần jean, trừ một gã duy nhất có dáng người thanh mảnh, mặc comple rất lịch sự. Thấy cửa tự động mở, gã tháo cặp kính râm cất vào túi áo trong rồi cùng đám đàn em tiến vào nơi ẩn náu của Red-X. Nó gật đầu:

- Đóng hộp thiết bị đi!

Rồi thằng bé đứng lên đi sang căn phòng kế bên, nơi giam giữ Michael Matheson. Nó nhìn sang gã tay sai, hất hàm:

- Mở còng rồi cho ông ta đi tắm rửa.

Tên tay sai liền lấy chìa khóa tháo còng cho Matheson. Ông ta nhìn Red-X, giọng run rẩy phẫn nộ:

- Chuyện gì xảy ra với những chiếc máy bay ấy rồi?

- Không phải việc của ông.

- Chúng có va chạm không? Cậu đã giết bao nhiêu người?

Nghe nhà kiến trúc sư công nghệ la hét ầm ĩ, Red-X tức mình vung tay lên. Từ trong lòng bàn tay của thằng bé, một chiếc phi tiêu dấu X đỏ rực bay ra bám chặt vào miệng Matheson như một miếng băng keo. Ông ta nín thinh ngay tức thì, chỉ có thể rên ư ử trong cổ họng và để gã tay sai lôi đi. Cả hai vừa đi khỏi thì tên còn lại đi vào với chiếc vali kim loại chứa thiết bị CIP. Đúng lúc ấy thì nhóm người lạ mặt vào đến nơi. Gã đàn ông mặc comple hồ hởi đánh tiếng:

- Chào nhóc, Red-X.

- Chào chú, David.

Hai người đập tay nhau một cái thật kêu. Trước mặt Red-X lúc này là một người đàn ông khoảng ngoài ba mươi tuổi, gương mặt gân guốc già dặn hơn nhiều so với tuổi thật. Bộ comple đen bóng của gã toát ra vẻ hào nhoáng của một kẻ có tiền và có quyền. Sau cái đập tay, Emerson hỏi:

- Mọi chuyện ổn không?

- Ổn. Thiết bị hoạt động hoàn hảo.

Thằng bé đánh mắt đến chiếc vali. Tên tay sai hiểu ý, liền mở vali ra cho Emerson chiêm ngưỡng thiết bị. Hắn săm soi một lát với vẻ hài lòng trước khi gật đầu:

- Tuyệt vời. À, thiên tài của chúng ta đấy hả?

Cặp mắt sắc bén của Emerson liếc về phía Michael Matheson trong phòng vệ sinh. Bị chiếc phi tiêu dán miệng, ông ta lặng lẽ làm vệ sinh trong yên lặng. Bộ đồ dính máu được cởi bỏ và thay vào đó là một bộ đồ mới toanh. Red-X gật đầu:

- Chính xác.

- Nhưng sẽ phải động viên một chút?

- Đúng, có điều đó là phần việc của người khác. Cháu sẽ đưa ông ta đến nơi mà ông ta phải làm mọi điều chúng ta muốn.

Cặp mắt phía sau mặt nạ đầu lâu của Red-X lóe lên vẻ lanh lợi. Emerson thêm một lần nữa gật đầu hài lòng với thằng bé siêu trộm mà mình chiêu mộ được. Đoạn hắn lệnh cho đàn em mang thiết bị đi rồi kéo Red-X ra một góc, hỏi:

- OK, nói cho chú biết sao CTU tìm được Spectre.

- Họ có một tên đặc vụ cực kì khôn ngoan. Cháu đã từng giáp mặt với hắn ở Sangala rồi. Chính nó đã nhìn thấy khe hở trong các vụ trộm mà bọn CTU không nhìn thấy được. Tên nó là.. Aries. Nhưng cháu đã cho khử Spectre trước khi CTU kịp khai thác. Cháu cũng sẽ xử lí nốt Aries.

Emerson nhún vai:

- Chú biết Aries. Nó không còn đáng ngại đâu. Với lại chú không muốn nhóc bị phân tâm trước khi làm việc mới.

- Việc gì vậy, chú? – Red-X tò mò.

- Tanner biết chi tiết hơn. Hắn sẽ nói với nhóc khi quay về. Còn lúc này, nhóc chưa cần biết.

Emerson vội nói thêm khi nhận thấy Red-X tỏ ra sốt ruột. Thằng bé muốn được gã nói cho biết trực tiếp chứ không phải qua bất kì trung gian nào. Thấy Red-X chưa nguôi cơn tò mò, gã tiếp tục an ủi:

- Thôi nào, Red-X. Cháu là một đứa bé thông minh mà. Chỉ làm việc với chúng ta vài tháng nhưng cháu thuộc hết quy tắc rồi. Biết càng ít thì càng an toàn. Rồi khi xong việc, chúng ta sẽ có tiền, có thể nghỉ ngơi và làm mọi việc ta muốn.

Red-X thở dài:

- Thôi được rồi. Cháu sẽ gọi cho chú khi Tanner về đây.

- Tốt. Ta đi thôi.

Gã quay lại nói lớn với đám đàn em. Một trong số chúng đã nhận Michael Matheson từ người của Red-X. Theo chân Emerson, chúng dẫn vị kiến trúc sư công nghệ rời đi.

Trong lúc ấy, tại Tam Nhật Nguyệt ốc, Matis Watergen đang cố gắng chỉnh lược lại bài diễn văn mà phát ngôn viên chuẩn bị đọc trong buổi họp báo. Vốn trước giờ không trau chuốt câu chữ nên ông bối rối thấy rõ. Nhưng may là ông vẫn lựa chọn được ngôn từ phù hợp bởi ông biết chính xác Tổng thống định làm gì. Nhận lại bài diễn văn từ tay ông, nữ phát ngôn viên hỏi lại:

- Có gì cần thay đổi không, thưa ngài?

- Không, viết như vậy là ổn rồi. Chỉ cần cô nhớ là đừng đề cập thời điểm chúng ta can thiệp, bất kể bị vặn hỏi như thế nào.

- Nhưng có nên nói đến chuyện Tổng thống đang họp với cựu Thủ tướng Kotoga không?

Ông cố vấn gật đầu:

- Không có gì cần che giấu, kể cả việc Tổng thống muốn đưa ngài thủ tướng lên thay thế Zouma. Bà ấy ủng hộ Kotoga tuyệt đối.

- Vâng, tôi hiểu. Cám ơn ngài.

Ông cố vấn lại gật đầu đáp lễ trước khi người phát ngôn đẩy cửa bước vào phòng họp báo. Bên trong phòng đầy ắp người và máy ảnh, máy quay phim. Khi cô bước vào, những ống kính lập tức chĩa về phía cô và ánh đèn flash chớp tắt liên hồi. Cô bước lên bục phát biểu, thở mạnh một hơi và dõng dạc cất tiếng:

- Kính chào quý vị và các bạn. Mặc cho dư luận quốc tế lên án và Liên Hợp Quốc áp dụng các lệnh trừng phạt kinh tế, đại tướng Bernardo Zouma vẫn không dừng các hành động diệt chủng mà chế độ độc tài tàn bạo của ông ta gây ra kể từ khi lên nắm quyền. Trước tình hình này, Tổng thống Gallardo đã có một quyết định nhận được sự đồng thuận của đa phần các quốc gia trên thế giới, đó là cho phép quân đội Aeren can thiệp toàn diện và lật đổ chế độ Zouma là con đường duy nhất để ngăn chặn thảm sát dân thường và trẻ em ở Sangala.

Nữ phát ngôn viên vừa ngưng lại thì các phóng viên nhốn nháo đưa ra câu hỏi ngay lập tức. Theo bài diễn văn và lời căn dặn của cố vấn Watergen, cô bình tĩnh trả lời từng câu hỏi. Còn ông quản lí đứng bên ngoài cửa phòng để quan sát, bấy giờ đã rời đi bởi một cuộc gọi khiến ông phải đi tìm Tổng thống Gallardo ngay. Lúc này bà đang ở trong phòng Lục lăng. Chân vắt chéo, tay đặt trên đùi – một tư thế toát ra sự sang trọng, quý phái và lịch thiệp của một nhà lãnh đạo tối cao. Ngồi đối diện với bà là một người đàn ông đen đúa vận bộ vest màu cà phê sữa, gương mặt khắc khổ như chính quê hương Sangala của ông. Ông, cũng như những quan chức phụ trách ngoại giao giữa hai nước đang ngồi xung quanh đều cảm nhận được thứ quyền lực có thể khuynh đảo đất trời đang hiện hữu trong người phụ nữ kiều diễm đứng đầu Aeren. Sau một thoáng yên lặng, ông cất giọng cảm kích:

- Tôi biết bà đã gặp rất nhiều khó khăn để nhận được sự đồng thuận trong việc phát động chiến dịch quân sự này. Người dân đất nước chúng tôi vô cùng biết ơn.

- Quân đội của ngài cũng xứng đáng với điều tương tự. Họ là những người lính quả cảm khi xông pha ngoài chiến trường.

- Dù vậy, tôi cũng biết bà đang gặp những rủi ro chính trị rất lớn.

Tổng thống Gallardo lắc đầu khiêm tốn:

- Tôi không còn lựa chọn nào khác. Ngăn chặn Zouma là việc cần ưu tiên hơn. Có điều, khi hắn bị lật đổ thì điều quan trọng nhất là hắn phải bị xử lí theo pháp luật, kẻo sẽ làm kéo dài vòng xoáy bạo lực ở Sangala.

- Zouma đã sát hại hơn hai trăm ngàn dân thường, bao gồm cả hai người anh của tôi. Tôi hoàn toàn hiểu về vòng vòng xoáy bạo lực ấy. Nhưng.. tôi tin rằng người dân nước tôi muốn thấy Zouma bị trừng phạt.

- Vậy thì hãy trừng phạt hắn theo pháp luật, ngài Kotoga. – Tổng thống Gallardo nhấn mạnh. – Chỉ khi mọi người tuân thủ pháp luật thì mới có nền dân chủ dành cho Sangala. Không chỉ là Zouma.

Hai nhà lãnh đạo nhìn nhau, hoàn toàn hài lòng với những mục đích mà mình đạt được. Đoạn Thủ tướng Kotoga đứng dậy gài lại cúc áo vest, quả quyết:

- Tôi có thể hứa với bà.

Rồi ông đưa tay ra. Tổng thống Gallardo hiểu ý, bèn đứng dậy bắt lấy bàn tay ấy thay cho lời cam kết cuối cùng về sự hợp tác giữa hai nước. Các quan chức xung quanh cũng đứng dậy hoan nghênh khoảnh khắc long trọng ấy. Khi hai người rời tay thì một người thư kí bước tới nói khẽ vào tai Tổng thống Gallardo. Bà gật đầu và quay lại bảo:

- Xin lỗi ngài Kotoga, tôi có chút việc. Khi tôi quay lại, chúng ta sẽ cùng nghe bộ trưởng Quốc phòng của tôi báo cáo những chi tiết cuối cùng về chiến dịch.

- Rất hân hạnh, thưa bà Tổng thống.

Sau cái gật đầu của ngài Thủ tướng, Tổng thống Gallardo rảo bước ra ngoài hành lang, nơi có Matis Watergen đang đợi. Nhìn thấy ông, bà hỏi ngay:

- Có chuyện gì khẩn cấp vậy?

- Đài kiểm soát không lưu Đông Bắc 3 vừa báo suýt có va chạm giữa hai máy bay thương mại ở sân bay La Fonseca.

Ông cố vấn kể lại tường tận những gì vừa được người gọi điện báo cáo lại, từ chuyện máy bay bị những kẻ lạ mặt điều khiển cho đến lời nhắn cuối cùng mà Sid Paulson nghe được. Bà Tổng thống lắc đầu và rít lên một cách phẫn nộ:

- Thật không thể chấp nhận được! Chỉ là vấn đề về công nghệ thôi mà. Chúng ta phải bắt được những tên khốn này chứ.

- Chúng ta đang làm mọi cách, nhưng thật không đơn giản.

Tổng thống Gallardo nghiến răng bất lực. Bà thấy như đang đứng trước một bức tường kiên cố, phải vượt qua bằng mọi giá nhưng chẳng thấy kẽ hở nào cả. Lát sau, bà nói:

- Kẻ chủ mưu là Red-X, phải không? CTU đang làm gì để tìm hắn?

- Họ đang bao vây một tên đồng bọn của hắn rồi, nhưng chưa rõ kết quả.

Đến đây thì bà Tổng thống tỏ ra điềm tĩnh hơn. Ai cũng vậy khi cảm thấy có một điều gì đó để hi vọng. Bà bảo:

- Tiếp tục giúp tôi cho hạ cánh tất cả những chuyến bay không cần thiết, rồi chuẩn bị họp với bộ An ninh Nội địa, bộ Quốc phòng và CTU.

- Vâng, thưa bà.

Trở lại nơi ẩn náu của Red-X, chiếc điện thoại của tên siêu trộm đang đổ chuông inh ỏi. Sau khi thiết bị CIP được mang đi, thằng bé có vẻ thảnh thơi hơn. Nó liếc qua số điện thoại trên màn hình trước khi bắt máy.

- Gì đấy?

Đầu dây bên kia nói gấp:

- Nhóc , anh bị kẹt trong tòa nhà Imperia rồi. CTU đang cho người lục soát từng tầng một. Chẳng biết có thoát được chúng không.

- Được rồi, tôi hiểu. Anh đang ở tầng nào, Tanner?

- Tầng hầm, góc cầu thang phía Tây.

Tên bắn tỉa vội vàng nấp qua vách tường kế bên ngay khi liếc thấy bóng lính tác chiến của CTU. Đâu đâu xung quanh hắn cũng nhan nhản lính, đến một con ruồi chắc cũng khó lọt qua. Red-X sau khi nắm được tình hình cũng như vị trí của tên đồng bọn thì thong thả đáp lời:

- OK, chờ tôi một lát.

Thằng bé kết thúc cuộc gọi rồi mau chóng quay số mới, bắt đầu cuộc gọi mới. Bên ngoài tòa nhà lúc ấy, Ramos và Sally đang nghe báo cáo và xem hình ảnh được thu trực tiếp từ các cánh quân của CTU. Cách xe chỉ huy lưu động của CTU không xa là chiếc xe có Josh và Warren đang ngồi. Nhận thấy thằng bạn đang bất ổn tâm lí nên Warren không lúc nào rời mắt khỏi Josh. Đây cũng là một phần của nhiệm vụ mà Yvonne giao cho cậu trong chuyến đi này. Sau khi cảm thấy Josh đã bình tâm trở lại, Warren mới đánh tiếng:

- Aries này..

- Gì vậy?

- Mày có thể vượt qua được phiên điều trần ấy không?

Josh quay sang nhìn thằng bạn. Đây là lần đầu tiên Warren hỏi về phiên điều trần kể từ khi nó diễn ra. Đối mặt với pháp luật dĩ nhiên không bao giờ dễ dàng, vậy nên Josh chẳng biết trả lời ra sao và cũng không biết hàm ý thật sự của Warren là gì. Nó thở dài:

- Tao chẳng biết. Tao đã làm mọi điều có thể rồi.

Warren ái ngại:

- Mày nên biết cứ khi nào tivi phát trực tiếp phiên điều trần, Florence lại bắt tao ngồi xem cùng. Cả chị Milan và anh Veron nữa. Họ đều cho rằng những việc người ta đang làm với mày ở phiên điều trần là hoàn toàn sai lầm. Ừ, cả tao cũng nghĩ vậy.

Đến đây thì Josh bật cười chua chát. Hóa ra Warren chỉ muốn bày tỏ sự ủng hộ dành cho nó. Vậy mà phải lôi cả gia đình cô bạn Florence vào, nghe khó khăn quá chừng. Song có lẽ vì họ đều là chỗ thân tình với Josh nên nó thật sự nghi ngờ cách nhìn nhận của họ. Nếu Thượng Nghị viện sai lầm, Josh sẽ là người đúng. Nhưng nếu nó đúng, tại sao những điều tồi tệ vẫn xảy đến với những người thân xung quanh nó? Bố nó, bố của Warren, thầy Gael Ortega, thầy Guilermo Franco đều có cái kết tương tự nhau. Anderra có nhẹ nhàng hơn chút đỉnh, nhưng cũng chẳng khá hơn là bao. Đau đớn nhất, có lẽ vẫn là chuyện của Anna..

Josh lắc đầu chua chát:

- Không đơn giản như mày và họ nghĩ đâu. Tốt hơn hết là nên để mọi thứ được công khai. Chúng ta đã làm quá nhiều chuyện bí mật dưới danh nghĩa bảo vệ đất nước, từ đời bố của chúng ta cho đến thế hệ của tao và mày. Chắc mày cũng hiểu chính chúng ta đã tạo ra hai thế giới, của chúng ta và của những người chúng ta phải bảo vệ. Cũng như mày, những người ấy đều muốn và đều xứng đáng được biết sự thật. Họ sẽ quyết định chúng ta có quyền đi đến đâu.

Warren đột nhiên lặng đi. Có lẽ chính cậu hiểu lời của thằng bạn hơn bất cứ ai. Bởi cậu đã từng ở vào vị trí của một con người được bảo vệ, còn bố cậu – ông Oliver Peace thuộc về thế giới của những con người có nghĩa vụ bảo vệ đất nước. Hai bố con cậu ở hai thế giới khác nhau, được ngăn cách bởi những lời nói dối mà sau này Warren mới phát hiện ra. Hệt như Josh vừa nói, cậu cũng rất muốn biết được sự thật về những việc bố mình đang làm. Cậu xứng đáng được biết vì đó là quyền của cậu, nhưng khi cậu muốn bố mình dừng lại.. thì đã quá muộn. Sau khi ngẫm lại lời Josh nói, Warren mới nhận thấy tâm lí của thằng bạn không bất ổn đến mức như mình tưởng tượng. Nó buồn, một nỗi buồn dai dẳng vấn vương mãi trong lòng nhưng không hề làm ảnh hưởng đến lí trí. Nói cách khác, trái tim và bộ não của Josh là hai thế giới khác hẳn nhau, y hệt hai thế giới mà nó vừa nói đến. Chúng cũng bị ngăn cách với nhau bởi vô số mâu thuẫn mà Josh gặp phải trong cuộc sống và trong công việc. Warren biết vậy nên chỉ thở dài an ủi:

- Dù sao, mày cũng không đáng bị đối xử như vậy, sau tất cả những gì mày đã làm cho đất nước này. Không phải chỉ tao hay gia đình McGuire nghĩ vậy.

Josh gật đầu:

- Ờ, cảm ơn. Anh chàng Lewis Gill đó làm được việc chứ?

- Cũng được, nhưng một phần là nhờ chị Yvonne. Họ vẫn hay tranh cãi với nhau về các quy trình làm việc, và bọn tao thường nhận lệnh từ chị Yvonne hơn. Nhiều lúc Lewis cũng cáu nhưng chẳng làm gì chị ấy. Tao đoán anh ta thích chị Yvonne.

Josh lại mỉm cười chua chát. Bỗng dưng nó liên tưởng đến một con chim mẹ dang cánh bảo vệ những con chim non của mình. Yvonne và Anderra giống nhau ở sự mạnh mẽ và quyết đoán, có lẽ vì thế mà họ làm việc được với nhau trong một thời gian khá dài và còn nảy sinh tình cảm với nhau. Nay Anderra bị bãi nhiệm, Lewis Gill lại không có được tính cách tương tự nên Josh có thể hiểu chị vất vả nhường nào. Vừa có năng lực chuyên môn lại vừa sở hữu nhan sắc kiều diễm, một đóa hoa hồng kiêu sa như chị được nhiều người để ý cũng là hợp lí. Lewis Gill không phải ngoại lệ. Song điều ấy đột nhiên thấy lo cho Anderra. Với tình cảnh của anh hiện giờ, chẳng biết mối tình của hai người rồi sẽ đi về đâu?

- Tao ra ngoài hít thở không khí một lát được không? Ở đây hơi ngột ngạt.

- Cũng được, nhưng đừng đi xa quá đấy.

Trong lúc ấy, Ramos, với headphone trên tai, đang nghe báo cáo từ các cánh quân lục soát trong tòa nhà.

- Tầng mười hai an toàn!

- Tầng sáu không có người. Đang tiếp tục di chuyển.

- Charlie 2 đang di chuyển đến tầng năm.

Vừa nghe, Ramos vừa đánh dấu các khi vực an toàn trên bản đồ của máy tính bảng. Sau một hồi quan sát hình ảnh thu về từ các đội tác chiến, anh chỉnh lại headphone và hỏi;

- Đặc vụ Lennert, báo cáo đi!

- Tôi đang tiến vào tầng hầm từ cầu thang phía Tây.

Người đặc vụ soi đèn và súng vào khắp các ngóc ngách. Tuy là buổi sáng nhưng khu tầng hầm thưa thớt ánh sáng đến nỗi người ta tưởng là nhìn thấy buổi chiều hoặc lúc sẩm tối. Tường bị bong tróc, gạch đá rơi đầy sàn nhà gồ ghề. Ngay cả những cột trụ bê tông cũng nứt vỡ, trơ ra cốt sắt bên trong như xương sườn người ta. Trong không gian bụi bặm và tối tăm ấy, người đặc vụ cố gắng bước đi thật thận trọng. Dẫn đường cho anh ta là ánh đèn pin nhập nhoạng chẳng đủ soi rõ mặt người. Dù thận trọng săm soi từng cây cột, nhưng người đặc vụ vẫn giật mình khi nghe tiếng súng lên đạn sau lưng. Anh quay phắt lại. Một họng súng giảm thanh đang thò ra từ cột nhà sau lưng anh. Người đặc vụ lập tức hướng súng và đèn pin về phía ấy. Ánh đèn soi rõ gương mặt của tên lính bắn tỉa – kẻ mà anh đang tìm kiếm!

Nhưng súng không nổ.

Sau khi đã rõ mặt nhau, người đặc vụ hạ súng xuống trước và tạm thời tắt bộ đàm, nói:

- Red-X bảo tôi đến đưa anh ra.

- Làm thế nào bây giờ?

Tanner hạ súng xuống và thở phào, mắt đảo một vòng quanh khu tầng hầm tồi tàn. Người đặc vụ lấy ra một chiếc áo khoác có in phù hiệu của CTU, đưa cho hắn và bảo:

- Mặc cái này vào. Các đội tác chiến vừa kiểm tra cầu thang. Anh có thể đi qua tiền sảnh. Có một chiếc Ford màu xám đỗ cạnh cửa hàng tiện lợi phía sau tòa nhà.

Trong lúc Tanner mặc áo, người đặc vụ tiếp tục lấy ra một chùm chìa khóa xe. Hắn cầm lấy, gật đầu cám ơn rồi vội vã rời đi. Bấy giờ người đặc vụ mới mở bộ đàm lên, dõng dạc:

- Lennert đây. Tầng hầm không có gì cả.

- Nghe rõ. Đội Alpha đang lục soát tầng một. Anh có thể đi chung với họ.

Nhận được cái gật đầu của Warren, Josh mở cửa bước xuống khỏi xe và đóng sập cửa lại. Nó vặn vẹo người chút đỉnh rồi đứng tựa vào cửa xe mà hít thở thật sâu. Tự bao giờ, có chút thời gian rảnh để hít thở đã là điều xa xỉ với Josh. Thật chẳng bù cho những ngày xưa đi học, hè nào nó cũng được mấy đứa bạn trong lớp rủ về quê chơi. Nó được nghỉ hè trong trang trại của gia đình thằng bạn mập Brad Miller, được ngao du và thưởng thức mọi hương đồng cỏ nội. Nó được Cedric Harding – thằng bạn khá giả nhất trong nhóm rủ về nghỉ ngơi trong khu biệt thự của gia đình Harding ở tận bãi biển Arthuria, được nếm trải những hương vị mặn mòi của biển cả. Rồi đi dã ngoại ở miền rừng núi với nhóm G10..

Bao nhiêu là kỉ niệm!

Biết bao giờ cho đến ngày xưa?

Nhìn thấy đám đông đang tập trung quanh xe chỉ huy lưu động, nó lại thấy lòng mình quặn đau. Dù nó không muốn nghĩ, nhưng những kỉ niệm về Anna vẫn cứ đột ngột ùa về. Đã có lần nó đứng trên xe nhìn cô bé bị bắt đi khỏi Thư viện Quốc gia Raizen. Một lần khác, nó đã đứng bên cạnh một chiếc xe chỉ huy lưu động mà tra tấn một tên cựu đặc vụ MI6 bằng cách tống con gái hắn vào tòa khách sạn tràn ngập virus nguy hiểm chết người. Anna đứng nhìn nó từ xa, đôi mắt lặng lẽ u huyền với những nỗi niềm chẳng thể nói nên lời..

- Ái chà!

Mải suy nghĩ, Josh cứ đi thơ thẩn và đụng vào một người đặc vụ đi ngược chiều. Nó vội vàng nói:

- Xin lỗi. Tôi không chú ý.

- Không sao đâu.

Người đặc vụ đáp gọn và vội vã đi tiếp. Mặc dù đang suy nghĩ vẩn vơ, nhưng Josh vẫn cảm thấy có gì đó.. sai sai. Ban nãy nó có cúi xuống nên đã kịp nhìn một lượt từ đầu đến chân người đặc vụ. Đúng là có gì đó không ổn. Nó quay lại nhìn kĩ một lượt. Áo khoác gió có phù hiệu CTU, quần jean, đôi giầy thể thao màu nâu.. Đôi mắt của Josh chững lại ở đôi giầy. Là đôi giầy màu nâu!

- Aries, có chuyện rồi đấy.

Nghe giọng Sally, Josh quay sang cô bé nhưng vẫn canh chừng người đặc vụ đi đôi giầy nâu. Lúc này nó không còn chú tâm đến sự cứng đầu của Sally lúc trước. Sau khi nghe cô bé thuật lại chuyện Red-X vừa điều khiển hai máy bay thương mại suýt va chạm với nhau, Josh hỏi:

- Toàn bộ các đặc vụ đều tham gia lục soát à?

- Đúng vậy. Nhưng sao?

- Hãy nhìn người đàn ông đi giầy nâu kìa.

Josh hất hàm về phía người đặc vụ vừa va vào nó. Gã vẫn cắm đầu đi như chạy, không màng đến bất cứ ai xung quanh. Đợi cô bé định vị được mục tiêu, Josh mới nói khẽ:

- Đó chính là tên bắn tỉa đã giết Spectre đấy.

Sally tròn mắt sửng sốt:

- Sao cậu biết được?

- Đến đồng phục của đặc vụ mà cậu còn không nhớ thì đương nhiên cậu không nhận ra rồi. Có kẻ nào đó trong lực lượng đã giúp hắn thoát khỏi vòng vây.

Trong lúc Sally vẫn bán tín bán nghi thì Josh tiếp tục quan sát cử chỉ của người đặc vụ. Gã vẫn đi như chạy, chốc chốc lại lấm lét nhìn xung quanh, đúng là điệu bộ của một kẻ đang cố gắng chạy trốn. Trước một đầu mối như vậy, thật khó để Sally quyết định. Nếu Josh sai lầm thì sẽ lãng phí không biết bao nhiêu thời gian quý báu. Nhưng nếu nó đúng, họ đang đứng trước một cơ hội bằng vàng để tìm ra Red-X và thiết bị CIP. Sau cùng, Sally đành chấp nhận mạo hiểm. Cô bé bảo:

- Để tớ báo anh Ramos và cho người bám theo hắn, xem hắn có dẫn đến chỗ Red-X không.

Nhưng cô bé vừa đi được một bước thì đã bị Josh kéo giật lại. Nó rít lên:

- Cậu bị điên à? Đừng nói cho ai biết, trừ khi cậu nắm rõ ai là gián điệp trong CTU.

- Chẳng lẽ đến anh Ramos mà cậu cũng không tin?

- Tớ không nói vậy, nhưng ta không biết CTU bị mua chuộc đến mức nào. Nếu có quá nhiều người biết chuyện, bọn chúng sẽ ẩn mình kĩ hơn. Không loại trừ khả năng chúng có thể giết hết những người biết chuyện để bịt đầu mối.

Nghe Josh nói, Sally mới thấy lạnh sống lưng. Một nỗi hoang mang xen lẫn hoảng sợ bắt đầu xâm chiếm lấy cô bé, không sao dứt ra được. Quá nhiều chuyện xảy ra với các thành viên CTU suốt gần một năm qua rồi, Sally không muốn mất thêm bất cứ ai cả. Từ bạn bè, thầy giáo cho đến cả cậu em trai Sam của cô bé, ai cũng bị hủy hoại, nếu không về thể xác thì cũng về tinh thần. Nếu chỉ vì một câu nói hớ hênh của cô bé mà Ramos gặp nạn thì chắc cô ân hận cả đời. Nhưng không báo cho người đàn anh biết thì Sally chỉ còn cách nghe lời Josh. Dù sao kinh nghiệm và bản lĩnh của thằng bạn vẫn là một chỗ dựa đáng tin tưởng. Sally hỏi:

- Vậy chúng ta làm gì?

- Phải tự lực cánh sinh thôi.

Vừa nói, Josh vừa nhìn theo tên bắn tỉa đang đi đến một chiếc xe Ford màu xám bạc đã gần kề cửa hàng ở phía sau tòa nhà. Chiếc chìa khóa xe trên tay hắn thêm một lần khẳng định quan điểm của Josh: Có kẻ nào đó trong lực lượng tác chiến đã tiếp tay và chuẩn bị sẵn cho hắn một lối thoát. Sau một hồi lưỡng lự, Sally quyết định hành động. Cô chạy vụt đến một chiếc xe ở gần đó, vừa quan sát các đặc vụ xung quanh. Tất cả mang giầy đen, kể cả người đặc vụ ở trước mặt cô bnes nữa. Cô bảo:

- Cho em mượn xe một lát được không? Anh Ramos bảo em về CTU có chút việc.

- À, được.

Người đặc vụ ngay lập tức đưa chìa khóa cho Sally không chút nghi ngờ. Josh đi ngay phía sau. Nó vòng qua ngồi luôn vào ghế lái trước cả khi Sally mở cửa xe. Cô bé ngạc nhiên, nhưng rồi thì chấp nhận. Bởi cô hiểu: Đã nghe lời Josh thì phải làm theo cách của thằng bạn. Hơn nữa, Sally cũng chẳng đủ sức bật lại Josh. Vẻ mặt nó lạnh băng như người máy, đôi mắt liếc sang Sally như muốn hỏi cô bé còn chờ gì mà chưa đưa chìa khóa cho nó. Chiếc xe Ford màu xám bạc đang lùi dần ra khỏi ngõ rồi. Sally đành miễn cưỡng tra chìa vào ổ khóa. Josh tiếp tục vặn chìa khóa cho xe nổ máy như một điều hiển nhiên rồi cài số, nhả phanh cho xe từ từ lăn bánh.

09: 28 AM
 
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 2

Phần 3

09: 34 AM

Trong lúc ấy, Michael Matheson đã bị David Emerson đưa vào một căn phòng tối khá rộng rãi. Trong phòng không có đèn, chỉ có ánh sáng màu xanh lá hắt ra từ những màn hình lớn và các cụm máy chủ. Vào đến giữa phòng, Emerson quay lại gằn giọng:

- Nghe cho kĩ đây, ông Matheson. Hãy làm những gì được yêu cầu, ông sẽ được sống, hiểu chứ?

Nhà lập trình viên run rẩy gật đầu. Đoạn Emerson hất đầu ra lệnh cho đám đàn em đưa Matheson đi, còn mình thì tiến về phía một màn hình lớn đang phát bản tin buổi sáng. Trước màn hình còn có hai người đàn ông khác. Một trong số đó là người da đen, gương mặt gầy guộc khô khan với đôi mắt trắng dã hung tợn và đôi má hõm nom hệt một chiếc đầu lâu. Emerson đặt chiếc vali bệ đỡ trước mặt hai người, vừa lắng nghe tin tức về vụ va chạm hụt giữa hai máy bay ở sân bay la Fonseca cách đây vài phút. Đoạn hắn gật đầu, thì thào:

- Một ví dụ rất có sức nặng, phải không ngài Kongolo?

- Phải, hiệu quả lắm. Đại tướng Zouma sẽ rất vui.

Người đàn ông da đen mỉm cười hài lòng và nhìn xuống chiếc vali. Emerson đã mở nó ra và lấy thiết bị CIP đưa cho gã. Đứng kế bên gã là một người đàn ông da trắng, mặc vest đen và có mái tóc chuốt keo bóng mượt. Gương mặt phương phi của ông ta liếc qua thiết bị và hỏi:

- Thứ chúng ta cần đây hả?

- Như đã hứa. – Emerson gật đầu. – Tôi cũng đem theo người thiết kế nó, đề phòng nó bị trục trặc.

Gã da trắng quay sang nhìn thiết bị, rồi nhìn lên gương mặt đầu lâu của người đàn ông có tên Kongolo, nói:

- Giờ chúng ta sẽ cho Tam Nhật Nguyệt ốc biết chúng ta có thể làm gì, ngài Kongolo. Có lẽ đây cũng là lúc thích hợp để cho Tổng thống Gallardo biết yêu cầu của ngài.

Cặp mắt trắng dã ngước lên màn hình, sắc lạnh như hai lưỡi dao. Gã gằn giọng:

- Chuẩn bị đi. Chính phủ này đã giết anh tôi và con gái đại tướng Zouma. Giờ họ đang tìm cách giết cả tôi. Họ sẽ phải trả giá vì can thiệp vào việc nội bộ của Sangala.

Cùng giờ, trong phòng Lục lăng – phòng làm việc của Tổng thống Gallardo.

- Cho đến giờ, Cục Hàng không Liên bang chưa gặp phải vấn đề gì trong việc hạ cánh các máy bay. Nhưng những kẻ này đã chứng minh chúng có thể làm bất cứ điều gì, bất cứ lúc nào, có thể phá hoại không lưu hoặc bất cứ cơ sở hạ tầng nào được tường lửa CIP bảo vệ.

Giám đốc bộ An ninh Nội địa Tim Rise vừa trình bày xong, ánh mắt của những người trong phòng liền đổ dồn về phía Tổng thống Gallardo. Bà đứng trước bàn làm việc, tay chống cằm suy nghĩ một hồi thì hỏi:

- Cục An ninh Quốc gia có xác định được khi nào sẽ khắc phục xong hệ thống để ngăn chặn bọn chúng không?

Tim Rise nhướn mày ngạc nhiên:

- Thưa bà, tường lửa CIP này được xây dựng và phát triển qua nhiều năm rồi. Việc chỉnh sửa mã lệnh sẽ phải mất vài tuần, thậm chí vài tháng. Cục An ninh Quốc gia không thể dự báo trước.

- Vậy những hệ thống nào sẽ gặp nguy hiểm, Cornell?

Tổng thống Gallardo nhìn về phía một người đàn ông đứng bên màn hình lớn trong phòng. Ông lấy điều khiển bật màn hình lên, vừa trả lời:

- Đầu tiên sẽ là hệ thống điện lưới quốc gia. Nếu nó bị vô hiệu hóa, hầu như cả nước sẽ bị mất điện. Mà mất điện diện rộng như vậy chắc chắn sẽ gây bạo loạn ở các thành phố lớn. Kế đến là hệ thống cung cấp và xử lí nước. Nếu các đập ngăn nước và nhà máy xử lí nước bị phá hoại, chúng có thể làm ô nhiễm nguồn nước sạch. Hàng triệu người sẽ chết nếu sử dụng nguồn nước đó.

- Có cách nào khác để bảo vệ các hệ thống này không? – Matis Watergen cất tiếng.

- Cách duy nhất là ngừng hoạt động toàn bộ. Nhưng chỉ cần thiếu điện và nước trong một thời gian ngắn, vấn đề cũng sẽ trầm trọng không kém. Đây là phương án khắc phục mới nhất.

Cornell đi đến đưa cho Tổng thống Gallardo tệp tài liệu cuối cùng trên tay mình. Trong lúc bà lên ngọn kính để đọc tài liệu thì ông cố vấn của bà vội vã rời khỏi phòng với chiếc điện thoại đang đổ chuông inh ỏi. Ra ngoài hành lang, ông mới bắt máy:

- Matis Watergen đây.

- Ngài Watergen, tôi là Cận vệ Tallex, đang đi cùng Đệ nhất Phu quân. Ngài ấy muốn đến chỗ bạn gái của cậu Roger đang làm việc.

Giọng điệu của viên cận vệ nghe như đang cần giúp đỡ. Dù sao ông Watergen cũng là quản lí nhân sự nên bất kì vấn đề gì mà các nhân viên thấy nghiêm trọng, họ báo cáo lại cho ông cũng là hợp lí. Bấy lâu nay, Henry Gallardo vẫn chưa nguôi thắc mắc về cái chết của cậu con trai Roger. Có thể ông ấy nhớ con, điều này hoàn toàn hiểu được. Nhưng vì thế mà ông lao vào những cuộc điều tra vô nghĩa thì đúng là không nên. Ông lắc đầu:

- Tôi nghĩ là ông ấy chấp nhận chuyện này rồi chứ?

- Ngài ấy vẫn nghĩ rằng cậu Roger bị giết. Suốt sáu tháng qua, ngài ấy vẫn tin như vậy nên đã thuê thám tử tư điều tra mà không cho bà Tổng thống biết.

Ông cố vấn ngấm ngầm thở dài. Nhưng nghĩ đến quãng thời gian sáu tháng, ông hỏi ngay:

- Sao bây giờ tôi mới biết chuyện này?

Tallex chép miệng, lưỡng lự một lát mới dám thú nhận:

- Là do tôi, thưa ngài. Ngài Gallardo yêu cầu tôi xóa hết mọi hoạt động liên quan đến việc điều tra. Nhưng lúc này thì tôi thấy dường như mọi việc đang mất kiểm soát. Tôi thực sự lo ngại về tinh thần của ngài Gallardo, và tôi nghĩ là Tổng thống cần biết chuyện gì đang diễn ra.

- Được rồi, tôi sẽ xử lí chuyện này. Cám ơn cậu, cận vệ Tallex.

Viên cận vệ tắt máy, mơ hồ nghĩ đến những việc trước mắt. Nhưng nghe thấy tiếng rù rì qua lớp kính ngăn cách đang được hạ xuống, Tallex vội giấu điện thoại đi. Ngồi phía sau, ông Gallardo hỏi:

- Mọi việc ổn chứ, Tallex?

- À vâng. Tôi chỉ.. kiểm tra vài việc thôi.

Rồi anh lại tập trung vào việc lái xe. Còn Watergen, ông trở lại phòng Lục lăng để tiếp tục cuộc họp. Bà Tổng thống đã đọc xong tài liệu, liền thả nó xuống mặt bàn bằng kính dày năm phân và bảo:

- Vạch ra viễn cảnh thảm họa là chưa đủ. Tôi muốn các Thống đốc bang phải điều động lực lượng Vệ binh Quốc gia cho đến khi chúng ta ngăn chặn được những kẻ đứng sau chuyện này. Có lẽ ta cần nâng mức cảnh báo.

Tại CTU lúc này, Lewis Gill vẫn đang quay cuồng với những cuộc gọi yêu cầu báo cáo tình hình từ phía Tam Nhật Nguyệt ốc. Với Yvonne, điều này rất tốt bởi cô đang thắc mắc không biết vì sao mình không liên lạc được với Sally. Cô liếc mắt canh chừng Lewis, vừa đi sang chỗ Yolanthe làm việc.

- Có phát hiện nào mới không?

- Ramos cho người lục soát gần hết tòa nhà rồi nhưng vẫn chưa thấy gì. Hình như tên bắn tỉa không còn ở đó nữa.

Tình hình không mấy khả quan như vậy khiến Yvonne chỉ có thể lắc đầu. Cô nói:

- Cứ bảo cậu ấy tìm tiếp đi.

- Vẫn chưa tìm thấy gì à?

Giọng của Lewis vang lên sát sườn hai cô gái. Bấy giờ họ mới nhận ra vị giám đốc đã đến bên mình. Yolanthe bèn thuật lại y nguyên câu trả lời lúc trước. Cũng như Yvonne, Lewis ngán ngẩm thở dài và bảo:

- Tam Nhật Nguyệt ốc đang quan tâm vụ này lắm. Bộ An ninh Nội địa cũng đang hối thúc chúng ta. Phải tìm ra tên bắn tỉa này ngay. Có vấn đề gì sao?

Câu hỏi tưởng chừng bâng quơ ấy làm Yvonne giật thót. Chắc hẳn Lewis đã đọc ra nét lo âu trên gương mặt cô. Với tấm lòng ái mộ dành cho Yvonne thì vị giám đốc luôn bị nhan sắc kiều diễm của cô thu hút, vậy nên từng cái nheo mắt, chớp mi của cô đều được anh tỉ mỉ quan sát. Mà đã nắm được cử chỉ bất thường của Yvonne rồi, ắt anh sẽ truy cho ra. Ngoài chuyện tình cảm thì còn là chuyện công việc nữa. Lewis đã giao cho Yvonne nhiệm vụ giám sát bọn trẻ đi cùng Ramos, đặc biệt là Josh. Giờ mà biết thằng bé mang Sally đi đâu mất, chắc anh nổi khùng không biết chừng. Nhưng cũng khó lòng giấu được Lewis. Yvonne phải thu hết can đảm trước khi đáp:

- Mười phút trước, Virgo đã rời khỏi hiện trường và nói là về CTU. Những nãy giờ không thấy con bé đâu cả.

- Aries thì sao?

- Hai đứa đi cùng nhau.

Không ngoài dự đoán của Yvonne, gương mặt Lewis cau lại nom hết sức dữ tợn. Yvonne ái ngại nhìn anh, chờ đợi cơn thịnh nộ ập xuống đầu mình. Nhưng rốt cuộc chẳng có lời chỉ trích hay nhắc nhở nào cả. Lewis quay đi, vuốt mặt cho trôi luồng khí nóng hừng hực trên đầu. Thực tình anh không muốn nặng lời với Yvonne chút nào. To tiếng với một cô gái xinh đẹp kiêu sa như vậy, anh thấy đúng là một tội ác. Với lại anh tin mình có thể tìm ra Sally, nhờ vào điện thoại di động của cô bé.

Bấy giờ Sally vẫn đang cùng Josh bám theo chiếc xe Ford xám bạc của tên bắn tỉa. Vì tình thế đang thật sự nghiêm trọng nên cô bé mới phải đi theo Josh chứ nếu không thì chắc chẳng bao giờ Sally chịu ngồi kè kè bên cạnh thằng bạn. Công việc vốn khắc nghiệt, đòi hỏi sự tập trung cao độ. Josh lại vừa trải qua một cú sốc tinh thần nặng nề nên càng khó mở miệng, thành thử Sally chẳng biết làm gì trên xe. Thỉnh thoảng cô bé mới lên tiếng chỉ đường:

- Cẩn thận nhé, phía trước đường khá đông đấy. Cậu nên đi cách xa hắn một chút.

- Biết rồi. Tớ xử lí được.

Josh thở dài nặng nhọc làm Sally có phần cụt hứng. Đành rằng thằng bạn nhiều kinh nghiệm hơn, nhưng Josh lại có phần kiệm lời quá đáng. Biết lí do nên Sally chỉ buồn chứ không nỡ trách. Bỗng nhiên cô bé thấy điện thoại ở túi quần đổ chuông, bèn lấy ra xem.

- Anh Lewis gọi này.

Josh đáp, mắt vẫn nhìn không chớp về phía trước:

- Tớ nói rồi đấy. Đừng để bất cứ ai biết chúng ta đang làm gì.

- Tớ e là anh ấy sẽ lo lắng, hoặc nghi ngờ.

Sally ái ngại nhìn Josh. Gương mặt thằng bạn vẫn lạnh tanh, không nói thêm gì cả. Kinh nghiệm của Josh cho nó quyền được phép nói thế. Sally tự hiểu là mình phải xử lí chuyện này thật khéo nên cô lưỡng lự một lát mới dám bắt máy.

- Em nghe đây.

- Ramos bảo em và Aries rời khỏi hiện trường rồi. Hai đứa đi đâu thế?

Nghe giọng hục hặc của vị giám đốc, Sally hơi sợ. Nhưng nghĩ đến gương mặt lạnh lùng của Josh ở sát sườn và mục tiêu mà hai đứa đang theo đuổi, cô bé vững dạ đáp:

- Lực lượng tác chiến kiểm soát được tình hình mà. Em thấy.. súng của Spectre có ghi seri, nhưng không thấy giấy phép sử dụng súng của hắn đâu cả. Rất có thể hắn dính líu đến cả những đường dây buôn bán vũ khí trái phép.

Ngồi kế bên, Josh khẽ nhếch môi cười thầm. Lí do được Sally đưa ra nghe rất thuyết phục, cho thấy cô bé cũng biết ăn nói. Chỉ có Lewis là uể oải thật sự. Anh dựa lưng vào tường, vuốt mặt mấy lượt ra chiều mệt mỏi với cách làm việc có phần tùy tiện của đám trẻ. Anh hỏi:

- Chuyện quái gì đang xảy ra thế, Virgo?

- Anh muốn biết.. chuyện gì?

- Truy tìm tên sát thủ là cơ hội tốt nhất để tìm ra Red-X và thiết bị CIP. Vậy mà em lại bỏ hiện trường để đi theo một manh mối mơ hồ mà em có thể báo cho Ramos điều động người làm hộ. Aries bảo em làm thế à?

Câu hỏi cho thấy Lewis chẳng tin tưởng Josh chút nào. Sally ước giá như vị giám đốc ở đây để thấy cô bé và Josh đang thực thi nhiệm vụ của mình, như thế thì anh mới tin vào năng lực của nó. Song dường như chính Josh cũng chẳng khá hơn. Nó không tin tưởng người khác và giờ đang phải trả giá bằng việc bị nghi ngờ trên mọi phương diện. Sally chống chế:

- Em chẳng hiểu anh nói gì cả. Anh không tin em à?

- Nếu em cứ hành động như thế này thì tôi buộc phải nói là không.

Sally nghiến răng tức tối:

- Nếu vậy thì em cũng buộc phải nghi ngờ năng lực điều hành CTU của anh đấy. Anh từ trên sở xuống chứ đâu có làm việc ở CTU như bọn em. Em và Aries đang lần theo một đầu mối và sẽ báo cáo kết quả với anh, đó là việc bọn em đang làm. Nếu anh không tin thì thôi.

Rồi cô bé dập máy ngay tức khắc, không cho Lewis nói thêm lời nào cả. Đầu óc cô nóng hầm hập như nung. Làm việc ở CTU gần một năm rưỡi, Sally chẳng làm gì trái nguyên tắc. Vậy mà thứ cô bé nhận được vẫn chỉ là sự nghi ngờ. Sally thấy nhớ Anderra. Ít nhất là anh cũng dành sự tin tưởng của mình cho Josh, người duy nhất đi cùng Sally lúc này. Chỉ cần nói cho anh biết suy luận của Josh là mọi việc sẽ đơn giản hơn biết bao nhiêu, còn Lewis.. Cứ thế, Sally so sánh hai vị giám đốc của CTU cho đến khi nhìn thấy Josh đang quay sang phía mình. Một lần hiếm hoi nó quay ngang trong lúc lái xe, lại còn ngó Sally đúng vào lúc cô bé không ngờ đến. Nó bảo:

- Cá tính đấy!

Nó nở một nụ cười khoái trá kì dị rồi lại tập trung lái xe. Sally lại được một phen nổi cáu. Cả buổi thì ngồi lái xe không nói tiếng nào rõ ràng, giờ lại cười đúng lúc Sally đang tức điên lên được, đúng là chế nhạo người ta mà! Cô bé gắt:

- Cười cái gì? Vì cậu mà tớ phải nói dối anh Lewis đấy.

Josh lắc đầu, nhưng vẫn không gỡ bỏ điệu cười thích thú. Nó đã làm nhiều nhiệm vụ từng khiến nó phải nói dối những điều còn tồi tệ hơn. Một lần như Sally không đáng kể, ra quái gì mà ầm ĩ lên? Đợi một lát cho cô bé nguôi giận, nó mới hỏi:

- Anh ta có tin không? Chúng ta an toàn chứ?

- Tớ không biết. Hi vọng là có.

- Tốt, cám ơn nhiều.

Sally liếc nhìn thằng bạn. Câu "cám ơn" của Josh nghe thật khác lạ, không lạnh lẽo vô hồn như lúc trước. Sau điệu cười khoái trá nọ, vẻ mặt nó cũng thanh thoát hơn chứ không còn lầm lì. Hóa ra lời nói dối và sự tức giận của Sally cũng đem lại những điều tích cực ngoài ý muốn. Cô bé mạnh dạn hỏi:

- Ban nãy.. cậu có định tra tấn Spectre không?

Josh dửng dưng:

- Cậu bảo tớ muốn làm gì thì làm mà.

- Để dọa Spectre thôi. Nhưng cậu thì định làm thật, phải không?

- Liệu điều ấy có quan trọng không?

Josh nhìn lên gương chiếu hậu, có ý tránh ánh mắt của Sally. Cô bé đổi giọng trách móc:

- Sao lại không? Chị Yvonne tin cậu nên mới nhờ ông Hammond triệu tập cậu về. Tớ và Leo chịu trách nhiệm giám sát cậu. Vậy mà cậu định phá hỏng tất cả chỉ bởi một vài trò tra tấn. Cậu không bao giờ ý thức về hậu quả của mình làm à?

Josh ôn tồn đáp:

- Gần đây, tớ đã phải trả lời quá nhiều câu hỏi tương tự như vậy rồi. Nhưng tớ đã trả lời hết rồi đấy thôi. Cậu phải hiểu rằng CTU lúc này không còn an toàn nên tớ buộc phải hành động bí mật theo cách mà tớ vẫn hay làm. Cậu không có vấn đề gì về chuyện này chứ?

Josh lại tập trung nhìn về phía trước để lái xe. Sally nhìn thằng bạn, chẳng biết phải trả lời ra sao. Tuy vừa phải trải qua một cú sốc tinh thần nặng nề và hiện giờ đang bị truy tố, nhưng không vì thế mà Josh quên mình là một đặc vụ chống khủng bố. Nó vẫn có chung một mục tiêu với Sally. Có điều cách thức làm việc của Josh luôn vượt trên khuôn khổ của luật lệ. Sally không thích điều ấy chút nào, nhưng chẳng biết phải nói ra sao vì phương pháp của Josh vẫn đang phát huy hiệu quả. Cô lắc đầu:

- Cứ chờ xem đã.

Về phần Lewis Gill, sự nóng nảy của Sally không làm anh nổi cáu. Anh vốn đã được cấp trên báo trước về sự ngỗ nghịch của đám trẻ này rồi. Chúng ăn nói thẳng thắn tựa người lớn. Một số đứa khác, ví dụ như Josh thì luôn tin tưởng rằng mình đang làm việc cần thiết và đúng đắn, luôn quyết đạt được mục tiêu bằng mọi giá. Thế nên anh không bất ngờ khi thằng bé gặp rắc rối với Thượng Nghị viện. Nhưng nói gì thì nói, chúng vẫn là những đứa trẻ non nớt vụng dại, không thể tránh chuyện mắc sai lầm. Đột nhiên Lewis sinh lo. Anh trở lại chỗ Yolanthe, hỏi:

- Thiết bị liên lạc của Virgo vẫn hoạt động chứ?

- Vẫn. Anh cần gì?

- Có thể xác định được vị trí của nó không?

Yolanthe ái ngại:

- Tôi e là hệ thống không có cài đặt này.. nhưng tôi có thể thử.

Cô vội vàng nói thêm ngay khi liếc thấy vị giám đốc nhăn mặt. Lewis bảo:

- Vậy thì làm đi. Tôi muốn biết con bé đang ở đâu, càng sớm càng tốt.

- OK.

09: 42 AM
 
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 2

Phần 4

09: 48 AM

Công ty tư vấn tài chính Sloane Kittridge là nơi Đệ nhất Phu quân dừng chân trong hành trình tìm hiểu cái chết của cậu con trai Roger. Trong lúc đứng chờ thang máy, ông Gallardo hỏi;

- Cô ta đang làm việc ở đâu?

Đứng kế bên là Cận vệ Bryan Tallex với chiếc áo khoác đi đường dài chấm gối. Anh quay lại ngó nghiêng một hồi trước khi đáp:

- Tôi cho người đi gọi cô ấy rồi. Ta sẽ lên sân thượng chờ cô ấy.

Anh vừa dứt lời thì cửa thang máy bật mở. Hai người bước vào. Đợi cửa đóng lại, Đệ nhất Phu quân thở dài:

- Tôi biết cậu vẫn nghĩ việc tôi làm là một sai lầm.

- Dù sao thì tôi cũng không được quyền phát biểu về chuyện này.

- Nhưng nếu tôi nói đúng?

Cực chẳng đã, viên cận vệ đành thừa nhận:

- Chính quyền đã thẩm vấn bạn gái của con ngài rồi. Tôi không nghĩ cô ta còn thông tin nào hữu ích.

- Ta không biết chắc. Chính quyền chỉ thừa nhận con tôi tự sát. Họ không đi quá sâu vào vụ án.

Đệ nhất Phu quân nói xong thì cửa thang máy bật mở. Trước mặt họ là một khoảng sân rộng rãi. Xung quanh là một bầu không gian thoáng rộng, tràn ngập nắng và gió. Bầu không gian rộng ngút ngàn ấy khiến bất cứ ai được chiêm ngưỡng đều có cảm giác bồng bềnh, ngoại trừ ông Gallardo. Ông đã nhìn thấy một người phụ nữ trẻ đang đứng ở góc sân, bên cạnh một người đàn ông là đồng nghiệp của Bryan Tallex. Hai người nháy nhau tách ra, để Đệ nhất Phu quân và người phụ nữ trẻ nói chuyện. Nhìn thấy ông Gallardo, cô ta cất giọng niềm nở:

- Bác Henry! Thật là ngạc nhiên. Bác khỏe không?

Ông Gallardo nheo mắt nhìn cô gái trẻ. Bộ váy công sở đen tuyền, mái tóc dài óng ả, phong thái thanh thoát uyển chuyển của cô ta cho thấy con trai ông có con mắt nhìn người rất sáng suốt. Song cũng chính vì nhớ đến con mà lòng ông càng đau xót. Ông gật đầu lấy lệ:

- Bác muốn nói chuyện riêng với cháu, Roxanne. Cháu không phiền chứ?

- Hoàn toàn không.

Roxanne Roth có vẻ ái ngại, bởi cô biết mối liên hệ duy nhất giữa mình và Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo là Roger Gallardo – một người đã chết. Những người đã chết thì nên được yên nghỉ thay vì làm đau lòng những người còn sống bằng những chuyện trong quá khứ. Roxanne vội nói thêm:

- Cháu rất tiếc vì chúng ta không nói chuyện với nhau từ sau đám tang của Roger. Cháu thật sự thấy khó khăn..

Ông Gallardo ngắt lời ngay:

- Bác biết về khoản tiền rồi, Roxanne.

- Sao cơ ạ?

Vị Đệ nhất Phu quân bắt đầu thật lại rành mạch về khoản tiền bốn trăm ngàn Corel đầy mờ ám trong tài khoản của cô gái. Vừa nói, ông vừa quan sát vẻ mặt của Roxanne. Sợ cô chối, ông phải đón đầu ngay:

- Cháu đừng phủ nhận chuyện này, cũng đừng lo lắng. Bác chỉ muốn biết ai trả tiền cho cháu và lí do tại sao. Bác nghĩ có thể cháu biết gì đó về cái chết của Roger nên kẻ đó trả tiền để cháu giữ im lặng. Làm ơn, hãy nói cho bác biết sự thật.

Đôi mắt van nài của ông nhìn đăm đăm vào Roxanne với sự kiên nhẫn của một người từng là bộ trưởng An ninh Nội địa – chịu trách nhiệm bảo vệ an ninh quốc gia, của một người cha miệt mài đi đòi lại công bằng cho đứa con xấu số. Sau một tháng ngây ra vì ngạc nhiên, Roxanne đáp:

- Bác à, tiền đó không phải của cháu. Là của bác gái cháu. Bác ấy gặp khó khăn về tài chính sau khi bác trai cháu mất năm ngoái, nên bác ấy đã bán đi các cổ phiếu bất động sản. Chính cháu đã khuyên bác ấy chuyển nó đến tài khoản ở đảo Cayman để tránh các cơ quan thuế nội địa.

Ông Henry cười chua chát:

- Sao cháu lại nghĩ là bác tin cháu có ý trốn thuế sau khi con bác mất được ba ngày?

- Bác, cháu yêu Roger và cháu đang nói thật. Bác phải tin cháu!

Đôi mắt của Roxanne giàn giụa nước, nhưng vẻ khẩn khoản của cô không lay động được vị Đệ nhất Phu quân. Ông lắc đầu:

- Không, cháu đang nói dối.

Trông Roxanne có vẻ bị xúc phạm ghê gớm. Cô cũng lắc đầu:

- Nếu bác nghĩ như vậy thì cháu chẳng còn gì để nói cả.

Cô quay lưng toan bỏ đi, nhưng ông Gallardo đã kịp níu tay cô lại. Sự đụng chạm ấy khiến Bryan Tallex không thể bỏ qua. Roxanne giẫy nảy:

- Bỏ cháu ra!

- Cháu không được đi cho đến khi nói cho bác biết sự thật. Ai đã giết con trai bác?

- Thưa ngài?

Cận vệ Tallex đánh tiếng và đi đến gần, đề phòng chuyện bất trắc có thể xảy ra. Nhưng chẳng ai để ý đến anh. Roxanne quả quyết:

- Chẳng ai giết anh ấy cả. Anh ấy tự sát.

Gương mặt già nua của ông Gallardo hằn đầy sự phẫn nộ trong từng nếp nhăn. Dĩ nhiên ông không chấp nhận câu trả lời ấy. Nhưng Bryan Tallex đã đi đến kéo tay còn lại của ông và bảo:

- Bác sẽ tìm ra những điều cháu đang che giấu. Đến lúc ấy thì Thần nữ cũng không giúp được cháu đâu.

Trong lúc ấy, hành trình theo dấu tên bắn tỉa đã dẫn Josh và Sally đến cảng San Pedro ở phía Nam thủ đô Raizen. Tuy nhiên, bến số 60 lại khá vắng vẻ. Nơi đây là một công trường đang xây dựng dở dang nên chỉ có xe phục vụ công trường lai vãng, còn lại thì tuyệt nhiên không một chiếc xe nào khác. Cứ đà này mà đi theo tiếp thì kiểu gì cũng bị lộ. Josh lầm bầm:

- Khỉ thật! Không đi tiếp được rồi. Hắn phát hiện chúng ta mất. Ngồi yên nhé!

Vừa nói, nó vừa đánh lái cho xe nấp vào phía sau một chiếc xe lu đồ sộ. Còn gã bắn tỉa cho xe rẽ lên bãi để hàng của bến. Hai đứa trẻ vội vã rời khỏi xe để quan sát, kẻo bị mất dấu. Nhưng Sally lại vòng về cốp xe để lấy thứ gì đó. Nhìn thấy gã bắn tỉa đã xuống xe, Josh bèn giục:

- Mau lên, Virgo!

Cô bé đóng sập cốp xe xuống, chắc là đã xong việc. Đoạn Sally chạy đến nấp sau lưng Josh, trên lưng mang một chiếc túi da màu đen dài ngoằng và bảo:

- Cầm lấy! Cậu sẽ cần nó đấy.

Bàn tay của cô bé chìa ra trước mặt Josh một khẩu súng ngắn. Phần vì cô bé cảm nhận rõ nguy hiểm đang tới, phần vì đã tin tưởng thằng bạn hoàn toàn. Josh gật đầu và đón lấy khẩu súng, lắp ống giảm thanh vào. Còn Sally cúi xuống ấn cho gót giầy búp bê thu vào trong, biến nó thành đôi giầy đế bằng để tiện cho việc di chuyển. Cô bé buộc lại dây giầy thật chắc chắn rồi hé mắt nhìn qua khe hở giữa những thùng hàng. Tên bắn tỉa đã cởi áo khoác có phù hiệu CTU ra và tiến về phía hàng rào sắt. Sally bảo:

- Tớ đi trước, cậu bọc hậu nhé.

Josh đột ngột sững lại. Quả tim của nó cũng như ngừng đập. Ấy là khoảnh khắc mà nó thấy thời gian ngừng trôi hoàn toàn, còn nó như bị kéo ngược vào một hố sâu hun hút của miền kí ức. Khoảnh khắc này, nó đã từng trải qua rồi. Câu nói này, đã từng có một người con gái nói với nó, nghe dịu dàng vô cùng. Một giọng nói tựa hồ văng vẳng bên tai nó, có lẽ suốt đời nó không thể quên được..

"Em thông thuộc địa thế trong căn cứ. Cứ để em đi trước. Anh bọc hậu phía sau đi."

Josh quay lại, tưởng như chủ nhân của giọng nói kia đang ở ngay sau lưng mình chứ không phải Sally. Anna, cô bé can đảm ấy đã dẫn đường cho Josh băng qua mưa bom bão đạn trong những cuộc đột kích đầu tiên của chiến dịch Bão Sa Mạc như một thiên thần hộ mệnh, không ngờ rằng đó sẽ là chuyến đi cuối cùng của đời mình. Giờ Sally cũng thốt ra câu nói tương tự khiến Josh không khỏi lo lắng. Có lẽ nào..

- Nhanh lên, tớ làm được mà.

Nghe Sally giục, Josh như bừng tỉnh khỏi cơn mê. Tuy cũng lo lắng, nhưng nó chẳng còn cách nào khá hơn. Nó chỉ tự nhủ rằng lần trước nó đã làm không tốt nên lần này nó phải cố gắng hơn. Thấy Josh gật đầu, Sally mới vượt lên trước. Cả hai tách ra, đi theo hai hướng về phía khung cửa của hàng rào sắt – nơi tên bắn tỉa đang tìm cách mở khóa cửa. Phía sau hàng rào là một chiếc du thuyền. Ngay khi cả hai vừa đi lẫn vào những thùng hàng cao quá đầu người thì tên bắn tỉa quay phắt lại. Với trực giác của một sát thủ, dường như hắn đã cảm thấy có điều gì đó bất thường nên lập tức rút súng ra và tiến về hướng vừa phát ra tiếng động. Thoáng thấy bóng Sally với khẩu súng trên tay, hắn giơ súng lên ngay tức thì. Chỉ chờ có thế, Josh vung gậy tới phạt trúng cổ tay hắn như đã làm với Spectre. Đoạn nó bồi thêm một gậy trúng đùi đối phương và gạt hắn ngã sõng soài. Cả người và súng chạm đất gần như cùng một lúc. Josh túm cổ gã, gằn giọng:

- Red-X có trên thuyền không? Có hay không?

- Tôi không.. biết..

Gã chưa dứt lời, Josh đã thụi thêm một cái cùi chỏ nữa để thị uy. Sally thấy thế vội can:

- Aries, không cần đâu. Thiết bị CIP mới là ưu tiên, không phải Red-X.

Josh quắc mắt nhìn cô bé. Thiết bị CIP đúng là quan trọng thật, nhưng nó cũng rất muốn biết tại sao Red-X trở thành một tên khủng bố giết người hàng loạt. Nếu hắn cứ là một tên trộm kiêu hùng như đã tham gia trong chiến dịch Bão Sa Mạc thì có khi Josh còn nể hắn vài phần. Nhưng để giải đáp những vấn đề này thì phải bắt được Red-X trước. Vậy nên Josh không cần uy hiếp tên bắn tỉa kia nữa. Thay vào đó, nó lấy báng súng giã một cú thật mạnh vào gáy cho hắn xỉu hắn rồi mới tiến về phía hàng rào sắt. Nhưng gần đến nơi, nó lại vội vã nấp vào phía sau đống thùng hàng.

Có một chiếc camera gắn trên khung cửa, sẵn sàng thu hình bất cứ ai ra vào. Sau một hồi suy nghĩ, Josh quay sang hỏi:

- Virgo, cậu có mảnh vải nào ở đấy không?

- Uhm.. có đấy.

Cố bé lấy ở túi trong của áo vest ra một chiếc khăn tay trắng muốt mềm mại, trên khăn có thêu một kí tự từa tựa chữ M mà Josh nhìn mãi mới ra kí hiệu của chòm sao Xử Nữ. Chiếc khăn tỏa ra một hương thơm thoang thoảng, không rõ là sữa tắm hay nước hoa, nữ tính hết sức. Sau khi nhận thấy chiếc khăn của Sally sang trọng quá mức so với mảnh vải mình cần, Josh nhướn mày nhìn cô bé như muốn hỏi xem Sally có đưa nhầm không. Nếu sử dụng chiếc khăn đẹp như vậy vào việc của mình, nó cũng thấy tiếc vì quá phí phạm. Nhưng Sally chỉ đỏ mặt, gắt khẽ:

- Tớ có mỗi cái khăn ấy thôi.

Josh chẳng biết cô bé đang cố giải thích hay đang ngầm trách nó. Thời gian không còn nhiều, nõ miễn cưỡng lắc đầu và quấn chiếc khăn vào họng súng gắn giảm thanh. Làm như vậy, nó có thể che được ánh chớp lóe lên ở nòng súng và ngăn những kẻ theo dõi camera nhìn thấy vị trí của mình. Xong xuôi, nó chép miệng:

- Tớ sẽ mua cho cậu cái khăn khác vậy.

Đoạn nó thò súng qua khe hở, hướng về camera trên cổng, bắn liền. Cự li tương đối gần nên phát đạn chính xác tuyệt đối. Chiếc camera bị bắn vỡ tung, khói bốc lên bảng lảng. Nhưng chiếc khăn tay của Sally thì đã bị thủng một lỗ và cháy xém, mùi thuốc súng nồng nặc bốc lên át cả hương thơm trước đó. Josh chép miệng tiếc rẻ và nhét chiếc khăn vào túi áo trong. Đoạn Sally chạy đến mở cửa, còn Josh quay lại vực tên bắn tỉa dậy và dẫn hắn qua cầu cảng bên kia hàng rào. Vừa đi qua cầu, nó vừa quan sát chiếc du thuyền nằm im lìm trên mặt biển. Bỗng nhiên có ánh nắng rọi vào mắt Josh. Ấy là do một cái đầu trọc lốc phản chiếu ánh nắng chói chang trên bầu trời. Nó vội nấp vào phía sau tên bắn tỉa. Vừa xong thì có tiếng súng nổ liên hồi. Josh thấy gã bắn tỉa giẫy nảy, chắc bị trúng đạn. Nhưng dù sao đó cũng là mục đích của nó khi dẫn gã theo – làm bia đỡ đạn. Ở đầu cầu cảng, Sally nghe tiếng súng nổ thì lập tức giơ súng lên. Nhưng không phải súng ngắn mà là súng bắn tỉa McMillan TAC 50 khét tiếng bách phát bách trúng – "bảo bối" của cô bé từ ngày bắt đầu làm việc ở CTU, vốn được cất trong chiếc túi da sau lưng. Với ống ngắm chuẩn xác của khẩu súng, phát đạn của cô bé đã xuyên thủng lồng ngực của kẻ đứng trên thuyền. Bấy giờ Josh mới dám đẩy tên bắn tỉa qua một bên. Hắn trúng đạn, nhưng không chết mà chỉ bị thương nhẹ, mặt mũi nhăn nhó vì đau. Sally mau chóng băng qua cầu cảng đến bên Josh. Cô bé chuyển chế độ bắn tự động cho khẩu súng rồi cùng Josh thận trọng bước lên du thuyền. Giờ thì cô bé đã tin chiếc du thuyền này là hang ổ của bọn khủng bố, bởi kẻ vừa bị cô bé bắn hạ đã thủ sẵn súng trong người để loại bỏ bất cứ kẻ nào mà hắn thấy khả nghi. Người bình thường chẳng ai lại dám làm chuyện có thể khiến mình ngồi tù đến hết đời như vậy. Đang ngó nghiêng thì Josh nghe tiếng bước chân lịch bịch từ phía cầu thang dẫn xuống khoang thuyền. Từ phía dưới, một mái đầu nhô lên, gương mặt gầy gò lởm chởm râu ria. Tay gã mang balo, tay kia cầm súng. Vừa thấy bóng hai đứa trẻ, gã liền giơ súng lên. Nhưng Josh đã nhanh tay hơn. Súng giảm thanh của nó nã vào kẻ lạ mặt hai phát liền. Hắn lăn đùng ra sàn, mặt nhăn nhó như tên bắn tỉa ban nãy. Chẳng biết hắn có chết không, nhưng chắc chắn là hắn không thể gây nguy hiểm được nữa. Sally bước đến bồi thêm một cú vào gáy hắn cho xỉu hẳn rồi đi về phía buồng lái, còn Josh leo xuống cầu thang dẫn vào khoang thuyền.

Khắp các hành lang trong khoang đều tối tăm, cảm tưởng như ở đây đang là chiều tối trong khi bên ngoài trời vẫn sáng. Sau một hồi săm soi, Sally bắt gặp một chiếc laptop trong góc phòng, trên màn hình có những dòng chữ đang nhảy nhót liên hồi và các thư mục lần lượt biến mất. Cô bé tiến lại gần thì đọc được dòng chữ "Đang xóa các thư mục hệ thống". Vậy là không còn nghi ngờ gì nữa. Chiếc du thuyền này chính là sào huyệt của bọn khủng bố do Red-X cầm đầu! Chắc bọn chúng đã phát hiện cô bé và Josh đột nhập nơi này nên mới rút êm và xóa toàn bộ dấu vết, để lại một chiếc du thuyền trống không. Vốn từng được thực tập trong bộ phận Phân tích Dữ liệu nên Sally cũng khá hiểu biết về lập trình. Cô bé nhìn xung quanh một lượt rồi hạ súng xuống, tìm cách ngăn chặn quá trình xóa tài liệu. Nhưng còn đang mày mò thì màn hình bị xóa trắng hoàn toàn kèm theo một dòng chữ lớn nhấp nháy như trêu tức Sally.

"QUÁ TRÌNH XÓA HOÀN THÀNH"

Về phần Josh, khu vực trong khoang tàu khiến nó cảm thấy khá bí bách. Tất cả mọi thứ ở đây đều được thiết kế chỉ đủ cho một người sử dụng. Hành lang dài và hẹp, nếu có hai người cùng đi thì phải lách khéo mới qua được. Cửa ra vào cũng vậy. Giường thì là giường tầng, cũng chỉ đủ cho một người nằm. Với địa thế như vậy, Josh thắc mắc không biết có nơi nào trên du thuyền đủ cho bọn khủng bố tập trung làm việc đông người mà không sợ bị phát hiện. Nó bước đi thật chậm, họng súng lia qua khắp các ngóc ngách. Nhưng tất cả đều trống trơn, không một bóng người qua lại. Chỉ còn một căn phòng, là kho dụng cụ của du thuyền. Josh đặt tay lên nắm cửa, thận trọng mở nó ra. Nhưng cửa vừa hé ra được chút ít thì có một lực đẩy rất mạnh từ phía trong làm nó giật mình. May là nó đã be cửa nên không bị cánh cửa đập vào mặt. Thêm một cú đẩy nữa, như thể bên trong có thứ gì đó vô cùng hung hãn đang cố gắng vùng thoát. Thế rồi một bàn tay đeo găng xám thò ra, hai mặt sấp ngửa đều có hình dấu X đỏ rực. Biết mình tóm trúng mục tiêu, Josh dồn hết sức đóng cửa lại. Nhưng bàn tay đeo găng kia quờ quạng xung quanh, toan bắt lấy tay nó. Josh vội gạt bàn tay ấy ra. Nó biết rõ sự nguy hiểm nếu để bàn tay ấy bắt được mình. Chỉ cần một chiếc phi tiêu dính vào tay là rất có thể nó sẽ nổ tan xác, nếu đối phương muốn. Nhưng nó không thể phòng thủ mọi hướng. Mải đối phó với bàn tay, Josh giữ cửa không chặt nên một cú đẩy nữa từ phía bên kia làm nó văng qua một bên. Trước lúc ngã xuống sàn, nó thấy cửa phòng mở toang và một bóng đen chạy vụt ra. Bước chân của hắn thoăn thoắt, đến khi Josh vùng dậy thì hắn đã trèo được lên cầu thang chỉ bằng vài cú nhào lộn. Nó vội vã đuổi theo. Sally nghe tiếng bước chân cũng chạy ra, vừa kịp lúc đón đầu bóng đen.

- RED-X!

Nghe tiếng Josh gào, bóng đen khựng lại. Hắn vận toàn đồ đen, từ áo khoác da cho đến quần jean. Chỉ có găng tay và đôi giầy thể thao là màu xám được điểm xuyết những dấu X đỏ rực. Ngần ấy thứ báo cho Josh biết kẻ này là ai. Nhưng phải đến khi hắn quay mặt lại, nó mới chắc chắn những điều mình nghe từ sáng đến giờ là sự thật.

Chiếc mặt nạ đầu lâu có dấu X đỏ trên trán nhìn chằm chằm vào nó một cách ngạo mạn như một điệu cười khẩy. Cả bầy người sói ở Sangala rượt đuổi mà còn không bắt được hắn, huống hồ chỉ có hai đứa nhóc trạc tuổi hắn là Josh và Sally. Thế nên người lo sợ ở đây lại là Josh. Red-X phát ra một âm thanh giống như một cái khịt mũi khinh thường trước khi vung tay ném hai chiếc phi tiêu về phía Sally. Một cái bay thẳng vào mặt nên cô bé dùng súng gạt ra được. Nhưng cái kia bay vòng xuống và quấn lấy hai chân cô bé, thít chặt lại làm Sally ngã sấp mặt xuống sàn thuyền. Như thể đã biết trước điều ấy, Red-X không thèm nhìn nữa mà quay lại phía Josh. Bàn tay của hắn vung lên và một tá phi tiêu nhọn hoắt sáng loáng bay về phía nó. Vốn đã được quan sát bài miếng tấn công của đối thủ ở căn cứ Laviathan nên Josh phản xạ tốt hơn. Nó lập tức vung gậy Avexir lên xoay một vòng đánh bật toàn bộ đống phi tiêu bén ngót. Red-X bật tiếp hai lưỡi dao trên mu bàn tay lên, xông vào giáp chiến. Tiếng kim loại va vào nhau loảng xoảng trên thuyền làm xôn xao cả một vùng biển nước. Bấy giờ Josh mới nhận ra Red-X không nhanh như mắt thường nhìn thấy. Mọi đòn đánh của hắn, nó đều đỡ được, thậm chí còn dồn ép ngược lại. Song ở thế một chọi một, Red-X vẫn không ham đánh nhau. Ưu tiên của hắn vẫn là tẩu thoát. Né được một cú phạt gậy búa bổ của Josh, hắn đu ra ngoài lan can và nhảy xuống cầu thang. Tuy nhiên, dường như việc hạ được Sally quá sớm khiến hắn quên luôn cô bé. Sally với được súng, liền bắn đứt sợi dây trói chân. Đoạn cô bé vùng dậy, chuyển lại chế độ bắn tỉa cho khẩu súng McMillan TAC 50 và lên ống ngắm. Red-X vẫn đang lơ lửng trong không trung, sắp đáp xuống cầu cảng. Hai bàn tay của hắn giơ ra như để níu lấy sợi dây lan can trên thành cầu. Đoán biết ý đồ của hắn, cô bé ngắm thật chuẩn vào sợi dây và bóp cò súng. Viên đạn rời khỏi nòng súng, bay xé gió trong không gian và cắt đứt sợi dây chỉ một tích tắc trước khi Red-X chạm vào. Tên trộm hụt tay, bị mất đà, nhưng vẫn kịp bám vào sàn cầu. Hắn đang đu người leo lên thì Josh xuống đến nơi. Nó chộp lấy cổ áo da của đối phương, lôi lên cầu cảng và hỏi:

- Mày giấu thiết bị CIP ở đâu? Ở ĐÂU?

Tên trộm không đáp. Khe mắt trên mặt nạ vẫn xoáy vào Josh một ánh nhìn kiêu ngạo và giễu cợt. Sally chạy xuống, bảo:

- Hắn xóa hết mọi tài liệu rồi. Thiết bị cũng không có trên thuyền.

Cô bé vừa dứt lời thì có tiếng gió thổi ù ù trên đầu. Một luồng gió mạnh ào đến làm xôn xao mặt nước. Âm thanh mỗi lúc một rõ hơn, cho đến khi Josh nhìn thấy một chiếc trực thăng lướt qua trên đầu mình. Ở cửa trực thăng là Lewis Gill. Vị giám đốc đang nhìn xuống hai đứa trẻ ở phía dưới với một ánh nhìn rất khó đoán. Bực bội vì hai đứa không nghe lời, hay hài lòng vì chúng nó đã bắt được mục tiêu? Josh chẳng quan tâm. Lúc này nó đang có cơ hội không thể tốt hơn để chiêm ngưỡng dung mạo Red-X, coi như một trò trả đũa cho những gì hắn đã làm. Nó cười gằn:

- Sao chúng ta không cởi mở với nhau hơn nhỉ?

Josh giật chiếc mặt nạ của tên trộm ra. Nhưng chỉ trong một tích tắc, hành động làm nó hào hứng vô cùng lại biến thành một sự hoảng hốt tột độ. Niềm vui ít ỏi trong nó tắt ngấm, nhường chỗ cho một nỗi hoang mang đầy ứ trong lồng ngực. Không thể nào! Chắc chắn không thể! Phía dưới lớp mặt nạ kia chỉ là một chiếc gương mà thôi. Một chiếc gương đang phản chiếu toàn bộ khuôn mặt của Josh, có khác chăng chỉ là màu xanh biếc trong đôi mắt đã được thay thế bằng màu xám tro và chiếc mặt nạ trên mắt có dấu X đỏ rực. Nhưng nếu chỉ là hình bóng phản chiếu thì tại sao cái bóng ấy lại biết cười trong khi Josh đang cứng đờ toàn thân? Tiếng cười nghe sảng khoái lắm, đầy kiêu ngạo và giễu cợt văng vẳng bên tai Josh sống động hơn bao giờ hết.

Như những ngọn gió biển..

10: 00 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 3

Phần 1

10: 00 AM

Diễn biến cuộc truy bắt được cố vấn Watergen báo cáo cho Tổng thống ngay sau đó. Tuy bắt được người, nhưng việc không thu hồi được thiết bị CIP vẫn khiến cuộc truy bắt xem như thất bại. Bà Tổng thống kêu lên:

- Tôi không hiểu. Red-X đã đạo diễn cuộc tấn công này. Nếu hắn không giữ thiết bị thì ai giữ?

- CTU cho rằng Red-X đã giao thiết bị cho kẻ khác.

- Tôi có thể trả lời câu hỏi ấy, thưa bà Tổng thống.

Tổng thống Gallardo, ông Watergen và Tim Rise đồng loạt hướng về phía cửa phòng. Ngoại trưởng Joe Lennon đã đứng đó từ bao giờ và đã lắng nghe hết những thắc mắc của bà Tổng thống. Bà gật đầu:

- Nói đi, tôi nghe đây.

Vị ngoại trưởng đi đến đặt lên bàn làm việc của Tổng thống một tấm ảnh đen trắng chụp hình một người đàn ông da đen, gương mặt gầy khô khan với hai má hõm y như một chiếc đầu lâu làm nổi bật cặp mắt trắng dã hung dữ và tàn bạo. Kế bên bức ảnh ấy là một chiếc máy ghi âm. Vị ngoại trưởng từ tốn bảo:

- Bà nên nghe đoạn tin nhắn này trước.

Chiếc máy ghi âm được bật lên. Một giọng nói ồm ồm nhưng gẫy gọn và dứt khoát của con nhà binh phát ra, phủ lên khắp phòng Lục lăng một sự u ám khó tả.

"Xin chào Tổng thống Gallardo, tôi là đại tá Ike Kongolo. Chắc bà đã biết vụ va chạm hụt ở sân bay quốc tế La Fonseca không phải là tai nạn. Chúng tôi đã có thiết bị CIP, chúng tôi có thể giết hàng ngàn người dân Aeren nếu lực lượng hải quân Aeren không rút lui toàn diện và ngay lập tức tới vị trí kinh độ 23 Tây vào giờ này ngày mai. Để đảm bảo đúng giờ, chúng tôi yêu cầu có xác nhận hình ảnh rút lui của các tàu sân bay từ vệ tinh trong vòng ba tiếng nữa. Đừng hi sinh người dân của mình, thưa bà Tổng thống. Hãy để người dân Sangala tự quyết định vận mệnh của họ. Hãy rút quân đi!"

Đoạn ghi âm kết thúc bằng một tiếng đập tay "rầm" xuống mặt bàn của bà Tổng thống. Bà đứng phắt dậy, gương mặt thanh tú hằn đầy tức giận trước lời đe dọa dành cho mình. Ngoại trưởng Lennon tiếp tục giải thích:

- Đoạn ghi âm được gửi đến văn phòng bộ Ngoại giao từ năm phút trước. Giọng nói khớp 89% với giọng của đại tá Ike Kongolo, tên đồ tể của Sangala và là cánh tay phải của tướng Zouma. Hơn ba trăm ngàn người đã chết dưới tay hắn.

- Tôi biết hắn là ai. – Tổng thống nói. – Nghĩa là Red-X làm việc cho chế độ Zouma?

Ông Watergen gật đầu:

- Không nghi ngờ gì về điều đó cả, thưa Tổng thống. Xem ra bà đúng. Mọi chuyện đều liên quan đến châu Phi.

- Lạy Nữ thần!

Tổng thống vùi mặt vào hai bàn tay. Tình thế tiến thoái lưỡng nan làm bà thấy mệt mỏi thật sự. Đã mệt mỏi mà còn tức giận thì càng không ổn. Bà thở dài một hơi, cố trút hết căng thẳng ra khỏi lồng ngực rồi lại ngồi xuống ghế, lắc đầu:

- Đáng lẽ Kongolo nên bị xét xử về tội ác chiến tranh từ nhiều năm trước. Giờ hắn lại dám ra tối hậu thư cho chúng ta. Không thể để tên khốn này tiếp tục uy hiếp chúng ta được. Tình hình các chuyến bay thế nào rồi?

- Vẫn còn khoảng 2500 máy bay trên bầu trời. – Ông Watergen nhún vai.

- Vậy thì phải củng cố tường lửa để thiết bị CIP không thể xâm nhập.

Ánh mắt của Tổng thống Gallardo hướng về Tim Rise. Bộ An ninh Nội địa chịu trách nhiệm giám sát tường lửa CIP, mà anh lại là đại diện của bộ. Trước yêu cầu của bà Tổng thống, anh từ tốn đáp:

- Chúng ta có thể viết lại các đoạn mã, nhưng sẽ phải mất ít nhất.. sáu ngày.

Tổng thống sửng sốt:

- Sáu ngày? Sáu tiếng lúc này đã là quá nhiều rồi.

- Tôi rất tiếc, nhưng chúng ta không thể củng cố lại tường lửa trước thời hạn mà đại tá Kongolo đưa ra.

Cái lắc đầu và vẻ bình thản của Tim Rise hệt như gáo nước lạnh dành cho Tổng thống Gallardo. Bà nhìn sang cố vấn Watergen để cầu viện, nhưng cũng chỉ nhận được một vẻ đồng tình với ý kiến của Tim. Biết làm sao được? Tim Rise và Matis Watergen đã từng hỗ trợ Tổng thống tiền nhiệm Stevan Heindrich vượt qua bao nhiêu cuộc khủng hoảng an ninh. Khả năng nhận định tình hình của họ chắc chắn sáng suốt hơn một nữ tổng thống chỉ vừa nhậm chức được sáu tháng. Biết vậy nên Tổng thống Gallardo đành chấp nhận rằng yêu cầu của mình là quá đáng. Bà hạ giọng:

- Thôi được. Tim, tôi muốn anh ban hành các cảnh báo hạn chế, nhưng chỉ gửi cho những người có trách nhiệm đứng đầu. Tôi muốn tất cả phải sẵn sàng nếu có thêm một cuộc tấn công, nhưng tôi không muốn xảy ra hoảng loạn.

- Tôi hiểu, thưa tổng thống.

Tim Rise gật đầu chắc nịch với công việc nằm trong khả năng của mình. Tổng thống Gallardo lướt ánh mắt qua cố vấn Watergen và Ngoại trưởng Joe Lennon, nói tiếp:

- Red-X là đầu mối duy nhất của chúng ta lúc này. Hãy đảm bảo là CTU có mọi thông tin họ cần về hắn, bao gồm cả việc chúng ta có nhiều thời gian.

- Vâng, thưa Tổng thống. – Ông Watergen đáp.

* * *

Cùng giờ, chiếc trực thăng của Lewis Gill đã về đến CTU, mang theo cả Josh, Sally và Red-X. Để tránh gây hoang mang, Lewis đã yêu cầu đeo lại mặt nạ cho tên trộm đến khi nào cách li được hắn. Sau khi giao Red-X cho các đặc vụ thực tập là Sam Rommedahl – cậu em trai song sinh của Sally mang gương mặt nữ tính y hệt con gái và Florence McGuire – cô bạn gái xinh xắn của Warren, Lewis quay lại phía Sally, sừng sộ:

- Anh cần một lời giải thích, ngay bây giờ! Em đuổi theo một tên sát thủ mà không được phép, cũng không có hỗ trợ và không cho biết lí do. Giải thích đi!

Trông vị giám đốc như sắp phát điên. Cặp mắt của anh ta quắc lên như muốn nuốt chửng Sally luôn. Nhưng với tính cách kiêu kì và đanh đá của mình, cô bé thong thả đáp:

- Bọn em sợ bị nghe trộm. Có kẻ trong CTU đang giúp Red-X. Nơi này không an toàn nữa đâu, anh ạ. Đã có rò rỉ thông tin rồi.

- Cái gì? Em dựa vào đâu mà.. Cậu có phiền không, Aries? Chúng tôi đang nói chuyện riêng đấy!

Lewis trừng mắt nhìn Josh khi thấy nó tiến lại gần hai người. Nom anh ta như muốn tống nó đi càng xa càng tốt. Nhưng ánh mắt giận dữ cũng chẳng bao giờ hất văng người ta đi được. Hơn nữa, cái kiểu "nói chuyện riêng" của Lewis như thể muốn cho đến bảy làng nghe thấy, sao mà không quan tâm cho được. Nó cứ đi đến, bảo:

- Red-X biết bọn tôi tìm Spectre trước cả khi bọn tôi đến đó, và hắn đã cho người canh sẵn. Chắc chắn thông tin lộ ra từ phía CTU. Kẻ tuồn thông tin cho Red-X cũng chính là kẻ đã giúp tên sát thủ trốn thoát. Nếu anh tin vào người của mình thì thử giải thích những việc đó xem?

Josh gõ ngón tay lên chiếc cavat của Lewis, tỏ ý thách thức. Có gần một tiếng đồng hồ mà phải nói đi nói lại những suy luận của mình làm nó phát ốm. Trong tình hình này, nó lại càng khó ở hơn bởi diện mạo của Red-X giống nó như đúc. Phải suy nghĩ xem có điều gì bí ẩn phía sau gương mặt ấy làm nó đủ nhức đầu rồi. Sau cùng, vì không thể giải thích nên vị giám đốc đành nhượng bộ:

- Thôi được, cứ cho là thế. Nhưng hai đứa có đoán được kẻ ấy là ai không?

- Em chịu. – Sally lắc đầu. – Kẻ đó có thể là bất cứ ai trong đơn vị.

Josh nói thêm:

- Hãy để mắt đến Red-X. Nếu để tên gián điệp biết hắn khai những gì, anh sẽ không bao giờ tìm được thiết bị CIP đâu.

Lewis vừa nghe vừa nhìn xa xôi. Chắc anh không khoái để hai đứa trẻ mách nước cho mình. Nhưng oái oăm là cả hai đứa đều có lí nên anh miễng cưỡng gật đầu:

- Thôi được, tôi sẽ cho Yvonne hạn chế tiếp cận từ cấp độ bốn trở lên. Nhưng..

Cặp mắt của vị giám đốc quắc lên một cách hung dữ. Giọng anh ta cũng gằn từng tiếng một:

* * * tôi sẽ canh chừng em đấy. Cả Aries nữa. Hai đứa không được làm bất cứ việc gì mà không báo cáo cho tôi, rõ chưa?

- Rõ!

Sally dài giọng đáp lấy lệ. Nghe tiếng chuông điện thoại nên Lewis vội vã xuống sảnh chính, vừa đi vừa nghe máy. Đợi anh đi rồi, Sally mới thở dài và lầm bầm:

- Hay thật đấy. Giờ thì tớ bị liệt vào "sổ đen" của anh ấy rồi. Vui không, Aries? Aries?

Cô bé phải gọi đến lần thứ hai, Josh mới quay lại. Gương mặt và tiếng cười ngạo mạn của Red-X cứ văng vẳng trong đầu nó như một nỗi ám ảnh. Nó không thể không thắc mắc về gốc gác của tên trộm, nhưng càng thắc mắc thì nó càng bị cuốn vào một mớ câu hỏi không lời giải đáp. Nghe Sally trách móc, nó hỏi:

- Cậu vẫn tin anh ta sao?

Nó không thể giấu được sự mỉa mai trong giọng nói. Sally cũng không ngu ngơ đến mức không hiểu. Nếu Lewis không đủ năng lực để điều hành CTU thì cố nhiên chẳng cần quan tâm về cách anh ta giám sát hay đánh giá năng lực làm việc của người khác. Mà đã như vậy thì sự đe dọa vừa rồi với Josh là thường. Sally cũng biết tin một người rập khuôn và cứng nhắc là không nên. Cô bé chỉ thở dài ngán ngẩm:

- Biết sao được? Dù gì cũng là sếp mà.

Josh mỉm cười vu vơ rồi đi tới cầu thang dẫn xuống tầng dưới. Nó cần quan sát cuộc thẩm vấn Red-X. Trong phòng thẩm vấn số hai lúc ấy, đám đặc vụ thực tập đang đứng chen chúc bên tấm kính giám sát. Ai nấy đều sửng sốt với dung nhan dưới lớp mặt nạ vừa bị lột ra của Red-X. Không sửng sốt sao được khi đó cũng chính là người bạn từng học chung với họ sau khi Josh chuyển đi. Hai năm trời, Warren và đám bạn đã nhẵn mặt cậu ta, thậm chí đã nhiều lần dò hỏi xem cậu ta và Josh có quan hệ gì với nhau không nhưng đều công cốc. Thế nên họ luôn thắc mắc tại sao trên đời này lại có hai người giống nhau như hai giọt nước mà lại chẳng hề quen biết nhau. Khi Red-X biến mất sau lễ tốt nghiệp, những thắc mắc ấy tưởng như đã lắng xuống, nay lại trỗi dậy dữ dội hơn bao giờ hết. Rina thì thào:

- Không thể tin được! Tại sao lại là Cris..

Florence đặt ngón tay lên môi ra dấu yên lặng, bảo:

- Cuối cùng chúng ta cũng có cơ hội khám phá xem cậu ấy và Aries rốt cuộc có mối liên hệ gì không.

Cô bé chăm chú quan sát Red-X từ đầu đến chân. Từng đường nét trên khuôn mặt đều giống y chang người bạn thân của cô bé, hệt như hình ảnh phản chiếu qua gương. Chỉ có chiếc mặt nạ thứ hai được trang trí thêm dấu X đỏ và đôi mắt màu tro lạnh đang hướng ánh nhìn kiêu ngạo về phía trước. Tấm kính mà bọn trẻ đang đứng phía sau, với Red-X chỉ là một tấm gương không hơn không kém. Ngó bộ dạng tên trộm, Yvonne cũng không tránh khỏi ngạc nhiên. Red-X đã từng học hai năm tại Học viện Tổng hợp, cũng là hai năm dưới sự bảo ban dạy dỗ của cô. Lần đầu tiên nhìn thấy Red-X bước vào lớp, Yvonne thậm chí còn mừng hụt vì tưởng Josh trở về. Cô đã không tin nổi mình lại được chiêm ngưỡng một kẻ có dung mạo y hệt Josh – đứa trẻ vốn được biết đến là không còn ai thân thích, nay lại còn phải cố gắng nhồi nhét vào bộ não một sự thật rằng kẻ đó đã tiếp tay cho bọn khủng bố, mưu đồ giết hại hàng trăm ngàn người Aeren. Sau một hồi lúng túng vì sửng sốt, cuối cùng cô cũng có thể cất tiếng:

- Chị.. sẽ phải vén áo của em lên. Không phiền chứ?

Đôi mắt màu tro liếc về phía nữ phó giám đốc và quắc lên hung dữ. Đó không phải là ánh mắt của một đứa trẻ lanh lợi mà Yvonne từng biết. Nhưng cô không nổi giận. Với đám trẻ của Học viện Tổng hợp, cô luôn mặc định một cách cư xử dịu dàng và hiền hậu, đúng với bản năng của mình. Song Yvonne không chối rằng sự kinh ngạc đã khiến cô thiếu tỉnh táo và có những câu hỏi thừa thãi đến nỗi Red-X cũng phải khó chịu. Đã bị bắt về đây thì việc đang xảy ra với thằng bé là điều tất yếu, phiền hay không thì cũng vậy. Cô vén chiếc áo phông đen của Red-X lên và bắt đầu đặt các thiết bị đo nhịp độ hoạt động của cơ thể. Trong lúc làm, cô vẫn ngầm so sánh thằng bé với Josh. Ngay cả thân hình của thằng bé này cũng gầy gò từa tựa Josh. Vậy nên nếu không kể chiếc mặt nạ thì chỉ có thể phân biệt hai đứa trẻ qua màu mắt. Gài dây xong, Yvonne lại hỏi:

- Thấy thoải mái không?

Lại một lần nữa cặp mắt xám liếc lên nhìn cô. Cô bối rối lắp bắp:

- Thôi được. Coi như là.. "" nhé.

Rồi cô rảo bước ra khỏi phòng để tránh cặp mắt xám của thằng bé và bầu không khí kì lạ đang lan tràn trong khu vực thẩm vấn. Hai thứ ấy làm cô thấy ngạt thở vô cùng. Yvonne bước sang phòng giám sát thì Josh và Sally đã vào đến nơi. Trong lúc đám trẻ nhất tề nhìn về phía Josh như muốn tìm một lời giải đáp cho những bí ẩn đang lẩn khuất thì Yvonne đi về phía Yolanthe đang ngồi trước hệ thống giám sát thẩm vấn.

- Đã xong chưa? Yolanthe?

Cô bạn giật mình ngẩng lên khỏi màn hình. Ngó vẻ mặt thảng thốt của bạn, Yvonne hiểu Yolanthe cũng đang bị hút vào Red-X và có chung những thắc mắc với cô. Nghe cô lặp lại câu hỏi, Yolanthe bèn gật đầu:

- Ta bắt đầu được rồi.

- Tốt, để đấy cho tớ. Có việc cho cậu đây.

Yvonne thuật lại cuộc gọi mới nhất của Lewis Gill về vấn đề rò rỉ thông tin từ CTU và cách thức truy tìm tên gián điệp đồng đảng của Red-X. Nghe xong, Yolanthe ái ngại hỏi;

- Có thể.. đoán được kẻ đó là ai không?

- Tớ chịu. – Yvonne lắc đầu. – Tự cậu phải trả lời câu hỏi này rồi. Đi thì nhớ lùa bọn trẻ đi theo. Chỉ có Aries được ở lại đây thôi.

Hai cô gái đưa mắt nhìn theo Josh đang đứng tách biệt với đám bạn và chăm chú quan sát Red-X. Họ phần nào hiểu được tâm trạng rối bời mà nó đang gặp phải, khi phải đối mặt với một tên khủng bố có dung nhan giống mình như hai giọt nước. Nếu Red-X thực sự có quan hệ máu thịt với Josh thì đây chắc chắn sẽ là thử thách vô cùng khó khăn với thằng bé. Biết làm sao được? Sau cùng, Yolanthe gật đầu và đứng dậy bàn giao lại các thông số kĩ thuật trên màn hình rồi lùa đám đặc vụ thực tập ra sảnh. Đứa nào đứa nấy đều để lại một ánh mắt ái ngại cho Josh rồi mới chịu đi. Ra đến sảnh, bọn trẻ cũng khẩn trương trở về nơi làm việc để tiếp tục công việc. Yolanthe cũng vậy. Nhưng cô vừa ngồi xuống ghế thì Dean Gallager quay sang thắc mắc:

- Có chuyện gì thế? Sao giới hạn truy cập lại bị nâng lên cấp bốn?

- Đừng lo chuyện ấy. Làm việc của anh đi.

- Sao tôi làm việc được khi không thể truy cập được một nửa số máy chủ của CTU?

Đến lúc này thì Yolanthe khó lòng làm ngơ. Cô quay sang thở dài ngán ngẩm:

- Anh chỉ sàng lọc những bằng chứng thu được từ nơi ẩn náu của Red-X. Việc ấy không cần đến quyền truy cập cấp bốn. Anh có tất cả mọi thứ cần thiết để làm việc rồi đấy. Cám ơn nhiều.

Đoạn Yolanthe lại chú mục vào màn hình máy tính, mặc kệ Dean vẫn còn khá nhiều thắc mắc về tình hình an ninh hiện nay. Anh chàng có vẻ muốn nói nhiều điều nhưng đều không thuộc phạm vi công việc của mình nên đành yên lặng. Vậy nhưng Dean vẫn hỏi cố một câu nữa:

- Cả cuộc thẩm vấn Red-X cũng có giới hạn an ninh cấp bốn?

- PHẢI! – Yoalnthe quắc mắt rít lên.

Ở trong phòng Thẩm vấn lúc này, Lewis Gill đã vào đến nơi. Nhưng anh không đến bên tấm kính giám sát mà chỉ ngoắc Yvonne ra cửa mà thuật lại về những thông tin vừa được Tam Nhật Nguyệt ốc cung cấp. Quan trọng nhất trong số này vẫn là đoạn ghi âm tin nhắn của đại tá Ike Kongolo với nội dung đe dọa Tổng thống Elisha Gallardo, ép bà phải rút quân khỏi Sangala.

- Có vẻ như Red-X đã hợp tác với bọn chúng để tạo ra thiết bị CIP. Mà em biết đấy, làm việc cùng Kongolo thì cũng đồng nghĩa làm việc cho chế độ Zou..

Ngay trước khi Lewis nói hết câu, Yvonne đã bịt miệng anh lại và nhìn về phía Josh. Nếu có cái tên nào không nên nói trước mặt Josh thì chính là tên của hai cha con nhà Zouma – đại tướng Bernardo Zouma và cô con gái Anna Valerious. Một người đã cho nó cảm nhận hạnh phúc của một người đang yêu và được yêu, còn người kia đã giết chết niềm hạnh phúc ấy nên nó căm thù đến tận xương tủy. Ngay cả tên của những tay chân thân cận với tướng Zouma như đại tá Kongolo, nếu tránh đi thì Yvonne cũng tránh luôn. Cô sợ Josh sẽ đau lòng rồi lại làm những chuyện không hay. Thấy Josh vẫn trầm ngâm đứng bên tấm kính, có lẽ chưa nghe rõ câu chuyện nên Yvonne mới thở phào. Nhưng chừng đó căng thẳng của cô chưa thấm vào đâu so với.. sự bối rối của Lewis. Có nằm mơ anh cũng không ngờ Yvonne lại chạm vào anh đột ngột như vậy. Trước giờ cô mỉm cười với anh còn khó, vậy mà nhìn lại tư thế của hai người lúc này.. Nom chẳng khác nào hai nhân vật trong phim tình cảm lãng mạn. Lewis y như một chàng trai quá sức khờ khạo bị động đang tìm cách tỏ tình, còn Yvonne sắm vai một cô nàng lạnh lùng, quyến rũ và đầy táo bạo, đã từng trải qua những bi kịch éo le nên không còn tin vào những lời đường mật mà anh định nói nữa. Trong lúc cả hai còn đang loay hoay với những nỗi niềm riêng thì giọng của Josh đột ngột cất lên, nghe sắc lạnh như một lưỡi dao áp vào gáy:

- Đại tá Kongolo? Tên đao phủ của tướng Bernardo Zouma?

Cả hai quay sang nhìn Josh. Có lẽ thằng bé đã nghe được hết mọi sự mà hai người nói với nhau và chỉ quyết định lên tiếng khi thấy họ có ý định giấu giếm. Hai người còn chưa hết bối rối, Josh hỏi tiếp:

- Chúng đang uy hiếp Tam Nhật Nguyệt ốc sao?

Yvonne đành miễn cưỡng buông tay khỏi miệng Lewis. Anh đáp:

- Chúng muốn ta rút khỏi bờ biển Sangala. Nếu Tổng thống không chấp nhận, chúng sẽ tiếp tục dùng thiết bị CIP tấn công người dân Aeren.

Vừa nói, anh vừa quan sát gương mặt Josh. Nó đứng im lìm trong thứ ánh sáng tù mù hắt ra từ bên kia tấm kính, nom hệt như một bức tượng. Nhìn đôi môi của thằng bé mím chặt, Yvonne cảm thấy thằng bé không chỉ đang cố kìm nén đau đớn từ vết thương lòng đang rỉ máu, mà còn vì nó vẫn nuôi trong lòng một mối hận nghìn năm. Dù cô đã cố gắng bảo bọc Josh khỏi những cái tên liên quan đến Zouma, nhưng chính cô cũng chẳng ngờ một trong số những kẻ ấy đang ngồi ở đây, phía bên kia căn phòng, trong một hình hài giống hệt thằng bé. Mà như thế thì điều gì phải đến chắc chắn sẽ đến..

- Tôi có thể thu hồi lại thiết bị CIP. Cho tôi nói chuyện với Red-X, được không?

Giọng Josh nghe chắc nịch, nhưng Yvonne và Lewis vẫn không khỏi lo lắng. Cả hai đều hiểu chính trong lúc này, thằng bé mới trở nên nguy hiểm nhất dù bề ngoài nó chẳng có động thái nào tỏ ra mất bình tĩnh. Trước khi hai người đưa ra câu trả lời, Yvonne lại thấy gai người khi Josh quay lại. Đôi mắt xanh biếc của thằng bé lúc này y hệt cặp mắt màu tro lạnh của Red-X: Lạnh lẽo, vô hồn và giận dữ. Liệu đây có thể coi là mối liên hệ giữa hai đứa trẻ không?

- Anh không còn lựa chọn nào tốt hơn đâu, Lewis. Ta sắp hết thời gian rồi. Tôi biết tôi đang làm gì và tôi biết Red-X. Tôi là người đã tiếp xúc với nó nhiều hơn bất cứ ai.

Lewis vẫn vò đầu bứt tai, có vẻ đắn đo ghê lắm. Anh đi đến bên Josh, muốn từ chối thằng bé nhưng chẳng kiếm được lí do nào khả dĩ. Sau cùng, anh quay lại phía Yvonne như để xin một lời chỉ dẫn. Cô cũng chẳng nói gì, chỉ thở dài cam chịu. Họ chẳng còn lựa chọn nào nữa. Đó cũng là lần đầu tiên họ thấy mình có chung ý nghĩ. Lewis lắc đầu một lượt nữa trước khi với tay mở cửa thông phòng, nói vọng vào:

- Để chúng tôi nói chuyện riêng, được không?

Người bảo vệ trông coi Red-X liền rời khỏi phòng, nhường chỗ cho Josh. Nhìn thằng bé lặng lẽ bước qua cửa, Yvonne gần như muốn chạy đến ôm chặt lấy nó, kéo nó tránh xa khỏi những hồi ức đau thương đang hiển hiện trước mắt. Nhưng an nguy của đất nước không cho phép cô làm thế. Hơn nữa, giấu giếm một vết thương chẳng thể nào giúp vết thương ấy được chữa lành. Phải đối mặt với những đau đớn tột bậc thì mới tìm ra được giải pháp, vì nó đã trót bước vào con đường vốn dĩ không dành cho những tâm hồn yếu đuối..

Cửa đóng lại, Josh mới ngẩng đầu nhìn Red-X với những tâm trạng hỗn độn. Nó không thể không thắc mắc về cái nhân dạng giống mình đến kì lạ của tên trộm. Liệu hai đứa có quan hệ máu thịt gì không? Trước giờ Josh chỉ có duy nhất gia đình Aris. Sau khi họ ra đi thì nó cũng chấp nhận mình không còn ai thân thích chứ không nghĩ rằng gia đình thật của mình đang ở đâu đó trên thế giới này. Nhưng liệu nó có thể chấp nhận một người anh em như Red-X? Một kẻ đã tìm cách tấn công đất nước mà nó đã bảo vệ suốt một năm rưỡi vừa qua, lại còn tiếp tay cho một kẻ đã sát hại người con gái mà nó yêu thương nhất. Cũng có thể hai đứa chẳng phải anh em gì hết. Red-X chỉ đơn thuần là một trò đùa ác ý của số phận. Nó xuất hiện để trừng phạt Josh, bắt nó đối diện với những việc làm trong quá khứ, bắt nó tự vấn mình về cái chết của những người xung quanh nó. Trong khi Red-X công khai khủng bố chính phủ bằng việc giết người thì Josh, dù mang danh bảo vệ đất nước, nhưng những việc mà nó cho là đúng đắn cũng khiến bao người phải vong mạng. Thành thực hay mai mỉa? Rốt cuộc người ngồi trên ghế là ai? Red-X hay Josh? Hay đơn giản là một hình hài đầy tội lỗi đã dẫn đến cái chết của bao người, kể cả Anna?

- Chào ông anh!

Giọng của Red-X bay đến tai Josh, nghe thanh thoát và nhẹ nhàng khiến nó sực tỉnh giữa đống hỗn mang của những dòng suy nghĩ. Trán nó ướt đẫm mồ hôi từ lúc nào, nó cũng không hay biết. Khi hai màu xanh biếc và xám tro bắt gặp nhau, nó cảm thấy như có một luồng điện chạy dọc sống lưng mình. Dường như ánh mắt xám ấy đã xâm nhập vào Josh, sục sạo toàn thân để nhìn thấu tâm can nó lúc này. Đứng bên ngoài, Yvonne cũng cảm nhận được có điều gì đó đổi khác. Tuy gương mặt vẫn còn đầy kiêu ngạo, nhưng ánh mắt xám của Red-X khi hướng về phía Josh đã có phần ôn hòa và khiêm nhường chứ không dữ tợn như trước. Điều này càng góp phần củng cố nghi ngờ về sự liên kết giữa hai thằng bé. Josh lại không thích điều này cho lắm. Nó cố tỏ ra xa lạ:

- Cũng lâu lắm rồi chúng ta không gặp nhau đấy, Red. Trước giờ tao vẫn khoái mày, vì mày không biết sợ, sòng phẳng và không giết người vô tội. Mày có muốn giải thích những việc mày làm sáng nay không?

Red-X không đáp, chỉ cười khẩy và lắc đầu kiêu căng. Josh lại nói tiếp:

- OK, tao sẽ coi như mày từ chối. Để tao nói cho mày biết tao nghĩ gì nhé?

Josh đi một vòng quanh tên trộm và kéo ghế ngồi xuống bên cạnh Red-X. Trong quãng thời gian ngắn ngủi ấy, hắn vẫn yên lặng. Josh tiếp:

- Mày đang làm việc cho chế độ Zouma, và đại tá Kongolo vừa đưa ra yêu sách với Tam Nhật Nguyệt ốc. Chúng ta đã từng chiến đấu cùng nhau. Mày đã thấy tao ngăn chặn đội quân Thú nhân của Zouma rồi, và tao sẽ tiếp tục làm thế, hiểu chứ? Tao sẽ không để bọn mày đạt được mục đích đâu, vậy nên sao mày không tiết kiệm thời gian và đau đớn bằng cách nói cho tao biết thiết bị CIP ở đâu?

- Anh đang lãng phí thời gian đấy, anh ạ. – Red-X lầm bầm.

Josh đứng phắt dậy, rít lên:

- Chết tiệt! Đây không phải là trò ăn trộm của mày nữa đâu. Mày nên biết mày đang đối mặt với tội danh khủng bố và cả các lệnh trừng phạt quốc tế về tội tài trợ và tiếp tay diệt chủng đấy. Họ sẽ không ngần ngại đưa cho mày bản án tử hình đâu. Mày là một kẻ trộm giỏi và sòng phẳng, lại góp công lớn trong chiến dịch Bão Sa Mạc, vậy nên tao có thể giúp mày thỏa thuận với chính phủ, thậm chí miễn truy tố.

Đáp lại sự tận tình của của Josh chỉ là một tiếng thở dài của Red-X. Hắn lại lắc đầu;

- Em nói rồi, anh đang làm việc vô ích đấy. Nếu em là anh, em sẽ khuyên Tổng thống rút quân vì Kongolo không chỉ dọa suông đâu. Hắn giết cả trăm ngàn người Sangala rồi. Hắn sẽ chẳng ngại giết thêm vào ngàn người Aeren để được đáp ứng yêu sách đâu.

- Kể cả như thế thì những chuyện này liên quan gì đến mày chứ? Mày nhận được gì khi giúp đỡ bọn chúng?

Red-X lại bật ra một điệu cười chế nhạo. Dường như thằng bé cho rằng mọi điều cần biết đều đã ở ngay trước mắt và Josh thật ngu ngốc đến mức lố bịch khi cứ hỏi đi hỏi lại những điều ấy. Tên trộm nhướn mày, đáp:

- Em là một tên trộm, một kẻ đánh thuê, phải không nào? Em làm việc cho chúng, chúng trả tiền cho em, và chấm hết. Em không rảnh rỗi để làm việc không công như cái cách anh phụng sự chính phủ này vì lí tưởng của anh. Họ đã làm gì với anh, chắc anh biết rõ hơn ai hết.

- Chết tiệt! Chúng ta đâu có nói về chuyện của tao!

Josh điên tiết đập tay xuống mặt bàn. Nhưng lần này Red-X không đáp lại nó bằng những điệu cười giễu cợt nữa. Thay vào đó là một gương mặt ngang ngạnh ngẩng lên nhìn Josh, đôi mắt xám tro long lên hết sức quyết liệt:

- Tại sao không? Anh cũng có lí do với những việc làm của mình kia mà. Anh ở đây, làm việc với những kẻ chuẩn bị tống anh vào tù. Họ đã lấy đi hết mọi thứ của anh rồi đấy. Gia đình nhà Aris chẳng hạn? Những ông thầy của anh, Guilermo Franco, Gael Ortega, Slade Wilson. Còn đám bạn của anh thì xa lánh anh..

- Mày im đi! – Josh quát lớn.

Nhưng Red-X càng gào lớn:

- Không! Anh cần phải nghe điều này, anh ạ. Chúng ta đã bước vào một thế giới không dành cho mình và anh không thể hi vọng nó công bằng như anh nghĩ được. Anh phải học cách sống ở thế giới thực tế này đi, vì cứ mỗi giây anh phụng sự chính phủ này là anh đang chà đạp lên ngôi mộ của Anna Valerious đấy!

- TAO BẢO MÀY CÂM MỒM!

Josh gào lên một cách cuồng loạn và chỉ trong một giây, nó lao thẳng vào cái hình hài giống hệt mình đang gân cổ quát tháo. Trong giây phút ấy, nó không còn quan tâm đến Yvonne hay Lewis đang quan sát nó. Tất cả những gì nó muốn làm lúc này là bắt Red-X ngậm miệng, bằng mọi giá và càng nhanh càng tốt. Nhưng Red-X không phải tay vừa. Thấy Josh lao đến bên sườn, thằng bé lập tức vung chân lên kẹp cổ nó, đồng thời ngả ra phía sau để kéo Josh ngã ngửa xuống sàn. Đoạn Red-X bật dậy ngồi lên cổ Josh, đè nghiến nó xuống đất. Bàn tay tên trộm tuy bị còng sau lưng nhưng vẫn ra sức thúc vào bụng nó, rồi lại giật áo như muốn siết cổ nó đến ngạt thở. Tuy vậy, cơn thịnh nộ khiến Josh gần như không thấy đau, lại còn tiếp thêm sức lực cho nó vùng vẫy phản kháng kịch liệt. Nó tung chân lên, kẹp lại vào cổ Red-X và kéo tên trộm ngã ra phía sau. Ở phía dưới, hai tay thằng bé vẫn liên tục ngọ nguậy như muốn xé toạc lớp áo bên trong của Josh..

- Aries, thả nó ra!

Lewis và người bảo vệ ban nãy tông cửa xông vào phòng. Hai đứa trẻ vẫn kẹp cổ nhau rất chặt nên họ phải rất khó khăn mới tách được hai đứa ra. Nhưng chỉ có Josh đứng dậy được, song bụng nó đau ê ẩm. Nó luồn tay vào ôm bụng, đôi mắt thất thần hướng xuống Red-X đang nằm co quắp trên sàn mà thở dốc. Thằng bé bị còng tay nên không có cách nào kháng cự lại đòn kẹp cổ của Josh và bị siết đến gần ngạt thở. Lewis cúi xuống xem xét một lát thì bảo:

- Đưa nó ra khỏi đây rồi gọi đội Y tế, ngay!

Người bảo vệ lập tức kéo Josh đi. Nhưng nó vùng vằng gạt tay anh ta ra rồi bước về phía cửa, cặp mắt vẫn không rời khỏi Red-X. Có điều cơn giận trong đôi mắt xanh đã dịu bớt, có lẽ hả dạ vô cùng vì đã cho kẻ thù một trận đòn đau nhớ đời. Khi nó rảo bước đi qua, Yvonne cũng vội đứng dạt sang một bên. Cô không ngờ Red-X lại chỉ trích Josh bằng chính những điều mà cô muốn tránh, vậy nên cô phần nào cảm thấy có lỗi khi ủng hộ Josh thẩm vấn Red-X và khiến nó bị tra tấn bởi những chuyện mà nó không hề muốn nhớ lại. Song cũng vì hối hận mà cô không hề thắc mắc tại sao Red-X lại biết hết chuyện đời của Josh. Nó lầm lũi bước đi theo người bảo vệ, lòng thầm mong anh ta đi nhanh hơn để có thể tránh xa căn phòng thẩm vấn càng nhanh càng tốt. Lúc này, nó chỉ muốn được yên tĩnh một mình, không những lời quát tháo, không những tiếng chỉ trích cay nghiệt và thậm chí, không muốn ai bên cạnh. Mong muốn đơn giản ấy khiến nó cảm thấy đoạn hành lang dường như dài lê thê, đi mãi không thấy tận cùng. Phải đến khi người bảo vệ dừng lại mở cửa một phòng thẩm vấn ở gần cuối hành lang, Josh mới có thể thở phào bởi nguyện vọng nhỏ nhoi là được ở một mình rốt cuộc cũng thành hiện thực. Nó bước vào trong phòng, nhanh chóng và ngoan ngoãn như một đứa trẻ an phận. Người bảo vệ chẳng mong chờ điều gì dễ dàng hơn. Josh vừa bước vào, anh ta liền đóng sập cửa lại và khóa chốt bên ngoài. Nó lắng tai nghe tiếng bước chân của anh ta dần lùi xa, lại thử mở cửa để kiểm tra ổ khóa. Sau khi chắc chắn là đang ở trong phòng một mình và sẽ được đánh động bằng tiếng mở khóa cửa nếu có người lạ muốn vào phòng, Josh mới lật túi áo trong ra. Ở đó có một mảnh giấy mà nó chắc chắn không hề hiện diện trước khi thẩm vấn Red-X, cũng là thứ khiến nó phải luồn tay vào bụng để giữ lấy như thể bị một vết thương chí mạng. Josh mở mảnh giấy ra. Trong đó có ghi một dãy số nom giống như một số điện thoại, phía dưới có kèm theo hình vẽ dấu X đỏ rực tựa hồ như chữ kí của Red-X. Dường như tên trộm đã cố gắng nhét mảnh giấy này vào áo nó trong lúc hai đứa giằng co với nhau. Chính vì vậy nên ban nãy Josh mới lộ vẻ hoang mang, không hiểu tên trộm muốn nhắn nhủ điều gì với mình. Nó vội lấy điện thoại ra, gọi vào số máy được ghi trên giấy. Từng tiếng "tút" uể oải ngân dài trong điện thoại như muốn thử thách sự kiên nhẫn của Josh. Thế rồi trong máy đột ngột phát ra một giọng nói ồm ồm:

- Tôi nghe đây.

Nhận thấy giọng lạ, Josh đột nhiên sinh lo. Trước giờ nó chỉ biết một người duy nhất có chất giọng này, ấy là thằng bạn mập Brad Miller. Nhưng dù có trí tưởng tượng phong phú đến mức nào thì nó cũng không thể hình dung ra mối quan hệ giữa Brad và Red-X. Hai đứa nó khác nhau một trời một vực. Một đứa đi học ở một ngôi trường bình thường, đứa kia thì theo học trường học đặc biệt của chính phủ. Một đứa đã từng vào sinh ra tử tận Sangala, đối đầu với đủ mọi thể loại tà ma quỷ quái, còn đứa kia.. Josh nghĩ mãi mà không ra biệt tài nào của Brad ngoài tài đá bóng. Thành thử nó đành loại bỏ cái tên của thằng bạn thuở nhỏ ra khỏi đầu. Nó chấp nhận rằng nó không biết mình đang gọi cho ai, càng không biết họ là người như thế nào. Red-X là một kẻ mưu mẹo, hắn có thể gài bẫy nó lắm chứ. Nhưng tình thế đã không thể dừng lại được. Nếu bỏ ngang cuộc gọi thì rất có thể nó sẽ không bao giờ biết bí mật ẩn đằng sau dung mạo giống mình như đúc của Red-X. Josh do dự một lúc khá lâu. Khi đã gợi lại được sự tò mò của mình, nó cứng giọng:

- Tôi là Aries. Red-X đã cho tôi số điện thoại này.

Đến phiên người ở đầu dây bên kia yên lặng. Việc phải chờ đợi khiến nơ-ron thần kinh của Josh căng ra như dây đàn, phổi cũng như bị bóp nghẹt làm nó thở một cách căng thẳng. Khoảng một phút sau, đầu dây bên kia mới có hồi đáp, nhưng bằng một giọng trầm và gẫy gọn hơn hẳn:

- Aries, là bác đây. Jonathan Contreras đây.

Josh tròng mắt sửng sốt, không tin nổi vào tai mình. Jonathan Contreras.. Cái tên ấy vẽ ra trước mặt nó một người đàn ông gầy gò cao ráo, có mái bạc và gương mặt tưng tửng ngô nghê. Đến thành phố Corona trong một đêm hè oi ả, chính trong lúc vừa mệt vừa sợ thì nó gặp ông và được ông đón về văn phòng thám tử tư của mình, cũng là nhà riêng của ông. Tuy mang danh là thám tử, nhưng trình độ suy luận của ông hết sức nghiệp dư nên khách hàng thường thuê ông theo dõi những vụ ngoài tình hoặc tìm kiếm.. chó mèo đi lạc. Còn trong những vụ trọng án, ông chỉ đóng vai bình phong cho Josh và đám bạn của nó ở Corona truy tìm thủ phạm. Một con người như thế sao có thể đứng sau một tên trộm khét tiếng đang tổ chức tấn công khủng bố như Red-X? Chẳng lẽ thế giới này đang đảo lộn?

Josh hỏi, giọng không giấu nổi ngỡ ngàng:

- Bác Jonathan, sao lại là bác? Chuyện quái gì đang diễn ra thế?

- Cháu cứ bình tĩnh. Red-X đâu?

- Nó bị bắt về trụ sở CTU rồi, vì tổ chức tấn công khủng bố lúc đầu giờ sáng. Cháu vừa thẩm vấn nó xong.

Josh trả lời rành mạch với một tâm trạng hết sức kì quặc. Nếu trình độ suy luận của ông Jonathan kém cỏi như nó còn nhớ, chắc chắn ông không hiểu nó đang nói gì. Nhưng nếu ông không hiểu, sao Red-X lại muốn Josh gọi điện cho ông? Tên trộm chẳng bao giờ ngu ngốc đến nỗi nhờ vả một người không giúp được mình. Giữa những dòng suy nghĩ hỗn mang, Josh chỉ nhận lại một câu trả lời ngắn gọn:

- Được rồi, chúng ta cần nói chuyện đấy, Aries. Đợi bác mười phút để bác thiết lập một đường dây an toàn.

Josh vùng vằng:

- Cháu không có nhiều thời gian đến thế đâu. Nói cho cháu biết đang có chuyện gì..

- Đợi bác mười phút.

Dứt lời, ông Jonathan dập máy ngay. Việc bị lộ vỏ bọc là một thám tử tư hạng xoàng không khiến ông quá lo lắng bằng việc Red-X bị CTU bắt giữ. Đành rằng nếu ông tiết lộ toàn bộ kế hoạch của mình, thằng bé sẽ không sao. Nhưng ảnh hưởng của nó lên phần còn lại của kế hoạch chắc chắn không nhỏ, ấy mới là điều làm ông khó nghĩ. Ông đặt điện thoại và thiết bị làm nhiễu giọng nói lên bàn, gương mặt tưng tửng ngốc nghếch của một vị thám tử nghiệp dư giờ nhuốm màu khắc khổ và ưu tư. Ngồi phía sau chiếc máy tính là một cậu bé khoảng mười bốn, mười lăm tuổi. Nó liếc đôi mắt lanh lợi và tinh quái của mình lên nhìn vị thám tử nghiệp dư, lắc đầu lo âu:

- Làm sao bây giờ, thưa ngài? Nếu Red-X bị bắt thì mọi chuyện kết thúc rồi.

Vừa nói, thằng bé vừa gỡ headphone trên tai ra và đặt cạnh điện thoại của ông Jonathan. Với những thiết bị tối tân gắn với máy tính, thằng bé được cho phép lắng nghe toàn bộ cuộc gọi vừa rồi. Thấy ông Jonathan vẫn yên lặng, thằng bé lại hỏi:

- Ngài có định nói cho Aries biết hết mọi chuyện không?

Ông Jonathan thở dài. Đôi mắt khù khờ của một thám tử nghiệp dư đã được thay thế bằng một ánh mắt đầy quyền lực của một kẻ từng trải. Ông thở dài:

- Không còn cách nào khác cả, Octavius. Chúng ta cần đưa Red-X trở lại để kế hoạch được tiếp tục.

- Con không nghĩ Aries sẽ giúp đâu. Tâm trạng của cậu ấy đang rất không tốt.

- Biết là vậy, nhưng đáng tiếc là người duy nhất giúp được Red-X lúc này lại chính là.. anh trai của nó.

10: 17 AM
 
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 3

Phần 2

10: 22 AM

Trong lúc ấy, Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo đã trở về Tam Nhật Nguyệt ốc sau chuyến đi điều tra về cái chết của con trai mình. Vốn đã được cập nhật thông tin về đoạn ghi âm tối hậu thư của đại tá Kongolo nên ông rất cần gặp vợ mình để bàn bạc. Nhìn thấy Matis Watergen đang đứng trước cửa phòng Lục lăng, ông bèn đánh tiếng:

- Chào Matis. Tôi vừa nghe tin về Sangala xong. Elisha đâu?

- Bà ấy đang ở bên trong. Nhưng Henry này..

Ông quản lí đánh mắt về cửa phòng Lục lăng, nhưng lại đứng ra chắn lối vị Đệ nhất Phu quân. Ánh mắt của ông hướng tới cận vệ Bryan Gedge. Anh chàng hiểu ý, liền đứng ra xa để hai người nói chuyện riêng. Đoạn ông hạ giọng, bảo:

- Tổng thống đang gặp phải một tình thế rất nan giải. Bà ấy cần ông giúp, dĩ nhiên, nhưng sự giúp đỡ rất có thể sẽ vô ích nếu ông tiếp tục có những tưởng tượng hoang đường về cái chết của cậu Roger. Tôi biết ông đã đi gặp Roxanne Roth ở công ty của cô ấy.

Ông Gallardo quả quyết:

- Cô ta đang che giấu điều gì đó về cái chết của con trai tôi. Matis, tôi hiểu con tôi. Nó không tự sát. Nó chẳng có lí do gì để làm vậy. Chỉ là các cơ quan có thẩm quyền chưa điều tra kĩ thôi.

- Thế nếu Roger có lí do thì sao? Nếu nó không cho ông và bà Tổng thống biết vì quá xấu hổ?

- Tôi không hiểu?

Trước gương mặt hoang mang của Đệ nhất Phu quân, ông Watergen lấy ra một tệp tài liệu và giải thích:

- Roger sắp bị Ủy ban Chứng khoán điều tra về những giao dịch phi pháp. Rất có thể cậu ấy đã sử dụng những thông tin mật của bà Tổng thống. Vậy nên khi bị Ủy ban điều tra, cậu ấy có thể đã quẫn trí..

Ông cố vấn ái ngại bỏ dở câu nói, phần vì thông cảm với gia đình Tổng thống Gallardo. Đón kẹp tài liệu từ tay ông Watergen, ông Gallardo vẫn không tin vào mắt mình. Ông lắc đầu quầy quậy:

- Không thể nào! Tại sao bây giờ tôi mới biết chuyện này?

- Người của Ủy ban đã đồng ý không đưa tình tiết này vào hồ sơ vụ án, coi như giúp đỡ Tổng thống trong lúc khó khăn.

- Vợ tôi cũng biết chuyện này?

Ánh mắt đã chuyển sang sửng sốt của ông Gallardo hướng về phía ông Watergen với một sự bất mãn rõ rệt. Ông cố vấn vẫn điềm đạm:

- Bà ấy cũng muốn cho ông biết, nhưng bà ấy không muốn những kí ức của ông về con trai bị đổ vỡ. Tôi biết, ông cũng gặp khó khăn..

- Matis, đây là chuyện về con trai tôi! – Ông Gallardo phẫn nộ. – Tôi cũng phải được biết sự thật chứ!

- Tôi đồng ý, đây là một sai lầm. Nhưng tôi và Tổng thống đều nghĩ ông sẽ tiếp tục cuộc sống của mình thôi.

Ông cố vấn cúi đầu thông cảm trước sự bực bội của Đệ nhất Phu quân. Từng là một người lính, lại làm việc cho chính phủ suốt bao năm qua, vốn đã đối mặt với đủ mọi chuyện thị phi nên dường như chẳng có gì làm khó được ông Watergen. Trong lúc ông Gallardo đang tìm kiếm điều mình chưa biết trong tập hồ sơ thì có một người nữ thư kí đi tới báo rằng Tổng thống cần gặp ông Watergen. Ông gật đầu rồi vỗ vai vị Đệ nhất Phu quân thay lời chia buồn. Nhưng trước khi ông rời đi, ông Gallardo vẫn cố hỏi:

- Vợ tôi có biết ông nói chuyện này với tôi không?

- Dĩ nhiên là không. Sẽ thật tốt nếu ta để yên chuyện này đến khi giải quyết xong cuộc khủng hoảng an ninh.

Rồi ông đi vào phòng Lục lăng. Bấy giờ cận vệ Tallex mới bước tới, vẻ mặt ái ngại khi quyết định thú nhận:

- Tôi thấy cần phải cho ông Watergen biết về chuyến đi của chúng ta. Tôi thật sự xin lỗi.

Ông Gallardo ngước nhìn người cận vệ than tín, chẳng biết nên nói gì khi Tallex làm trái lời mình. Nhưng nếu anh không báo lại cho ông Watergen, rất có thể ông Gallardo sẽ chẳng bao giờ biết về tập hồ sơ trên tay ông. Ông thở dài chán nản và lặng lẽ cúi xuống đọc tiếp. Bên trong phòng Lục lăng lúc ấy, khi ông Watergen bước vào thì Tổng thống Gallardo cũng vừa hạ điện thoại xuống. Bà ra dấu mời ông ngồi và bảo:

- Đô đốc Smith vừa đưa ra lịch trình rút quân. Theo yêu cầu của Kongolo, ta sẽ phải rút quân trước một giờ chiều.

Ông Watergen thở dài:

- Chẳng còn nhiều thời gian nữa, trừ khi Red-X khai ra nơi cất giấu thiết bị CIP.

- Tim Rise nói ta không nên trông chờ điều ấy. Cậu ấy vừa báo cáo tình hình ở CTU với tôi. Thằng bé có vẻ bất hợp tác, cũng chẳng yêu cầu thỏa thuận.

Hai người nhìn nhau, lộ rõ sự chán nản trước viễn cảnh sắp xảy đến. Nếu bà Tổng thống không rút quân, người dân Aeren sẽ phải chết. Ngược lại, người dân Sangala sẽ tiếp tục phải gánh chịu nạn diệt chủng khủng khiếp nhất trong lịch sử. Quả là tiến thoái lưỡng nan. Ông cố vấn thở dài và bà Tổng thống cũng thở dài. Một lát, bà lắc đầu trầm tư:

- Sao mọi chuyện lại đến nước này chứ, Matis? Sao chúng ta có thể mất kiểm soát đến mức tôi phải đứng giữa hai lựa chọn bất khả thi như vậy?

- Ít nhất, một trong số những lựa chọn này có thể giúp ta bảo vệ được người dân Aeren. Ta không còn thời gian để cân nhắc nữa.

Bà Tổng thống ngước nhìn vẻ quả quyết trên gương mặt đậm màu gió sương của ông cố vấn. Câu trả lời của ông đã cho thấy phương án được lựa chọn. Có điều, ông cũng chẳng quá ưng ý với lựa chọn của mình. Tổng thống lại lắc đầu:

- Chưa đến mức ấy. Tôi sẽ không thảo luận chuyện này cho đến khi biết hết những lựa chọn khả thi. Báo cho CTU tiếp tục thẩm vấn Red-X.

- Vâng, thưa Tổng thống.

* * *

Trở lại CTU.

Có lẽ quãng thời gian mà Josh cảm thấy bị cầm tù thật sự chính là khi phải chờ đợi cuộc gọi của "vị thám tử nghiệp dư" Jonathan Contreras. Mười phút, vậy mà nó có cảm giác như phải chờ mười ngày. Cũng may là nó có rất nhiều câu hỏi để đoán mò giết thời gian. Những câu hỏi về Red-X, về ông Jonathan, rồi về phiên điều trần mà nó đã để Anderra ở lại chiến đấu một mình, về chính nó.. Nhờ có những câu hỏi ấy, nó mới có thể hạn chế những cái lắc đầu sốt ruột mỗi khi nhìn vào đồng hồ U-Watch. Nhưng rồi chuyện gì phải đến cuối cùng cũng đến. Nghe tiếng chuông điện thoại, Josh chộp lấy ngay và nói:

- Cháu nghe đây. Tốt nhất là bác đừng vòng vo. Hãy nói cho cháu biết chuyện quái gì đang diễn ra đi.

- OK, trước hết cháu cần biết Red-X không phải khủng bố. Nó là một đặc vụ tình báo đang nằm vùng, và nó làm việc với bác.

- Thế bác giải thích thế nào về việc Red-X định cho hai máy bay thương mại đâm nhau?

Lúc này, Josh chỉ ước có thêm nhiều câu hỏi và bằng chứng như vừa rồi để những nghịch lí trước mặt nó không thể trở thành hiện thực. Một tên trộm từng khuynh đảo khắp mọi miền đất ở Sangala hóa ra lại là một đặc vụ tình báo, và một ông thám tử nghiệp dư lại có thể đạo diễn một hoạt động khủng bố vô cùng tinh vi. Đáp lại nó, ông Jonathan vẫn điềm đạm:

- Cháu chỉ nhìn thấy bề nổi của câu chuyện thôi. Nó là một phần của kế hoạch..

- Kế hoạch? – Josh điên tiết. – Nếu bác là người lên kế hoạch khiến mạng sống của hàng ngàn người bị đặt vào vòng nguy hiểm thì đầu óc của bác đúng là quá nghiệp dư để làm một thám tử đấy.

Có tiếng cười khúc khích bật ra từ phía thằng bé được gọi là Octavius. Ông Jonathan lườm thằng bé một chập và cười khổ:

- Làm gì đến thế! Nhưng dù sao đi nữa, vẫn còn nhiều chuyện mà cháu chưa biết đấy. Có những kẻ trong chính phủ đã bị mua chuộc và đang hỗ trợ cho Kongolo lẫn chế độ Zouma, liệu cháu đã nghe chưa?

Josh sững lại, cơn giận bay biến đâu mất. Lúc này Red-X vẫn được coi là người của đại tá Kongolo. Nếu trong CTU có người giúp nó bằng cách chỉ đường thoát thân cho tên bắn tỉa lúc trước thì điều tương tự hoàn toàn có thể xảy ra trong chính phủ. Josh đã tiên liệu điều này rồi nhưng chẳng ai tin lời nó. Vậy tại sao một người có đầu óc nghiệp dư như ông Jonathan lại tin? Trước sự chờ đợi nhuốm đầy tò mò của Josh, ông lại nói tiếp:

- Theo kế hoạch của bác, cần có một người luôn ở bên cạnh thiết bị CIP. Vỏ bọc của Red-X là một tên trộm nên nó là người phù hợp nhất cho nhiệm vụ này. Nếu nó bị bắt, bác không thể kiểm soát hay lật mặt đám người tham nhũng, cũng như ngăn chặn Kongolo.

- Những kẻ ấy là ai? Cho cháu một cái tên xem nào.

- Bác chưa có cái tên nào cụ thể cả, nhưng đây là sự thật.

Josh khẽ lầm bầm như hăm dọa trời xanh. Chuyện đã đến nước này, nó cần thêm một yếu tố có độ tin cậy cao để xác minh nhưng thật khó. Nó lại hỏi để cố gắng vớt vát chút hi vọng:

- Thế cơ quan nào chịu trách nhiệm điều tra?

- Chẳng có cơ quan nào cả, Aries. Vụ tham nhũng này có mạng lưới rất lớn, vậy nên hoạt động điều tra của bác không nằm trên giấy tờ để tránh bị bọn chúng phát hiện. Lúc này, chỉ Red-X mới có thể tiếp tục kế hoạch này nên bác cần nó trở lại nằm vùng.

Tuy chẳng ai nói ra, nhưng cả hai đều hiểu Josh là người duy nhất có khả năng giải cứu Red-X. Bản thân nó vẫn còn rất mơ hồ về ông Jonathan, về Red-X, nhưng cũng chỉ nó mới có thể liên kết hai con người gần như chẳng có quan hệ gì với nhau. Josh rít lên:

- Khỉ thật! Bác có biết nó đang bị giam ở trụ sở CTU không? Chỗ này canh gác nghiêm ngặt lắm.

- Bác biết, nhưng ta vẫn có thể thử. Bạn của cháu đã đột nhập vào hệ thống an ninh của họ rồi.

Josh nheo mắt:

- Bạn của cháu?

- Chào Aries!

Một giọng nói hết sức nghịch ngợm chen vào cuộc hội thoại đã báo cho Josh biết người bạn kia là ai. Trong tâm tưởng của nó, thằng bé ấy cũng gầy gò chẳng kém gì nó. Nhưng lại sở hữu một bộ tóc xoăn rất hiếu động. Ngoài ra cậu ta lúc nào cũng cầm theo một chiếc máy chơi game PSP không-chỉ-để-chơi-game. Sau khi phác họa xong hình dáng cậu bé ấy trong tâm trí, Josh thốt lên:

- Owen? Owen Hagreavers phải không?

Giọng nghịch ngợm kia vặn lại:

- Nào nào, gọi cho đúng. Tớ là đặc vụ Octavius. Thật vui khi được nghe lại giọng cậu đấy.

- Ừ, tớ cũng thế.

Miệng mỉm cười, nhưng đầu óc Josh vẫn còn rất rối ren trước sự xuất hiện của một người bạn nữa. Người ấy lại cũng đang sử dụng mật danh như nó vậy, nghĩa là rất có thể hai đứa có công việc giống nhau. Sau khi đã cho Josh đầy đủ sự giúp đỡ trong khả năng của mình, ông Jonathan mới dám hỏi:

- Giờ sao, Aries? Cháu có thể giúp Red-X thoát khỏi đó không?

Josh không dám trả lời là "không", vì đây là một nhiệm vụ liên quan trực tiếp đến an ninh quốc gia. Nhưng một mình nó làm thì thật khó lòng thay. Nó rụt rè ngỏ ý:

- Ở CTU cháu có một vài người bạn. Họ có thể giúp..

- Không được! – Ông Jonathan cắt ngang. – Mọi cơ quan lúc này đều có tay chân của Kongolo. Nếu để chúng biết Red-X có nhân dạng giống hệt cháu, chúng sẽ đoán ra thân thế của hai đứa ngay. Còn cháu cảm thấy có thể lợi dụng được ai thì cứ việc làm.

Josh ngồi thụp xuống ghế, răng nghiến ken két vào nhau hết sức bực bội. Rốt cuộc tên gián điệp kia là ai mà khiến nó bị cắt hết mọi nguồn viện trợ như vậy? Đơn độc một mình, nó có lí do để từ chối lắm. Bản thân nó đang bị Thượng viện truy tố, nó lo cho mình còn chưa xong. Giờ nếu làm cái việc chưa biết sẽ đi đến đâu này, tội sẽ càng chồng thêm tội mà còn chưa biết sống chết thế nào. Bao nhiêu lí do để mà từ chối, vậy nhưng Josh vẫn lưỡng lự rất lâu. Cho đến khi cái tên Kongolo được lặp lại thì nó quả quyết. Ấy là vì Anna. Nó không thể quên được gương mặt thanh thản của cô bé trước lúc ra đi, vẫn dịu dàng và thánh thiện như một thiên thần. Đến khi trút hơi thở cuối cùng và tan thành cát bụi, Anna vẫn nở một nụ cười hiền hậu. Tất cả những hoài niệm ấy giờ chỉ còn sót lại chiếc vòng tay tết bằng chỉ ngũ sắc, nay được Josh đeo cả đôi trên cổ tay trái. Chúng in vào óc nó như một căn bệnh mãn tính suốt đời không khỏi. Một cô bé như thế ấy, dù đứng dưới lá cờ Aeren hay chẳng may bị lợi dụng làm tay sai cho chính người cha nuôi Bernardo Zouma, cũng đã khuynh đảo cả miền đất Sangala chỉ để mưu cầu sự yên bình cho quê hương mình. Giờ đây, cha nuôi của cô bé đang nhăm nhe hủy hoại cả người Aeren. Nếu Josh ngoảnh mặt làm ngơ thì nó chẳng xứng đáng với lòng tin và sự hi sinh của Anna chút nào..

- Aries? Cậu vẫn nghe đấy chứ?

Giọng của Owen lại đột ngột chen vào. Cậu bé sợ Josh bị gây áp lực mà từ chỗi giúp đỡ thì hỏng việc. Nhưng ấy là lúc Josh đã lên dây cót tinh thần cho mình xong xuôi. Nó nghiêm giọng:

- Tớ vẫn nghe. Tớ hiểu tớ phải làm gì rồi. Nhưng cậu và bác Jonathan phải giúp tớ đấy.

- Chúng ta sẵn sàng rồi. Chỉ còn chờ cháu nữa thôi. – Ông Jonathan tưng tửng.

- OK, cháu bắt đầu luôn đây.

Dứt lời, Josh tắt máy và mơ hồ nhìn vào khoảng không. Chưa bao giờ nó thấy chắc chắn về những việc mình sẽ làm như lúc này. Một lần hiếm hoi mà an ninh quốc gia lại gắn liền với mục tiêu của cá nhân nó. Đây sẽ không còn là một cuộc chiến chống khủng bố đơn thuần nữa. Đây sẽ là một cuộc báo thù dành cho bè đảng đại tướng Bernardo Zouma!

10: 28 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 3

Phần 3

10: 33 AM

Trong lúc ấy, tại Tam Nhật Nguyệt ốc, Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo đã đọc xong tập hồ sơ ghi lại những cuộc giao dịch trái phép của cậu con trai Roger. Những bằng chứng thuyết phục trong tập hồ sơ đã sắp xếp lại những hoài nghi còn rất hỗn độn trong ông. Chúng sửa đường cho một cuộc đổi thay. Rất nhiều hoài niệm tan vỡ. Một chút thẹn thùng với những người biết ông đi đòi lại công lí cho con trai. Một chút lòng thương với cậu con trai lầm đường lạc lối. Nhưng quyết tâm đi tìm sự thật thì không còn nữa. Ông uể oải buông mình xuống ghế nhắm mắt trầm tư cho đến khi nghe chuông điện thoại di động reo inh ỏi.

- Xin chào?

- Bác Gallardo, cháu là Roxanne đây.

Nhận ra người yêu của cậu con trai quá cố, ông Gallardo ái ngại nhìn xuống tập hồ sơ và cảm thấy xấu hổ khi ban nãy đã mất bình tĩnh. Ông chép miệng:

- Bác đang định gọi cho cháu. Bác nợ cháu một lời xin lỗi, Roxy. Đáng lẽ bác phải bình tĩnh hơn.

- Không, không phải lỗi của bác. Là tại cháu đã không trung thực với bác.

- Cháu nói gì thế?

Đôi chân mày của ông Gallardo nhíu lại. Câu chuyện dường như đang rẽ theo hướng mà ông không thể hiểu được. Ông càng hoang mang hơn khi Roxanne đáp:

- Anh Roger không tự sát, bác ạ. Anh ấy đã bị sát hại. Nhưng cháu cần gặp riêng bác để nói rõ chuyện này, được không?

Lại một lần nữa, ánh mắt của vị Đệ nhất Phu quân hướng xuống tập tài liệu. Ông có thể nghe rõ sự bình yên được xây nên từ những vật liệu giả tạo đang sụp đổ trong đầu mình. Suýt chút nữa ông đã chôn vùi sự oan khuất của cậu con trai khi tự thỏa mãn bằng những bằng chứng vô cùng thuyết phục trong tập tài liệu. Cũng may là sự quyết tâm vẫn còn le lói. Ông sốt sắng đáp:

- Được, dĩ nhiên rồi.

* * *

Cùng giờ, trong phòng thẩm vấn số hai của CTU.

Sau khi Josh bị đưa đi, Lewis Gill đã đích thân thẩm vấn Red-X, còn Yvonne giám sát các chỉ số sức khỏe của tên trộm. Tuy nhiên, bất chấp cả giám đốc và phó giám đốc của CTU đã vào cuộc, Red-X vẫn chẳng hề hé môi. Vẻ khiêm nhường của thằng bé dường như cũng bị Josh mang theo, chỉ còn lại đôi mắt màu tro lạnh và gương mặt kiêu ngạo biến những câu hỏi của Lewis trở nên lạc lõng và vô nghĩa.

- Thiết bị CIP đang ở đâu, Red-X? Cậu giao nó cho ai rồi?

Hình dáng gầy gò nhỏ bé vẫn ngồi trơ lì như một bức tượng trên ghế. Lewis bèn lấy ra một tập ảnh đen trắng, bảo:

- Có lẽ cậu nên xem qua một vài việc mà những kẻ trả tiền cho cậu đã làm.

Lewis xếp những tấm ảnh ngay ngắn trước mặt Red-X, để thằng bé dù không muốn cũng phải nhìn. Toàn là ảnh người chết cả. Trẻ con có. Người lớn cũng có. Người nghèo có. Người giàu cũng có. Người tốt bụng có mà những tên đê tiện chắc cũng có, ai biết đâu được? Những cái xác nằm chồng chéo lên nhau thành từng đống, nếu may mắn hơn thì được xếp có hàng lối ngay ngắn. Nhận thấy đôi mắt màu tro của Red-X liếc xuống tấm ảnh, Lewis liền nói tiếp:

- Cậu có biết chúng đã giết bao nhiêu người kể từ khi nổ ra cuộc nội chiến không? Hai trăm ngàn người và vẫn chưa có dấu hiệu dừng lại, đa phần đều là phụ nữ và trẻ em. Cậu thật sự muốn thế này sao, Red-X?

Một tay vị giám đốc nhặt lên một tấm ảnh và đưa lên trước mặt Red-X, nhưng thằng bé chẳng hề nao núng. Nó bình thản nhìn lên camera trên trần, lạnh giọng:

- Tôi chẳng quan tâm, vì chúng không thuê tôi làm chuyện ấy. Tôi biết mình đang làm gì, và anh không thể ngăn chặn được đâu. Sao anh không làm việc gì đó thông minh hơn như khuyên Tổng thống Gallardo rút quân? Nếu bà ấy từ chối, bầu trời Aeren sẽ sập xuống theo đúng nghĩa đen đấy. Anh sẽ được xem rất nhiều ảnh mới, có điều.. sẽ đều là những xác người Aeren thôi.

Thêm một điệu cười khinh khỉnh lóe lên trên gương mặt kiêu ngạo. Ở bên phòng Giám sát, sau khi nhận thấy các chỉ số sức khỏe vẫn ổn định, Yvonne ngán ngẩm lắc đầu:

- Lewis, ra ngoài này đi. Ta cần nói chuyện một lát.

Vị giám đốc nhìn về phía tấm kính có Yvonne ngồi phía sau, có vẻ lưỡng lự nhưng rồi cũng miễn cưỡng rời khỏi phòng. Xem chừng anh đã hết cách xử lí, dù trước mặt chỉ là một đứa trẻ đang tuổi vị thành niên. Cửa thông phòng vừa đóng lại, Yvonne mới nói:

- Anh có nói cả trăm lần nữa, thằng bé cũng không khai đâu.

- Vậy em có đề nghị gì? Chịu thua à? – Lewis xẵng giọng.

- Không, ta cần có biện pháp mạnh hơn. Không thể thẩm vấn thằng bé này theo cách thông thường được nữa.

Cặp mắt của Lewis mở lớn, trợn trừng nhìn nữ phó giám đốc một cách sửng sốt. Anh hỏi lại:

- Em muốn tra tấn nó?

- Cách hợp pháp không có hiệu quả thì phải dùng đến cách bất hợp pháp thôi. Dùng thuốc tra tấn thần kinh là hợp lí nhất..

- Không thể tin là em dám nói vậy đấy.

Gương mặt thất kinh của vị giám đốc như một gáo nước lạnh dội xuống Yvonne. Trong khi CTU trước giờ vẫn sử dụng biện pháp tra tấn như một biện pháp cuối cùng thì Lewis lại phản đối những biện pháp này một cách gay gắt, mặc kệ tình hình đang hết sức bi quan. Yvonne đứng phắt dậy, xẵng giọng:

- Anh chẳng chịu lắng nghe gì cả!

- Ý kiến của em quá điên rồ. Nó không hợp pháp. Hay em nghĩ việc Aries đang ở đây có thể giúp em tái hiện lại một CTU trong thời kì của Anderra Mazzor? Nói thật nhé, dù điều đó đúng hay không thì tôi cũng muốn tống khứ thằng bé khỏi đây. Nó quá nguy hiểm. Em đi kí giấy cho nó rời khỏi đây đi. Tôi sẽ tiếp tục công việc ở đây. Mau lên!

Lewis nói ráo riết để chặn miệng, không cho Yvonne phản biện lại. Bị những lời chỉ trích ấy hắt vào mặt, Yvonne điên tiết ném chiếc headphone trên tai xuống bàn, vùng vằng rời khỏi phòng. Đúng như cô nói, Lary không muốn lắng nghe. Mà như thế thì dù cô có cơ hội đáp trả cũng vô ích. Nào phải chờ đến khi Josh trở lại, Yvonne mới nhớ về CTU của ngày xưa đâu. Nó vẫn canh cánh trong lòng cô suốt thời gian qua, một CTU hơi vô tổ chức nhưng tất cả đều có chung một mục tiêu và làm việc ăn ý nhau đến từng chân tơ kẽ tóc. Hơn nữa, CTU ngày xưa ấy còn có một người mà Yvonne vẫn hằng nhung nhớ..

- Yvonne!

Nghe tiếng gọi, nữ phó giám đốc nhìn quanh thì thấy Yolanthe đang đi tới. Cô bạn hớt hải:

- May quá, tớ đang định gọi cho cậu. Hình như tớ biết thông tin bị lộ ra từ đâu rồi. Có người đã tìm cách vượt qua lệnh hạn chế truy cập cấp bốn. Họ đã vòng qua hàng rào an ninh và đột nhập các cơ sở dữ liệu của Cục Hàng không Liên bang. Chắc chắn có sự can thiệp của những phần mềm cực kì phức tạp.

- Lúc nào?

- Khoảng bốn phút trước. Tớ đang lấy ID người dùng ở máy chủ.

- Ừ, kiểm tra đi rồi cho tớ biết cậu tìm được gì.

Yolanthe lại vội vã đi tiếp. Còn Yvonne, dường như cô không thể tiếp thu nổi thông tin về tên gián điệp, bởi cô lại sắp phải chia tay đứa trẻ đáng lẽ nên được tin tưởng nhất ở đây. Cô gọi Sally đến và bảo:

- Chị sẽ chuẩn bị thủ tục cho Aries rời khỏi đây. Lấy hộ chị đồ đạc của bạn ấy nhé.

- Vâng.

Cô bé rời đi ngay, để lại Yvonne với những giấy tờ thủ tục. Còn Yolanthe, bấy giờ đã xuống khu Kĩ thuật 1. Sau khi quẹt thẻ từ để mở cửa, cô bước vào phòng và kéo một ngăn máy tính ra. Cũng trong chính căn phòng này, Yolanthe đã từng phát hiện ra một kẻ nằm vùng là ông thầy Gael Ortega quá cố. Nhưng hóa ra ông thầy không nằm vùng cho phe địch mà là cho.. phe ta, và những gì ông làm trong căn phòng này chỉ là để bảo vệ vỏ bọc của mình. Còn lúc này, cô đang đứng trước cơ hội tóm gọn thêm một kẻ nằm vùng nữa mà có lẽ tài năng của hắn chẳng thể siêu đẳng đến mức lừa được cả phe địch lẫn phe ta như thầy Ortega. Yolanthe chăm chú lướt theo từng dòng chữ hiện ra trên màn hình, cho đến cái tên hiện ra cuối cùng..

- Cô đang làm gì đấy?

Dean Gallager! Ngay khi Yolanthe đọc được cái tên kia thì giọng nói của anh ta cũng vang lên sau lưng cô. Cô hoảng hốt đứng dựa vào tủ, hãi hùng nhìn kẻ bán thông tin đứng trước mặt. Cứ như thể hắn đã rình cô từ trước nên mới xuất hiện đúng lúc như vậy. Ngó vẻ kinh sợ của cô, Dean tò mò hỏi:

- Có chuyện gì sao?

- Anh ở yên đấy!

Thu hết can đảm vào đôi chân tê cứng, Yolanthe vùng chạy đến nơi đặt điện thoại nội bộ. Nhưng cô vừa nhấc ống nghe lên thì Dean đã đè tay vào nút tắt, nói lớn:

- Dừng lại đi! Nói chuyện với tôi được không, Yolanthe?

- Anh chính là kẻ đang giúp Red-X!

Yolanthe đứng sát vào vách tủ sau lưng, cố gắng tránh Dean càng xa càng tốt. Tuy nhiên, lời khẳng định của cô chẳng khiến Dean dao động. Gương mặt nhẵn nhụi của anh ta bật ra một điệu cười khôi hài khi anh ta kêu lên:

- Cái gì? Cô có bị làm sao không đấy?

- Không. Là ID của máy anh đã đột nhập vào cơ sở dữ liệu của Cục Hàng không Liên bang.

- À đúng, là ID của máy tôi..

Dean bình thản gật đầu. Nhưng phải chờ Yolanthe đặt điện thoại ngay ngắn rồi, anh mới nói tiếp:

* * * nhưng tôi không phải kẻ bán thông tin. Lại đây, tôi sẽ cho cô biết thứ mà cô không biết.

Anh chàng bước đến chiếc máy tính mà Yolanthe sử dụng. Sau vài giây, màn hình hiện ra một danh sách tên người. Yolanthe tiến đến gần thì nhận ra đó là danh sách hành khách của một chuyến bay chưa hạ cánh. Một trong số những hành khách ấy có tên Melanie Gallager. Cái tên được đánh dấu nổi nên yolanthe nhìn thấy ngay. Dean giải thích:

- Chuyến bay 112, từ Artemio Franchi. Vợ tôi đang ở trên đó. Tôi rất lo lắng nên phải xem máy bay của cô ấy hạ cánh chưa. Nhưng vì lệnh hạn chế truy cập cấp bốn nên tôi phải đi đường vòng để truy cập cơ sở dữ liệu của Cục Hàng không Liên bang.

- Khỉ thật! Anh làm tôi sợ chết khiếp. – Yolanthe kêu lên. – Sao không nói cho tôi biết?

Dean lắc đầu ái ngại:

- Việc không hợp lệ mà. Tôi không muốn bất cứ ai bị liên lụy. Với lại, tôi thấy cô có nhiều việc để làm rồi. Dù sao cũng đã có ai trong số các cô lập gia đình đâu để mà hiểu cuộc sống hôn nhân là thế nào.

Câu cuối của Dean tỏ ý châm biếm rõ rệt, chẳng biết nên vui hay nên buồn. Yolanthe lờ mờ đoán vợ anh ta ghê gớm lắm và anh bị bắt nạt liên miên. Song giận thì giận mà thương thì thương, họ vẫn phải sống chung với nhau vì đã trót mang hai tiếng "vợ chồng". Dean có lẽ cũng hài lòng với cuộc sống mà mình châm biếm nên vẫn lo lắng cho vợ, vậy cũng tốt. Yolanthe có hiểu thì hiểu, mà không hiểu thì.. đành chịu. Cô lầm bầm:

- Làm như mỗi mình anh có vợ vậy. Nhưng mà.. Chết tiệt! Tôi lỡ nói với Yvonne về lỗ hổng an ninh này rồi.

- Có chuyện rò rỉ thông tin sao?

Nhận ra mình lỡ lời, Yolanthe vội xua tay;

- Không có gì đâu, đừng lo. Quay trở lại làm việc đi và nhớ giấu kín chuyện này. Tôi sẽ giúp anh xóa dữ liệu truy cập, được chứ? Giờ đi đi!

- OK, cám ơn nhiều.

Dean chỉ trở ra ngoài sau khi nghe được lời đảm bảo của Yolanthe. Còn lại một mình, cô nàng chỉ khẽ lắc đầu ngán ngẩm trước khi cặm cụi gõ phím. Trong lúc ấy, Josh đã chuẩn bị đồ đạc xong xuôi. Nó cài dây headphone lên tai và bỏ điện thoại vào túi áo trong để đảm bảo không có tác động nào từ bên ngoài có thể làm nó bị đứt liên lạc, đồng thời cũng hoàn toàn gọn gàng cho việc di chuyển. Vừa xong thì có tiếng chuông điện thoại. Đoán là của Owen Hagreavers, Josh bèn mở lên đánh tiếng:

- Nói đi!

- Một.. hai.. ba.. bốn.. Thử loa!

- Đừng có đùa!

Mặc cho Josh cảnh báo, Owen vẫn cười khúc khích. Nhưng cậu không đùa nữa thật. Khẽ hắng giọng mở màn cho thái độ nghiêm túc, Owen nhìn lên màn hình máy tính đang thu hình khắp các ngóc ngách của CTU, bảo:

- Ok, có một chị xinh xinh đang đi ngoài hành lang, hướng đến phòng cậu. Chị ấy để tóc dài, mặc đồ đen. Cậu có biết là ai không?

- Chắc là chị Yvonne. Chị ấy là phó giám đốc CTU đấy. Cậu đột nhập được vào hệ thống an ninh chưa?

- Cũng tạm ổn. Có nhiều camera lắm nên cậu đi đến đâu, tớ sẽ theo đến đấy. Cậu chỉ cần hạ bọn bảo vệ thôi.

Josh thở dài một tiếng. Lực lượng bảo vệ mới là trở ngại lớn nhất, còn chuyện dẫn đường thì chỉ để tránh bị sa bẫy phục kích thôi chứ nó thuộc nằm lòng đường ngang ngõ tắt trong tòa nhà. Đoạn nó mở hé cửa nhìn ra ngoài. Đúng như phán đoán của nó, Yvonne đang đứng nói chuyện với người bảo vệ bên ngoài hành lang. Nghĩ đến chuyện mình phải hạ thủ chị đầu tiên, Josh cảm thấy khó ở hết sức. Chị gắn bó với nó từ năm thứ hai ở Học viện Tổng hợp, chăm sóc nó và đám bạn như những đứa em ruột thịt. Sau này làm việc ở CTU, chị cũng không ít lần bao che hoặc bênh vực cho những việc làm trái nguyên tắc của Josh. Vậy mà nó đã từng đẩy chị vào nguy hiểm để truy bắt một cựu đặc vụ MI6, nhưng chỉ cũng chẳng hề oán trách nó. Josh cắn môi khổ sở. Giá như là người khác, bất cứ ai.. Nhưng không còn kịp nữa, Yvonne đang hướng về cánh cửa có Josh đứng phía sau rồi. Nó vội vàng trở lại ghế, bảo:

- Giữ máy nhé!

Rồi nó gỡ headphone ra giấu vào áo và ngồi xuống ghế. Đúng lúc ấy thì cửa mở và Yvonne bước vào, trên tay cầm một kẹp tài liệu. Chị thở dài khó nhọc:

- Xin lỗi em. Lewis đã quyết định là sẽ tiếp tục mà không có em.

Gương mặt khả ái của Yvonne thoáng một nét trầm buồn vô định. Dường như chị cảm thấy khổ sở bởi không thể phát huy hết năng lực và làm tròn phận sự một khi còn dưới quyền chỉ huy của Lewis Gill. Josh cảm nhận được điều ấy nên nó càng thương chị. Giá như có thể ở lại giúp Yvonne, chắc nó chẳng từ. Nhưng lệnh đã ban ra trước mặt, lại còn đúng lúc nó chuẩn bị thi hành nhiệm vụ khiến nó bắt buộc phải rời khỏi CTU. Josh chẳng thể làm gì hơn. Nó với lấy cây bút và kí vào tờ đơn trong kẹp tài liệu mà Yvonne đặt xuống trước mặt. Nó làm mà không hề suy nghĩ gì cả, dù là đọc qua xem tờ đơn viết gì bên trong. Nó sẽ rời khỏi đây và rất có thể việc nó làm sẽ giúp ngăn chặn cuộc khủng hoảng an ninh này, cũng là điều mà Yvonne mong muốn..

- Chị không ngờ sau những chuyện đã xảy ra, em vẫn đủ tỉnh táo để bắt sống Red-X. Em kiên cường thật đấy.

Bị cắt ngang dòng suy nghĩ, Josh bèn ngẩng lên nhìn Yvonne. Nó biết chị muốn nhắc đến cái chết của Anna – điều làm nó suy sụp tinh thần rất nhiều. Song dường như những người biết chuyện đều làm trầm trọng hóa vấn đề này. Từ Yvonne, Sally, Warren cho đến phần nào đó là cả Lewis đều nghĩ Josh sẽ trở nên điên loạn hoặc mắc chứng tự kỉ hay trầm cảm thì phải. Nó nghĩ điều ấy phần nào cũng đúng, nhưng không phải lúc này, không phải ngày hôm nay, không phải cuộc chiến này..

- Em chỉ làm điều cần phải làm thôi. Em vẫn ổn mà.

- Ừ, tốt lắm. Anderra vẫn khỏe chứ?

- Vâng, anh ấy cũng khỏe. Thượng Nghị viện chẳng làm gì được anh ấy đâu, em tin như vậy.

Vừa đáp, Josh vừa nhìn trộm Yvonne. Không bỗng dưng mà chị hỏi nó về Anderra. Gương mặt trầm mặc của chị vẽ lên một nỗi nhớ da diết khó nói thành lời, khi chị cho mình một chút thời gian để nhớ đến người mình yêu đang quay cuồng trong vòng lao lí. Mà Anderra bị như vậy là vì ai, chắc chẳng cần phải nói. Anh đánh đổi cả sự nghiệp vì chị, rơi vào vòng lao lí cũng vì chị, vậy mà chị chẳng thể đến thăm hỏi anh lấy một lần. Với Yvonne và một vài người không hiểu chuyện, họ đều coi đó là sự bội bạc vô tình. Nhưng Josh thì không, vì nó đã ở bên anh chị vào ngày Anderra bị đưa đi khỏi CTU. Có điều càng hiểu chuyện thì lại càng buồn. Còn gì buồn hơn khi biết mình làm khổ người mình yêu? Hơn ai hết, Josh cũng thấm thía điều này nhất. Vậy nên nó chỉ thở dài mà không nói thêm lời nào nữa.

- Khi nào gặp Anderra, cho chị gửi lời chào anh ấy nhé.

- Chắc chắn rồi. Em lấy lại cặp của em được chứ?

Yvonne gật đầu và cúi xuống kiểm tra kẹp tài liệu. Chỉ chờ có thế, Josh vung tay kẹp lấy cái cổ nhỏ nhắn của chị. Tay kia của nó giữ lấy tay chị, không cho chị phản kháng. Chỉ trong nháy mắt, Yvonne đã bị khóa cứng. Cô hoảng hốt kêu không ra tiếng:

- Aries! Em.. em làm.. gì..

- Đừng cử động! Em xin chị đấy!

Josh nghiến răng van nài. Chưa bao giờ nó nguyền rủa bản thân mình dữ dội như vậy, nhưng nó không còn cách nào khác. Thà rằng chị để nó hạ gục càng nhanh càng tốt thì sẽ tránh được liên lụy còn hơn là cố gắng vùng vẫy để rồi xảy ra những va chạm đáng tiếc. Josh nhắc đi nhắc lại điều ấy trong đầu như một động lực để mạnh mẽ hơn trong lúc tay nó siết cổ Yvonne ngày càng chặt. Gương mặt chị cứ tím tái dần vì ngạt thở. Đợi đến khi toàn thân chị mềm nhũn, không còn sức phản kháng, Josh mới buông ra và đặt chị nằm lên bàn. Nó lấy thẻ từ của chị rồi gài lại headphone lên tai.

10: 42 AM
 
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 3

Phần 4

10: 46 AM

- Aries, cậu xong chưa?

- Tớ sẵn sàng rồi, chuẩn bị đến phòng thẩm vấn số hai nhé. Bao giờ thì bác Jonathan đến?

Vừa nói, Josh vừa đeo cặp lên vai và gài súng vào thắt lưng. Chỉ làm vài việc chuẩn bị thôi mà cũng ngốn của nó gần năm phút đồng hồ. Owen nhìn lên màn hình máy tính rồi liếc xuống đồng hồ đeo tay, đáp:

- Mười phút nữa người của bác ấy sẽ đến. Cậu xuất phát được rồi. Ngoài hành lang không có ai đâu.

Josh quay lại nhìn Yvonne một lần cuối thay cho lời chào tạm biệt rồi đẩy cửa bước ra ngoài. Với tấm thẻ từ cấp độ phó giám đốc, nó dễ dàng vượt qua các cửa an ninh và trở lại phòng thẩm vấn số hai. Qua tấm kính giám sát, nó thấy Red-X vẫn ngồi nhìn chằm chằm vào nó, hoặc là vào tấm kính một cách lì lợm. Nó không khoái tên trộm chút nào, nhưng nếu cái hình hài ấy có thể giúp nó trả thù cho Anna thì đây đúng là màn báo thù không thể sâu cay hơn với tướng Zouma. Nó đạp cửa thông phòng bật tung ra và xông vào, dí súng vào đầu người bảo vệ ở gần cửa và bảo:

- Hạ súng xuống, ngay!

- Cậu đang làm cái quái gì thế, Aries?

Josh rút tiếp cây gậy kim loại của mình ra dí vào yết hầu của Lewis Gill, hệt như đã làm với Spectre. Anh ta lập tức nín bặt. Josh cười gằn:

- Đừng để tôi phải nhắc lại. Bảo anh ta bỏ súng xuống, hoặc..

Ngón cái của Josh tháo chốt an toàn của súng, ra dấu có thể bắn người bất cứ lúc nào. Bấy giờ Lewis mới cuống cuồng gật đầu và bảo:

- Được rồi, bỏ súng xuống đi.

- Chậm thôi!

Người bảo vệ vội vàng làm theo lời. Anh ta vừa hạ súng xuống đất, Josh liền thu gậy về quật trúng bụng anh ta. Người bảo vệ ôm bụng đau đớn và ngã lăn ra nền đất, còn Josh đá khẩu súng trên sàn sang phía Red-X và dời khẩu súng trên tay sang trán Lewis Gill, gằn giọng:

- Anh còn chờ gì nữa?

- Bình tĩnh nào. Chờ chút!

Trước sự hung hãn của Josh, Lewis Gill cũng vội vàng lấy khẩu súng bên hông ra đặt xuống sàn. Josh giẫm lên khẩu súng và hất hàm về phía Red-X, nói tiếp:

- Mở còng tay cho nó!

Vị giám đốc liền lấy chìa khóa từ người bảo vệ và y lệnh. Vừa làm, Lewis vừa hỏi:

- Yvonne đâu? Cậu làm gì cô ấy rồi?

- Anh im đi!

Josh cũng ra sức quát thét. Lúc này đây, trong đầu nó chỉ còn tập trung vào mục tiêu đưa Red-X ra khỏi CTU, chẳng còn nghĩ đến bất cứ điều gì khác. Ngay cả chuyện tình cảm cũng không. Với nó, Yvonne đã có một nửa của mình là Anderra rồi. Thế nên trừ khi chính cô công khai tình cảm với Gill, còn nếu không thì nó không cần biết và cũng không muốn biết vị giám đốc ái mộ Yvonne cỡ nào. Cũng vì lo cho vị phó giám đốc nên Lewis lại càng nóng ruột:

- Nghĩ cho kĩ vào, cậu sẽ không thoát được khỏi đây đâu, Aries.

- Đã bảo im đi mà!

Đôi tay vừa được tự do, Red-X vùng dậy và giật cùi chỏ ngay giữa mặt Lewis. Anh ta ngã vật ra đất, bất tỉnh hoàn toàn. Đoạn thằng bé với lấy áo khoác da vắt trên ghế, mặc lại vào người và hỏi:

- Anh nói chuyện với ông Contreras chưa?

- Rồi, vừa đủ. Tao sẽ đưa mày ra khỏi đây. Bạn tao sẽ chỉ lối. Cầm lấy!

Josh mở cặp lấy chiếc túi đựng găng tay và mặt nạ của Red-X ra, quăng trả cho tên trộm. Hắn bắt được, vừa đeo găng vào vừa hỏi:

- Bạn anh? Có phải thằng Octavius không?

Cái tên được Red-X thốt ra hoàn toàn tự nhiên và thân thuộc, kèm theo một điệu cười tinh quái. Josh không biết tại sao tên trộm lại rõ tên thằng bạn của mình ở Corona, nhưng nó không có thời gian thắc mắc và chỉ gật đầu:

- Phải, cậu ấy đột nhập vào hệ thống an ninh rồi. Đi theo tao!

Red-X cúi xuống nhặt lấy một khẩu súng và cất vào túi trong của áo da. Ra đến cửa, Josh hé mắt nhìn hành lang bên ngoài rồi nhìn lên camera trên trần nhà, nói:

- Octavius, nghe rõ không?

- Nghe và thấy rồi. Tớ sẽ dẫn các cậu thoát ra cửa Tây Nam. Nhưng từ chỗ các cậu đến đó cũng sẽ gặp khá nhiều khó khăn đấy. Xuất phát đi!

Josh đẩy cửa và hai đứa rảo bước ra ngoài. Chỉ trong vài phút, trụ sở CTU bỗng trở thành hiểm địa với cả hai, bởi chúng nó biết rõ mình đang làm gì và bị nhìn nhận như thế nào. Nếu có cách, Josh rất muốn Red-X chỉnh sửa gương mặt cho khác đi một chút, chứ nếu có ai đó phát hiện ra hai đứa trẻ giống nhau như đúc đang đi lại tự do trong CTU thì chắc chắn sẽ sinh nghi. Nhưng chẳng có cách nào cả. Cũng may đoạn hành lang này vắng vẻ nên cả hai không gặp vấn đề gì. Chỉ khi Josh nhìn thấy thang máy thì Owen mới nhắc:

- Cẩn thận nhé! Trong thang máy trước mặt có hai người sắp đi ra đấy.

Josh vội vàng dạt sang căn phòng ngay gần đó. Cửa phòng không khóa nên hai đứa có thể nấp vào trong đó được. Josh vừa đóng cửa lại thì cửa thang máy bật mở. Qua khe cửa hẹp, nó thấy hai người kia là chị em Sally và Sam. Red-X nhướn mắt nhìn qua vai nó, thốt lên:

- Cô bạn của anh có em sinh đôi à?

- Ờ, có vấn đề gì sao?

Josh cau mày nhìn cái vẻ đánh giá người khác của Red-X. Tên trộm xoa cằm, cặp mắt săm soi từ đầu đến chân Sam, miệng lẩm bẩm thích thú:

- Tóc ngắn, eo thon, thân hình mảnh mai, lại còn mặc đồ con trai nữa. Cô bé tomboy ấy xinh quá nhỉ?

- Nó là con trai thật đấy.

Chỉ trong tích tắc, vẻ mặt hào hứng của Red-X nghệt ra. Miệng nó há hốc như thể sắp rớt cả quai hàm. Một lần hiếm hoi Josh tìm thấy điểm chung giữa Red-X và đám bạn của mình, ấy là họ đều có một lầm tưởng "vĩ đại" về giới tính của Sam. Nhìn gương mặt tươi cười của Sam, chẳng ai dám nói nụ cười tỏa nắng dịu dàng ấy là của một thằng con trai, ngoại trừ.. Tạo hóa. Mà Sam đâu phải đồng tính hay lệch lạc giới tính gì cho cam. Tính cách của cậu ấy vẫn là của một thằng con trai chính hiệu, nhưng vẻ ngoài.. Thôi thì chỉ còn biết đổ lỗi cho Thần nữ, vì đã tạo ra cậu ấy như vậy. Red-X đứng dựa vào tường, cặp mắt xám thất thần nhìn vào khoảng không, miệng cười ngớ ngẩn. Có lẽ tên trộm không thể tin được mình vừa tỏ ra hứng thú với một người đồng giới. Nhưng một lát sau thì nó bình tĩnh trở lại và bảo:

- Quên mất. Xin lỗi anh vì ban nãy đã nhắc lại những chuyện không vui của anh. Em chỉ muốn anh đến gần để đưa số điện thoại của ông Contreras.

Trên mặt Red-X không còn vẻ kiêu ngạo khinh khỉnh như lúc nãy nữa. Xem chừng đó là lời xin lỗi thành thật của tên trộm. Nhưng dù gì thì nó cũng khiến Josh phải nhớ đến Anna rồi. Nó thở dài, lầm bầm:

- May cho mày là tao chưa vặn cổ mày đấy.

- Cái kiểu siết cổ của anh thì cũng gần như vậy. – Red-X nhún vai, bẻ cổ răng rắc.

- Này, hai cậu đi được rồi.

Nghe giọng Owen trong headphone, Josh mới nhận ra Sally và Sam đã đi khuất. Nó bèn mở cửa và đi tiếp ra ngoài hành lang với Red-X bám sát phía sau. Ở ngoài sảnh lúc ấy, Yolanthe đã trở lại. Cay cú vì việc đi khắc phục hậu quả cho Dean Gallager ngốn mất bao nhiêu thời gian quý báu của mình, Yolanthe đi thẳng đến bàn làm việc của anh chàng đồng nghiệp và bảo:

- May là anh gặp tôi đấy nhé. Tôi xóa dấu vết cho anh rồi đấy, tốt nhất đừng có hé môi với ai về chuyện này. Tôi đang không biết phải nói thế nào với Yvonne đây, anh có nghe tôi nói không đấy?

Vẻ lầm lì của Dean làm Yolanthe phát bực. Phải đến khi cô hỏi, anh chàng mới gật đầu lấy lệ:

- Ừ, nghe rồi, cám ơn nhiều. Nhìn này! Có hoạt động can thiệp vào đường truyền tín hiệu. Tốc độ truyền giảm 0.7% rồi.

Yolanthe cúi xuống quan sát các thông số trên màn hình của Dean. Đoạn cô vội vàng trở về máy tính để kiểm tra. Dean cũng đẩy ghế của mình sang theo dõi cô. Nhận thấy các thông số đều giống với máy tính của Dean, cô gật gù:

- Đúng là có kẻ đang sử dụng băng thông của CTU.

- Có thể làm thế được à? Khi mà chúng ta đã sử dụng mọi biện pháp bảo vệ để ngăn ngừa tường lửa CIP bị sập?

- Chuyện gì cũng có thể nếu anh biết chính xác mình cần làm gì.

Vừa nói, Yolanthe vừa mở sơ đồ hệ thống máy chủ của CTU lên. Sau khi khoanh vùng và xác định vị trí bị xâm nhập, cô bảo:

- Mạng an ninh đã bị xâm nhập. Chúng đang truy cập hệ thống theo dõi của ta. Để xem.. tôi đẩy chúng ra được không nào..

Thấy cô nàng nghiến răng ra chiều đầy quyết tâm, Dean bèn đu ghế trở lại vị trí của mình để hỗ trợ cô. Về phần Josh, dù rất thuộc lối nhưng nó đã di chuyển khá thận trọng để đề phòng lực lượng bảo vệ. Đi gần hết khu hành lang dài dằng dặc thì Owen bảo:

- Chuẩn bị rẽ trái nhé!

- Đến cầu thang thoát hiểm để xuống tầng trệt à?

- Đúng rồi. Mau lên, phía ấy không có ai đâu.

Nghe lời khẳng định của bạn, Josh liền vội vàng tăng tốc cho chóng qua đoạn hành lang vắng vẻ. Còn Owen mau chóng chuyển sang các camera khác để quan sát tình hình tổng thể. Nhưng cậu bé còn đang mải gõ phím thì màn hình đột ngột nhòe đi, mờ dần và mất hẳn hình ảnh. Cậu hoảng hốt kêu lên:

- Từ từ nhé! Tớ bị mất tín hiệu từ các camera rồi.

Josh vội nấp vào góc tường. Mất tín hiệu camera đồng nghĩa với việc không thể quan sát địa thế xung quanh nó và Red-X, mà trong tình thế như vậy thì điều gì cũng có thể xảy ra. Trong lúc ấy, hình ảnh từ các camera lần lượt được mở lại trên máy tính của Yolanthe và Dean Gallager. Anh chàng bèn hỏi:

- Cô làm gì rồi?

- Tôi thông lại đường truyền và các camera tự khởi động lại. Kẻ đột nhập đang kiểm soát tất cả các camera an ninh của ta đấy.

Dean liếc nhìn những chiếc camera trên trần sảnh. Cái ý nghĩ đang bị kẻ đột nhập theo dõi khiến anh bật ra một điệu cười khẩy. Không biết nãy giờ kẻ ấy có quan sát được Yolanthe làm gì để ngăn chặn hắn không. Khi trở lại màn hình máy tính, anh đột nhiên thốt lên:

- Yolanthe, cô nên xem cái này.

- Gửi qua đây cho tôi.

Dean làm theo rồi chạy qua chỗ Yolanthe. Khi hình ảnh do anh chàng gửi đến được mở lên, đập vào mắt hai người là khung cảnh lộn xộn trong phòng thẩm vấn số hai. Dưới chân bộ bàn ghế xô lệch và Lewis Gill và người bảo vệ nằm sõng soài. Nhưng trong lúc người bảo vệ vẫn còn bất tỉnh thì vị giám đốc đã bắt đầu cựa quậy được. Yolanthe vội vàng nhấc điện thoại lên, nói nhanh:

- Bảo vệ, tôi là Yolanthe Van Kasbergen. Chúng ta có một tình huống mã 12. Một đội đến ngay phòng thẩm vấn số hai nhé!

Ngay khi cô dập máy, còi báo động lập tức rú lên khắp các hành lang. Nghe tiếng còi và giọng thông báo, Josh biết ngay việc mình làm đã bị bại lộ. Chẳng mấy chốc, các hành lang này sẽ đặc nghẹt bảo vệ. Vậy nên nó không thể chờ Owen dẫn đường được. Quay lại Red-X, nó bảo:

- Ta phải đi tiếp thôi. Nhanh lên!

Hai đứa co cẳng chạy thật nhanh theo chỉ dẫn trước đó của Owen. Nhưng đến trước cánh cửa ở cuối hành lang, Josh không mở cửa vội mà nép vào bên tường. Nó cảm thấy một bầu không khí hết sức nhộn nhịp ở phía bên kia cánh cửa, qua những tiếng bước chân nện thình thịch xuống sàn. Qua khe cửa mở hé, nó thấy những bóng áo đỏ và trắng của lực lượng bảo vệ đang hối hả băng qua hành lang. Một tốp khác thì đứng chặn ngay ở đầu cầu thang thoát hiểm. Nó bèn nói vào headphone:

- Bảo vệ chặn đường ra cửa Tây Nam rồi. Bọn tớ đang bị kẹt đấy, Octavius.

Ở đầu dây bên kia, Owen cũng đang loay hoay với các màn hình máy tính xung quanh mình. Cậu bé lắc đầu:

- Người của CTU chặn hết mọi truy cập của tớ rồi. Tớ đang phải bắt đầu lại từ đầu đây.

- Nhanh lên, không là tớ và Red-X phải ở lại "uống trà" đấy.

- Biết rồi, đừng giục. Tớ không ngồi chơi đâu.

10: 51 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 3

Phần 5

10: 55 AM

Sau vài phút chờ đợi mà không thấy Owen hồi đáp, Red-X sốt ruột bảo:

- Chắc là phải tự lực cánh sinh thôi, anh ạ.

Điều này thì không phải bàn. Ngay cả việc giải cứu Red-X, Josh cũng độc lập tác chiến nên không ngại việc phải tự tìm lối thoát. Nhưng nó vẫn cố nán lại để chờ một tín hiệu khả quan hơn. Mà tín hiệu khả quan thì là đây: Đảm bảo vệ đứng chặn trước cầu thang đột ngột tách thành hai nhóm và rời đi. Chỉ chờ có thế, Josh lập tức lách ra khỏi cửa. Vừa đi, nó vừa hỏi:

- Thế nào rồi, Octavius?

- Vẫn chưa được. Tớ đang tìm cách khắc phục.

- Vậy thì tớ không còn lựa chọn nào nữa cả. Tớ sẽ đưa Red-X đến chỗ cầu thang thoát hiểm trước vậy.

Rồi hai đứa theo nhau chạy xuống cầu thang đã ở ngay trước mặt. Bấy giờ Lewis Gill đã trở lại sảnh. Vừa giằng chiếc cavat, vị giám đốc vừa tức tối hỏi:

- Hai thằng nhóc đó đang ở đâu?

- Chúng tôi vẫn đang tìm. – Dean đáp.

- Tìm đi! Và phải tìm thấy!

Lewis với lấy một mảnh giấy để lau vết máu mũi đã khô đen lại. Cú giật cùi chỏ của Red-X làm sống mũi của anh đau như bị vẹo hẳn sang một bên. Vừa hay lúc ấy Yvonne cũng trở lại sảnh. Gương mặt cô có phần hơi tái vì bị ngạt thở lâu và mái tóc thì chưa vào nếp. Vậy nhưng trong mắt Lewis, cô vẫn cuốn hút quá chừng, bởi anh thấy tỉnh cả người và an tâm hơn hẳn. Nhìn bộ dạng của vị giám đốc, Yvonne đoán ngay được rằng anh cũng đã bị Josh tấn công, bèn hỏi:

- Anh không sao đấy chứ?

- Không, còn em?

- Tôi ổn. Aries đang làm gì thế?

Nhắc đến mật danh của Josh, gương mặt Lewis lại cau có. Anh lấy thêm một mảnh giấy để lau mũi và làu bàu:

- Nó đang giúp Red-X trốn thoát. Với nhân dạng ấy thì tôi không lạ nếu chúng nó nhận nhau là anh em song sinh. Nó cứu em nó là chuyện dễ hiểu.

Càng nghe, Yvonne càng không tin nổi. Quen Josh từ lâu, cô biết nó không hề có anh em. Mà dù có đi nữa thì Josh cũng không bao giờ để tình riêng lấn át việc chung. Không những thế, thằng bé không thể tự tay bắt Red-X về rồi lại thả tên trộm ra được. Quá nhiều mâu thuẫn khiến Yvonne ngờ rằng hẳn phải có điều gì uẩn khúc phía sau cuộc trốn chạy này. Đang mải suy nghĩ thì có tiếng Yolanthe nói lớn:

- Tớ thấy rồi! Hai đứa nó đang ở cầu thang Tây Nam.

Cả giám đốc và phó giám đốc lập tức đến bên Yolanthe. Trên màn hình là Josh và Red-X đang lao hộc tốc xuống cầu thang. Một đứa vừa chạy vừa giữ chiếc cặp bên hông cho đỡ vướng, đứa kia thì vừa đeo xong chiếc mặt nạ đầu lâu. Lewis bèn với lấy bộ đàm, nói:

- Bảo vệ, tôi là Lewis Gill đây. Đối tượng đang ở cầu thang thoát hiểm phía Tây Nam, vừa xuống tầng năm. Phong tỏa tòa nhà và cử hai đội xuống hành lang kĩ thuật tầng trệt. Lưu ý: Cả hai đối tượng đều có vũ khí và cực kì nguy hiểm. Ưu tiên bắt sống!

Lewis vừa dứt lời thì màn hình của Yolanthe trở nên mờ nhòe. Toàn bộ hình ảnh bị nhiễu và các camera bị mất tín hiệu chỉ trong tích tắc. Yvonne cau mặt:

- Có chuyện gì vậy?

- Có một tên hacker đang bọc lót cho Aries và Red-X. Dù tên này là ai thì hắn cũng thuộc vào hàng quái nhân đấy.

Yolanthe không thể không cảm thấy bi quan trước tình thế mình đang gặp phải. Đây không còn là một cuộc đối đầu trực diện giữa lực lượng an ninh với Josh và Red-X nữa, mà còn là cuộc chiến của chất xám và công nghệ giữa cô và tên hacker bí ẩn kia. Nhưng có nằm mơ cô cũng không ngờ được rằng đối thủ của mình lại là một đứa trẻ mười bốn tuổi có tên Owen Hagreavers. Sau khi tước lại được quyền điều khiển hệ thống an ninh, cậu bé lập tức gọi lại cho Josh.

- Aries, chờ đã. Có bảo vệ ở phía trước đấy. Một đội gồm sáu người chặn cầu thang rồi.

- Không sao, tớ sẽ vòng qua cầu thang tầng trên.

- Không được! Lối ấy cũng có..

Owen chưa nói dứt câu thì Josh đã mở cánh cửa dẫn vào hành lang tầng sáu. Nó định chạy tắt qua lối này để xuống bãi đỗ xe, dù sao cũng phải có phương tiện thì mới rời khỏi đây được. Nhưng cửa vừa mở ra, nó và Red-X liền sững lại tại chỗ. Tim nó gần như ngừng đập vì sửng sốt.

* * * bạn cậu đang chờ đấy!

Owen nói nốt câu một cách áy náy, nhưng Josh không còn quan tâm nữa. Sự chú ý của nó giờ đều tập trung vào những người đứng trong hành lang.

- Bọn này đợi cậu ở đây lâu rồi đấy, Aries.

Florence cất cao giọng nói trong trẻo và quý phái của mình, kèm theo một ánh mắt hình viên đạn hướng về phía Josh. Ngay cả lần đầu tiên chạm trán nhau với tư cách đối thủ trên đấu trường Linh thú, cô bé cũng không nhìn nó như thế. Ấy là một điềm báo rất không lành với cuộc trốn chạy của Red-X. Sau lưng cô bé là đám bạn của Josh, bao gồm Warren và chị em Sally – Sam. Ngó cặp mắt rực lửa của họ thì đoán được họ quyết tâm bắt sống Josh và Red-X ở đây. Tên trộm thì thầm:

- Công nhận anh có mấy đứa bạn hiểu anh ghê!

Đó là những gì Red-X đúc rút được sau hai năm học chung với họ tại Học viện Tổng hợp. Đám bạn của Josh đều thuộc vào hàng quái kiệt cả, vô cùng đa mưu túc trí, chẳng khác nào đám bạn của tên trộm ở trường cũ. Họ lại rất đoàn kết, khăng khít tình cảm nên lại càng đáng sợ. Josh thì không có thì giờ để bực mình với Red-X, bởi nó đã nghe thấy tiếng bước chân thình thịch ở cánh cửa mà nó vừa đi qua. Nhóm bảo vệ mà Owen vừa cảnh báo đã lên đến nơi, cùng với đám bạn của Josh tạo thành thế hiệp kích hai cánh. Warren dằn giọng:

- Kết thúc rồi, Aries. Dù Red-X có thật sự là em của mày thì mày cũng không cứu được nó đâu.

Josh lạnh lùng:

- Nó không phải em tao. Tao cũng chỉ đang giúp nó làm những việc mà bọn mày chưa đến lúc được biết thôi.

- Anh làm em buồn đấy, anh ạ.

Red-X bĩu môi lườm Josh, tỏ rõ thái độ không hài lòng. Nhưng giọng thì vẫn hết sức dửng dưng, hầu như chẳng bận tâm đến tình thế gay go mà mình đang gặp phải. Đoạn thằng bé vung tay lên, hướng về phía đám bảo vệ sau lưng mình. Một loạt phi tiêu được phóng ra nhanh như chớp. Trên tay đám bảo vệ có bao nhiêu khẩu súng thì bấy nhiêu khẩu bị cắt đôi, rơi lạch cạch xuống sàn. Trong lúc đám bạn của Josh và nhóm bảo vệ đang tròn mắt kinh hoàng bởi khả năng ném phi tiêu thiện xạ của Red-X thì tên trộm thì thầm:

- Em dọn đường cho anh rồi đấy. Sao anh không xử đám bảo vệ vô tích sự ấy và để em xử lí đám bạn của anh?

Thiết bị làm nhiễu giọng nói không che lấp được sự thích thú của Red-X. Điều ấy làm Josh không an tâm chút nào. Nó đe:

- Mày không được làm họ bị thương đâu đấy.

- Anh biết em không thích giết người mà. Hơn nữa, với trình độ của họ thì em chỉ cần dùng.. tay không mà thôi.

Câu cuối được Red-X cố tình nói lớn như một lời khiêu chiến gửi đến nhóm cựu học sinh của Học viện Tổng hợp. Josh cũng chẳng còn biết làm sao. Red-X quá tâm lí. Đúng là Josh cảm thấy rất khó khăn khi phải đối đầu với đám bạn. Trong tay nó có súng, nhưng dĩ nhiên nó không thể cầm súng bắn họ. Đây lại là một cuộc chiến không có chỗ cho sự khoan nhượng, chỉ một sơ suất nhỏ cũng sẽ khiến cả hai đứa bị bắt lại ngay. Nếu Red-X không thoát được thì Josh vĩnh viễn không bao giờ biết được những bí mật ẩn sau vẻ ngoài giống hệt mình của tên trộm, rồi thân thế thật sự của ông Jonathan Contreras, của Owen Hagreavers và cả ước vọng báo thù cho Anna cũng như ngăn chặn cuộc khủng hoảng an ninh đều sẽ bị dập tắt. Vậy nên nó chỉ ừ hữ gật đầu và để Red-X bước lên, còn mình thì rút cây gậy Avexir hướng về phía đám bảo vệ. Nhưng tai nó vẫn dỏng lên để lắng nghe tên trộm và đám bạn của mình. Red-X cười gằn:

- Còn chờ gì nữa? Ông anh tôi ủy quyền cho tôi rồi đấy. Cho tôi thấy năng lực của các học sinh xuất sắc nhất Học viện Tổng hợp đi!

Tên trộm vặn vẹo mấy đầu ngón tay răng rắc. Học chung hai năm, cậu đã được chứng kiến tài năng của họ rồi nên không gì khiến cậu hứng thú hơn việc được đọ sức trực tiếp với họ. Bọn trẻ thấy Red-X khiêu khích thì nóng mặt lắm. Kẻ nấp phía sau lớp mặt nạ kia đã từng thay Josh học chung, ăn chung, chơi chung với họ suốt hai năm cuối ở Học viện Tổng hợp. Vậy nên Red-X lại càng được thể giương ra cái uy của một kẻ biết hết mọi thứ. Ở đầu hành lang bên kia, đám bảo vệ bắt đầu ồ ạt xông đến. Người đầu tiên vung nắm đấm về phía Josh, nhưng nó kịp giơ gậy lên đỡ và đạp anh ta văng sang một bên. Cây gậy móc ngược lên trúng mặt người bảo vệ thứ hai, hất anh ta ngã ngửa ra phía sau. Một trong hai người kế tiếp cầm côn toan vụt xuống đầu hai đứa, nhưng Josh kịp vung chân lên đỡ và loại anh ta khỏi vòng chiến bằng một cú phạt ngang gậy cực mạnh. Người còn lại bị Red-X tung cú đá hậu trúng yết hầu và bồi thêm một cú nữa giữa ngực, lăn đùng ra sàn trong tích tắc. Đúng lúc ấy thì có tiếng thì thầm của Florence:

- Cậu ngông cuồng quá đấy, Red-X!

Ngẩng mặt lên, Red-X đã thấy cô bé chỉ còn cách mình đôi bước chân. Tên trộm liền vung chân quét ngang chân trụ của Florence trên mặt đất. Cú đá tuy hụt, nhưng vẫn làm cô bé bị mất thăng bằng và hơi khuỵu xuống một chút, nhưng vẫn kịp chống tay xuống đất, tay kia kịp thời đưa ra chặn cú đá bồi của Red-X. Dù là con gái, nhưng cô bé chẳng ngán ngại những cuộc đấu cần đến sức mạnh cơ bắp. Cú đá vừa bị chặn lại, Florence đã tung chân móc ngược lên thẳng tới mặt Red-X với một sự dẻo dai không thể tin nổi. Nhân lúc tên trộm còn đang xây xẩm mặt mày, cô bé nhảy đến tiếp đòn tấn công thì bị Red-X tóm được tay. Thằng bé ngay lập tức phản đòn với những trực diện thẳng vào ngực Florence khiến cô bé bị đẩy lùi lại. Đứng từ xa, Josh nhìn mà không khỏi áy náy. Trước giờ hiếm có ai đủ trình độ và bản lĩnh để chiếm thế áp đảo trước Florence trong những cuộc đấu tay đôi, huống hồ ra đòn nặng tay như Red-X, vậy mà tên trộm đánh chẳng thương hoa tiếc ngọc gì hết. Nhưng hình như Red-X cũng không khoái chí cho lắm vì Josh nghe giọng tên trộm ái ngại hết sức:

- Xin lỗi nhé, lúc này thì tôi không nương tay với con gái được.

- Đã đứng trên chiến trường rồi, còn phân biệt nam nữ sao?

Gương mặt Florence vẫn nở một nụ cười kiêu sa, có vẻ hài lòng với một đối thủ đồng đẳng ngang tài. Phía sau cô bé, chị em Sally và Sam lập tức xông lên. Cùng nhau, cả hai tấn công Red-X tới tấp. Thân hình của hai chị em di chuyển rất nhịp nhàng, không hề bị vướng mắc hay giẫm chân nhau mà còn duy trì được tần suất liên tục như thể hình ảnh phản chiếu qua gương khiến Red-X chống đỡ hết sức khó khăn. Josh biết đó là kiểu phối hợp đã được hai chị em tập luyện từ lâu và được nâng tầm lên kĩ thuật thực chiến – hai người đánh như một. Với việc cả hai là chị em song sinh thì Josh không lạ nếu họ thật sự từ một người tách ra. Rốt cuộc, Red-X cũng không kịp né một đòn của Sam nên ngã ngửa ra sau. Sally xông đến ngay tức thì. Sải chân thon dài của cô bé nhằm thẳng vào mặt Red-X, nhưng tên trộm đã chống hai tay xuống đất mà bật người lên, kịp thời né được cú giật gót cực hiểm của Sally. Sam cũng không vừa, nhưng Red-X cũng kịp né được và ra chân nhanh như chớp trúng bả vai cậu bé, đẩy ngược Sam về phía sau. Nhưng Sally vẫn còn đó, mà Red-X thì bắt đầu không chịu nổi sức ép dồn dập của hai chị em. Tên trộm vung tay phóng ra hai chiếc phi tiêu khiến Sally giật mình, không kịp xoay sở. Hai chiếc phi tiêu ập vào, trói cứng toàn thân cô bé lại. Sam thấy thế bèn vung bộ vuốt sói tự chế của mình lên. Mỗi bàn tay là ba lưỡi dao sáng chói, Sam tiếp tục giáp chiến. Red-X cũng lập tức "lên đồ". Hai dấu X trên mu găng tay của tên trộm phóng lớn thành hai lưỡi dao sắc nhọn. Mỗi lần hai món vũ khí chạm vào nhau, hành lang lại rộ lên tiếng loảng xoảng chói tai. Bởi sức sát thương rất cao của hai món vũ khí nên cả hai đều phải tập trung tối đa.

Nhưng kẻ có bản lĩnh thật sự thì lại không sử dụng vũ khí để hạ bệ đối phương, và Red-X là một kẻ như thế. Thoáng thấy sơ hở của Sam lộ ra trong lúc đỡ lưỡi dao bổ xuống, Red-X liền thêm một lần ra chân cực nhanh vào bụng đối phương. Nhân lúc Sam đang loạng choạng, Red-X tiếp tục phóng hai chiếc phi tiêu đến. Tuy không gây hại, nhưng một trong hai chiếc phi tiêu đã găm vào ống tay áo của cậu và cắm phập vào tường, tạo thành một chiếc khóa khiến Sam không thể di chuyển được nữa. Cậu bé cố gắng tìm cách gỡ chiếc phi tiêu nhưng không ăn thua. Thấy hai đứa bạn đều đã bị khống chế, Florence định đến giải vây. Nhưng vai và cổ chân của cô bé đều đau nhói do di chứng từ lúc bị trúng đòn. Với những chấn thương tuy không nặng nhưng đủ để không thể tiếp tục chiến đấu, Florence đâm lo khi thấy Red-X hướng về phía mình. Đúng lúc ấy thì có một bàn tay rắn như thép, song cũng rất ấm áp kéo cô bé lùi về phía sau. Đoạn Warren bước lên, cặp mắt nheo lại, giọng thì đanh thép:

- Chơi thế đủ rồi đấy, Red-X.

Ánh mắt của cậu lướt qua chị em Sally và Sam đều đã bị trói lại theo những cách khác nhau. Để được tham dự chiến dịch Bão Sa Mạc và khám phá những bí mật ẩn khuất phía sau Anna Valerious, cả bốn đứa đã miệt mài tập luyện và trau dồi những kĩ năng tác chiến sở trường của riêng mình. Chẳng có lí gì khi họ là những học sinh nhận bằng xuất sắc của Học viện Tổng hợp mà lại chịu thua kém thằng bạn. Sau khi Josh rơi vào khủng hoảng tinh thần sau chiến dịch Bão Sa Mạc, bốn đứa chẳng dám hi vọng gì nhiều nên lại càng tập luyện chăm chỉ hơn. Vậy mà họ vẫn bị Red-X đánh bại gần hết. Dù đã từng chiến đấu cùng nhau tại Sangala, nhưng cả đám chưa bao giờ được mường tượng rõ ràng về trình độ của Red-X như lúc này, rõ ràng là không vừa chút nào. Nó lại vặn vẹo mấy ngón tay và cười gằn:

- Trùm cuối à? Tới đi nào! Lâu lắm rồi tôi mới được đánh sướng tay thế này đấy.

Red-X vừa dứt lời thì có thứ gì đó bay ra từ phía Josh đang quần thảo với đám bảo vệ, cắm phập lên trần hành lang. Ấy là một nửa cây gậy có vết gẫy còn mới nguyên, dấu tích từ cú phóng gậy của Josh vào một người bảo vệ cứng đầu. Nó đá nửa cây gậy còn lại trúng mặt một người mới đến rồi tóm lại khúc gậy ấy. Từ vết gẫy, khúc gậy lập tức phóng dài và tái tạo thành một cây gậy hoàn chỉnh như cũ. Đoạn nó cắm gậy xuống đất làm trụ và tung chân đá văng một người khác đã lao đến sát sườn. Nhân lúc cây gậy bị ép bẻ cong thành một đường vòng cung, nó liền đá cho đầu gậy vung lên trúng cằm đối phương rồi vụt gậy tới tấp vào mặt. Thuận tay, nó xoay cây gậy như chong chóng và quay lại đá trúng bụng một tay bảo vệ khác. Gậy cũng vung ra quét sạch những người lác đác còn sót lại và phạt thẳng xuống một tay bảo vệ có vẻ ngoan cố nhất. Red-X sau khi quan sát thì cười hớn hở, giọng khoe khoang:

- Anh tôi đấy!

Thằng bé vừa quay lại thì thấy giầy của Warren chỉ còn cách mình vài tấc. Nó vội ngửa người ra, lộn một vòng về phía sau, vừa kịp né tránh cú đá song phi ấy. Warren quay lại, nắm đấm vung ra thì lại bị Red-X túm được tay. Nhưng tên trộm vừa vung chân lên thì Warren cũng chặn được. Cú đá thứ hai của cậu lần này trúng vào đùi Red-X khiến tên trộm khuỵu xuống. Tuy nhiên, hai cánh tay vẫn ghìm nhau nên Red-X có đà kéo Warren lật ngửa ra sàn. Trong nỗ lực vùng vẫy để phá thế khóa tay, cậu lớp trưởng vung chân lên lần nữa. Song Red-X cũng chặn được. Tên trộm nắm tay, nắm chân Warren mà ném về phía cuối hành lang, nghe "rầm" một tiếng làm cả cánh cửa cũng run lên bần bật.

- Leo!

Mặc cho Florence kêu toáng, Red-X nhún chân nhảy lên đá văng khúc gậy của Josh vẫn đang cắm trên trần về phía Warren, quyết tâm ra đòn dứt điểm. Cậu bé vội nhoài xuống sàn né tránh cây gậy văng đến, trước khi bật dậy tung mình lên không trung với một cú đá vòng cung lia sát chiếc mặt nạ đầu lâu của Red-X. Tên trộm né được, nhưng vẫn không kịp trở tay với đợt tấn công vũ bão kế tiếp. Một chân vừa chạm đất, chân kia của Warren lập tức vung thấp xuống, chọc thẳng vào bụng Red-X. Tên trộm điếng người, tưởng chừng ruột gan lộn tùng phèo hết cả, lại thêm trận đòn tới tấp kế tiếp của Warren khiến nó ngã sấp mặt xuống sàn. Đang lồm cồm bò dậy thì Warren bước tới bồi thêm một cú đá chí mạng nữa vào sườn tên trộm. Ngó Red-X lăn sõng soài về phía cửa như một khúc gỗ, Josh cảm thấy dường như Warren đang trả đũa vì ban nãy tên trộm xuống tay hơi nặng với Florence. Thấy Warren chạy về phía mình, ý chừng định ra đòn dứt điểm, Red-X lập tức vùng dậy đạp tường nhảy ngược về phía sau. Túm được bàn tay đang vung lên của Warren, tên trộm liền kéo ngửa cậu ra và đạp Warren trượt dài trên sàn. Cậu bé vừa nhảy bật dậy được thì nhìn thấy Red-X đã tung mình lên không trung. Mọi cử động của nó đều rõ nét như một bộ phim quay chậm. Sải chân của nó vươn dài hướng thẳng vào Warren. Vì đã ăn đòn ê ẩm, cậu không sao phản ứng kịp nên rốt cuộc bị lĩnh một cú đá đau điếng nhất từ trước đến giờ. Phía bên kia, Josh cũng vừa hạ gục người bảo vệ cuối cùng với một cú quăng gậy trúng gáy. Cây gậy vừa quay về, Josh liền phóng dài và vụt vỡ ô cửa sổ thủy tinh cạnh đó, gọi lớn:

- Ta đi thôi!

Red-X gật đầu và chạy theo. Cả hai nhảy ra khoảng sân rộng bên ngoài, bỏ lại khu hành lang đầy người nằm la liệt. Chạy được một đoạn, Josh hỏi:

- Mày không sao đấy chứ?

- Còn sống. Thằng Warren bạn anh đánh em đau quá đấy.

Ngó vẻ mặt cau có của Red-X, Josh vừa thương vừa buồn cười nhưng cũng biết ơn tên trộm lắm. Ban nãy dù bị đám bảo vệ vây kín, nhưng nó vẫn quan sát được tên trộm chống trả đám bạn mình ra sao. Kĩ – chiến thuật của Florence, chị em Sally – Sam và đặc biệt là Warren đều tiến bộ vượt bậc. Giá chỉ có một mình, chắc nó chẳng thể đánh bại được họ. Nhưng đối thủ của họ lại là một kẻ từng cả gan trêu chọc đội quân ma sói khét tiếng hung dữ của Sangala mà vẫn sống sót trở về. Tên trộm không chỉ đánh bại một người mà là cả bốn người, giúp cuộc trốn chạy này trở nên dễ dàng hơn nhiều. Niềm vui chiến thắng giúp nó tạm bỏ qua những thắc mắc về việc tại sao Red-X lại biết tên Warren. Nhìn thấy lối dẫn xuống tầng dưới, Josh vội nói vào headphone:

- Octavius, bọn tớ đang ở trên nóc bãi đỗ xe rồi.

- Tớ cứ tưởng hai cậu không ra được khỏi đó chứ. Chạy về phía Bắc đến hết đường. Người của ông Contreras sắp đến rồi. Anh ấy đi xe tải nhỏ màu xanh lam.

- Rõ rồi.

Josh rút súng và băng vào bóng tối trong đường hầm dẫn xuống tầng dưới. Trong hành lang, Warren đã đứng dậy được và kịp nhìn thấy Josh và Red-X trước khi hai đứa khuất bóng. Cậu liền báo về cho Lewis. Vị giám đốc tức tối điều động lực lượng đến đón đầu, thành thử Josh và Red-X xuống đến tầng hai của bãi đỗ thì nghe thấy tiếng người nhốn nháo phía trước. Nhận ra lực lượng bảo vệ, Josh khẽ lắc đầu ngao ngán. Lần này e rằng không thể tránh khỏi xô xát. Nó quát Red-X:

- Nấp đi, nhanh lên!

Tên trộm vội vã sà xuống phía sau chiếc xe gần nhất. Josh liền nổ súng thị uy đẩy lùi nhóm bảo vệ lại rồi nấp vào theo. Tiếng súng nổ ì ùng vang dội cả căn hầm khiến Red-X bắt đầu thấy lo lắng. Nó hỏi:

- Liệu có thoát được không, anh?

- Tao bảo được là được!

Josh tháo băng đạn đã cạn ra và thay một băng mới. Hiếm có khi nào nó thấy mình quyết tâm hơn lúc này, là vì Anna. Nếu cuộc trốn chạy này có thể giúp Red-X trở lại nằm vùng và sau đó tiêu diệt bè đảng tướng Zouma thì dù có bỏ mạng ở đây, Josh cũng chẳng có gì phải hối hận. Nó có chết, người ta phải chôn nó chứ chẳng lẽ để nó phơi thây ở đây. Kể cả họ có lôi xác nó ra nghĩa trang, quẳng bừa vào một cái hố rồi lấp đất lên cũng được. Nó đã chết rồi, đâu còn biết gì nữa. Nó sẽ hết dằn vặt, hết đau khổ bởi những chuyện đã qua. Hơn nữa, Red-X cũng năm làn bảy lượt gọi nó là "anh trai". Josh đã để vuột mất bao nhiêu người thân và đồng đội của mình rồi, nếu bây giờ cũng không bao bọc được thằng em từ trên trời rơi xuống này thì bất tài quá. Ngó vẻ mặt căng thẳng của Josh, Red-X lo lắng hỏi lại:

- Còn anh thì sao?

- Mày phải ra khỏi đây để quay lại nằm vùng. Đi trước đi, tao sẽ bám theo ngay phía sau. MAU LÊN!

Dứt lời, Josh nhô lên khỏi xe và xả súng về phía đám bảo vệ. Không còn cách nào khác, Red-X đành phải vùng chạy khỏi chỗ nấp. Tên trộm băng qua lối đi và nhảy bật qua lan can tầng hai. Có một vài chiếc xe đỗ ở phía dưới nên thằng bé đáp xuống nóc xe trước rồi mới chạm đất, không bị xây xước gì đáng kể. Nhưng nó cũng không đi vội mà nấp tạm vào phía sau một chiếc xe để đợi Josh.

Về phần Josh, loạt đạn của mình giúp nó chiếm thế thượng phong tuyệt đối trong cuộc đấu súng. Đám bảo vệ mải tránh đạn nên dù nhìn thấy Red-X bỏ chạy cũng không thể làm gì hơn. Tuy nhiên, vũ khí của Josh chỉ là súng ngắn. Vậy nên nó dễ dàng bị áp đảo bởi các họng súng hạng nặng tối tân hơn. Vừa nhìn thấy hai họng súng đen ngòm thò ra, nó phải cúi xuống ngay. Vừa xong thì một tràng súng nổ liên hồi giã vào chiếc xe mà Josh đang nấp. Nghe tiếng đạn nghiến ken két vào xe mà nó rợn cả tóc gáy. Ô cửa phía trên đầu nó cũng vỡ tan tành. Loạt đạn dứt, bấy giờ chủ nhân của hai họng súng mới bước ra. Họ là hai cô bé chỉ trạc tuổi Josh. Một người buộc tóc đuôi ngựa, một người để tóc buông dài, trước trán có kẹp tóc hình con thỏ. Trên tay hai cô bé là hai khẩu AK-12 – dòng mới nhất của thế hệ súng AK-47, với hai họng súng vẫn còn bốc khói nghi ngút. Phía sau họ là các tốp lính tác chiến của CTU đang tản ra xung quanh nhà để xe, tìm cách bao vây Josh. Nghe tiếng bước chân rầm rập trên nền đất, lồng ngực nó như muốn vỡ tung ra. Red-X đi mất rồi, chẳng còn ai yểm trợ nó nữa. Giờ mà thò đầu ra thì nó chẳng khác gì tấm bia cho hàng chục họng súng tiểu liên. Nhưng càng chần chừ thì càng nguy hiểm. Bấy giờ thì việc suy nghĩ cũng làm Josh toát mồ hôi hột như việc trốn chạy. Các nơ-ron thần kinh của nó căng lên như cũng muốn tìm đường thoát, rồi đồng loạt chùng xuống khi mắt nó bắt gặp ô cửa kính bị vỡ của chiếc xe đang che chắn cho mình. Nó bèn thò tay vào mở cửa xe và chui vào trong. Josh nằm vào ghế lái và dùng báng súng đập vỡ ổ khóa của xe. Nó không dám ngồi đàng hoàng vì sẽ nhô đầu lên giữa ô cửa trống trải. Vừa đấu lại được dây nguồn của ổ khóa, động cơ xe lập tức nổ giòn. Josh cài số, nhả phanh và lẩm bẩm:

- Lạy Thần nữ, con còn lứa tuổi học sinh!

Nó thu hết can đảm để thò tay ấn mạnh chân ga. Xe lập tức nhào về phía trước, bất chấp hàng chục họng súng tiểu liên đang chĩa vào. Xe lao thẳng vào lan can bê tông mà Red-X vừa nhảy qua, nghe "Rầm" một tiếng. Ngồi trong xe, Josh chỉ thấy khói bụi mù mịt bay vào. Đầu óc nó quay cuồng như lăn từ trên đỉnh núi xuống. Thế rồi nó giật nảy ngược trở lại khi xe đáp đất. Tiếng kính vỡ và tiếng còi chống trộm réo lên vô cùng hỗn loạn. Phải đợi mọi thứ lắng xuống đôi chút, Josh mới chắc chắn mình còn sống. Nó mở cửa xe, lăn ra ngoài và rơi bịch xuống đất.

- Cố lên, anh!

Giọng nói bị làm nhiễu của Red-X vang lên bên tai Josh. Tên trộm vẫn chưa chịu đi mà ở lại đợi nó. Bàn tay đeo găng xám có dấu X đỏ rực kéo Josh đứng dậy và chạy về phía một bóng đen khác đang đứng bên một chiếc xe tải xanh lam, đúng như mô tả của ông Jonathan. Những gì Josh nhìn thấy bằng đôi mắt mờ nhòe mệt mỏi của mình, ấy là bóng đen nọ có một mái tóc vàng óng ả dài ngang lưng y hệt Anna. Vừa lướt qua bóng đen ấy thì nó nghe tiếng tri hô của toán lính tác chiến, kế đó là tiếng súng nổ. Bóng đen nọ liền giơ tay lên. Từ bàn tay thon thả ấy tạo ra một tấm khiên hình tròn nom như một chiếc bánh răng khổng lồ hứng lấy loạt đạn trút vào bọn nó. Đưa được Josh lên xe, Red-X liền quay lại ném ra một chiếc phi tiêu hình dấu X về phía nhóm lính tác chiến đứng trên tầng hai của bãi đỗ xe.

- CẨN THẬN!

Nghe cô bé tóc đuôi ngựa cảnh báo, nhóm lính vội vàng tản ra tìm chỗ nấp. Vừa xong thì đống phi tiêu nọ phát nổ. Nhưng không có gì bị phá hủy, ngoài một làn khói đậm đặc bốc lên bao trùm cả bãi để xe. Bấy giờ, Red-X mới bảo:

- Đi thôi, Kỵ Mã!

Bóng đen nọ liền thu lại khiên chắn, rồi cùng Red-X leo lên xe. Cửa đóng sập lại và chiếc xe bắt đầu lăn bánh. Qua làn khói đặc quánh, nhìn chiếc xe phóng vút ra khỏi tầm bắn của mình, cô bé có kẹp tóc hình thỏ chỉ khẽ lắc đầu và nói vào headphone:

- Anh Lewis, em là Aquarius đây. Họ chạy thoát rồi.

Lời xác nhận của cô bé như một gáo nước lạnh dội xuống vị giám đốc. Anh vuốt mặt một lượt và nghiến răng ken két vì tức giận. Còn Yvonne, cô cũng đăm chiêu không kém, bởi cô vẫn tin Josh đang làm việc dựa trên một lí do mà cô chưa thể biết!

* * *

Chiếc xe tải xanh lam chạy được một quãng xa, Josh mới hoàn hồn sau cuộc đấu súng ác liệt. Nó chống tay ngồi dậy và nghe thấy một giọng nói trẻ trung khoan thai khá quen thuộc ở phía ghế lái:

- Octavius, anh đón được họ rồi. Có bị theo đuôi không?

- Không đâu. Chắc họ đang tập hợp lực lượng. Ta làm CTU bị một phen lộn ruột rồi. Chờ chút nhé, Alpes. Em cần chỉnh lại tần số của camera giao thông để dẫn đường cho anh.

- Tốt lắm.

Người lái xe tạm tắt bộ đàm đi. Anh ta cũng đang liên lạc với Owen Hagreavers, không thể nhầm được. Sự tò mò khiến Josh phải cố căng mắt xem mặt người ngồi trên ghế lái. Đó là một người thanh niên có gương mặt điển trai nhưng trầm lắng. Anh ta mặc áo khoác đen và đội chiếc mũ len tròn để lộ vài sợi tóc, vẫn những thứ quen thuộc từ ngày ở Corona. Josh ngạc nhiên kêu lên:

- Anh Mario..

"Gomez" – phần họ của anh chàng còn chưa vuột ra khỏi miệng Josh thì nó ngay lập tức nhận lại một kí hiệu im lặng từ anh, cứ như thể anh đã biết trước nó sẽ ngạc nhiên vậy. Đoạn anh bảo:

- Anh tên Alpes, nhóc ạ. Em có sao không?

Lại một cái mật danh nữa. Josh lắc đầu mệt nhọc:

- Em không sao. Nhưng ta đang đi đâu?

- Không xa lắm..

Mario thở dài lấp lửng làm Josh càng sôi máu vì tò mò. Đáng lẽ giờ là lúc nó được biết ngọn nguồn câu chuyện nằm vùng của Red-X như một món thù lao cho những nỗ lực của mình mới phải. Cứ nghĩ đến việc phải tiếp tục chờ đợi là nó lại không chịu nổi. Vậy nên nó nói thẳng:

- Giờ sao? Anh Alpes, em đã làm việc mà bác Jonathan yêu cầu là đưa Red-X ra khỏi CTU rồi. Giờ vẫn chưa phải lúc để em được biết hết mọi chuyện sao?

- Cứ thong thả nghỉ ngơi đi. Khi nào đến nơi, cậu sẽ được biết hết.

Một giọng nữ vọng vào tai Josh với sự yểu điệu thấm vào từng câu chữ. Bấy giờ nó mới nhận ra còn một người nữa trên xe, và cũng là người mà nó quen biết. Đó là một cô bé chỉ trạc tuổi nó và Red-X. Bao trùm gương mặt cô bé là một màu vàng tinh khiết, từ mái tóc dài ngang lưng cho đến đôi mắt luôn tiềm ẩn một sự ranh ma tinh quái. Cô bé ngồi khuất trong góc tối của thùng xe, chân vắt chéo một cách lịch lãm và kiêu sa, trên môi nở một nụ cười thích thú. Cũng như Alpes, cô bé mang lại cho Josh một sự ngạc nhiên không nói nên lời. Dường như đây là ngày mà những con người đã hiện diện trong giây phút cuối cùng của Anna đều kéo về Raizen và đều lột xác trở thành những con người mà nó không bao giờ ngờ đến. Chính cô bé cũng đoán biết được sự ngỡ ngàng của Josh nên cô bé làm y như Alpes – đưa một ngón tay lên bờ môi thoa son hồng, ra dấu yên lặng.

11: 00 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 4

Phần 1

11: 00 AM

Dưới sự tác động của Octavius, toàn bộ mọi phương thức tìm kiếm của CTU đều đi vào ngõ cụt. Hình ảnh vệ tinh bị xóa trắng đúng thời điểm Josh và Red-X tẩu thoát, camera giao thông thì không thể truy cập, chỉ còn lại những gì được nhóm bảo vệ mắt thấy tai nghe, ấy là chiếc xe tải màu xanh lam chở hai đứa trẻ đi về hướng Tây. Yvonne là người duy nhất tin rằng có điều gì đó khuất tất trong cuộc trốn chạy của Josh và Red-X. Nhưng với những gì đã được chứng kiến, cô chẳng biết phải bênh vực thằng bé ra sao. Mà dù có biết, cô cũng không chắc có ai tin cô. Cô đành xoay sang hướng khác. Nhân lúc Lewis Gill đang chỉ đạo cuộc tìm kiếm, Yvonne rảo bước đến chỗ cô bạn Yolanthe mà hỏi:

- Tình hình tên đồng bọn của Red-X sao rồi?

- Hắn vẫn chưa hoàn toàn hồi tỉnh, nhưng thông tin thì.. có đây rồi.

Màn hình hiện ra hình ảnh của tên lính bắn tỉa được Red-X phái đi thủ tiêu Spectre. Tên hắn là Alan Tanner, cựu lính đặc nhiệm đã giải ngũ vì lí do sức khỏe. Hắn cho rằng mình bị mắc hội chứng chiến tranh nên đã kiện chính phủ Aeren, nhưng bất thành. Đọc xong hồ sơ của Tanner, Yvonne hiểu rằng đây là đầu mối duy nhất để mình tìm kiếm Josh và theo dấu thiết bị CIP. Cô bảo:

- Khi nào hắn tỉnh thì báo cho tớ nhé.

Rồi cô ngẩng đầu nhìn lên thì bắt gặp Lewis Gill đang đi vào phòng Tình huống. Vẻ mặt anh đăm chiêu hết sức bởi vừa nhận được một cuộc gọi từ Tam Nhật Nguyệt ốc đúng vào lúc rối ren nhất.

- Lewis Gill nghe đây.

- Anh Gill, tôi là Matis Watergen đây. Tôi đang ở cùng bà Tổng thống. Anh và CTU xử lí tình hình thế nào rồi?

Lewis rối cả óc. Nghe giọng ông cố vấn thì xem chừng ông đã biết chuyện Red-X tẩu thoát rồi. Biết mình khó lòng giấu giếm, anh đành thuật lại các biện pháp tìm kiếm của CTU. Đúng như anh đoán, tổng thống Gallardo bực mình rên lên:

- Sao thằng bé ấy chạy trốn được chứ?

- Nó được hỗ trợ bởi một đặc vụ thực tập đang bị đình chỉ công tác, là đặc vụ Aries.

- Aries?

Đến lượt ông cố vấn biến sắc mặt. Ông lia nhanh ánh mắt của mình về phía bà Tổng thống rồi trở lại điện thoại. Cố nhiên ông sợ người khác sẽ phát hiện Josh được ông nhận là cậu con trai đỡ đầu. Từ khi được ông đón về, thằng bé sống trong một phòng biệt lập của tòa biệt thự. Nhưng người trong nhà chỉ biết về cái tên Josh Crotone của nó. Còn khi ra ngoài, nó trở thành đặc vụ Aries của CTU. Chẳng ai nhận ra mối liên kết giữa hai con người này, trừ những người đã gắn bó với Josh từ thuở bé. Một lát, ông thốt lên:

- Aries? Thằng bé đang bị Thượng viện điều tra kia mà.

- Vâng, đúng thế. Nhưng lúc sáng, chúng tôi có triệu tập thằng bé đến để hỗ trợ tìm kiếm Red-X.

Lewis thấy lành lạnh như bị áp dao vào cổ. Phen này thì anh gay go thật rồi! Đã để đầu mối tẩu thoát khỏi CTU, giờ lại còn thêm tội trọng dụng đối tượng đang bị điều tra nữa. Tổng thống Gallardo nghe vậy thì không khỏi giật mình:

- Anh muốn nói.. hai đứa trẻ này là đồng bọn?

- Vâng, có lẽ vậy.

Câu trả lời đượm vẻ cam chịu của Lewis khiến ông Watergen cũng rối trí không kém. Chẳng biết ông tức Lewis hay tức thằng con đỡ đầu của ông nữa. Ông nóng nảy kêu lên:

- Khỉ thật! Sao anh có thể sơ suất đến mức ấy chứ? Anh có biết mình đang nắm giữ kẻ duy nhất có thể dẫn chúng ta đến chỗ Kongolo và thu hồi thiết bị CIP không?

- Bình tĩnh nào, Matis. – Tổng thống Gallardo ôn tồn. – Gill, anh còn đầu mối nào nữa không?

- Có, thưa bà Tổng thống. Có một đồng bọn của Red-X bị trọng thương sáng nay. Hắn vừa phẫu thuật xong. Chúng tôi đang chờ hắn hồi tỉnh.

- Bao giờ thì hắn tỉnh?

Bị hỏi dồn khiến Lewis gần bị á khẩu. Không phải anh quên không hỏi bộ phận y tế, nhưng Tam Nhật Nguyệt ốc đang bị Kongolo uy hiếp, không có thời gian để chờ đợi. Còn cái tên Tanner kia, thực tế thì bệnh viện cũng chưa dự đoán chính xác khi nào hắn tỉnh lại. Một tiếng? Hai tiếng? Hay vài ngày? Dù là bao nhiêu thời gian, anh cũng biết tổng thống không chấp nhận nên đành nói thật:

- Không, ta chưa biết chính xác, thưa bà Tổng thống.

- Vậy thì tôi buộc phải nói rõ với anh chuyện này, anh Gill. Bắt lại Aries và Red-X không chỉ là ưu tiên hàng đầu, mà còn là lựa chọn duy nhất.

- Vâng, tôi hiểu.

- Nhớ cập nhật tình hình liên tục cho chúng tôi!

Ông Watergen nói lời cuối rồi tắt máy. Đầu óc ông lúc này rất lộn xộn bởi thằng con trai đỡ đầu của ông đang trực tiếp đe dọa an ninh quốc gia bằng việc giải thoát cho đầu mối duy nhất. Ông chẳng thể bênh vực Josh được, càng không dám lộ ra mối quan hệ giữa ông và nó. Ông lắc đầu:

- E là lần này CTU không đáp ứng được yêu cầu của ta rồi.

- Có lẽ vậy. – Tổng thống Gallardo thở dài. – Ta còn bao nhiêu thời gian?

Cặp mắt khắc khổ của ông Watergen liếc xuống đồng hồ trên tay, đáp:

- Chưa đầy hai tiếng nữa. Kongolo yêu cầu ta rút quân khỏi kinh tuyến 23 trong vòng hai mươi tư giờ nữa. Để kịp giờ, các hạm đội và hàng không mẫu hạm phải xuất phát chậm nhất lúc một giờ chiều.

Tổng thống Gallardo mím môi lưỡng lự:

- Làm như vậy cũng sẽ kết thúc luôn sứ mạng của ta ở châu Phi. Người dân Sangala sẽ lại tiếp tục bị tàn sát.

- Thứ duy nhất có thể tàn sát họ là virus Apocalypse, nhưng loại virus ấy đã bị tiêu hủy trong chiến dịch Bão Sa Mạc rồi. Nếu bà cho tấn công, nạn nhân sẽ là người Aeren, bởi thiết bị CIP.

Hai người nhìn nhau và lại ngấm ngầm thở dài. Thảm họa virus Apocalypse đã giáng một đòn quá mạnh làm suy tổn cả quân lực lẫn tinh thần của hai phe. Dù chính quyền của Thủ tướng Kotoga giành được chiến thắng sau cùng, nhưng chiến thắng ấy lại đến từ một chiến dịch bí mật trong lòng địch. Còn trong những cuộc đối đầu trực diện trước đó với đội quân thú nhân của tướng Zouma, Aeren và lực lượng quân sự của các cường quốc đều chịu tổn thất không nhỏ, thậm chí gần như bị quét sạch ra khỏi trung tâm Sangala. Nhưng đám thú nhân của Zouma cũng chẳng khá hơn. Lực lượng chủ đạo của đội quân ấy đều đa phần là những đứa trẻ chưa đầy đôi mươi tuổi đời. Vậy mà thế hệ măng non đầy những ước mơ trong trẻo ấy, nếu không bị virus Apocalypse hủy hoại cơ thể thì cũng bị hủy diệt không thương tiếc trong mưa bom bão đạn. Đau lòng thay, chỉ khi những đứa trẻ cuối cùng ngã xuống trong trận chiến tại căn cứ quân sự Leviathan thì người ta mới dám tuyên bố virus Apocalypse chính thức bị xóa sổ. Con virus oan nghiệt đã tận diệt cả một thế hệ của đất nước Sangala như vậy đấy. Tổng thống Gallardo hiểu rằng mình không thể để thảm cảnh ấy lặp lại ở Aeren. Nhưng lúc này họ chẳng khác nào những con rối, có đầy đủ quyền lực trong tay mà không thể đưa ra những quyết định thỏa đáng. Một lát, bà Tổng thống hỏi:

- Cục Hàng không Liên bang cho hạ cánh được bao nhiêu máy bay rồi?

Hiểu sự trông đợi của bà, ông Watergen đành dập tắt nó ngay để bà khỏi phải trông chờ rồi lại thất vọng. Ông ngán ngẩm thở dài:

- Vẫn còn trên một ngàn chiếc máy bay đang chờ hạ cánh. Mà Kongolo thì có thể làm rơi bất kì máy bay nào, vào bất cứ lúc nào, thậm chí dùng thiết bị CIP cho những mục đích tồi tệ hơn.

- Tôi nhậm chức với nguyên tắc không thỏa hiệp với khủng bố. Sao tôi có thể từ bỏ nguyên tắc ấy trong lần đầu tiên bị thử thách? Như vậy chẳng khác nào cho cả thế giới biết có thể uy hiếp được Tam Nhật Nguyệt ốc sao?

Hiểu được sự lo lắng hiện hữu trên gương mặt thanh tú của bà Tổng thống, ông Watergen chỉ hạ giọng:

- Những câu hỏi nên để lại sau này, thưa bà. Đây là lúc ta phải đưa ra quyết định.

* * *

Trong lúc ấy, chiếc xe tải xanh lam cuối cùng đã đưa Josh đến nơi mà nó tin là sẽ giải đáp mọi thắc mắc của nó. Wendy Costinha – cô bé tóc vàng xinh đẹp có mật danh Kỵ Mã dẫn Josh băng qua một khu sảnh thưa người và và bước lên một cầu thang xoắn ốc. Bốn bề xung quanh là những bức tường ép gỗ, chạy dọc theo trần nhà cao tít tắp. Hai bên cầu thang xếp đầy bàn ghế và những đồ gia dụng lẻ tẻ như thể chủ nhân của ngôi nhà đang chờ dọn đi nơi khác. Vì không nén nổi tò mò nên Josh quay lại hỏi Alpes đi phía sau:

- Anh gọi nơi này là gì? Căn cứ ngầm à?

Alpes mỉm cười:

- Anh thích nghĩ nó là một tòa chung cư cũ kĩ, nơi mọi người có thể sống gần nhau như một gia đình.

Câu trả lời ngắn gọn ấy như muốn ngầm nhắc Josh về cuộc sống mà nó từng có ở Corona. Nó đã từng được ở trong một căn hộ gần như lớn nhất trong tòa chung cư, cùng một ông bác thám tử nghiệp dư đang dần lộ ra vô số điều bí ẩn và cô cháu gái của ông – một cô bé dịu dàng dễ mến nhưng cũng đầy cá tính, có học lực thuộc vào top đầu của Học viện Corona. Cuộc sống ngày xưa ấy sao mà quý giá đến thế! Nó hầu như chẳng phải lo nghĩ gì ngoài những chuyện ở nhà và ở trường – một học viện chứa đầy những chuyện oái oăm, chẳng khác nào một xã hội thu nhỏ. Còn bây giờ, nó đã lặn lội trong CTU đủ lâu để cảm thấy nhàm chán với sự trốn tránh hoặc bí mật. Nếu có thể tin tưởng và gần gũi nhau như một gia đình cũng hay.

Trước mặt nó là một phòng khách rộng rãi. Tuy nhiên, sự rộng rãi ấy một phần đến từ sự trống trải đơn sơ của đồ đạc trong phòng. Ngoài hai tủ quần áo trong góc, chỉ còn lại bộ ghế sofa có một nhóm gần chục cô bé đang ngồi túm tụm với nhau. Họ đang chơi bài hết sức sôi nổi, chẳng chú tâm đến thế giới xung quanh. Cảnh này với Josh thật là quen thuộc quá sức. Hồi ở Corona, nó cũng đã từng chơi bài với họ say sưa đến quên cả giờ giấc. Nhưng lúc này đầu óc nó đang rất hỗn độn, vậy nên nó dành sự chú ý của mình cho cô bé quen thuộc nhất trong nhóm. Đó là Lucia Hanashi. Cô bé này có mái tóc tết thành hai dải xinh xắn, gương mặt trang nhã thấm nhuần những nét đẹp tinh khiết nhất của hai dòng máu Nga – Nhật. Có điều khiếm khuyết lớn nhất của cô bé cũng hiện diện trên gương mặt khả ái ấy: Con mắt trái bị hỏng nên phải che lại bằng một miếng kim loại khắc hình ngôi sao bốn cánh. Còn con mắt lành của cô bé chậm rãi lướt đi trên từng trang giấy trắng ngần của quyển sách trên tay. Cũng chính con mắt ấy nhận ra sự có mặt của Josh trước tiên.

- Họ về rồi kìa!

Đám con gái đang chơi bài cũng ngẩng lên. Đều là những gương mặt thân quen cả. Ánh mắt của họ hướng về phía nhóm của Josh bằng những ánh mắt vừa lạnh lẽo vừa thân tình. Khi sự chú ý bị phân tán, ván bài cũng dần tan rã. Một cô bé có mái tóc đen óng ả cũng dài ngang lưng như Wendy chiếu vào Josh một ánh mắt khoái trá pha lẫn kiêu kì, ra dáng "chị đại" của cả hội lắm. Josh hơi rợn, bởi cô bé đó chính là thủ lĩnh của nhóm trẻ ở đây. Với kĩ năng tác chiến siêu đẳng và lòng kiêu hãnh cao ngút trời, cô bé từng là người gánh vác những niềm hi vọng cuối cùng của Josh và của cả căn cứ quân sự Leviathan trong cuộc đối đầu với Thống lĩnh Anna Valerious của đội quân Thú nhân Sangala. Vừa hay lúc ấy Red-X lại tháo mặt nạ ra. Cô bé chỉ chờ có thế để săm soi cả hai đứa. Đoạn cô bé đứng lên, để lộ bộ đồ bằng da thuộc màu đen bóng loáng, cười hớn hở:

- Tớ biết rồi sẽ có lúc được nhìn thấy hai anh em họ đứng cạnh nhau mà.

- Cảm ơn nhiều, Saw.

Red-X xua tay tỏ ý muốn kết thúc việc chiêm ngưỡng. Còn Josh, nó cảm thấy sẽ phải đối mặt với khá nhiều mật danh ở đây. Trước thái độ không mấy sôi nổi của Red-X, Hestia Valente – cô bé được gọi là Saw chỉ nhún vai đáp lời. Một cô bé khác mặc cũng mặc đồ da thuộc đen, đeo gọng kính màu xanh neon, tóc ngắn chia thành hai nửa xõa xuống hai vai bước đến trước mặt Josh. Gương mặt cô bé tuy có ôn hòa hơn nhưng vẫn bí hiểm bởi cặp kính cận. Giống như Hestia, giọng cô bé phấn khích lắm:

- Thật tuyệt khi được gặp lại cậu, Aries. Bọn này đang lo một mình Red-X không cáng đáng được hết công việc. Nếu có cậu hỗ trợ thì tốt quá.

Elia Elizero đưa tay ra. Ngày xưa Josh cũng kính nể cô bé ghê gớm, bởi cô bé xếp hàng thứ hai trong số các học sinh xuất sắc nhất Học viện Corona, đã thế còn được trợ lực bởi ba cậu bạn trai đầy cá tính và trung thành. Sự xuất hiện của cô bé trong mỗi trận chiến gần như sẽ bảo đảm chiến thắng cho lực lượng mà cô bé phụng sự, trừ trường hợp phe đối lập có sự xuất hiện của.. Hestia – thủ lĩnh của toàn đội. Nhưng lần này Josh chẳng hề có cảm giác đó. Nó chỉ liếc xuống bàn tay của cô bé đang đưa ra rồi ngẩng lên. Không có động thái hồi đáp nào từ phía nó, thành thử bàn tay của Elia cứ đong đưa lạc lõng giữa không trung. Nó cau mày lạnh lùng:

- Tớ sẽ không hỗ trợ bất kì ai cho đến khi những câu hỏi của tớ được giải đáp.

Elia không vì vậy mà thất vọng. Cô bé chỉ nhún vai và thu tay lại, coi đó là điều tất yếu. Red-X hỏi:

- Ngài giám đốc đâu, Giun Đất?

- Cậu gọi ai là giun đất hả?

Nghe tiếng gầm gừ, Red-X ngay lập tức thụt lùi lại một bước, vừa kịp túm được tay của Elia đang định véo tai cậu. Cô bé nghiến răng tức tối ghê lắm, bởi mật danh của cô bé là Tử Long Thần (Rồng Tử thần – Death Dragon). Elia yêu mến sinh vật thần thoại ấy đến nỗi đã trang bị cho mình những phụ kiện toàn hình rồng, thậm chí còn lấy tư cách lớp trưởng để yêu cầu cả lớp B của mình mang phù hiệu đầu rồng trong những trận chiến tại Học viện Corona. Vị trí thứ hai trong hàng ngũ mười học sinh xuất sắc nhất học viện, lại nổi danh bởi cây lưỡi hái Vuốt Rồng đã vung lên là hạ gục đối thủ thì không khó để cô bé nhận được sự thần phục của cả lớp và cả đa phần các học sinh trong học viện. Thế mà Red-X dám "phạm thượng", coi hình dáng uốn lượn mềm mại của loài rồng chẳng khác nào.. con giun, sao không tức cho được? Thấy hai đứa bạn trêu chọc nhau, Hestia bèn đáp thay:

- Đang làm chút việc cùng Octavius. Ra ngay bây giờ ấy mà.

Cô bé chỉ ngón tay về phía một cánh cửa đóng kín. Đúng lúc ấy thì cửa bật mở và hai bóng người bước ra. Một người lùn tịt, có mái tóc rối bị ép chặt dưới chiếc mũ lưỡi trai, là Owen Hagreavers – Octavius. Người còn lại cao ráo hơn thì đang vò mái đầu bạc trắng của mình, gương mặt dày dạn gió sương nhưng toát ra một phong thái uy nghiêm đầy quyền lực. Thật khó tin gương mặt ấy từng là của một vị thám tử nghiệp dư ngốc nghếch, suốt ngày ngồi lì trước màn hình tivi nghe ca nhạc và xem đua ngựa. Josh càng ngạc nhiên hơn nữa khi nghe câu trả lời của Hestia. Owen Hagreavers – Octavius đây rồi, còn ngài giám đốc mà cô bạn vừa nói đến không lẽ chính là..

- Chào cháu, Aries. Tạ ơn Thần nữ là cả hai đứa đều được an toàn.

Ông Jonathan hồ hởi bước đến vỗ vai Josh. Nhưng giống như với Elia, nó vẫn dùng một thái độ lãnh đạm để đáp lại ông. Sự lạnh lùng của nó khiến ông Jonathan ngạc nhiên hết sức. Red-X giải thích:

- Anh ấy muốn biết vai trò của chúng ta trong vụ này, để đổi lấy sự hỗ trợ của anh ấy.

Đôi chân mày của ông Jonathan ngay lập tức giãn ra, xem chừng đã nắm bắt được vấn đề. Ông buông mình xuống ghế sofa nơi đám trẻ vừa ngồi chơi, thế ngồi hào phóng không có gì phải giấu giếm. Ông chép miệng:

- Được, giờ tất cả chúng ta đều ở đây rồi. Cháu cần gì cứ hỏi, bác không giấu.

Được ông cho phép, Josh chỉ vào Red-X và thốt ra câu hỏi làm nó nặng mình khó chịu suốt mấy tiếng qua:

- Rốt cuộc nó là ai? Tại sao nó có khuôn mặt giống hệt cháu? Cả bác nữa, bác là ai?

Ánh mắt của Alpes – Mario Gomez và đám trẻ lập tức đổ dồn vào Josh. Sự chú mục được dành cho người đặt câu hỏi chứ không phải người trả lời, điều oái oăm ấy làm nó tức điên lên được. Dường như chuyện này ai cũng biết, chỉ mỗi mình Josh không biết. Hestia thậm chí còn cố che giấu một nụ cười kín đáo. Xém chút nữa Josh nổi khùng với cô bé nếu Hestia không cất lời ngay sau đó:

- Ngài ấy là giám đốc Cục Tình báo Trung ương Corona đấy.

Câu chữ đi qua tai Josh nhẹ bẫng, vô hình vô sắc như một làn gió thoảng nhưng đủ để làm nó tê cứng như bị điện giật. Tận trong sâu thẳm, nó cảm thấy có thứ gì đó đang đổ vỡ. Nó xây xẩm cả mặt mày, hệt như cái ngày nó biết ông Matis Watergen là bộ trưởng Quốc phòng và gia đình nhà Aris chẳng có quan hệ máu mủ gì với nó. Dường như từ khi trở thành một đặc vụ, mọi hình tượng về người và những ý nghĩ về đời của nó liên tục bị đảo lộn. Một vị thám tử nghiệp dư mê ca nhạc và đua ngựa lại là người đứng đầu Corona – một trong những cơ quan tình báo có tiếng tăm hàng đầu thế giới, bên cạnh những CIA của Mỹ, MI6 của Anh hay FSB của Nga? Tại sao những cú lừa vĩ đại ấy lại cứ nhè Josh mà ập vào? Bị nén chặt dưới tâm trạng hoang mang thảng thốt, nó còn chưa thoát ra được khỏi sự băn khoăn ngờ vực thì Red-X tiến đến trước mặt nó mà cười toe toét:

- Còn em là em trai song sinh của anh. Tên em là.. Cristian Crotone.

Giống như Elia ban nãy, thằng bé đưa tay ra tỏ tình giao hảo. Nó coi việc nhận mặt anh em ruột là hết sức thích thú mà không biết việc ấy chỉ càng làm tâm trạng của Josh hoang mang rõ rệt hơn. Crotone – họ của thằng bé trùng khớp với họ của Josh. Suốt gần một năm rưỡi vừa qua, tất cả đều gọi nó bằng mật danh Aries. Chỉ những người thật sự thân thiết mới biết được tên họ của nó. Vậy mà giờ lại có một thằng bé từ trên trời rơi xuống giống nó như hai giọt nước, lại còn mang họ giống hệt nó nữa. Liệu có sự giả mạo nào ở đây không? Hay đơn giản là một trò đùa nữa của số phận?

Josh liếc xuống bàn tay của Cristian với một thái độ hệt như đã dành cho Elia, đồng thời ném trả lại một ánh mắt cảnh giác, đáp:

- Tao không có anh em. Tao chỉ có một gia đình duy nhất..

Cristian thản nhiên cắt lời:

- Là gia đình nhà Aris chứ gì? Họ chỉ là những người nhận nuôi anh thôi. Có vẻ như họ không nói cho anh biết nguồn gốc thật sự của anh rồi.

Ánh mắt xám của Cristian liếc nhanh đến ông Jonathan. Nãy giờ ông ngồi trầm ngâm trên ghế, thong thả lắng nghe mọi chuyện cùng đám trẻ. Những gì ẩn sau vẻ trầm ngâm ấy làm Josh tò mò đến phát điên. Nếu nó và Cristian thật sự là anh em, những gì liên quan đến tên trộm chắc hẳn cũng liên quan đến nó. Nó hỏi dồn, giọng không giấu nổi mỉa mai:

- Nguồn gốc gì? Nếu mày biết thì thử nói cho tao nghe xem bố mẹ của chúng ta là ai?

Cristian lắc đầu:

- Anh biết là em không thể nói mà. Công việc của chúng ta đầy rẫy nguy hiểm. Họ đặt mật danh cho chúng ta chính là để bảo vệ người thân của ta được an toàn.

Điều này thì Josh nắm rõ hơn bất cứ ai. Nó bật cười chua chát:

- Sao tao tin được mày chứ? Sao mày có thể biết chắc họ không lừa mày như đã lừa tao?

- ĐỦ RỒI!

Giọng nói đanh thép đầy quyền lực của ông Jonathan thình lình cất lên, vang vọng khắp căn phòng. Trong lúc Alpes và đám trẻ đều nín thít vì tin rằng sự thiếu bình tĩnh của Josh đã mạo phạm đến ông thì nó vẫn cau mặt bực bội nhìn ông, ra chiều thách thức. Một thằng như nó, bao phen vào sinh ra tử, chống lại cả chính phủ mà còn không sao, huống hồ một người đàn ông. Ông ấy là giám đốc Corona thật đấy, nhưng Josh lại đang bị Thượng viện điều tra nên nó nào có cần gì nữa đâu? Xét trên mọi phương diện, ông Jonathan chẳng có cách gì đe dọa nó cả. Có lẽ ông cũng biết vậy nên chỉ thở dài trầm ngâm:

- Sau cái ngày bố cháu mất cách đây bốn năm, mọi việc đổ dồn lên đầu Matis. Ông ấy vừa phải lo điều hành bộ Quốc phòng khắc phục hậu quả của cuộc khủng hoảng an ninh, vừa phải giúp an táng Morgan, vừa phải cho người đi tìm cháu. Bác là người được ông ấy nhờ vả đầu tiên, bởi bác nắm giữ mạng lưới tình báo của cả nước nên có thể giúp việc tìm kiếm cháu dễ dàng hơn. Phải mất vài ngày bác mới xác định được cháu đang ở đâu. May mắn làm sao cháu lại tìm đến Corona – nơi đặt trụ sở của Cục Tình báo Trung ương, đúng nơi bác đang làm việc. Cũng lại mất thêm vài ngày nữa thì mới tìm được cháu. Tuy vậy, chính bác cũng không tin là bác lại tình cờ tìm được cháu chứ không phải nhờ bất cứ đặc vụ nào báo về.

Ông ngưng lại một lát và lại thở dài. Ấy là ông đang nhớ lại bộ dạng của Josh khi gặp nó cách đây bốn năm: Sợ hãi và cảnh giác với mọi thứ xung quanh mình. Còn Josh, nó nghe ông kể chuyện mà càng thấy khó tin. Nó bỏ trốn đến Corona mất gần hai tuần và đó cũng là khoảng thời gian mà cả đất nước này lùng sục tìm nó. Thế rồi ông Jonathan lại nói tiếp, giọng trầm xuống nhưng vẻ quyền lực thì vẫn còn nguyên:

- Bác không hề lừa cháu. Nhìn cháu lúc ấy, bác biết những gì vừa trải qua đối với cháu thật khủng khiếp. Vậy nên những gì do bác dựng lên đều là để giúp cháu tĩnh tâm lại mà thoát khỏi tình trạng khủng hoảng tinh thần.

Từ trong tâm khảm của Josh bắt đầu dội về một cảm giác rờn rợn. Ấy là cảnh ông Morgan Aris nằm bất động trên sàn với vũng máu tuôn ra từ cổ, còn trên tay nó là khẩu súng vẫn còn bốc khói. Đó là lần đầu tiên nó giết người. Khoảnh khắc ấy in sâu vào trí nhớ của nó như vậy bởi chính giây phút ấy đã thay đổi cuộc đời nó, trong lần đầu tiên và duy nhất nó thấy sợ hãi đến cùng cực. Đúng là nhờ có gia đình nhỏ với ông Jonathan đóng vai là một ông bác ngông nghênh, vui tính, còn Lucia là cô cháu gái hiếu động, tinh nghịch nhưng tốt bụng mà Josh mới dần bình tâm lại để tiếp tục học tập tại Học viện Corona. Mặc dù cũng có vài lần nghi ngờ về "những gì do bác dựng lên đều là để giúp cháu tĩnh tâm lại" bởi ngay trong năm đầu tiên tại Học viện, đầu óc nó đã luôn phải căng lên trong tình trạng báo động. Hết lần này đến lần khác, Josh bị chính đám bạn đứng trước mặt dọa nạt, khiêu chiến khiến nó chẳng mấy chốc trở thành khách quen của phòng Y tế trong Học viện. Vậy nhưng chẳng hiểu điên rồ thế nào mà chúng nó lại thành bạn thân của nhau, cùng nhau vào sinh ra tử trong cuộc chiến vô cùng khốc liệt tại căn cứ quân sự Leviathan. Chao ôi! Từ khi tốt nghiệp Học viện Corona đến nay, mới có một năm rưỡi làm việc cho CTU mà nó cảm thấy như cả thế kỉ. Quá nhiều mất mát và bi kịch khiến bản thân Josh dần trở nên chai sạn và trơ lì. Còn ngày xưa, nó cũng chỉ là một đứa trẻ bình thường như bao đứa trẻ khác: Mong manh, dễ vỡ và hiếu động. Có lẽ chính vì tâm hồn mong manh ấy mà ông Morgan không dám nói với Josh về thân thế rất mập mờ của mình, còn ông Jonathan phải dựng lên cả một thế giới để hàn gắn lại những mảnh tâm hồn bị tổn thương nặng nề. Vậy mà những nỗ lực của họ đều bị Josh nhìn nhận bằng một cái nhìn khắc nghiệt của một đặc vụ. Như vậy chẳng phải tự nó làm khổ mình hay sao?

- Cũng có một vài vấn đề xảy ra. Năm xưa, khi đưa hai đứa từ Anh về, để dễ chăm sóc nên bác và Morgan đã tách hai đứa ra hai nơi, định sẽ lựa thời điểm thích hợp để cho hai anh em gặp nhau. Không may, Morgan qua đời quá đột ngột. Sau khi nói chuyện với cháu thì bác đoán ông ấy chưa kịp cho cháu biết về gốc gác của mình. Với nhân dạng giống nhau như hai giọt nước của cháu và Cristian, bác và Matis sợ rằng khi cháu đến Corona, hai đứa gặp nhau sẽ xảy ra phiền phức. Vậy nên để hai đứa không bị lỡ dở việc học, hai bác đã mượn danh nghĩa Học viện Tổng hợp Aeren và Học viện Tình báo Corona để tiến hành một cuộc trao đổi học sinh chưa từng có trong lịch sử của hai học viện. Cháu đến Corona học tiếp hai năm cuối, như cháu đã biết, còn Cristian đi theo chiều ngược lại. Giờ thì cháu hiểu rồi chứ?

Giọng ông Jonathan vọng đến bên tai Josh tựa như những vọng âm cuối của một cuộc sụp đổ. Nó lặng người đi trong một cơn bối rối não nề. Còn mọi người trong phòng đều nhìn nó mà chờ đợi, ngoại trừ Lucia. Con mắt lành của cô bé đầy thông cảm. Không muốn chấp nhận rằng bấy lâu nay mình sống trong một cái bẫy đúng như người khác mong muốn, Josh lắc đầu ngoan cố:

- Cháu không hiểu, và cũng không muốn hiểu. Ta quay lại việc chính được không?

Mọi người trong phòng ngầm trao đổi với nhau những ánh mắt bí hiểm. Có lẽ họ nhận ra Josh đã giương cờ trắng trong cuộc tranh luận này. Ông Jonathan cũng biết những gì ông vừa nói là quá nhiều và quá phức tạp, không thể đòi hỏi Josh tiếp thu và chấp nhận ngay. Vậy nên ông chỉ nhún vai:

- Được thôi. Cháu cần hỏi gì?

Josh nhìn sang Cristian một cách hung hăng:

- Mày đã giao thiết bị CIP cho ai?

- Cho hắn.

Owen mở lên một màn hình đa chiều lơ lửng trên chiếc bàn mà đám bạn đang ngồi chơi. Ở đó là ảnh một người đàn ông mặc vest lịch lãm, dáng người thanh mảnh, gương mặt gầy gò khắc khổ toát lên sự từng trải và tư chất lãnh đạo. Josh tiếp tục hỏi dồn:

- Hắn là ai? Hắn muốn gì?

- David Emerson, một nhà thầu độc lập và là một ông trùm xã hội đen chính hiệu. Hắn tập hợp các cựu quân nhân, tình báo và những kẻ bất hảo phục vụ cho khách hàng của hắn. Với bảng thành tích trộm cắp của em, rõ ràng em là người phù hợp nhất với hắn.

Tên trộm mỉm cười tinh quái, tay vẫn xoay chiếc mặt nạ đầu lâu. Vậy ra suốt từ sáng đến giờ Josh đã bị cuốn vào một màn kịch do ông bác và kẻ tự xưng là em trai song sinh của nó bày ra. Ông Jonathan nói thêm:

- Hắn là kẻ đã tiếp xúc trực tiếp với đại tá Kongolo, và đơn hàng của tên đại tá chính là thiết bị CIP. Như bác nói lúc trước, chắc cháu biết rồi, Kongolo có mạng lưới gián điệp rất lớn trong chính phủ Aeren. Chế độ Zouma nắm giữ một lượng kim cương khổng lồ của Sangala nên Kongolo dễ dàng mua chuộc bất cứ ai. Chính bác cũng không biết dưới quyền mình có tên gián điệp nào không, vậy nên bác đã tập hợp những người mà bác tin tưởng nhất để tự lo vụ này.

Josh liếc nhìn những người đứng xung quanh ông Jonathan. Ngoại trừ Gomez là người lớn tuổi nhất thì chỉ toàn là đám bạn của Josh. Một mình Cristian đã làm nó thất điên bát đảo rồi, để được đứng chung hàng ngũ với những đặc vụ kì cựu như Gomez thì đám bạn của nó chắc cũng phải sở hữu những năng lực đặc biệt đáng gờm. Cái này thì Josh không lạ. Học chung với nhau hai năm, nó bị họ xoay như chong chóng, làm gì mà chẳng biết. Ngó thấy ánh mắt dò xét của Josh, cô bé "Giun Đất" Elia bèn bấm đốt ngón tay:

- Còn nhiều người nữa cơ. Rainier, Cradle, Chartreuse này, chị Kaiserin này..

Nghe toàn là mấy cái tên lạ hoắc. Với đôi mắt tinh anh phía sau cặp kính cận của Elia thì chắc cô bé còn liệt kê được thêm cả chục cái tên. Nhưng ông Jonathan đã giơ tay trấn cô bé xuống, để Cristian nói tiếp:

- Kongolo là cốt lõi của vấn đề này, anh ạ. Đi theo thiết bị CIP, ta có thể tìm ra và bắt hắn trước khi hắn rời khỏi Aeren. Vậy nên em phải quay lại càng sớm càng tốt, Emerson sắp giao cho em nhiệm vụ mới. Em không biết chi tiết nhưng nhiều khả năng sẽ dẫn đến chỗ Kongolo.

Đứng sau lưng Josh, Gomez bấy giờ mới lên tiếng:

- Nhưng bây giờ sẽ có đôi chút khó khăn để Red-X quay lại với Emerson. Chắc chắn hắn đã biết Red-X bị CTU bắt và đã trốn thoát.

- Hắn chắc sẽ đoán Red-X đạt được thỏa thuận với bộ Tư pháp, em hiểu mà.

Josh cúi đầu như một kẻ bại trận. Giờ thì nó đã nắm được toàn bộ mọi chuyện, đồng thời hiểu rõ những khó khăn mà ông Jonathan đang gặp phải. Nhưng nó vẫn cần một vài bằng chứng đáng tin để cân nhắc.

- Bác thật sự không có gì để chứng minh âm mưu này là thật sao?

- Dĩ nhiên là có, nhưng chỉ ở mức độ thấp nhất thôi.

Josh mím môi, cố không cho sự thất vọng lộ ra ở bất cứ đâu trên gương mặt. Xem ra nó đành tự đi tìm sự thật vậy. Dù sao cũng đã đến đây rồi, nó không thể quay về được nữa. Thượng viện truy tố nó. CTU cũng đang săn lùng nó. Hơn nữa, tuy không có bằng chứng xác thực nhưng cũng chỉ có những con người này tin lời nó nói, thậm chí còn biết rõ những điều ấy hơn nó nữa. Đây chắc chắn không phải là ngẫu nhiên. Sau khi đã cân nhắc thật cẩn trọng, cộng với quyết tâm báo thù cho Anna, trong đầu Josh lập tức lóe lên một phương án khá liều lĩnh nhưng sẽ giúp Cristian lấy lại niềm tin tuyệt đối của Emerson. Nó ngẩng lên, đanh giọng:

- Được rồi, cháu sẽ giúp mọi người. Nhưng chỉ với một lí do duy nhất là lúc này mọi người đã xác nhận sự nghi ngờ của cháu. Nếu cháu thấy có điều gì bất thường thì đừng trách cháu.

Josh để ngỏ câu nói của mình với hàm ý đe dọa, nhưng nó vẫn cảm thấy bầu không khí trong phòng nở bung ra. Đặc biệt là Lucia đang mỉm cười tươi tắn. Ông Jonathan gật đầu hài lòng:

- Tốt lắm. Octavius, gọi cho Emerson đi!

Owen bèn lấy laptop của mình ra. Trong lúc chờ cậu ấy kết nối điện thoại với hệ thống nghe trộm, đám trẻ cũng lục tục lấy ra những chiếc headphone không dây để lắng nghe cuộc hội thoại sắp tới giữa Cristian và Emerson. Trong số đám con gái vẫn còn hai cô bé nữa, vốn là một cặp song sinh. Cô chị có mái tóc màu bạch kim và đôi mắt nâu, còn cô em sử hữu mái tóc đen tuyền với đôi mắt lấp lánh màu xanh nước biển. Cả hai chị em đều buộc tóc thành hai dải dài chấm gót và đều liếc về phía Josh bằng ánh mắt cuồng ngạo. Josh không thích ánh mắt sắc lạnh ấy chút nào, nhưng nó muốn tránh cũng chẳng được.

- Của cậu này, Aries.

Lucia chìa ra trước mặt Josh một chiếc headphone, có ý muốn nó cùng nghe trộm cuộc gọi. Trên môi cô bé vẫn là nụ cười tươi tắn hồn nhiên lúc trước, và điều ấy làm Josh thấy lòng mình nhẹ nhõm phần nào. Nó gật đầu:

- Cám ơn.

Cô bé gật đầu nhìn Josh gài headphone lên tai. Sự kết hợp giữa hai dòng máu Á-Âu giúp Lucia sở hữu một vẻ đẹp khác biệt hoàn toàn với đám bạn của mình. Ngay cả cách cư xử của cô bé cũng vậy. Ôn nhu, dịu dàng, nhã nhặn và khoan thai, chẳng hề có chút đặc điểm nào của một đặc vụ tình báo. Xong xuôi đâu đấy, ông Jonathan liền gật đầu ra hiệu cho Cristian bắt đầu. Thằng bé bắt đầu bấm số, rồi cùng mọi người lắng nghe tiếng "tút" dài lê thê trong ống nghe. Thế rồi một giọng gân guốc cất lên dứt khoát:

- Emerson nghe.

- Chú, là cháu đây. Red-X đây.

Cristian đưa chiếc mặt nạ lên miệng để tận dụng thiết bị gây nhiễu. Đầu dây bên kia yên lặng một lúc khá lâu làm tất cả hồi hộp muốn vỡ tim. Đoạn Emerson cười:

- À, chào cháu. Cháu đang ở đâu thế?

- Một bãi đỗ xe. Cháu trốn khỏi CTU rồi, đang tìm một chiếc xe để về chỗ chú đây.

- Ừ, chú biết rồi. Thằng nhóc Aries cứu cháu ra phải không?

Cristian lạnh toát cả sống lưng. Đám trẻ xung quanh lập tức hướng ánh mắt về phía cậu bé, như sợ rằng cậu bị căng thẳng mà trả lời hớ hênh. Josh cũng vậy. Thêm một bằng chứng nữa cho thấy trong CTU đích thị có nội gián, chứ nếu không thì Emerson không thể biết đích xác người cứu Cristian là ai. Tên trộm nuốt nước bọt, cố giữ giọng bình thường:

- Vâng, đúng rồi.

- Khó hiểu đấy, nhóc. Chính Aries đã bắt cháu về CTU cơ mà.

Lại thêm một tình huống đã được Josh tiên liệu trước. Nó nhìn Cristian, chờ xem thằng bé sẽ hồi đáp như thế nào. Nó rắn giọng quả quyết:

- Bởi vì cậu ta không có lựa chọn nào cả. Nhưng cháu thuyết phục được Aries rồi.

- Chú không hiểu?

Cristian giải thích:

- Chú có xem phiên điều trần ở Thượng viện sáng nay không? Chính phủ đang chuẩn bị truy tố Aries đấy. Cháu đã hứa là sẽ giúp cậu ta rời khỏi Aeren nếu cậu ta giúp cháu. Chúng ta có thể sử dụng Aries đấy.

Emerson lưỡng lự:

- Chú không biết nữa, Red-X. Nigel tìm được người mới rồi..

Cristian vờ nổi cáu:

- Nigel là một gã du côn, chú biết không? Những gã do hắn tìm về chỉ toàn bọn lưu manh. Chú định so sánh mấy tên ấy với một đặc vụ liên bang à? Cứ giữ nguyên kế hoạch đi, chú. Aries sẽ thay Tanner hỗ trợ cháu làm nhiệm vụ kế tiếp, có vậy thôi.

"Xuất sắc!" – đó là từ duy nhất mà Josh có thể dùng để tán thưởng khả năng diễn kịch của Critian. Những lí lẽ mà nó đưa ra đều hợp lí, không thừa không thiếu chỗ nào cả. Chẳng trách đến Josh cũng bị lừa. Nhưng đánh giá là vậy, nếu Emerson cao tay hơn thì biết đâu? Tất cả đều nín thở trong khoảng lặng của hắn, chờ đợi câu trả lời sau cuối.

- Thôi được rồi. Cháu cứ đưa Aries đến đây. Chú đang ở số 2211 phố Chesterfield, đoạn cuối đường Nolan.

- Vâng, cháu đến ngay.

Cuộc gọi kết thúc ngay lúc ấy. Đám trẻ lục tục gỡ headphone, trừ Josh. Nó cảm thấy không cần vội vàng làm vậy, bởi trước mắt nó lúc này là một cuộc gặp trực tiếp với Emerson. Một cuộc gặp sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến nó, đến Cristian và cả chiến dịch này. Tính chất quan trọng của cuộc gặp khiến Josh thấy hồi hộp hết sức, vậy nên nó cố giữ cho mọi thứ thật nhịp nhàng để không bị căng thẳng thêm nữa. Nhưng nó vẫn cần một tín hiệu để có thể tự tin hơn, bèn hỏi:

- Hắn tin lời mày chứ?

Tiếp xúc với Emerson khá lâu, dĩ nhiên Cristian có thể nắm bắt tâm trạng của hắn thông qua lời nói. Vậy nhưng nó chỉ mím môi:

- Cứ chờ xem đã, anh ạ.

11: 12 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 4

Phần 2

11: 16 AM

Trong lúc ấy, tại phòng làm việc của mình, Đệ nhất Phu nhân Henry Gallardo đang tranh thủ ghi chép lại một số việc cần làm. Tuy nhiên, dù những việc ấy là gì thì ông cũng không muốn vợ mình biết. Chốc chốc ông lại ngó đến cánh cửa thông sang phòng Lục lăng để chắc chắn vợ mình đang bận rộn. Bỗng nghe tiếng gõ lộc cộc ở cửa thông ra hành lang, ông vội vã đứng lên mở cửa. Chủ nhân của tiếng gõ là anh chàng cận vệ thân tín Bryan Tallex. Anh hỏi:

- Ngài cần gặp tôi, ngài Gallardo?

- Đúng vậy, tôi muốn ra ngoài một lát. Cậu chuẩn bị xe đi.

- Được thôi. Ta sẽ đi đâu?

- Tôi sẽ dẫn đường cho cậu.

Tallex nhướn mày nhìn vị Đệ nhất Phu quân một cách bướng bỉnh. Sự úp mở của ông báo cho anh biết ông lại đang làm việc gì đó bí mật. Anh lặp lại:

- Tôi cần biết điểm đến để ghi vào lịch trình.

- À, như mọi khi, tôi.. muốn chuyến đi này không được ghi vào lịch trình. Tôi cũng không cần tài xế, chỉ cần cậu thôi. Làm theo lời tôi đi, được không?

Ông Gallardo đánh bạo nói thẳng, kèm theo một nụ cười năn nỉ. Ông biết viên cận vệ không thể dễ dàng tuân lệnh mình như trước, sau khi đã báo cáo đầy đủ những việc làm ngoài luồng của mình với cố vấn Watergen. Đúng như ông đoán, Tallex lắc đầu ngay:

- Tôi xin lỗi, nếu ngài cứ giấu giếm như vậy thì tôi không thể giúp được. Chúng ta đã làm quá nhiều chuyện vi phạm nguyên tắc rồi.

Cực chẳng đã, ông Gallardo đành chạy qua khép cửa thông sang phòng Lục lăng để tránh bà vợ của mình rồi quay lại kể cho Tallex nghe về cuộc gọi mới nhất với Roxanne Roth. Nghe xong, Tallex lắc đầu ngán ngẩm:

- Ngài Gallardo à..

Đệ nhất Phu quân vội cắt lời:

- Tin tôi đi, tôi cũng nghĩ mọi chuyện kết thúc rồi. Nhưng Roxanne gọi điện cho tôi và thú nhận tất cả. Nghe này Bryan, anh báo cáo lại những việc làm trước đây của tôi là đúng, nhưng tôi nghĩ tôi vẫn có thể trông cậy ở lòng trung thành của anh, phải không?

Viên Cận vệ mím môi và lắc đầu một cách khổ sở. Nhưng không phải là anh từ chối giúp đỡ Đệ nhất Phu quân. Anh chỉ cảm thấy hối hận khi biết việc này sai quy tắc mà vẫn làm. Anh ái ngại thở dài:

- Tôi có thể mất việc đấy, thưa ngài.

Ông Gallardo quả quyết:

- Tôi biết. Tôi hứa đây sẽ là lần cuối cùng.

- Henry?

Một giọng êm dịu từ phòng Lục lăng vọng sang làm ông Gallardo giật thót. Vợ ông đang tìm ông, nghĩa là ông không còn nhiều thời gian để thương lượng. Trước ánh mắt van nài của ông, Tallex động lòng đáp liều:

- Tôi sẽ gọi ngài ngay khi lấy được xe.

- Cảm ơn nhiều.

Đoạn anh đóng cửa lại, còn ông Gallardo quay về cửa sổ bên bàn làm việc. Vừa xong thì cửa thông sang phòng Lục lăng bật mở. Tổng thống Gallardo bước qua với một bộ dạng hết sức tất bật. Bà đưa ra một sợi dây chuyền nhỏ nạm ngọc và hỏi:

- Mình giúp em đeo cái này được không?

- Chắc chắn rồi.

Hai vợ chồng đi đến chiếc gương lớn ở góc phòng. Ông Gallardo đeo sợi dây chuyền lên vùng cổ trắng ngần không chút tì vết tuổi tác của vợ, còn bà Tổng thống gài lại chốt cho chiếc đồng hồ trên tay. Thoắt cái, bà đã xong và nhìn chồng mình đang loay hoay với sợi dây chuyền. Bà hỏi:

- Mình có nhớ sợi dây chuyền này là quà của ai không?

- Có chứ, là quà của bố em nhân ngày em giành lại ghế ở Thượng viện. Tôi nhớ mà.

Nói xong, ông Gallardo cũng cài lại được sợi dây chuyền và giấu nó xuống dưới cổ áo của vợ. Phần được nạm ngọc lấp lánh nhất được lộ ra một chút trước ngực càng tôn lên vẻ quý phái và sang trọng của bà Tổng thống. Nhìn vào vẻ đẹp tôn nghiêm của vợ trong gương, ông Gallardo bỗng nhiên thấy bồi hồi. Tuổi tác của hai vợ chồng chênh lệch không là bao, đều ngoài bốn mươi cả rồi. Vậy mà gương mặt của bà vẫn toát ra sự tươi trẻ, làn da vẫn căng mịn như mới đôi mươi. Quả là một người phụ nữ không tuổi! Còn ông thì đã hói cả mảng tóc ở trước trán, phần tóc còn lại cũng đã bạc trắng hết cả. Nét mặt ông đầy nếp nhăn và chân chim, nom thật khắc khổ, chẳng xứng với bà vợ của mình chút nào. Ông đã phải thốt lên:

- Thần nữ ơi! Sao em cứ trẻ mãi thế nhỉ?

- Chắc vì Thần nữ đã bỏ quên em rồi.

Bà Tổng thống quay lại cố chắp một nụ cười âu yếm với chồng, nhưng ông Gallardo vẫn nhận ra sự chua chát ẩn hiện trong lời của bà. Dường như Thần nữ không chỉ bỏ quên tuổi tác của bà mà còn quên cả việc ban phát những điều tốt lành với bà. Chính vì thế nên trước mắt bà giờ đây là một hình thế vô cùng khó khăn. Lí giải cho sự sang trọng của mình, bà hỏi:

- Em phải đi gặp Thủ tướng Kotoga bao giờ. Ông ấy muốn biết lí do tại sao em chưa cho quân đội can thiệp.

- Em định nói gì với ông ấy?

Bà lắc đầu:

- Em chưa biết. Mình cho em một lời khuyên đi?

Ánh mắt của bà Tổng thống hướng về phía chồng, tràn đầy sự tin cậy. Chẳng cần bà phải hỏi, ông cũng đang nghĩ đến chuyện này. Đây không chỉ là nhiệm vụ của một thành viên trong chính phủ, mà còn là nghĩa vụ của một người chồng. Nhưng biết nói gì trước tình thế nan giải này? Ông Gallardo chỉ dám động viên:

- Người Aeren bầu cho em vì họ tin tưởng vào sự phán xét của em, Elisha. Họ tin là em sẽ có lựa chọn đúng đắn trong chuyện này.

Bà Tổng thống lắc đầu bi quan:

- Em chẳng biết điều đúng đắn lúc này là gì cả..

- Nó chính là những quyết định của em chứ còn gì nữa?

* * *

Cùng giờ, Josh và Cristian đã được Alpes cho mượn một chiếc xe để đến gặp David Emerson. Mặc dù Cristian xung phong cầm lái, nhưng Josh không dám chắc chắn rằng thằng bé thật sự thích lái xe. Suốt quãng đường, Cristian liên tục cằn nhằn về giao thông dù rằng chẳng có chiếc xe nào chắn lối hay va chạm với xe của hai đứa.

- Lại nữa!

Cristian đạp phanh cho xe dừng đèn đỏ ở một ngã tư. Nhưng vì tay lái không "lụa" nên xe cứ giật đùng đùng như một con thú bất kham. Nó lại lầm bầm hằn học:

- Không hiểu người ta thấy thích phương tiện này ở chỗ nào. Vừa cồng kềnh vừa dễ va chạm, vừa ô nhiễm môi trường, lại còn bí bách đến ngạt thở..

Josh châm chọc:

- Cứ lái xe motor như mày là ổn chứ gì?

- Chứ sao! Anh không biết cảm giác ngồi một mình trên xe, phóng vi vu trên đường tuyệt vời thế nào đâu. Anh có thể dễ dàng luồn lách, đi đường ngang ngõ tắt thế nào cũng được. Đi phượt bằng motor mới gọi là đỉnh cao..

Critian say sưa hồi tưởng lại những cung đường đầy gió và nắng mà mình từng đi qua. Nhưng nó vẫn để ý đến đèn giao thông để cho xe đi tiếp. Josh không biết những cung đường ấy đẹp nhường nào. Nó cũng rất tò mò, thậm chí thèm được đến những nơi ấy lắm. Tạo hóa đã phú cho nó một tình yêu bất tận với những thảm cỏ xanh mênh mông, những bờ biển rì rào tiếng sóng vỗ trải dài đến cuối chân trời hay những ngọn núi bạt ngàn cây cối. Song công việc trước mắt buộc nó phải cắt đứt dòng hồi tưởng của cả hai đứa:

- Tỉnh lại mà kể cho tao nghe về Emerson xem nào.

Tên trộm quay sang hừ mũi lườm Josh một chập rồi mới đáp:

- Người Anh, từng là đặc nhiệm không quân SAS. Chuyên tác chiến trong khu vực đô thị. Sở trường là bắn tỉa và cận chiến. Từng tham chiến ở Trung Đông và châu Phi.

- Nghe đáng gờm phết nhỉ?

- Đúng đấy anh, hắn cực giỏi. Nhưng hắn không phải kẻ lập dị hay mơ mộng. Hắn chỉ quan tâm đến tiền và lòng trung thành. Hắn cũng sẵn sàng giết người nếu thấy cần thiết, vậy nên em không khoái hắn cho lắm.

Cristian khép lại phần nhận xét của mình bằng một cái nhăn mặt. Nghe như thể thằng bé đang cố thanh minh rằng nó không đứng về phía Emerson. Còn Josh, khi biết đối phương là một cựu lính đặc nhiệm thì nó khẽ thở dài. Lần gần nhất nó đối đầu với một kẻ xuất thân từ quân đội là khi giáp mặt một cựu đặc vụ tình báo MI6 cách đây tám tháng. Hai ông thầy của nó đã hi sinh, trong đó có một người chết dưới tay chính nó. Anderra bị đưa ra truy tố cũng do bị hắn uy hiếp, chưa kể đến hàng ngàn người khác bỏ mạng vì bị lây nhiễm virus sinh học do hắn phát triển. Nghĩ đến đó, Josh lại thấy trước mắt mình một ngọn núi ngàn trùng nguy hiểm, và đột nhiên nó sinh lo..

Mải suy nghĩ, Josh không nhận thấy xe đã rời khỏi đường lớn và rẽ vào một khu dân cư. Mười một giờ trưa nên bốn bề đều tĩnh lặng, ngoài tiếng chó cắn mèo kêu thì chỉ còn tiếng lá lao xao trên những tán cây. Cristian cho xe chạy thẳng đến cuối phố và dừng lại trước một tòa nhà có bức tường gạch cổ kính bám đầy rêu phong. Nhưng đó không phải căn nhà mà hai đứa tìm kiếm. Căn nhà mà Emerson chỉ cho Critian nằm ở phía đối diện, mặt tiền được sơn một màu trắng tinh khôi. Cảm thấy mình bị đẩy về phía trước, Josh mới nhận ra chiếc xe đã dừng lại. Critian đeo lại chiếc mặt nạ đầu lâu và nói khẽ vào máy liên lạc nhỏ xíu gắn trên thiết bị làm nhiễu giọng nói:

- Bọn cháu đến nơi rồi, thưa ngài giám đốc.

- Tốt lắm.

Cả hai xuống xe và bước về phía cánh cửa gỗ màu cánh gián nổi bật trên mảng tường trắng. Vài giây sau khi Cristian gõ cửa, cửa bật mở. Trước mắt chúng nó là một gã đàn ông cao ráo mặc đồ đen, tóc ngắn chải chuốt láng bóng và trên cằm vẫn còn lưu lại vệt đen từ một bộ râu quai nón lởm chởm chưa cạo hết. Thấy gã săm soi hai đứa từ đầu đến chân, Cristian hỏi:

- Chú Emerson đâu?

- Ở trong. Vào đi, nhóc.

Gã đẩy cửa rộng ra và đứng tránh qua một bên. Hai đứa bước vào một hành lang dài và hẹp, phía cuối có một cầu thang dẫn lên tầng trên. Bên cạnh cầu thang là một gã đầu trọc cũng mặc đồ đen thui, hai tay chống hông và có cặp mắt khá hung hãn. Xét theo ánh nhìn của hắn thì hắn chẳng coi Red-X ra gì, nhưng tên trộm mặc kệ. Trong căn phòng đầu tiên của hành lang còn một người nữa, và đây mới là người mà Critian cần gặp. Cùng mặc đồ đen, nhưng so với hai tên mặc áo khoác da có vẻ bụi bặm ở bên ngoài thì người đàn ông này khác biệt hoàn toàn với bộ vest lịch lãm dành cho một nhà lãnh đạo. Đoạn ông ta quay lại, để lộ gương mặt gầy gò khắc khổ giống y hệt tấm ảnh của Owen Hagreavers, Josh mới chắc chắn đó là David Emerson.

- Chào chú.

- Chào nhóc. Thật vui khi thấy cháu vẫn ổn.

Emerson nở một nụ cười khoan thai trước khi nhìn sang Josh. Ánh mắt của hắn – một cựu binh dày dạn kinh nghiệm làm nó đột nhiên thấy căng thẳng. Hắn nói vọng ra bên ngoài:

- Đưa cậu Aries đây xuống tầng hầm. Tôi cần nói chuyện với Red-X một lát.

Gã cao ráo đứng ở cửa xuất hiện sau lưng Josh ngay tức khắc. Đang trong sào huyệt của đối phương, nó không còn cách nào khác là phải theo hắn về phía cầu thang ở cuối hành lang. Thấy nó đến, tên đầu trọc liền tiếp bước như một người dẫn đường. Cả hai dẫn Josh vòng ra phía sau cái cầu thang trong hành lang. Mặt sàn ở phía đó có một cầu thang tối thui khác dẫn xuống phía dưới. Sự tối tăm và u ám khiến Josh thấy rờn rợn bởi những dự cảm không lành, nhưng nó biết là chưa thể hành động ngay được. Chính Cristian cũng có những dự cảm ấy và thừa hiểu lí do, nhưng cậu bé vẫn vờ ngạc nhiên:

- Chú làm gì thế?

Giọng lịch lãm của Emerson ngay lập tức trở nên rắn đanh:

- Đưa Aries đến đây là quá mạo hiểm đấy, cháu biết không?

- Cháu không hiểu? Nhờ có cậu ấy mà cháu thoát được khỏi CTU đấy.

Emerson vẫn lắc đầu:

- Thôi nào, đừng ủy mị như vậy. Dù sao cháu cũng thoát rồi..

- Chúng ta có thể sử dụng cậu ấy được mà!

Dù rất cố gắng, nhưng Cristian không thể biết những nỗ lực của mình sẽ đi đến đâu. Quyết đoán hay nhượng bộ, tức giận hay ôn hòa, gương mặt khắc khổ của Emerson đều không hề biểu lộ. Hắn chỉ nở một nụ cười khoan thai và bảo:

- Chú hiểu và sẽ cân nhắc, nhưng theo cách của chú.

Cristian lắc đầu thất vọng:

- Theo cách nào đi nữa thì chú cũng cần nhớ là chúng ta nợ cậu ấy.

- Dĩ nhiên. Chú đánh giá cao sự trung thành của cháu đấy, Red-X. Nhưng công việc là công việc. Để một nhân tố chưa biết rõ như Aries tham gia sẽ dẫn đến.. rất nhiều rủi ro.

Vừa nói, Emerson vừa rút ra một khẩu súng. Nhìn hắn lên đạn và tháo chốt, Cristian bất giác thấy ngạt thở. Cậu hoang mang hỏi lại:

- Chú định làm gì? Giết cậu ấy à?

Emerson rời khỏi khẩu súng và ngẩng lên nhìn Cristian. Lần đầu tiên đọc được ý định của hắn, một sự hoảng sợ không biết từ đâu chụp xuống đầu cậu. May là cậu đang đeo mặt nạ chứ để Emerson nhìn thấy vẻ mặt hãi hùng của cậu thì lộ tẩy hết mọi chuyện. Ý định của gã hiện hữu vô cùng rõ ràng trong điệu cười khoan thai, chắc chắn đến nỗi Cristian chẳng cần đến câu trả lời sau đó của hắn.

- Không, cháu sẽ làm.

Đến đây thì cả Owen Hagreavers, Lucia Hanashi lẫn ông Jonathan Contreras – những người nghe trộm cuộc trò chuyện cũng phải giật mình. Mặt cắt không còn giọt máu, Owen hoảng hốt kêu lên:

- Chúng giết Aries mất thôi!

Cả hai đứa trẻ nhìn đến ông Jonathan mà cầu cứu. Dù sao chính ông cũng cần đến sự giúp đỡ của Josh nên chúng hi vọng ông sẽ có biện pháp dự phòng. Vậy nhưng sự kì vọng của cả hai mau chóng bị dội một gáo nước lạnh bởi sự dửng dưng của ông giám đốc:

- Tự nó sẽ xử lí được.

- Nhưng.. nếu không thì sao?

Lucia hoảng loạn hơn cả. Cô bé cố tìm trong sự dửng dưng của ông Jonathan một chút dấu hiệu của một kế hoạch bảo đảm an toàn cho Josh. Nhưng càng kì vọng bao nhiêu thì cô bé càng thất vọng bấy nhiêu. Đúng là ông Jonathan đã tiên liệu điều bất trắc có thể xảy đến, nhưng ông quyết định phó mặc cho khả năng xoay sở của Josh như một canh bạc "được ăn cả, ngã về không". Không những vậy, ông còn nói thẳng:

- Lucia, con phải hiểu rằng chính bác cũng muốn hai đứa nó lọt được vào tổ chức của Emerson. Nhưng Red-X đã bị CTU bắt giữ. Nó mà quay lại đó một mình thì mọi nghi ngờ sẽ tập trung hết vào nó. Còn nếu Aries đi cùng thì lại khác, chúng sẽ chuyển hướng nghi ngờ sang cậu ấy. Nếu chẳng may Aries gặp chuyện tồi tệ thì sẽ càng củng cố vai trò của Red-X trong tổ chức. Bác nói thế, con có hiểu không?

- Ngài nói như thể ngài đã tiên liệu hết mọi thứ từ trước vậy.

Trên con mắt lành của Lucia đã ngân ngấn nước vì sợ hãi. Nhưng ông Jonathan vẫn bỏ qua sự phẫn nộ và thái độ bất mãn của cô bé. Ông tháo headphone ra, đặt lên bàn và thở dài u uất:

- Thực ra là.. đúng thế. Bác tin là Aries cũng đã nghĩ đến những rủi ro mà cậu ấy phải đối mặt. Các con biết rồi đấy, Aries căm hận bè đảng chế độ Zouma đến tận xương tủy. Để trả thù cho Anna, nó sẵn sàng làm tất cả, dù có phải mất mạng.

Vị giám đốc lặng lẽ đứng dậy đến bên cửa sổ, ngậm ngùi nhìn ra bầu trời xanh. Sau lưng ông, Lucia đưa tay che miệng, cố nén những tiếng thút thít não nùng nhưng không hiểu sao chúng vẫn bật ra. Lồng ngực cô bé đau nhói vì chất chứa quá nhiều niềm thương cảm. Nào phải cô bé không biết chuyện của Anna. Chính Lucia cũng đã tham chiến tại căn cứ Leviathan kia mà. Thì ra chỉ vì một người con gái tình cờ bước ngang qua cuộc đời mà Josh, một kẻ vốn đã ngang tàng lại càng trở nên liều lĩnh. Một kẻ đã từng sợ hãi đến nỗi bỏ trốn chỉ vì trót bắn chết ông bố nuôi, một kẻ đã từng lợi dụng tất cả mọi thứ, từ lòng tin đến sinh mạng của người khác để phục vụ mục tiêu tối cao của mình là cứu được nhiều người hơn, cuối cùng cũng đến lúc chấp nhận hi sinh để làm nền cho người khác. Chao ôi! Cuộc đời quả thật cứ ngày một thêm buồn..

Không! Tình thế của Josh dù có đáng buồn thì cũng không đến mức thê thảm như Lucia nghĩ. Nó ngoan ngoãn theo chân hai tên tay sai xuống hầm tối. Đến bậc cuối cùng thì gã trọc chỉ vào một chiếc ghế gỗ bên chân cầu thang, bảo:

- Mời ngồi. Lát nữa Emerson sẽ xuống nói chuyện với nhóc.

Ngó ánh mắt hung tợn của gã, Josh mà không làm theo thì chắc gã ăn thịt nó luôn. Nó đành ngồi xuống vậy. Gã trọc thấy thế thì chỉ lườm nó một chập rồi đi đến chiếc bàn ở góc phòng, để tên đồng sự cao ráo ở lại kèm Josh. Trên chiếc bàn ở góc phòng, Josh có thể thấy một loạt các thiết bị đặc dụng mà một người lính cần có như radar, bộ đàm.. không loại trừ cả súng ống. Gã trọc lại đứng quay lưng về phía nó nên nó chẳng thấy gã loay hoay với thứ gì. Chính vì thế mà nó lại càng bất an hơn. Không thể chờ đợi đến lúc gặp Emerson, nó quyết phải đi trước một bước, bèn thò tay vào trong áo.

- Này, nhóc làm sao thế?

Gã cao kều vừa tiến đến một bước, Josh lập tức rút gậy ra chọc thẳng vào bụng gã. Nhân lúc gã cúi rạp xuống vì đau, nó tiếp tục vung gậy lên bổ một nhát thật mạnh vào gáy cho gã gục hẳn. Nghe động, gã trọc liền quay lại thì Josh lập tức quăng chiếc gậy trên tay về phía hắn. Khúc gậy xoay vun vút qua không trung, vòng qua một cây cột nhà, nhằm thẳng vào cái đầu trọc bóng loáng của đối phương. Nhưng trượt mục tiêu, cây gậy đành quay về với khổ chủ y như một cái boomerang. Nó bắt lấy và nấp sau một cây cột khác. Vừa xong thì gã trọc thò ra một họng súng đen ngòm và nã đạn tới tấp về phía nó, khiến cho cây cột run lên bần bật. Phải đợi đến khi loạt đạn dứt, Josh mới dám ló mặt ra, lao thẳng về phía đối phương. Chân nó đá trúng đùi tên tay sai, gậy trên tay vung ra vụt hắn ngã sấp mặt xuống sàn. Thuận tay, nó bồi thêm một cú phạt gậy vào giữa ngực gã trọc. Miệng hắn há hốc, điếng người trước những đòn đánh dồn dập của Josh. Nó liền nhét luôn một đầu gậy vào miệng gã như đã làm với Spectre. Vừa cúi xuống nhặt được khấu súng rơi trên sàn thì nó nghe thấy tiếng bước chân rầm rập trên cầu thang. Có lẽ Cristian và Emerson đã nghe thấy tiếng súng nổ. Đúng như nó đoán, gã trùm băng xuống với khẩu súng chĩa vào nó. Một tay giữ gậy, một tay giương súng sẵn sàng bắn trả, Josh quát lớn:

- Bỏ súng xuống ngay! Hoặc hắn sẽ phải chết.

Nó xoay đầu gậy trong miệng gã trọc khiến hắn rên ư ử như thể đau đớn lắm. Nhưng dường như Emerson không thèm để ý mà vẫn hướng họng súng vào Josh. Nó thở dốc một chập rồi nói tiếp:

- Tôi đến để hợp tác, không phải để các người qua mặt. Ông đang thiếu người giỏi và ông cần nhưng người thay thế có trình độ tương đương, không phải những kẻ giống như hai tên này. Nhìn xem tôi đã làm gì chúng đi!

Đứng trên cầu thang, Cristian đảo mắt nhìn hai gã tay sai nằm còng queo trên sàn nhà rồi nhìn đến Emerson, như muốn xem khung cảnh trong căn hầm có tác động gì đến hắn không. Thấy hắn không đáp, Josh mạnh miệng nói tiếp theo kịch bản đã chuẩn bị trước:

- Tôi ở đây vì tôi không còn chỗ nào để đi cả. Red-X đã nói nếu tôi giúp ông, ông có thể giúp tôi trốn ra nước ngoài. Còn nếu cả hai đều là những kẻ nói dối thì ông cứ việc bóp cò.

Nói là vậy, nhưng Josh vẫn sợ Emerson bóp cò thật. Chỗ nó đứng quá trống trải. Hai tay nó lại đang phải làm hai việc khác nhau, chỉ cần tác động từ một phía là đủ để bị phân tâm. Cristian cũng nín thở nhìn gã đầu đảng. Hắn vẫn đứng im như tượng với họng súng hướng về phía Josh suốt nãy giờ. Sự tập trung và kiên nhẫn ấy có được chắc chắn là nhờ quãng thời gian khổ luyện trong quân đội, nghĩa là hắn cao tay hơn Josh nhiều lắm. Nó chỉ biết chờ đợi mà thôi. Thế rồi, nó nghe thấy tiếng khóa chốt an toàn của khẩu súng trên tay Emerson, và gã hạ súng xuống một cách từ tốn. Josh cũng lập tức đáp lại khi thu cây gậy về và đá tên trọc ra xa khỏi mình. Gã trọc lăn mấy vòng trên đất rồi mới lồm cồm bò dậy, vừa ho khùng khục vừa khạc nhổ phè phè. Đoạn hắn gắt lớn:

- Anh điên à, David? Giết thằng ranh đó đi!

- Không.

Lời đáp ngắn gọn nhưng đầy quả quyết của Emerson vừa cất lên, tên trọc sầm mặt lại. Trông hắn như vừa bị bồi thêm vài cú đấm vào mặt nên cứ ngơ ngơ ngác ngác. Nhưng rồi gã điên tiết hăm he:

- Nếu anh không giết nó, tôi sẽ rời khỏi đây.

Cristian liếc sang tên trọc, phía sau lớp mặt nạ bật ra một nụ cười khinh bỉ. Nằm vùng bên cạnh Emerson cũng khá lâu, cậu đã thấy nhiều kẻ giỏi hơn hắn gấp vạn lần mà vẫn phải cúi đầu làm tay sai cho hắn. Cỡ gã trọc không đáng kể, ra quái gì mà đòi làm mình làm mẩy? Emerson cũng nhướn mày nhìn gã trọc một cách bí hiểm rồi nhún vai:

- Được thôi, Nigel.

Dứt lời, hắn bước về phía Josh. Cristian thấy tim mình như ngừng đập bởi điều này nằm ngoài dự đoán của cậu. Trước giờ Emerson chẳng để ai uy hiếp mình cả, vậy mà lần này hắn lại tiếc một gã côn đồ như Nigel? Những bước chân quyết đoán đưa Emerson tiến đến gần Josh. Nhận thấy mình chẳng còn cơ may nào để thuyết phục gã trùm, Josh vội giơ súng lên. Nhưng Emerson còn nhanh tay hơn nó. Khẩu súng của hắn đã giơ lên trước, bắn liền, nhanh đến mức nó không kịp phản ứng. Nó trợn tròn mắt, sững sờ.

Nigel ngã ngửa xuống sàn. Viên đạn găm thẳng vào ngực hắn trong lúc cặp mắt hắn vẫn còn nguyên vẻ bàng hoàng. Nhưng tên trọc vẫn còn thở thoi thóp chứ chưa chết hẳn. Emerson không ngần ngại bồi thêm vài phát đạn nữa cho hả giận, đến khi Nigel không còn động đậy mới ngừng. Bấy giờ Josh mới hoàn hồn. Phổi nó như bị căng cứng vì sợ hãi, nay xẹp xuống để đẩy hết mọi căng thẳng ra ngoài theo từng nhịp thở dốc. Nhưng chỉ được một lát thì Emerson quay sang nhìn nó. Hắn đã loại bỏ một tên đàn em để lấy chỗ cho nó, vậy nên nghiễm nhiên nó cần làm gì đó để đáp lại lòng tin ấy. Nhưng biết làm gì khi hắn chưa yêu cầu nó làm một việc gì đó cụ thể? Josh bèn xoay khẩu súng lại và đưa cho Emerson để bày tỏ lòng tin. Nhưng hắn lắc đầu:

- Cứ cầm lấy. Mang theo một cây gậy để phòng thân cũng không phải ý tồi đâu.

11: 26 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 4

Phần 3

11: 30 AM

Cùng giờ, trong phòng Lục lăng tại Tam Nhật Nguyệt ốc, Tổng thống Gallardo và Thủ tướng Kotoga đang cùng nhau nghe lại đoạn ghi âm tối hậu thư của đại tá Kongolo. Đoạn ghi âm vừa hết, cố vấn Watergen liền tắt nó đi. Bấy giờ bà Tổng thống mới mở giọng ái ngại:

- Tôi muốn ngài được nghe đoạn ghi âm này, để ngài hiểu cho tình cảnh khó xử của tôi, thưa Thủ tướng.

Ở phía đối diện, vị Thủ tướng da màu cũng gật gù thông cảm:

- Tôi hiểu. Vậy ra bà đang định cho rút quân vì thiết bị do Kongolo kiểm soát có thể đe dọa đến tính mạng của người dân Aeren.

- Đúng vậy, đó là công nghệ có khả năng giết người hàng loạt và khiến cơ sở hạ tầng của chúng tôi lâm vào tình trạng vô cùng nguy hiểm. Tuy nhiên, tôi vẫn đang cân nhắc chuyện rút quân. Tin tôi đi, không ai hiểu tình hình lúc này như tôi đâu.

- Vậy chắc bà được thông báo tình hình ở tỉnh Kasanga rồi?

Tổng thống Gallardo ngây ra một lát. Dường như bà đã không theo kịp diễn biến câu chuyện thì phải. Nhưng khi hiểu ra thì lời khẳng định vừa xong đã quay lại giễu cợt chính bà, khiến bà cảm thấy ngượng ngùng không để đâu cho hết. Cố vấn Watergen vội giải thích:

- Quân đội của Zouma đang chiếm đóng tại một trại tị nạn trong tỉnh. Hơn hai ngàn người ở đó đang gặp nguy hiểm.

Thủ tướng Kotoga gật đầu:

- Đúng vậy. Phần lớn trong số họ là phụ nữ và trẻ em. Ngoài ra, rất nhiều người lính nghe tin quân đội Aeren và các nước phương Tây đến hỗ trợ nên đã từ bỏ chế độ Zouma để gia nhập quân đội giải phóng của chúng tôi. Làm ơn, nếu bà không thể làm gì thì chí ít hãy cung cấp vũ khí để chúng tôi tự vệ.

Giờ thì bà Tổng thống đã hiểu được những tác động to lớn do chính mình tạo ra trên đất Sangala. Nhưng cũng vì thế mà bà càng áy náy hơn về sự bất lực của bản thân. Trước sự khẩn khoản của ông Thủ tướng đã không quản ngại đường xa để đến đây, Tổng thống Gallardo chỉ có thể hạ giọng năn nỉ:

- Trước đây ngài đã rất kiên nhẫn với chúng tôi, ngài Kotoga. Giờ tôi chỉ có thể hi vọng ngài tiếp tục kiên nhẫn mà thôi. Còn bây giờ, tôi có chút việc cần làm, mong ngài không phiền.

Bà Tổng thống đứng lên trước nhất. Với tình thế ngặt nghèo lúc này, bà không thể hứa hẹn điều gì hơn. Thủ tướng Kotoga thì chỉ lắc đầu và thở dài, xem chừng vô cùng thất vọng. Ngay cả khi đứng lên bắt tay chào tạm biệt, ông vẫn khẩn khoản:

- Bà Tổng thống, cầu xin bà đừng bỏ rơi đất nước tôi.

- Ngài yên tâm, tôi sẽ cố gắng làm mọi điều có thể.

- Vâng, tôi tin là như vậy. Cảm ơn bà.

Bàn tay đen đúa chai sạn nắm chặt lấy bàn tay ngọc ngà kiều diễm. Tổng thống Gallardo cảm thấy dường như mọi hi vọng được nhen lên trong nỗi thống khổ của người dân Sangala đều được gửi gắm trọn vẹn vào cái bắt tay ấy, và bà càng giận mình hơn. Đợi vị Thủ tướng rời khỏi phòng, bà quay sang ông cố vấn mà trách móc:

- Sao tôi lại không biết gì về những người tị nạn ở tỉnh Kasanga nhỉ?

Biết mình sẽ bị chỉ trích nên ông Watergen đã quay lưng về phía bà từ trước. Chỉ đến khi nghe bà hỏi, ông mới quay lại bảo:

- Bà có quá nhiều chuyện để nghĩ rồi. Tôi nghĩ những tiểu tiết như vậy có thể bỏ qua.

- Tiểu tiết? Bỏ qua? Chúng có thể khiến tôi thúc đẩy tiến trình can thiệp đấy, Matis!

Sự phẫn nộ của bà Tổng thống không làm ông Watergen nao núng. Ông bình thản đáp:

- Như tôi đã nói, bà nên tập trung vào các giải pháp thay thế can thiệp.

- Vậy ông thử đề xuất một vài giải pháp để tôi cân nhắc đi?

Ông cố vấn hùng hồn:

- Dĩ nhiên tôi có, nhưng không phải giải pháp tốt nhất mà là giải pháp duy nhất. Hãy cứ rút quân và đáp ứng yêu cầu của Kongolo đã.

Cách nào chứ cách này của ông Watergen thì bà Tổng thống nghe đã nhàm tai rồi. Nghĩ đến bàn tay chai sạn run rẩy của Thủ tướng Kotoga, bà lại không đủ can đảm để làm vậy. Thấy chết mà không cứu thì còn ác độc hơn cả tự tay giết người. Nhưng Matis không ác. Sự bình thản của ông chẳng phải vô tâm hay tàn nhẫn mà bởi ông cũng đã nếm trải đủ cay đắng ngọt bùi của một người lính ngoài chiến trường, lại đã làm việc cho chính phủ bao năm qua và đối mặt với rất nhiều tình huống kiểu này. Với ông, có còn gì quá đáng sợ trên đời nữa đâu? Hơn nữa, mối bận tâm lúc này của ông không phải là người dân Sangala hay Aeren, mà là thằng con trai đỡ đầu của ông không biết đang lưu lạc ở đâu, làm gì..

Bà Tổng thống hạ giọng:

- Matis, ông nghe Kotoga nói rồi đấy. Ông ấy và cả những người lính của Sangala đều đang trông cậy vào ta.

- Bà sẽ vượt qua được thôi. Một siêu cường phải đặt lợi ích của bản thân lên trên tất cả và ưu tiên mọi thứ cho nó. Luôn luôn là như vậy. Không được do dự vì bất cứ lí do gì.

Ông cố vấn nhấn mạnh từng câu chữ để bà Tổng thống hiểu rõ ngọn nguồn của giải pháp do mình đưa ra. Đó là một triết lí đã ăn sâu vào tiềm thức của ông suốt bao năm qua và đáng lẽ bà phải hiểu rõ sau quãng thời gian làm Thượng Nghị sĩ. Kẻ mạnh là kẻ không tồn tại bất cứ điểm yếu nào, mà để không có điểm yếu thì phải loại bỏ mọi tác động từ bên ngoài. Một đất nước cũng vậy. Tổng thống Gallardo cũng hiểu điều đó theo một cách thật miễn cưỡng, song bà vẫn vặn lại:

- Thế còn việc để cho bên thứ ba thao túng các chính sách đối ngoại? Một siêu cường có làm vậy không?

Ông cố vấn nhún vai dửng dưng, nhưng giọng thì rất đanh thép:

- Dĩ nhiên là có, nếu không còn lựa chọn nào khác. Lúc này cũng vậy.

Đến đây thì bà Tổng thống đuối lí hoàn toàn. Ông cố vấn đã tiên liệu được mọi thắc mắc của bà để đưa ra những lí lẽ hô ứng cho nhau chuẩn xác tuyệt đối. Sau cùng, bà đành trông cậy vào cơ quan đang chịu trách nhiệm chính trong cuộc khủng hoảng an ninh tồi tệ này.

- Gọi cho CTU đi, xem họ có tin tức gì về việc truy tìm Aries và Red-X không.

- Vẫn chưa có gì cả. Để tôi kiểm tra lại xem.

* * *

Trong lúc ấy, tại số nhà 2211 phố Chesterfield.

Xác của Nigel đã được đưa đi, còn Josh được phát cho một bộ đồng phục từa tựa như đồ của lính tác chiến CTU mà trước đây nó vẫn hay thấy. Nào là giầy ống cao cổ, nào là áo giáp chống đạn, nào là thắt lưng với đầy đủ thiết bị cần dùng. Là một đặc vụ nên trước kia Josh chỉ ăn mặc tối giản nhất có thể với áo phông, quần jean, áo khoác da và giầy thể thao, may ra thì có thêm áo chống đạn. Còn lần này, bộ đồ mới mang lại cho nó một cảm giác khá lạ lẫm: Hệt như một chiếc lô-cốt di động, mà lại không nặng nề chút nào. Sau khi thử di chuyển và nhận thấy không có vấn đề gì đáng kể, Josh ngồi xuống định buộc lại dây giầy thì thấy Emerson đi về phía mình.

- Đừng để bụng chuyện vừa rồi nhé, Aries.

Bà tay của gã chìa ra trước mặt Josh để bày tỏ thiện chí hòa giải. Với nét lịch thiệp toát ra từ bộ vest và sự ôn hòa như Josh đang được thấy, không khó hiểu khi Emerson nhận được sự ủng hộ của đám tay sai. Một kẻ vừa có tài, vừa trọng tình cảm như vậy, Cristian kiềng mặt hắn cũng phải. Josh bắt lấy tay hắn, gật đầu:

- Không sao đâu. Ông cũng nên quên nó đi.

Rồi nó lại cúi xuống với sợi dây giầy. Emerson nói tiếp:

- Chúng tôi phải thận trọng, chắc cháu hiểu điều ấy. Công việc nào cũng có kỉ luật và nguyên tắc cả. Chúng ta có thể không tán thành, nhưng đã đưa ra quyết định thì phải chấp nhận rủi ro.

- Tôi nghe nhiều người nói vậy rồi. Chính tôi cũng từng trải qua nên tôi hoàn toàn hiểu.

Cuối cùng thì Josh cũng xử lí xong đống dây giầy. Nó đứng dậy thu vén quần áo của mình để bỏ vào chiếc cặp sách bất li thân. Emerson đứng nhìn nó với một vẻ thích thú trước khi nói:

- Red-X kể với tôi rằng trước khi quay về CTU làm việc và bị đưa ra xét xử, cháu đã từng ở Corona suốt hai năm trời. Cháu trốn tránh điều gì?

Josh liếc nhanh về phía Cristian rồi trở lại với Emerson. Tên trộm lẻo mép thật! Có lẽ Cristian muốn tăng thêm độ thuyết phục trong lí lịch của Josh mà thôi. Nhưng dù sao đây cũng là chuyện đời tư, không nên đem kể bừa bãi kiểu ấy. Josh chắp tay sau lưng, thở dài:

- Tôi đã từng giết người hồi còn đi học. Lúc ấy tôi rất sợ hãi nên đã bỏ trốn. Nhưng chuyện ấy cũng không quan trọng nữa. Khi quyết định quay trở về, tôi cũng đã chấp nhận đối mặt với hậu quả rồi. Dù sao, đây cũng là nhà tôi mà.

- Nghe ổn đấy, nhưng vẫn chưa giải thích được tại sao CTU xóa án cho cháu, lại còn nhận cháu vào làm việc.

Josh "thật thà" bộc bạch:

- Thứ nhất, tôi chưa đủ tuổi vị thành niên. Thứ hai, kẻ bị tôi giết cũng là một kẻ giết người nên họ có thể xem như đó là một tình huống tự vệ. Cũng giống như ông bây giờ, họ biết tôi chẳng còn nơi nào để đi cả. Đó có thể coi là một giao kèo giống như giao kèo giữa chúng ta lúc này. Tôi làm việc cho CTU, họ xóa án và cho tôi một chỗ nương thân. Lúc ấy tôi quá mệt mỏi khi phải đối thoại với chính mình rồi. Tôi chỉ muốn an phận. Song quãng thời gian làm việc ở đó đã dạy cho tôi rất nhiều điều về lòng tin, và từ đó tôi tin những việc mình làm là đúng.

Đôi mắt của Josh đảo quanh căn hầm như cố tìm kiếm điều gì đó trong câu chuyện xa xôi của mình. Dù nó cố tỏ ra dửng dưng bao nhiêu thì trong lòng nó càng dậy sóng bấy nhiêu, bởi chỉ nó mới biết sự thật ẩn sâu dưới câu chuyện bất hảo của mình. Kẻ giết người – đó là cách người ta gọi ông Morgan Aris sau khi ông gây ra cái chết cho Tổng lãnh sự Trung quốc Koo Yin. Josh bây giờ cũng chẳng khác gì, bởi bao nhiêu con người cũng đã bỏ mạng dưới tay nó. Những tên khủng bố. Những kẻ làm việc trung gian. Bạn bè nó, người thân của họ, lại cả chính ông Morgan nữa. Bao nhiêu người vì nó mà chết. Chính bản thân nó cũng đã không ít lần chấp nhận mạo hiểm tình mạng để đạt được những mục tiêu lớn lao hơn. Cũng bởi đó đều là những điều đúng đắn không thể không làm, vậy nên nó luôn dùng chúng để bao biện cho mọi hành động của mình. Nhưng sự hi sinh của Anna khiến nó không thể tự huyễn hoặc mình được nữa. Nó là một kẻ giết người, bất luận mục đích của nó là đúng hay sai. Đó là một sự khẳng định không thể chối cãi. Chúng vang dội mạnh mẽ trong tâm trí nó như một lời tuyên án. Một khi đã chấp nhận chúng rồi, Josh thấy chẳng cần phải đi đâu cả. Nó chẳng cần trốn tránh. Nó chỉ cần đối diện với sự thật và đón lấy những điều tất yếu phải đến. Nhưng nói ra làm gì nữa? Sự chỉ trích, ấy là thứ rất tầm thường, chẳng đáng cho nó để tâm. Nhưng sự quan tâm của Emerson – một kẻ chẳng hiểu mình, vẫn làm Josh thấy cảm kích. Nó lấy thêm một lớp bùi ngùi nữa mà chất vào lòng..

- Ấn tượng đấy! – Emerson gật đầu. – Những kẻ chưa từng bị dồn đến chân tường sẽ không thể hiểu được. Một lần nữa, thật tốt khi có cháu tham gia, Aries.

Emerson nói vội câu cuối rồi lùi ra một góc để nghe điện thoại. Bấy giờ Cristian mới dám bước qua chỗ Josh. Thằng bé thu lại chiếc máy nghe trộm gắn trên lưng ghế để ông Jonathan và đám bạn nghe ngóng tình hình rồi hỏi:

- Hắn nói chuyện gì với anh đấy?

- Hắn muốn "lên gân" tao một chút thôi.

Hai đứa nhìn đến Emerson với một ánh mắt cảnh giác cao độ. Cristian quá hiểu sự lọc lõi của một kẻ từng vào sinh ra tử như Emerson nên cảnh báo:

- Anh cẩn thận đấy. Đừng đánh giá thấp hắn.

- Không đâu, nếu mày giữ mồm giữ miệng và đừng có lẻo mép.

Josh ném cho tên trộm một ánh mắt sắc lạnh thay cho lời nhắc nhở về việc tiết lộ chuyện riêng tư của người khác. Cristian hiểu nên chỉ bấm ngón tay một cách bối rối. Vừa xong thì Emerson quay lại nói lớn:

- Được rồi, mọi người! Chúng ta có phi vụ mới. Chuẩn bị xuất phát đi!

Gã tay sai cao ráo hỏi:

- Vụ gì? Chúng ta thậm chí còn chưa biết mình phải làm gì.

Josh đánh mắt đến màn hình máy tính của Emerson, nơi đang hiển thị một bản vẽ kĩ thuật màu xanh lá trên nền đen. Vốn ưa thích trò dựng mô hình nên nó nhận ra ngay bản vẽ ấy là sơ đồ mặt bằng của một tòa nhà. Rất có thể đó chính là điểm đến sắp tới của nó. Emerson đáp:

- Không có gì nhiều. Ta sẽ đi lấy hàng và giao cho khách thôi. Địa điểm đây.

Hắn phát cho mỗi người một tờ giấy, chính là bản in của sơ đồ mặt bằng trên máy tính. Vừa nhìn vào dòng chữ trên tờ giấy, gã cao ráo đã kêu lên:

- Số 167 đường Foxhall? Trụ sở bộ Ngoại giao à?

- Đúng đấy, Kimmich, ghi nhớ sơ đồ đi. Tôi chưa biết chính xác điểm nhận hàng nhưng có thể là.. phòng khách chính.

- Hàng là.. người?

Giọng rè rè của Cristian cất lên đúng lúc Josh cũng đang có suy nghĩ tương tự. Nếu chỉ đột nhập vào bộ Ngoại giao và lấy đi một gói hàng thì một mình tên trộm là quá đủ. Nhưng nếu hàng là người thì đây đích thực là một phi vụ bắt cóc hết sức táo bạo. Với những thông tin thu được từ Cristian và ông Jonathan thì Josh thiên về phương án thứ hai hơn. Nó đoán không nhầm khi Emerson quay lại máy tính và mở lên một tấm ảnh.

- Chính xác. Cựu Thủ tướng Sangala, Ederzito Kotoga. Chỉ thị là bắt ông ta và giao cho đại tá Kongolo.

Trên màn hình là một người đàn ông đen đúa mặc bộ comple màu cà phê sữa, gương mặt gầy gò khắc khổ nhưng có nụ cười rất đôn hậu. Gương mặt ấy là tiêu điểm trên các bản tin suốt mấy ngày qua nên Josh nhận ra ngay. Gần như tức thì, nó nhìn đến Cristian và bắt gặp đôi mắt xám phía sau chiếc mặt nạ đầu lâu cũng đang hướng về phía mình. Cuối cùng, thời khắc mà hai đứa chờ đợi cũng đã đến!

- Hiện giờ, Kotoga được bảo vệ rất chặt chẽ. Vậy nên nhớ mang đầy đủ đồ nghề tác chiến. Ta sẽ xuất phát sau hai phút nữa.

Emerson tắt máy tính và bắt đầu chuẩn bị đồ của mình. Josh và Cristian sau một hồi nhìn nhau thì cũng làm theo. Trong lúc ấy, ông Jonathan, Owen và Lucia đã nghe được hết câu chuyện thông qua thiết bị nghe trộm gắn trên máy làm nhiễu giọng của Cristian. Owen hỏi dò:

- Chúng ta có nên.. cảnh báo cho ai đó không?

- Dĩ nhiên là không rồi.

Ông Jonathan nhún vai thản nhiên, nhưng hai đứa trẻ thì không. Bản tính nhút nhát của con trẻ vẫn còn sót lại đâu đó trong Owen và Lucia khiến chúng không đành lòng thấy người khác chết mà không cứu. Oái oăm thay, đây lại là điểm mấu chốt trong nhiệm vụ ngầm: Nếu chúng không đủ lạnh lùng thì sẽ không thể thành công. Lucia tỏ ra hốt hoảng:

- Chúng sẽ tra tấn và giết ông Thủ tướng mất thôi. Chúng ta không thể làm gì sao, ngài giám đốc? Ngài Kotoga đã một tay lãnh đạo cuộc chiến chống lại nạn diệt chủng trên quê hương mình. Ngài ấy không đáng bị như vậy.

Ông Jonathan thở dài ảm đạm:

- Đành vậy thôi, con ạ. Nếu không có vụ bắt cóc này, Aries và Red-X sẽ không thể tìm được đại tá Kongolo và vạch mặt những kẻ tham nhũng trong chính phủ, hai con hiểu không?

Hai đứa trẻ nhìn nhau, cố gắng tìm ra một lời nào đó để diễn tả sự lo lắng của mình mà không thể. Chúng hiểu dù tán thành quan điểm của ông Jonathan hay không thì chúng cũng không có quyền tự quyết tình hình. Chỉ Josh và Critian mới có thể làm vậy, và họ ăn đứt cả Owen lẫn Lucia về khả năng tác chiến và nhận định tình hình, dù nó tồi tệ đến mấy. Thế nên nếu họ đồng quan điểm với ông Jonathan thì Owen và Lucia cũng đành chịu. Cả hai miễn cưỡng gật đầu:

- Hiểu rồi, thưa ngài.

11: 38 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 4

Phần 4

11: 43 AM

Công viên phía Đông bờ sông Ventura, cách Tam Nhật Nguyệt ốc không xa.

Xe của Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo nhẹ nhàng lăn bánh giữa con đường trống trải. Những vòng quay vô định của bánh xe cùng với những đợt gió heo may làm xao động cả một vùng cỏ lá vàng đỏ lẫn lộn dưới mặt đất. Trên cao, từng chiếc lá bay trong gió giữa nền trời trong xanh điểm chút nắng vàng nhàn nhạt khiến lòng người man mác. Những nhánh cây rung rinh theo gió, uyển chuyển như một thiếu nữ khoe dáng giữa rừng cây ngút ngàn, mang lại sự trong lành dịu ngọt cho từng hơi thở.

autumn_alley_park_trees_104136_1280x720.jpg


Xe chạy chậm dần và dừng lại. Từ băng ghế sau, cửa xe bật mở và ông Gallardo bước xuống. Ông vòng về phía cận vệ Tallex cũng vừa rời khỏi xe và bảo:

- Cậu không cần đợi tôi đâu. Cứ lái xe đi đâu đó, khi cần tôi sẽ gọi.

Tallex nhăn mặt:

- Ngài biết tôi không làm thế được mà.

- Lúc này ta đang làm việc riêng, Bryan. Roxanne sẽ không nói chuyện với tôi nếu tôi không đi một mình.

Anh chàng cận vệ lưỡng lự nhìn xung quanh. Henry Gallardo là Đệ nhất Phu quân – một thành viên quan trọng trong chính phủ và nhiệm vụ của Tallex là bảo vệ ông. Để ông một mình là điều tối kị, dĩ nhiên anh không an tâm chút nào, nhất là khi đang có một bọn khủng bố hoành hành ở Raizen. Sau một hồi cân nhắc, anh chỉ về phía cây cầu Arlington trước mặt và bảo:

- Thôi được, tôi sẽ đứng chờ trên cầu vậy.

- Tốt lắm, cám ơn cậu.

Tallex chui vào xe và lái tới cây cầu mình vừa chỉ điểm. Còn ông Gallardo cài lại áo khoác đi đường rồi rảo bước qua thảm cỏ trải đầy lá vàng rơi, Gió xao xác lùa qua những tán lá trên đầu ông, mở lối cho những tia nắng nhẹ chiếu xuống. Gió bảng lảng thổi màu kí ức vô tư lướt trên những sợi tóc đã bạc trắng của một người cha hoang hoải đi tìm sự thật phía sau cái chết của con mình. Sau mỗi bước chân của ông, cây cối mỗi lúc lại rậm rạp hơn. Những thân cây to xù xì, lá vàng rực dẫn ông đến hồ Torcana – hồ nước được hình thành từ một nhánh của sông Ventura. Xung quanh hồ là những gốc cây nghiêng mình thả tán lá xuống mặt nước dợn sóng. Từ chỗ mình, ông Gallardo có thể quan sát được hết đài tưởng niệm của các đời Tổng thống Aeren. Không gian tràn ngập nắng và gió, mát mẻ và tinh khiết. Mây trời trong vắt phản chiếu rõ từng gợn xuống mặt hồ. Đẹp lung linh! Trong không gian tĩnh lặng ấy, ông Gallardo chỉ kịp thở dốc vài nhịp trước khi nghe tiếng giầy gõ lộc cộc trên nền đá. Ông quay lại thì thấy Roxanne Roth cũng đang rảo bước về phía mình, bèn đánh tiếng:

- Chào cháu, Roxy.

- Chào bác. Bác, cháu không ở đây lâu được đâu.

Điều này, thật trùng hợp, cũng rất đúng ý ông Gallardo. Ông vào đề ngay:

- Những gì cháu nói qua điện thoại.. là thật sao?

Roxanne gật đầu:

- Vâng, họ đã giết anh ấy và dàn dựng như một vụ tự sát, bác ạ. Chính là những kẻ đã cung cấp tài liệu giả cho Ủy ban Chứng khoán để chứng minh Roger đang làm việc phi pháp.

- Chúng là ai, Roxy? Chúng là ai?

Cảm thấy mình đã gần đến đích nên ông Gallardo càng sốt ruột. Nhưng đáp lại ông chỉ là cái lắc đầu hết sức hụt hẫng từ Roxanne:

- Cháu không biết. Họ đã dọa sẽ giết cháu nếu cháu nói ra..

- Bình tĩnh nào, Roxy. Bình tĩnh nào.

Nhìn cô gái đang trong cơn hoảng sợ, ông Gallardo lại bất giác động lòng thương. Bây giờ ông không còn oán trách cô như trước nữa, bởi khi cô quyết định gọi điện cho ông nghĩa là cô đã chấp nhận đương đầu với những nguy hiểm chết người. Ông hạ giọng năn nỉ:

- Bây giờ, bác thật sự cần biết chuyện gì đã xảy ra.

Roxanne gật đầu, cô gắng lấy lại bình tĩnh để kể:

- Roger được giao nhiệm vụ kiểm toán các nhà môi giới hồi tháng bảy. Mọi chuyện bắt đầu từ đó. Kiểm soát viên của công ty đã yêu cầu anh ấy chuyển quyền sở hữu các tài khoản ẩn danh vào khoản mục chứng khoán. Về cơ bản, đó là khoản hoa hồng. Nhưng anh ấy lại phát hiện cái khác. Hai trong số những người quản lí danh mục đầu tư đã phục vụ một khách hàng mới có tài khoản ở chi nhánh Bahamas của ngân hàng quốc tế Lausanna – ngân hàng lâu đời nhất Thụy Sĩ. Giao dịch của tài khoản này cho thấy nó đang làm việc với các công ty của Sangala.

- Sangala?

Vẻ hãi hùng bắt đầu lóe lên trên gương mặt khắc khổ của ông Gallardo. Vị Đệ nhất Phu quân bắt đầu mường tượng ra một mối liên hệ khủng khiếp giữa công việc của cậu con trai quá cố và những chính sách ngoại giao liên quan đến Sangala do vợ mình khởi xướng. Phải chăng mọi thứ đều dính đến chiến dịch can thiệp quân sự ở Sangala?

Roxanne lại gật đầu:

- Rõ ràng là Roger đã chú ý đến điều này. Anh ấy đã tìm hiểu sâu hơn và nhận thấy có rất nhiều tài khoản ẩn danh khác cũng giao dịch với ngân hàng Lausanna. Chúng đều thuộc quyền sở hữu của một thành viên cao cấp trong nội các của bác gái.

- Ai? Cháu nói đi! Ai?

Chưa bao giờ ông Gallardo lại cảm thấy mình đến gần với sự thật như lúc này. Vậy nên dù có hạ mình cầu xin một chút, ông cũng cam lòng. Nhưng đáng tiếc lần này Roxanne không thể đáp lại ông bằng một cái gật đầu. Cô nói nhanh:

- Cháu không biết, nhưng dù đó là ai thì hắn cũng được hưởng lợi từ hoạt động quân sự ở Sangala.

- Nghĩa là.. có kẻ đang chống lại Elisha vì tin rằng bà ấy không thể theo đuổi sự nghiệp chính trị?

- Đúng vậy. Hắn được mười ngàn lô cổ phiếu cho chuyện này. Chỉ cần có thêm một hoặc hai ngày là Roger hoàn toàn có thể cung cấp bằng chứng cho bác gái. Mọi thứ.. vẫn còn ở đây.

Roxanne lấy ra một chiếc USB và dúi vào tay ông Gallardo, vội vã cứ như sợ bị ai đó nhìn thấy. Cô nói tiếp:

- Số tài khoản, lịch sử giao dịch, mọi thứ Roger biết. Đây là tất cả những gì cháu có thể làm để giúp bác rồi. Cháu xin lỗi.

Roxanne gật đầu thay lời từ biệt rồi mải mốt rời đi. Ông Gallardo đau đáu nhìn theo cô với ánh mắt tiếc nuối, rồi lại nhìn xuống chiếc USB trong tay. Ông rất muốn giữ cô lại để hỏi thêm, nhưng sự khẩn khoản trong lời nói đã cho thấy cô không thể giúp gì hơn được và mong ông đừng làm phiền cô nữa. Ông nhìn xuống chiếc USB đang nằm trong lòng bàn tay run rẩy của mình. Đó là tất cả những gì còn lại của con trai ông, cũng là thứ sẽ giúp ông đi tìm thủ phạm đang chực chờ ám hại gia đình ông. Bên tai ông, gió thổi mỗi lúc lại mạnh hơn làm dậy sóng cả một vùng hồ. Dường như ngay cả thiên nhiên cũng cảm nhận được thứ đang nằm trong tay ông sẽ gây ra những biến động lớn trong chính phủ Aeren, những biến động mà chính ông cũng không chắc vợ mình có thể gánh vác và giải quyết. Ông thất thần ngồi thụp xuống băng ghế gỗ bên bờ hồ.

Bấy giờ trên cầu Arlington, Bryan Tallex mới hạ ống nhòm xuống. Với những gì đã quan sát được, gương mặt điển trai của anh chàng cận vệ bỗng nhiên trở nên đăm chiêu một cách bí hiểm.

* * *

Bệnh viện Good Samaritan, số 1225 Wilshere.

Nhận được tin Alan Tanner – tên tay sai dưới quyền Red-X đã hồi tỉnh, Yvonne tức tốc lên đường đến tận nơi để thẩm vấn hắn. Cùng đi với cô còn có Sally Rommedahl, tay xách theo túi đựng đồ nghề cần dùng. Vừa đi, cô bé vừa hỏi:

- Liệu hắn có nói chuyện được với chúng ta không, chị Yvonne?

- Hắn có thể yêu cầu bác sĩ gọi luật sư cho hắn, như vậy là đủ sức rồi. Mau lên, trước khi đám luật sư ấy đến nơi.

Cô nàng phó giám đốc hối hả băng qua hành lang, đến khu sảnh chính của tầng bốn. Quầy lễ tân của tầng này khá đông người vào ra, nhưng cô vẫn biết đâu là phòng của Alan Tanner nhờ có Warren đang đứng canh trước cửa phòng. Cậu được chỉ thị đến bệnh viện sớm nhất để canh chừng gã nghi phạm. Nhìn thấy cậu, Yvonne hỏi ngay:

- Tanner sao rồi?

- Vẫn khá nghiêm trọng, chị ạ. Luật sư của hắn cũng sắp đến rồi.

Giọng nghiêm túc của Warren luôn khiến người khác đặc biệt lưu tâm, từ hồi đi học đến giờ vẫn vậy. Nhưng Yvonne vẫn gật đầu:

- Được rồi, giờ em canh chừng ở đây nhé. Khi nào đám luật sư ấy đến thì gọi cho chị.

- Vâng, em biết rồi.

Dứt lời, Warren đứng tránh qua một bên để nhường lối cho Yvonne và Sally bước vào phòng. Bên trong là một Alan Tanner dây nhợ lòng thòng được nối với các thiết bị y tế. Cặp mắt của hắn khép hờ như thiu thiu ngủ. Không biết hắn ngủ thật hay đang giả vờ. Yvonne rút trong túi xách của Sally ra một chiếc laptop và ngồi xuống chiếc bàn ở phía cuối giường. Nhiệm vụ thẩm vấn đương nhiên được giao lại cho Sally. Tin rằng Tanner vẫn nghe được giọng mình, Sally cúi xuống quan sát vẻ mặt của hắn một lát và bảo:

- Chào anh Tanner. Tôi nghĩ anh vẫn nhớ tôi. Tôi là đặc vụ Virgo, còn đây là chị Yvonne. Chúng tôi đến từ CTU. Tôi biết anh đang đau nên tôi sẽ nói ngắn gọn thôi. Red-X và Aries đang ở đâu?

Câu hỏi được Sally đưa ra với một tâm trạng hết sức kì quặc, như một người đang độc thoại. Tuy nhiên, cô bé vừa dứt lời thì cặp mắt của Tanner chầm chậm hé ra. Biết hắn đang lắng nghe, Sally mới nói tiếp:

- Red-X có băng nhóm khác, phải không? Đó có phải là nơi hắn giấu thiết bị CIP?

Tanner thì thào:

- Luật sư của tôi đâu?

Sally quay sang Yvonne, có ý hỏi. Nữ phó giám đốc liền lắc đầu ngay. Nếu Tanner biết luật sư sắp đến, hắn sẽ càng lì lợm. Vậy nên phải dập tắt ý định ấy của hắn càng nhanh càng tốt và phải khuất phục được hắn trước khi bị đám luật sư phiền nhiễu kia chen ngang. Sally liền bảo:

- Họ không thể giúp gì cho anh đâu. Nếu không hợp tác, anh sẽ phải ngồi tù suốt quãng đời còn lại. Hoặc ngược lại, anh giúp chúng tôi tìm kiếm thiết bị, chúng tôi có thể giúp anh.. đạt được thỏa thuận miễn tội. Anh cười cái gì?

Cô bé cau mặt khó chịu khi thấy Tanner nhếch môi cười khẩy đầy khinh bỉ. Hắn thì thầm:

- Họ.. sẽ không để.. chuyện ấy xảy ra đâu.

- Họ là ai? Đại tá Kongolo phải không? Red-X nhận lệnh từ hắn à? Anh cũng làm việc cho hắn?

Sally bắt đầu sốt ruột. Dường như cô càng đưa ra nhiều câu hỏi thì Tanner lại càng dửng dưng. Hắn lắc đầu:

- Cút.. đi..

Rồi hắn nhắm mắt lại, toan ngủ thêm giấc nữa. Sally điên tiết túm cổ hắn mà rít lên:

- Mở mắt ra nhìn tôi đây này! Kongolo đang ở đây, đúng không? Có phải hắn đang giữ thiết bị đó không?

Mặc dù thân thể ốm yếu, nhưng Tanner vẫn cố thò tay lên định phản kháng khiến Sally bị một phen giật mình. Nhận thấy cô bé có biểu hiện mất kiểm soát, Yvonne vội vàng đứng dậy kéo Sally ra góc phòng và bảo:

- Em phải bình tĩnh. Làm vậy không có tác dụng đâu.

Cô bé vùng vằng:

- Nhưng chúng ta hết cách rồi.

Sally tỏ ra giận dữ khi không thể gây sức ép lên Tanner. Yvonne chưa biết phải làm gì thì điện thoại của cô lại đổ chuông. Cô mở máy lên thì nghe giọng hớt hải của Warren:

- Chị à, luật sư của Tanner đến rồi đấy.

Cậu bé kiễng chân nhìn theo hai bóng áo comple đen vừa đi qua mình, đang hướng về phòng của Tanner. Điều ấy có nghĩa Yvonne không còn nhiều thời gian. Gần như ngay lập tức, một ý nghĩ liều lĩnh lóe lên trong đầu cô. Cô mím môi, bảo:

- Được rồi, em quay lại đây ngay đi, Leo. Chị cần em giúp.

- Vâng.

Hạ điện thoại xuống, Yvonne quay sang Sally, quả quyết:

- Không, chúng ta chưa hết cách đâu. Leo sẽ lên đây ngay bây giờ. Chị và cậu ấy sẽ giữ chân đám luật sư của Tanner. Còn em sẽ tiếp tục thẩm vấn hắn.

- Chị bảo em phải làm gì nữa? – Sally nhún vai.

- Bất cứ việc gì mà em làm được hoặc.. từng thấy Aries làm.

Mật danh của Josh được thốt lên khiến Sally vừa ngán ngẩm vừa hồi hộp. Yvonne luôn tin tưởng Josh và coi nó là hình mẫu đáng để học tập trong công việc vô cùng khắc nghiệt này. Nhưng ngay cả bây giờ, khi Josh đã công khai chống lại CTU bằng việc giải cứu Red-X thì e là niềm tin của cô có phần hơi mù quáng. Sally ái ngại lắc đầu:

- Chị, em thấy không thoải mái với việc này lắm.

Yvonne nhăn mày:

- Vì cái gì? Nghe này, chị là chuyên gia phân tích thông tin chứ không phải đặc vụ hiện trường. Chị không được huấn luyện và cũng không đủ can đảm để làm việc thẩm vấn này, nhưng chị có thể cho phép em làm thế. Hàng ngàn người đang gặp nguy hiểm đấy, Virgo. Chị tin Aries sẽ không bao giờ tiếp tay cho thảm họa ấy xảy ra. Chị tin nó có lí do cho hành động của mình. Em có muốn biết lí do ấy không?

Bị dồn vào chân tường, Sally bối rối thấy rõ. Cô bé không muốn vi phạm những quy tắc một chút nào, song thực tế lúc này quá khắt khe. Để vừa có thể ngăn chặn cuộc khủng hoảng an ninh đang hiển hiện trước mắt, vừa giữ cho hình tượng của Josh không sụp đổ, Sally chỉ có một lựa chọn duy nhất. Sau một hồi suy hơn tính thiệt, cô bé miễn cưỡng gật đầu:

- Thôi được rồi, chị cố câu giờ thật lâu đấy nhé.

- OK, chị sẽ làm hết sức.

Ngay sau cái gật đầu của Yvonne là tiếng gõ cửa khiến cả hai giật thót. Cô nàng phó giám đốc bước đến mở cửa thì nét mặt giãn ra ngay lập tức, bởi phía sau cánh cửa là Warren đang đứng đợi cô. Yvonne quay lại nhìn Sally với một ánh mắt gửi gắm rất nhiều niềm tin rồi trở ra ngoài. Cô đi trước, Warren lẽo đẽo chạy theo sau và hỏi:

- Làm gì để ngăn đám luật sư ấy hả chị?

- Bất cứ cách gì mà em nghĩ ra. Họ đang ở đâu?

- Kia kìa!

Nhìn theo hướng tay của Warren, Yvonne bắt gặp hai người đàn ông mặc comple đen, tay xách cặp đang hướng về phía mình. Trống ngực cô bất giác trở nên dồn dập. Cô bảo khẽ:

- Nếu chị thất bại, sẽ đến lượt em đấy. Tách ra nhé!

- Vâng.

Nhận được cái gật đầu chắc nịch của một đứa trẻ lanh lợi như Warren, Yvonne an tâm hơn một chút. Cô hít thở một hơi thật sâu và bước về phía hai vị luật sư, đánh tiếng:

- Xin lỗi, hai người đang tìm ông Alan Tanner phải không?

- Đúng rồi. Thân chủ của chúng tôi đang ở phòng nào vậy?

Yvonne chỉ tay về hành lang phía sau lưng hai vị luật sư, mỉm cười tươi rói:

- Ông ấy vừa được chuyển sang khu bên kia. Để tôi dẫn đường cho hai người.

Trong lúc Yvonne đánh lạc hướng hai vị luật sư thì ở trong phòng, Sally đã trở lại bên giường của Tanner. Bất cứ việc gì cô làm được hoặc từng thấy Aries làm.. Lời dặn của Yvonne vẫn văng vẳng bên tai Sally. Nhắc đến Josh, cô bé chỉ nhớ về những biện pháp mạnh của một thằng bạn khắc nghiệt và bạo lực, những việc mà Sally chưa bao giờ dám làm theo. Vậy nhưng những phương pháp ấy lại thường rất hiệu quả. Chúng đã giúp Josh khuất phục được vô số kẻ thù, từ trùm khủng bố Syed Ali cho đến gã cựu đặc vụ MI6 Stephen Sanders. Còn những việc Sally làm được thì đến một kẻ đang bị thương như Alan Tanner còn không sợ, nói gì đến chuyện uy hiếp hắn? Cô chỉ còn biết thở dài và bảo:

- Ông không còn nhiều thời gian đâu, Tanner. Trả lời tôi đi!

Gã lính bắn tỉa cố kéo mí mắt của mình lên, lờ đờ nhìn cô bé và thì thào:

- Cô bé.. muốn làm gì thì làm. Tôi sẽ không nói gì đâu.

Sự gan lì của Tanner khiến Sally thật sự không còn biết làm sao. Cô nhắm mắt quay đi, cầu xin Thần nữ tha tội trước khi rút súng ra ấn vào miếng bông băng nhuốm máu trên bụng Tanner. Gã tái mặt, miệng há hốc hét không thành tiếng. Thấy việc mình làm có tác dụng, Sally rít lên:

- Ông làm việc cho ai? Red-X đang ở đâu? Thiết bị CIP đang ở đâu? Nói mau!

Mỗi một câu hỏi được thốt ra, Sally lại ghì khẩu súng mạnh hơn. Tanner nhăn nhó vì đau, hai tay luống cuống tìm cách gạt khẩu súng ra. Nhưng một kẻ đang bị thương như hắn thì còn được bao nhiêu sức lực? Hắn trợn mắt làu bàu:

- Mày.. không thể làm thế. Luật sư.. luật sư của tao đâu?

Bị đau như vậy mà vẫn có thể nhớ đến luật sư thì nghĩa là Tanner chưa sợ. Sally bèn bỏ súng xuống khi thấy mình đang làm việc vô ích. Song sự tàn nhẫn đang dâng cao của cô bé thì không hề bị gián đoạn chút nào, và nó dẫn ánh mắt của Sally về phía chiếc máy thở của Tanner. Cô bèn nắm lấy ống thở. Tanner hoảng hốt lắc đầu:

- Mày.. không được làm thế, con khốn.. Đây là.. trái phép. Mày là người của chính phủ kia mà. Tao.. tao sẽ kiện..

- Ông nên dùng hơi thở cuối cùng của mình để làm việc gì đó thông minh hơn đi.

Dứt lời, Sally bẻ gập ống khí lại. Khí trong ống bị tắc khiến Tanner ngạt thở ngay tức thì. Gã cuống cuồng đưa tay về phía Sally nhưng chỉ bắt được không khí. Cô bé đứng ngoài tầm với của hắn, nhìn hắn co giật dữ dội.

11: 51 AM
 
Last edited by a moderator:
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 4

Phần 5

11: 55 AM

- Rốt cuộc thân chủ của tôi đang ở đâu?

Nhận thấy sự sốt ruột của hai vị luật sư, Yvonne cũng bắt đầu căng thẳng theo. Nếu họ nghi ngờ, cô cũng chẳng có cách gì giữ họ lại. Cô cố vững giọng giải thích:

- Như tôi đã nói, anh ta bị chuyển đi vì lí do an ninh. Tôi cam đoan đây là việc cần thiết.

- Vậy sao tôi không thấy anh ta đâu cả?

- Để tôi thử gọi điện hỏi văn phòng của tôi xem..

Yvonne lấy điện thoại ra, vờ như bấm số gọi về CTU. Kì thực cô đang tìm số máy của Sally để hỏi xem liệu cô bé đã xong việc chưa. Nhưng hai vị luật sư có lẽ đã hết kiên nhẫn nên họ bước qua Yvonne luôn, không quên ném lại một lời nói mát:

- Cám ơn, cô giúp đỡ như vậy là đủ rồi.

- Ấy, chờ tôi với!

Yvonne cuống cuồng chạy theo nhưng không kịp. Hai vị luật sư bước đến quầy lễ tân và hỏi:

- Xin lỗi, cho tôi hỏi bệnh nhân Alan Tanner nằm ở phòng nào?

- Chờ tôi một chút.

Viên hộ lí ở quầy lễ tân cúi xuống máy tính một lát thì mặt mũi đột nhiên tái mét. Yvonne biết ngay là vì sao. Chỉ vài tích tắc, viên hộ lí kêu lớn:

- Khỉ thật! Máy thở của anh ta có vấn đề rồi. Gọi cấp cứu ngay!

Cô hộ lí vùng chạy về phía phòng của Alan Tanner trong lúc một người khác nhấc điện thoại lên gọi cấp cứu. Hai người luật sư cũng vội vã chạy theo. Nhưng khi họ chỉ còn cách cửa phòng vài ba bước chân nữa thì một chiếc băng ca từ đâu lao đến với một tốc độ khủng khiếp và chặn ngang ngay trước cửa phòng, khiến đám người nọ không dám bước tiếp.

- Khỉ thật! Các người đi đứng kiểu gì đấy?

Nghe giọng quát tháo, Yvonne vội chen lên trước đám đông. Trước mắt cô là Warren đang vận một chiếc áo blouse trắng dài chấm đất, không biết trộm được ở đâu. Cậu bé khoanh tay đứng chắn trước chiếc băng ca, vẻ mặt hung hăng kiên quyết không cho bất cứ ai đến gần cửa phòng của Tanner. Viên hộ lí nọ vội nói:

- Xin lỗi, có một bệnh nhân đang bị nguy kịch nên chúng tôi phải..

- Bệnh nhân của tôi cũng đang nguy kịch đấy! Các người suýt nữa thì giết chết ông ấy rồi, biết không?

Warren chỉ tay vào thân người phủ khăn trắng xóa đang run rẩy trên băng ca. Vị luật sư trọc đầu, vắt áo khoác đi đường trên tay liền hỏi mấy viên hộ lí:

- Ở đây có nhân viên nhỏ tuổi cỡ này cơ à?

- Chứ sao! – Warren hậm hực – Chỉ có mấy người mới sinh ra những thằng nhóc bất tài không làm nên trò trống gì thôi.. Ơ!

Mải cãi nhau, Warren không để ý thấy thân người trên băng ca đã lăn đùng xuống sàn. Sau vài lượt lăn lộn, tấm vải trắng rơi ra. Yvonne buột miệng thốt lên:

- Bác sĩ Linzer!

Ông bác sĩ này, Yvonne còn nhớ rõ lắm, bởi chính tay ông đã phẫu thuật và điều trị cho Anderra hồi tháng ba, khi anh bị bắn vào cổ. Giờ thì cô đã biết chiếc áo khoác blouse trên người Warren từ đâu mà ra. Thấy ông bác sĩ mắt nhắm mắt mở lồm cồm bò dậy, Warren nhe răng cười khổ:

- Ơ.. Có lẽ.. tôi nhầm..

- Tránh ra!

Không màng đến trò lố vừa rồi của Warren, viên hộ lí lớn tuổi nhất túm cổ áo của cậu bé mà quăng sang một bên. Nhìn bác sĩ Linzer và chiếc băng ca của ông được kéo ra, trống ngực của Yvonne và Warren đều đánh dồn dập liên hồi. Nếu Sally bị phát hiện đang tác động đến máy thở của Tanner.. nghĩa là đang thẩm vấn hắn trái phép.. sẽ là thảm họa. Nhưng sẽ còn tồi tệ hơn nữa nếu cô bé không khai thác được gì từ hắn, nghĩa là công sức câu giờ của Yvonne và Warren đều đổ sông đổ biển hết cả. Vậy nên cả hai đều nín thở nhìn mọi người đổ xô vào phòng của Tanner.. từ nhóm hộ lí cho đến hai vị luật sư, lại cả lực lượng cấp cứu nữa..

Nhưng tuyệt nhiên không thấy Sally trở ra.

Thật vậy. Căn phòng không hề có dấu hiệu nào cho thấy có người lạ ở trong. Hai chị em nhìn nhau rồi rón rén bước đến trước cửa phòng, ngó vào. Toàn là những con người đã đi vào phòng trước đó, hiện đang quây xung quanh giường của Tanner. Nhưng không có Sally. Cô bé đã biến mất trong một căn phòng đóng kín từ bên trong, hệt như bốc hơi vậy. Sau một hồi quan sát và nhận thấy không còn gì đáng chú ý, cả hai chị em liền trút ra một tiếng thở phào dù vẫn còn không ít mối lo.

Phía bên kia phòng, một cơn gió nhẹ lùa qua ô cửa sổ để mở khiến cho rèm cửa bay lên phơ phất.

Bên ngoài ô cửa ấy, Sally đã leo xuống đến mặt đất. Cô bé chạy nhanh về phía bãi đỗ xe của bệnh viện và lấy xe phóng đi. Tình hình lúc này quá nguy ngập rồi, cô không thể chờ đợi bất cứ ai. Nhưng cô cũng muốn báo cho những người khác một tiếng để họ biết chuyện gì sắp xảy ra. Ngay thời điểm Sally bấm nút gọi trên điện thoại, máy của Lewis Gill lẫn Yvonne Clift đồng loạt đổ chuông. Nghe họ đánh tiếng, Sally nói một mạch:

- Anh Lewis, chị Yvonne, em có manh mối rồi. Đang có một âm mưu chống lại cựu Thủ tướng Sangala, ngài Eder Kotoga ấy. Tanner nói nhóm của Red-X đang lên kế hoạch bắt cóc ông ấy.

- Khi nào? – Lewis sốt sắng.

- Em không biết, có thể là ngay lúc này. Nếu Red-X vẫn còn tham gia vụ này thì chúng ta có thể đến đó trước hắn để giăng bẫy.

Lewis Gill tức tốc ngồi xuống bàn làm việc và tìm kiếm thông tin trên máy tính. Điện thoại được anh bật loa ngoài để vừa làm vừa nói chuyện tiếp:

- Được rồi, để anh báo cáo cho lực lượng bảo vệ của ngài Thủ tướng và điều một đội tác chiến đến đó. Ngài ấy đang ở số 167 đường Foxhall Road, trong khu nhà khách của bộ Ngoại giao.

Yvonne cảnh báo:

- Virgo, em phải đợi đội tác chiến đến đấy! Một mình em không đánh lại được cả Aries lẫn Red-X đâu, chưa kể băng đảng của bọn chúng nữa..

- Vâng, em biết rồi.

Sally tắt máy và ấn ga cho xe khởi hành. Cô bé hiểu và hoàn toàn tin lời cảnh báo của Yvonne, bởi cô biết quá rõ kĩ năng tác chiến của cả hai tên con trai kia. Nhưng cô vẫn tin rằng mình có thể đến sớm để giúp ngài Thủ tướng đi lánh nạn kịp thời. Còn Yvonne, cô chỉ biết nhìn sang Warren với một ánh mắt đầy lo âu. Sally là một cô bé đanh đá, không dễ chịu thua ai cả. Cô bé khác hoàn toàn với Rina vốn nhút nhát hay Ariel chỉ được cái mạnh miệng, thậm chí cả Florence luôn luôn từ tốn và kiêu sa. Với tính cách ấy, không biết chừng cô bé sẽ rước họa vào thân mất thôi. Về phần Lewis, vị giám đốc ấn nút tắt máy để bắt đầu cuộc gọi mới với đội trưởng đội hộ tống của Thủ tướng Kotoga.

- Thiếu tá Toure phải không?

- Vâng, là tôi đây. Có chuyện gì vậy?

- Tôi là Lewis Gill, giám đốc điều hành Đơn vị Chống Khủng bố. Đây là tình huống khẩn cấp, mã Alpha – Alpha – Delta. Đưa Thủ tướng vào hầm trú ẩn ngay!

Nghe mã lệnh khẩn cấp của vị giám đốc, viên đặc vụ hộ tống không còn thắc mắc gì nữa. Anh nói ngắn gọn "Tôi hiểu rồi!" và hạ điện thoại xuống để điều động lực lượng dưới quyền mình. Ai nấy đều khẩn trương thi hành lệnh của Toure trong lúc anh ta rảo bước về phía phòng khách, nơi Thủ tướng Kotoga đang trò chuyện cùng người vợ của mình - Phu nhân Alama.

Ngay khi viên thiếu tá vừa đi khuất, một tiếng nổ vang rền trong hành lang và một ô cửa sổ hình vòm vỡ tung thành trăm mảnh. Một người đặc vụ đang chạy qua ô cửa cũng bị sức ép của vụ nổ tống văng vào vách tường. Ba bóng đen từ bên ngoài, gồm một người đàn ông cao ráo, đứng tuổi và hai đứa trẻ trạc tuổi nhau, một đeo mặt nạ thể thao trên mặt, một mang mặt nạ đầu lâu trùm kín mít.

- TRÁNH RA!

Vừa hét, Josh vừa lia khẩu Galil Ace mới cứng của mình quét qua một người đặc vụ đang chạy đến. Đó là món vũ khí mà Emerson cấp cho đàn em để tham dự nhiệm vụ này. Sở hữu loại súng có sức sát thương cực cao và hiện đại như thế này đủ cho thấy hắn có máu mặt cỡ nào trong giới giang hồ. Ở ngoài vườn có thêm một đặc vụ nữa chạy vào, nhưng Red-X đã giải quyết nhanh gọn bằng một chiếc phi tiêu trói anh ta vào bờ tường sau lưng rồi mới cùng Josh và Emerson bước vào hành lang. Emerson thấy người đặc vụ bị Josh bắn vẫn đang thở hổn hển, bèn dựng anh ta dậy mà quát:

- Kotoga đang ở đâu? Ở ĐÂU?

- Tôi.. không biết..

Josh bèn đảo mắt thật nhanh, không thèm chú tâm vào giọng thì thào như hết hơi của người đặc vụ. Kotoga sẽ dẫn nó đến chỗ Kongolo và rất có thể là cả đại tướng Zouma, vậy nên nó cũng quyết tâm tìm ngài Thủ tướng chẳng kém bất cứ tên nào trong băng đảng. Thế rồi có ba bóng đen lọt vào mắt nó, đang chạy lướt qua cửa sổ phía cuối hành lang trước mặt. Mắt nó cũng tia thấy hai bộ comple của đàn ông và một mái tóc dài của phụ nữ nên hét lớn:

- Tôi thấy họ rồi!

Nó tông cửa xông vào hành lang ngay tức thì. Emerson liền vùng dậy, cùng Red-X bám sát phía sau. Cả ba đi theo đường hành lang đến gần cuối thì phát hiện một cánh cửa để mở. Bên trong có một người đàn ông da đen đầu trọc, tai gài headphone, trên mình mặc comple xám. Với lối ăn mặc kiểu này, Josh có thể đoán được anh ta là mật vụ bảo vệ Thủ tướng Kotoga. Nó chĩa súng vào mặt anh ta, gào lớn:

- Hạ súng xuống! Quỳ xuống sàn, ngay!

Thiếu tá Toure vội vàng làm theo, hai tay đặt lên gáy. Emerson cúi xuống nhặt khẩu súng của anh ta lên và lặp lại:

- Kotoga ở đâu?

- Các người không thể bắt được ông ấy đâu.

Josh và Red-X hoang mang nhìn nhau. Bấy giờ chúng nó mới để ý đến một bức vách kim loại ở sau lưng người đặc vụ. Trên bức vách có một đường rãnh giống như cửa thang máy vậy. Trong lúc Emerson bước đến gõ ầm ầm vào bức vách, Josh bèn mở tung cánh cửa còn lại trong hành lang. Trước mắt nó là một căn buồng nhỏ tựa như nhà kho chứa đầy những đồ đạc linh tinh. Trên bức vách ngăn vẫn còn dấu vôi quét và những lớp băng dính khá mới. Josh đi tới cuối phòng, đứng ngang với vị trí có cánh cửa kim loại bên ngoài và gõ nhẹ lên bức vách. Có tiếng lộc cộc vọng lại. Nó bèn rút cây gậy Avexir của mình ra vụt thật mạnh vào bức vách. Vốn chỉ là một tấm chất dẻo tổng hợp nên bức vách ngay lập tức bị bẻ vụn thành từng mảnh. Josh đâm bồi thêm đôi ba phát nữa đến khi có được một lỗ thủng đủ lớn thì thò tay vào dỡ hết lớp chất dẻo ra. Thứ mà nó nhìn thấy phía sau bức vách dẻo y hệt như những gì nó đoán..

- Hai đứa có tìm được gì không?

Emerson thò đầu vào quan sát Josh và Red-X. Nó nheo mắt nhìn kĩ lại một lượt rồi mới đáp:

- Có đấy, là một hầm trú ẩn được gia cố bằng bê tông.

- Trên sơ đồ tòa nhà làm gì có cái này nhỉ?

Sau một thoáng thắc mắc, cặp mắt của Emerson lại hướng về người đặc vụ đang quỳ trên sàn phòng với một sự giận dữ điên cuồng. Hắn chĩa súng vào đầu viên thiếu tá, gằn giọng:

- Cho mày ba giây để mở cửa. Một.. hai..

- Tôi không thể! Không mở được từ bên ngoài đâu. Phải mở từ bên trong!

Cái miệng sắp thở ra số ba của Emerson đột ngột chững lại. Một kẻ đã từng làm lính lõi đời như hắn đã thuộc nằm lòng quy tắc bảo vệ các nguyên thủ quốc gia, vậy nên hắn thừa nhận mình đã yêu cầu một chuyện rất vô lí. Hắn cũng đã toan bóp cò, bởi với một kẻ không giúp ích cho mình thì chẳng nên giữ lại làm gì. Nhưng hắn dừng lại kịp, vì hắn nghĩ giết tên đặc vụ này thì dễ rồi. Song giết được thì cũng chỉ còn xương, càng không ăn thua. Chi bằng cứ giữ lại, sẽ có lúc dùng đến. Nghĩ đến đây, Emerson liền vung tay quật báng súng vào gáy thiếu tá Toure một cú thật mạnh. Viên thiếu tá ngã lăn ra sàn bất tỉnh, còn hắn bước đến bảng điện tử trước cửa căn hầm trú ẩn, cố gắng tìm kiếm giải pháp. Hắn không muốn thất bại trong phi vụ này. Red-X lại càng không muốn. Cậu bé liếc nhìn đồng hồ trên tay trước khi nói khẽ:

- Cố lên anh! Nếu không bắt được Kotoga thì ta không tiếp cận được đại tá Kongolo đâu!

Đầu óc Josh ngày càng mông lung. Cuộc đột kích vừa rồi chắc chắn rất nghiêm trọng và không biết chừng giờ này các cơ quan an ninh đã biết tin. Nếu bây giờ bị các đội tác chiến của họ bao vây, cả bọn khó lòng sống sót. Bao nhiêu công sức Josh bỏ ra để đi đến chỗ này sẽ trở thành công cốc hết, thành thử nó căng thẳng vô cùng. Nghĩ mà rõ bực! Bờ tường bê tông trước mắt vừa lớn vừa kiên cố, giá có đạn đại bác bắn cũng không thủng. Trong tay cả bọn lúc này ngoài súng trường Galil ACE là hiện đại nhất thì chẳng còn gì có sức công phá mạnh như vậy. Ấy, nghĩ vớ vẩn vậy mà cũng hết veo mấy phút đồng hồ. Cũng phải vắt óc mà nghĩ cách thôi, chứ cứ bế tắc thế này càng lâu thì càng nguy to. Nhưng Josh biết làm sao bây giờ?

12: 00 PM
 
120 ❤︎ Bài viết: 27 Tìm chủ đề
GIỜ THỨ 5

Phần 1

12: 00 PM

Đúng như Josh đoán, tin tức về cuộc tấn công nhà khách của Bộ Ngoại giao đã bay đến CTU. Trong lúc Lewis Gill đang điều động lực lượng tác chiến của mình đến ứng cứu thì Emerson quyết định phải nặng tay hơn với thiếu tá Toure hòng tìm kiếm chút thông tin giải quyết tình hình. Tuy nhiên, bất luận hắn uy hiếp thế nào, viên đặc vụ cũng chẳng thể làm gì để đáp ứng yêu cầu của hắn. Nhìn viên thiếu tá chịu đòn, Red-X không thể không cảm thấy thương hại. Nó quay vào hỏi:

- Anh có cách gì chưa? Chúng ta không còn nhiều thời gian đâu.

- Biết rồi, đừng có giục!

Josh cố giữ giọng nhẹ nhàng để bản thân không cảm thấy căng thẳng. Cáu chỉ hỏng việc thôi. Nó đã bắc thang leo lên nóc căn hầm để tìm kiếm thêm giải pháp. Nhưng mọi thứ vẫn hết sức mập mờ như bóng tối tù mù quẩn quanh trước mắt nó. Sau khi nghe Red-X báo cáo lại tình hình, Emerson chép miệng một chập trước khi rút điện thoại ra gọi đi.

- Kimmich, mày nối lại hệ thống liên lạc được không?

- Từ từ, tôi đang tìm cách.

* * *

Cùng giờ, tại bệnh viện Good Samaritan, Yvonne và Warren đã xuống bãi đỗ xe sau khi nhận thấy không còn gì để làm ở đây. Nghe tiếng chuông điện thoại, cô nàng phó giám đốc bèn để Warren đi lấy xe một mình, còn cô thì đứng ở cổng an ninh để nghe máy.

- Clift nghe đây.

Trong điện thoại phát ra giọng điệu đầy ẩn ý của Lewis Gill:

- Yvonne, là tôi đây. Nghe tôi hỏi này, làm thế nào mà Virgo có được thông tin về việc Kotoga bị bắt cóc?

- Nhờ thẩm vấn chứ sao? Anh biết điều ấy mà.

- Thẩm vấn hả? – Lewis nhấn mạnh. – Luật sư của Tanner thì nói con bé đã dí súng vào vết thương của hắn, đồng thời làm việc gì đó khiến máy hô hấp nhân tạo của hắn bị sự cố. Em có biết chuyện này không?

Yvonne hơi chột dạ. Bất luận câu trả lời như thế nào cũng đều mang đến phiền phức cho cô. Một đằng thì bị chỉ trích là vi phạm nguyên tắc, một đằng thì bị coi như không quản lí được đám trẻ cấp dưới, đằng nào cũng bất lợi cả. Hơn nữa, nếu Lewis đã hỏi thì rất có thể anh ta đã đoán biết được chuyện gì xảy ra. Yvonne đành mập mờ thú nhận:

- Chúng ta cần thông tin, Lewis. Tanner không chịu hợp tác.

- Nghĩa là Virgo đã tra tấn hắn?

- Đúng, tôi cho phép con bé làm thế.

Suýt chút nữa Lewis đã chửi thề. Nhưng anh kịp ghìm lại được, vì anh đang đứng trong khu sảnh đầy ắp nhân viên tấp nập qua lại. Bất kì phản ứng thái quá nào của anh cũng đều thu hút sự chú ý của họ nên anh chỉ rít lên khe khẽ:

- Em nghĩ cái quái gì thế? Tanner đã đâm đơn kiện lên bộ Tư pháp và bộ đã cho người xuống đây rồi đấy. Em chuẩn bị mà tường trình lại mọi chuyện đi!

Bây giờ thì Yvonne không thấy sợ nữa, sau khi đã nói ra sự thật. Cô ngang ngạnh cãi lại:

- Tôi không quan tâm. Tôi đã có thông tin rồi. Nếu thông tin này là đúng thì Tanner cũng sẽ bị coi là đồng lõa với bọn khủng bố.

- Thông tin ấy thậm chí có thể không có giá trị. Chúng ta đều biết việc ép cung thường không đáng tin cậy..

- Không, chỉ có anh tin như vậy thôi. Còn tôi đã làm việc này đủ lâu để biết điều gì là cần thiết.

Càng ngày Yvonne càng cảm thấy mình khó mà giữ được bình tĩnh trong cuộc tranh luận này. Bị giam cầm trong những chuẩn mực quy tắc mới của CTU từ khi Lewis Gill lên nắm quyền khiến cô thấy khó chịu vô cùng. Chính vì thế mà cô lại thấy nhớ Anderra. Nếu như anh ở đây thì mọi chuyện sẽ dễ giải quyết hơn, thay vì một mình Yvonne phải gồng gánh tất cả. Về phần Lewis Gill, anh gần như bó tay trước sự ngoan cố của cô nàng phó giám đốc xinh đẹp. Anh thở dài:

- Quay về CTU ngay đi, người của bộ Tư pháp sắp đến đây rồi đấy.

Yvonne tỏ ra kiêu ngạo:

- Được thôi, nhưng xin nhắc cho anh nhớ tôi là phó giám đốc, và tôi có quyền từ chối mọi cuộc điều tra cho đến khi giải quyết xong cuộc khủng hoảng này.

Rồi cô dập máy ngay tức khắc. Cô đã chán phải nghe những luận điệu giáo điều của Lewis rồi. Nhưng cô không chối rằng mình đang lo lắng nếu bị người của bộ Tư pháp sờ gáy. Có điều cô vẫn thắc mắc về việc làm của Josh trong cuộc khủng hoảng an ninh quốc gia đang hiện hữu trước mắt. Cá tính của thằng bé không bao giờ cho phép nó thỏa hiệp với bọn khủng bố để mưu cầu lợi ích cá nhân, nhưng để giải thích những việc nó đang làm thì thật khó lòng thay. Nếu thằng bé thật sự chống lại CTU thì sao? Và nếu những thông tin Tanner khai nhận với Sally chỉ là do bị dồn ép nhất thời? Nếu tất cả những điều trên đây là đúng thì Yvonne cũng nên bắt đầu lo lắng cho mình đi là vừa. Cô mới nghĩ đến đây thì xe của Warren đi đến. Ngó vẻ bực bội pha lẫn căng thẳng trên gương mặt khả ái và cái cách người đàn chị quăng mình lên ghế, Warren biết ngay chuyện gì vừa diễn ra. Gắn bó với Yvonne đã lâu, cậu bé biết người làm cô giận đến mức này chỉ có thể là Lewis Gill. Trước giờ cô vẫn không ưa vị giám đốc mới chút nào mà.

Warren hỏi:

- Ta đi đâu bây giờ, chị?

Cậu vẫn đang phân vân giữa hai phương án: Về CTU, hoặc đi theo Sally. Nhưng ngay cả Yvonne cũng chưa biết là mình nên đi đâu. Hỗ trợ Sally thì có lẽ là không cần, vì có các đội tác chiến của CTU rồi. Còn quay về đối diện với bản mặt khó ưa của Lewis Gill và các thành viên của bộ Tư pháp cũng không ổn chút nào, chỉ càng làm Yvonne thêm bực. Vậy nhưng càng bực, cô lại càng muốn cho bọn họ biết tay. Vậy nên cô đáp gọn lỏn:

- Về CTU.

* * *

Trong căn hầm của Thủ tướng Kotoga lúc này, mọi thiết bị liên lạc đều đã bị ngắt hết. Sau khi thấy chồng mình loay hoay mãi mà vẫn vô ích, bà Alama thẫn thờ cất tiếng:

- Những kẻ này, chúng làm việc cho Kongolo phải không?

Ông Thủ tướng mím môi, đáp dè dặt:

- Phải, có thể thế. Nhưng nếu chúng muốn anh chết thì anh đã chết rồi.

- Vậy chúng muốn gì?

- Có thể là tên của những đồng minh đang hỗ trợ anh ở Sangala.

Nghe đến đây, bà Alama lập tức đứng bật dậy với gương mặt còn kinh hoảng hơn. Những người đồng minh ấy là những người đã giúp ông Kotoga đưa đất nước Sangala đến rất gần với giấc mơ tự do, không thể bán đứng họ chỉ để thoát thân. Nhưng nếu không tiết lộ tên của những người ấy thì ông Thủ tướng khó lòng sống sót. Bà phải bảo:

- Anh à, anh có thể chết trước cả khi chúng bắt được anh. Bọn chúng phải biết điều ấy chứ.

- Đúng là thế, nhưng mà..

Giọng của ông Thủ tướng chợt nghẹn lại khi nhìn đến vợ mình. Bản thân ông, ông nào có cần gì? Nếu chuyến này có chết thì chỉ cần Tổng thống Gallardo giữ đúng lời hứa, ông nhắm mắt cũng cam lòng. Nhưng ấy là ông. Những người khác, cụ thể là vợ ông, đâu có kiên cường như ông. Vậy nên ông lo cho bà nhất. Chính bà cũng đoán ra được ánh mắt lấm lét của chồng mình có ý nghĩa gì. Bà hoảng hốt kêu lên:

- Là em, phải không? Chúng định dùng em để uy hiếp anh, phải không?

Ông Thủ tướng vội trấn an vợ:

- Cứ bình tĩnh. Ở trong này chúng ta sẽ được an toàn tuyệt đối. Chúng sẽ phải bỏ cuộc thôi.

- Eder, em sợ lắm!

- Đừng lo. Nghe anh này, ta cần phải bình tĩnh. CTU báo tin cho chúng ta nghĩa là họ đã biết chuyện. Họ sẽ đến đây sớm thôi.

Ông ôm lấy vợ mình, nhẹ nhàng vỗ về an ủi. Đúng lúc ấy thì có một giọng đanh thép cất lên:

- ÔNG KOTOGA!

Cả hai vợ chồng liền hướng về phía bảng điện tử của căn hầm. Ở đó, màn hình đã hoạt động trở lại và đang chiếu hình Emerson đứng bên ngoài hành lang. Kế bên hắn là tên đàn em Kimmich sẵn sàng yểm trợ. Hắn nói tiếp:

- Tôi biết ông có thể nhìn và nghe tôi nói. Hãy ra ngoài và sẽ không ai bị thương cả.

Ông thủ tướng bèn ấn nút loa ngoài của điện thoại trên bảng điện tử và đáp trả:

- Anh đang lãng phí thời gian đấy!

Emerson nghe rõ từng chữ trong câu trả lời phát ra từ bức vách kim loại của căn hầm. Vậy nên hắn lập tức lôi thiếu tá Toure dậy, chĩa súng vào đầu viên đặc vụ và ngẩng lên nói với camera trên trần:

- Ra ngoài ngay, hoặc tôi sẽ giết người của ông. Cho ông một phút.

Cặp mắt hắn liếc xuống đồng hồ trên tay để ấn định thời điểm khởi đầu. Bên trong phòng, bà Alama chỉ biết níu chặt áo vest của chồng mình, như sợ ông lao ra ngoài bất cứ lúc nào. Kì thực là bà căng thẳng quá nên phải níu lấy ông như một điểm tựa duy nhất. Thiếu tá Toure bị đòn nãy giờ nên mặt mũi lấm lem máu me, mắt trái sưng vù không còn nhìn rõ, nhưng anh vẫn lớn giọng:

- Ngài đừng lo, thưa ngài Thủ tướng. Tôi đã chuẩn bị tinh thần để chết rồi, vì ngài.. và vì Sangala.

Rồi anh nhìn vào họng súng đen ngòm trên tay Emerson với ánh mắt thách thức. Nếu Emerson bắn người đặc vụ ngay lúc ấy thì lại đi một lẽ: Hắn sẽ chẳng còn gì để uy hiếp ngài Thủ tướng. Vậy nên hắn chỉ nhìn lên camera và chờ đợi phản ứng của Kotoga, bởi hắn tin rằng ông chắc chắn không muốn mất một người cận vệ thân tín như vậy. Sự chờ đợi ấy khiến ông Thủ tướng giận run bắn cả người. Bà Alama cảm nhận rõ cơn run ấy nên phải an ủi:

- Toure nói đúng đấy. Anh phải sống để lãnh đạo người dân Sangala. Dân chúng cần anh.

- CÒN 30 GIÂY!

Emerson gầm lên, giọng vang như sấm nổ trong phòng kín. Xem chừng chính hắn mới đang là người mất kiên nhẫn trước. Thủ tướng Kotoga bèn đáp:

- Lòng dũng cảm của Toure lớn hơn lời đe dọa của anh đấy! Anh ta chấp nhận chết rồi. Sự hi sinh của anh ấy sẽ được người dân Sangala nhớ đến, mãi mãi!

- 10 GIÂY!

Họng súng của Emerson ghì lên trán Toure. Chắc hắn đang ước đó là một con dao để đâm người đặc vụ ngay tức khắc. Hai vợ chồng ông Thủ tướng càng ôm chặt lấy nhau, quá sợ hãi trước cái chết kinh hoàng đang chờ đợi người cận vệ trung thành. Không thể làm gì hơn, Red-X cũng đành quay đi và nén một tiếng thở dài..

- Ouch!

Nghe tiếng kêu của Red-X, Emerson bèn rời tay khỏi cò súng để nhìn sang tên trộm. Trước cửa thông sang căn buồng nhỏ bên cạnh hầm trú ẩn, Red-X và Josh đang ngồi trên nền nhà, hai tay ôm mặt vì.. vừa đâm sầm vào nhau. Josh gắt:

- Mắt mũi mày để đâu thế?

Nó lồm cồm bò dậy, vừa chỉnh lại chiếc mặt nạ trên mặt, không hay biết là tình huống ngốc nghếch vừa rồi đã cứu mạng đặc vụ Toure. Mải chú ý đến hai đứa trẻ nên Emerson chưa kịp bóp cò súng. Đến khi hắn quay lại thì bỗng nhiên có tiếng chuông điện thoại phát ra từ viên đặc vụ. Sau khi lục lọi, Emerson lấy ra một chiếc điện thoại ở túi áo trong của Toure. Trên màn hình vẫn đang hiện số máy gọi đến, là của CTU. Hắn hỏi:

- CTU biết bọn tao đang ở đây à?

Toure giương mắt nhìn Emerson trong im lặng. Vẻ gan lì của người thiếu tá làm tên đại ca phát bực, liền cho anh một cái bạt tai bằng báng súng khiến anh ngã chúi vào góc phòng. Quay lại đám đồng bọn, hắn làu bàu:

- Thằng Tanner! Nó là đứa duy nhất biết chúng ta sắp bắt cóc Kotoga. Chắc nó đã khai ra.

Kimmich sốt ruột:

- Vậy chúng ta phải đi trước khi chúng đến.

Red-X vội vùng dậy can ngăn:

- Không được, phải bắt Kotoga trước.

- Vách hầm này quá dày! Kể cả khi ta dùng thuốc nổ, người bên trong cũng sẽ chết.

- Cứ bình tĩnh! Tôi có cách rồi.

Josh rảo bước đến. Sau khi đã nghe thủng câu chuyện, nó mới thấy những phát hiện của mình quý giá nhường nào. Kimmich tỏ ra hung hăng:

- Cách gì?

- Ép họ mở cửa từ bên trong. Có hệ thống thông gió chạy thẳng vào căn hầm đấy.

Kimmich gầm lên một cách dữ tợn:

- Nhưng CTU đang đến!

Dường như gã đang trở nên hoảng loạn vì biết các đội tác chiến của CTU có thể ập vào bất cứ lúc nào. May sao Josh lại có quá nhiều kinh nghiệm trong việc điều động và chỉ huy lực lượng tác chiến. Nó thuộc nằm lòng quy tắc và thời gian chuẩn bị của họ, vậy nên nó đáp khá tự tin:

- Phải ít nhất mười lăm phút nữa họ mới đến nơi. Nếu họ biết điều gì trước khi ta đến thì họ đã chuyển Kotoga đi nơi khác rồi.

- Sao mày biết? – Kimmich lắc đầu mỉa mai. – Hay chỉ là phỏng đoán?

- Trụ sở của CTU cách đây hai mươi mốt dặm. Tính cả thời gian di chuyển thì nhanh nhất cũng phải mười lăm phút.

Red-X hưởng ứng:

- Phải đấy. Nếu không bắt được Kotoga thì chúng ta biết ăn nói sao với đại tá Kongolo?

- Không, như vậy là quá mạo hiểm..

- YÊN LẶNG!

Tiếng gầm của tên đại ca mau chóng dập tắt toàn bộ những tranh cãi, đúng với tư chất của một nhà lãnh đạo. Nhưng ngón tay của hắn lại chỉ về phía gã cao kều Kimmich, cho thấy Josh đã thắng thế trong cuộc tranh luận này. Quả nhiên, Emerson quay sang nhìn nó và hỏi:

- Cháu có đề xuất gì?

- Dùng khí Dioxin, một loại khí cực độc từng được Mỹ sử dụng trong chiến tranh Việt Nam. Ta có thể tạo ra bằng cách đốt các vật liệu nhựa và chất dẻo, tuy không độc như cấp độ vũ khí, nhưng đủ để ép vợ chồng ông ta phải mở cửa.

- Vậy làm đi!

Josh như mở cờ trong bụng. Nó không ngờ những bài học về tái chế rác thải mà nó từng học ở Học viện Tổng hợp lại hữu ích đến thế. Không để phí một giây nào, nó quay sang bảo Red-X:

- Mày qua đây giúp tao!

Hai đứa khẩn trương trở ra ngoài. Bất kì căn phòng nào mà chúng đi qua, cả hai đều ghé vào lục lọi tất cả những món đồ bằng nhựa mà mình nhìn thấy trước nhất. Phòng cuối cùng là khu bếp rộng lớn với rất nhiều đồ đạc, cũng là nơi mà Josh tin rằng có thể tìm được nhiều nguyên liệu nhất. Trong lúc nó tìm kiếm đồ nhựa thì Red-X bỏ đống đồ vào một chiếc chậu bằng inox cho gọn gàng và bảo:

- Anh à, anh biết khí Dioxin độc như thế nào rồi đấy. Nó có thể gây ung thư và ảnh hưởng rất mạnh đến các tuyến nội tiết, thậm chí có thể giết chết vợ chồng ngài Thủ tướng trước cả khi họ ra ngoài.

- Đây là cơ hội duy nhất, không còn cách nào nữa đâu. Ngài Kotoga là cơ hội duy nhất để tìm được Kongolo và thiết bị CIP đấy. Thế này chắc tạm đủ. Ta đi thôi!

Josh quẳng nốt mấy chiếc bát bằng nhựa vào trong chậu của Red-X rồi trở ra ngoài, mặc cho tên trộm khệ nệ bê chiếc chậu đầy ứ đồ nhựa lẽo đẽo theo sau.

12: 10 PM
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back