Trinh Thám 24 giờ sinh tử - Ngày thứ 4 (bản test) - Fernando - Hierro

Discussion in 'Truyện Drop' started by FernandoHierro, Nov 18, 2019.

  1. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 3

    Phần 2

    Bấm để xem
    Đóng lại
    10: 22 AM

    Trong lúc ấy, Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo đã trở về Tam Nhật Nguyệt ốc sau chuyến đi điều tra về cái chết của con trai mình. Vốn đã được cập nhật thông tin về đoạn ghi âm tối hậu thư của đại tá Kongolo nên ông rất cần gặp vợ mình để bàn bạc. Nhìn thấy Matis Watergen đang đứng trước cửa phòng Lục lăng, ông bèn đánh tiếng:

    - Chào Matis. Tôi vừa nghe tin về Sangala xong. Elisha đâu?

    - Bà ấy đang ở bên trong. Nhưng Henry này..

    Ông quản lí đánh mắt về cửa phòng Lục lăng, nhưng lại đứng ra chắn lối vị Đệ nhất Phu quân. Ánh mắt của ông hướng tới cận vệ Bryan Gedge. Anh chàng hiểu ý, liền đứng ra xa để hai người nói chuyện riêng. Đoạn ông hạ giọng, bảo:

    - Tổng thống đang gặp phải một tình thế rất nan giải. Bà ấy cần ông giúp, dĩ nhiên, nhưng sự giúp đỡ rất có thể sẽ vô ích nếu ông tiếp tục có những tưởng tượng hoang đường về cái chết của cậu Roger. Tôi biết ông đã đi gặp Roxanne Roth ở công ty của cô ấy.

    Ông Gallardo quả quyết:

    - Cô ta đang che giấu điều gì đó về cái chết của con trai tôi. Matis, tôi hiểu con tôi. Nó không tự sát. Nó chẳng có lí do gì để làm vậy. Chỉ là các cơ quan có thẩm quyền chưa điều tra kĩ thôi.

    - Thế nếu Roger có lí do thì sao? Nếu nó không cho ông và bà Tổng thống biết vì quá xấu hổ?

    - Tôi không hiểu?

    Trước gương mặt hoang mang của Đệ nhất Phu quân, ông Watergen lấy ra một tệp tài liệu và giải thích:

    - Roger sắp bị Ủy ban Chứng khoán điều tra về những giao dịch phi pháp. Rất có thể cậu ấy đã sử dụng những thông tin mật của bà Tổng thống. Vậy nên khi bị Ủy ban điều tra, cậu ấy có thể đã quẫn trí..

    Ông cố vấn ái ngại bỏ dở câu nói, phần vì thông cảm với gia đình Tổng thống Gallardo. Đón kẹp tài liệu từ tay ông Watergen, ông Gallardo vẫn không tin vào mắt mình. Ông lắc đầu quầy quậy:

    - Không thể nào! Tại sao bây giờ tôi mới biết chuyện này?

    - Người của Ủy ban đã đồng ý không đưa tình tiết này vào hồ sơ vụ án, coi như giúp đỡ Tổng thống trong lúc khó khăn.

    - Vợ tôi cũng biết chuyện này?

    Ánh mắt đã chuyển sang sửng sốt của ông Gallardo hướng về phía ông Watergen với một sự bất mãn rõ rệt. Ông cố vấn vẫn điềm đạm:

    - Bà ấy cũng muốn cho ông biết, nhưng bà ấy không muốn những kí ức của ông về con trai bị đổ vỡ. Tôi biết, ông cũng gặp khó khăn..

    - Matis, đây là chuyện về con trai tôi! – Ông Gallardo phẫn nộ. – Tôi cũng phải được biết sự thật chứ!

    - Tôi đồng ý, đây là một sai lầm. Nhưng tôi và Tổng thống đều nghĩ ông sẽ tiếp tục cuộc sống của mình thôi.

    Ông cố vấn cúi đầu thông cảm trước sự bực bội của Đệ nhất Phu quân. Từng là một người lính, lại làm việc cho chính phủ suốt bao năm qua, vốn đã đối mặt với đủ mọi chuyện thị phi nên dường như chẳng có gì làm khó được ông Watergen. Trong lúc ông Gallardo đang tìm kiếm điều mình chưa biết trong tập hồ sơ thì có một người nữ thư kí đi tới báo rằng Tổng thống cần gặp ông Watergen. Ông gật đầu rồi vỗ vai vị Đệ nhất Phu quân thay lời chia buồn. Nhưng trước khi ông rời đi, ông Gallardo vẫn cố hỏi:

    - Vợ tôi có biết ông nói chuyện này với tôi không?

    - Dĩ nhiên là không. Sẽ thật tốt nếu ta để yên chuyện này đến khi giải quyết xong cuộc khủng hoảng an ninh.

    Rồi ông đi vào phòng Lục lăng. Bấy giờ cận vệ Tallex mới bước tới, vẻ mặt ái ngại khi quyết định thú nhận:

    - Tôi thấy cần phải cho ông Watergen biết về chuyến đi của chúng ta. Tôi thật sự xin lỗi.

    Ông Gallardo ngước nhìn người cận vệ than tín, chẳng biết nên nói gì khi Tallex làm trái lời mình. Nhưng nếu anh không báo lại cho ông Watergen, rất có thể ông Gallardo sẽ chẳng bao giờ biết về tập hồ sơ trên tay ông. Ông thở dài chán nản và lặng lẽ cúi xuống đọc tiếp. Bên trong phòng Lục lăng lúc ấy, khi ông Watergen bước vào thì Tổng thống Gallardo cũng vừa hạ điện thoại xuống. Bà ra dấu mời ông ngồi và bảo:

    - Đô đốc Smith vừa đưa ra lịch trình rút quân. Theo yêu cầu của Kongolo, ta sẽ phải rút quân trước một giờ chiều.

    Ông Watergen thở dài:

    - Chẳng còn nhiều thời gian nữa, trừ khi Red-X khai ra nơi cất giấu thiết bị CIP.

    - Tim Rise nói ta không nên trông chờ điều ấy. Cậu ấy vừa báo cáo tình hình ở CTU với tôi. Thằng bé có vẻ bất hợp tác, cũng chẳng yêu cầu thỏa thuận.

    Hai người nhìn nhau, lộ rõ sự chán nản trước viễn cảnh sắp xảy đến. Nếu bà Tổng thống không rút quân, người dân Aeren sẽ phải chết. Ngược lại, người dân Sangala sẽ tiếp tục phải gánh chịu nạn diệt chủng khủng khiếp nhất trong lịch sử. Quả là tiến thoái lưỡng nan. Ông cố vấn thở dài và bà Tổng thống cũng thở dài. Một lát, bà lắc đầu trầm tư:

    - Sao mọi chuyện lại đến nước này chứ, Matis? Sao chúng ta có thể mất kiểm soát đến mức tôi phải đứng giữa hai lựa chọn bất khả thi như vậy?

    - Ít nhất, một trong số những lựa chọn này có thể giúp ta bảo vệ được người dân Aeren. Ta không còn thời gian để cân nhắc nữa.

    Bà Tổng thống ngước nhìn vẻ quả quyết trên gương mặt đậm màu gió sương của ông cố vấn. Câu trả lời của ông đã cho thấy phương án được lựa chọn. Có điều, ông cũng chẳng quá ưng ý với lựa chọn của mình. Tổng thống lại lắc đầu:

    - Chưa đến mức ấy. Tôi sẽ không thảo luận chuyện này cho đến khi biết hết những lựa chọn khả thi. Báo cho CTU tiếp tục thẩm vấn Red-X.

    - Vâng, thưa Tổng thống.

    * * *

    Trở lại CTU.

    Có lẽ quãng thời gian mà Josh cảm thấy bị cầm tù thật sự chính là khi phải chờ đợi cuộc gọi của "vị thám tử nghiệp dư" Jonathan Contreras. Mười phút, vậy mà nó có cảm giác như phải chờ mười ngày. Cũng may là nó có rất nhiều câu hỏi để đoán mò giết thời gian. Những câu hỏi về Red-X, về ông Jonathan, rồi về phiên điều trần mà nó đã để Anderra ở lại chiến đấu một mình, về chính nó.. Nhờ có những câu hỏi ấy, nó mới có thể hạn chế những cái lắc đầu sốt ruột mỗi khi nhìn vào đồng hồ U-Watch. Nhưng rồi chuyện gì phải đến cuối cùng cũng đến. Nghe tiếng chuông điện thoại, Josh chộp lấy ngay và nói:

    - Cháu nghe đây. Tốt nhất là bác đừng vòng vo. Hãy nói cho cháu biết chuyện quái gì đang diễn ra đi.

    - OK, trước hết cháu cần biết Red-X không phải khủng bố. Nó là một đặc vụ tình báo đang nằm vùng, và nó làm việc với bác.

    - Thế bác giải thích thế nào về việc Red-X định cho hai máy bay thương mại đâm nhau?

    Lúc này, Josh chỉ ước có thêm nhiều câu hỏi và bằng chứng như vừa rồi để những nghịch lí trước mặt nó không thể trở thành hiện thực. Một tên trộm từng khuynh đảo khắp mọi miền đất ở Sangala hóa ra lại là một đặc vụ tình báo, và một ông thám tử nghiệp dư lại có thể đạo diễn một hoạt động khủng bố vô cùng tinh vi. Đáp lại nó, ông Jonathan vẫn điềm đạm:

    - Cháu chỉ nhìn thấy bề nổi của câu chuyện thôi. Nó là một phần của kế hoạch..

    - Kế hoạch? – Josh điên tiết. – Nếu bác là người lên kế hoạch khiến mạng sống của hàng ngàn người bị đặt vào vòng nguy hiểm thì đầu óc của bác đúng là quá nghiệp dư để làm một thám tử đấy.

    Có tiếng cười khúc khích bật ra từ phía thằng bé được gọi là Octavius. Ông Jonathan lườm thằng bé một chập và cười khổ:

    - Làm gì đến thế! Nhưng dù sao đi nữa, vẫn còn nhiều chuyện mà cháu chưa biết đấy. Có những kẻ trong chính phủ đã bị mua chuộc và đang hỗ trợ cho Kongolo lẫn chế độ Zouma, liệu cháu đã nghe chưa?

    Josh sững lại, cơn giận bay biến đâu mất. Lúc này Red-X vẫn được coi là người của đại tá Kongolo. Nếu trong CTU có người giúp nó bằng cách chỉ đường thoát thân cho tên bắn tỉa lúc trước thì điều tương tự hoàn toàn có thể xảy ra trong chính phủ. Josh đã tiên liệu điều này rồi nhưng chẳng ai tin lời nó. Vậy tại sao một người có đầu óc nghiệp dư như ông Jonathan lại tin? Trước sự chờ đợi nhuốm đầy tò mò của Josh, ông lại nói tiếp:

    - Theo kế hoạch của bác, cần có một người luôn ở bên cạnh thiết bị CIP. Vỏ bọc của Red-X là một tên trộm nên nó là người phù hợp nhất cho nhiệm vụ này. Nếu nó bị bắt, bác không thể kiểm soát hay lật mặt đám người tham nhũng, cũng như ngăn chặn Kongolo.

    - Những kẻ ấy là ai? Cho cháu một cái tên xem nào.

    - Bác chưa có cái tên nào cụ thể cả, nhưng đây là sự thật.

    Josh khẽ lầm bầm như hăm dọa trời xanh. Chuyện đã đến nước này, nó cần thêm một yếu tố có độ tin cậy cao để xác minh nhưng thật khó. Nó lại hỏi để cố gắng vớt vát chút hi vọng:

    - Thế cơ quan nào chịu trách nhiệm điều tra?

    - Chẳng có cơ quan nào cả, Aries. Vụ tham nhũng này có mạng lưới rất lớn, vậy nên hoạt động điều tra của bác không nằm trên giấy tờ để tránh bị bọn chúng phát hiện. Lúc này, chỉ Red-X mới có thể tiếp tục kế hoạch này nên bác cần nó trở lại nằm vùng.

    Tuy chẳng ai nói ra, nhưng cả hai đều hiểu Josh là người duy nhất có khả năng giải cứu Red-X. Bản thân nó vẫn còn rất mơ hồ về ông Jonathan, về Red-X, nhưng cũng chỉ nó mới có thể liên kết hai con người gần như chẳng có quan hệ gì với nhau. Josh rít lên:

    - Khỉ thật! Bác có biết nó đang bị giam ở trụ sở CTU không? Chỗ này canh gác nghiêm ngặt lắm.

    - Bác biết, nhưng ta vẫn có thể thử. Bạn của cháu đã đột nhập vào hệ thống an ninh của họ rồi.

    Josh nheo mắt:

    - Bạn của cháu?

    - Chào Aries!

    Một giọng nói hết sức nghịch ngợm chen vào cuộc hội thoại đã báo cho Josh biết người bạn kia là ai. Trong tâm tưởng của nó, thằng bé ấy cũng gầy gò chẳng kém gì nó. Nhưng lại sở hữu một bộ tóc xoăn rất hiếu động. Ngoài ra cậu ta lúc nào cũng cầm theo một chiếc máy chơi game PSP không-chỉ-để-chơi-game. Sau khi phác họa xong hình dáng cậu bé ấy trong tâm trí, Josh thốt lên:

    - Owen? Owen Hagreavers phải không?

    Giọng nghịch ngợm kia vặn lại:

    - Nào nào, gọi cho đúng. Tớ là đặc vụ Octavius. Thật vui khi được nghe lại giọng cậu đấy.

    - Ừ, tớ cũng thế.

    Miệng mỉm cười, nhưng đầu óc Josh vẫn còn rất rối ren trước sự xuất hiện của một người bạn nữa. Người ấy lại cũng đang sử dụng mật danh như nó vậy, nghĩa là rất có thể hai đứa có công việc giống nhau. Sau khi đã cho Josh đầy đủ sự giúp đỡ trong khả năng của mình, ông Jonathan mới dám hỏi:

    - Giờ sao, Aries? Cháu có thể giúp Red-X thoát khỏi đó không?

    Josh không dám trả lời là "không", vì đây là một nhiệm vụ liên quan trực tiếp đến an ninh quốc gia. Nhưng một mình nó làm thì thật khó lòng thay. Nó rụt rè ngỏ ý:

    - Ở CTU cháu có một vài người bạn. Họ có thể giúp..

    - Không được! – Ông Jonathan cắt ngang. – Mọi cơ quan lúc này đều có tay chân của Kongolo. Nếu để chúng biết Red-X có nhân dạng giống hệt cháu, chúng sẽ đoán ra thân thế của hai đứa ngay. Còn cháu cảm thấy có thể lợi dụng được ai thì cứ việc làm.

    Josh ngồi thụp xuống ghế, răng nghiến ken két vào nhau hết sức bực bội. Rốt cuộc tên gián điệp kia là ai mà khiến nó bị cắt hết mọi nguồn viện trợ như vậy? Đơn độc một mình, nó có lí do để từ chối lắm. Bản thân nó đang bị Thượng viện truy tố, nó lo cho mình còn chưa xong. Giờ nếu làm cái việc chưa biết sẽ đi đến đâu này, tội sẽ càng chồng thêm tội mà còn chưa biết sống chết thế nào. Bao nhiêu lí do để mà từ chối, vậy nhưng Josh vẫn lưỡng lự rất lâu. Cho đến khi cái tên Kongolo được lặp lại thì nó quả quyết. Ấy là vì Anna. Nó không thể quên được gương mặt thanh thản của cô bé trước lúc ra đi, vẫn dịu dàng và thánh thiện như một thiên thần. Đến khi trút hơi thở cuối cùng và tan thành cát bụi, Anna vẫn nở một nụ cười hiền hậu. Tất cả những hoài niệm ấy giờ chỉ còn sót lại chiếc vòng tay tết bằng chỉ ngũ sắc, nay được Josh đeo cả đôi trên cổ tay trái. Chúng in vào óc nó như một căn bệnh mãn tính suốt đời không khỏi. Một cô bé như thế ấy, dù đứng dưới lá cờ Aeren hay chẳng may bị lợi dụng làm tay sai cho chính người cha nuôi Bernardo Zouma, cũng đã khuynh đảo cả miền đất Sangala chỉ để mưu cầu sự yên bình cho quê hương mình. Giờ đây, cha nuôi của cô bé đang nhăm nhe hủy hoại cả người Aeren. Nếu Josh ngoảnh mặt làm ngơ thì nó chẳng xứng đáng với lòng tin và sự hi sinh của Anna chút nào..

    - Aries? Cậu vẫn nghe đấy chứ?

    Giọng của Owen lại đột ngột chen vào. Cậu bé sợ Josh bị gây áp lực mà từ chỗi giúp đỡ thì hỏng việc. Nhưng ấy là lúc Josh đã lên dây cót tinh thần cho mình xong xuôi. Nó nghiêm giọng:

    - Tớ vẫn nghe. Tớ hiểu tớ phải làm gì rồi. Nhưng cậu và bác Jonathan phải giúp tớ đấy.

    - Chúng ta sẵn sàng rồi. Chỉ còn chờ cháu nữa thôi. – Ông Jonathan tưng tửng.

    - OK, cháu bắt đầu luôn đây.

    Dứt lời, Josh tắt máy và mơ hồ nhìn vào khoảng không. Chưa bao giờ nó thấy chắc chắn về những việc mình sẽ làm như lúc này. Một lần hiếm hoi mà an ninh quốc gia lại gắn liền với mục tiêu của cá nhân nó. Đây sẽ không còn là một cuộc chiến chống khủng bố đơn thuần nữa. Đây sẽ là một cuộc báo thù dành cho bè đảng đại tướng Bernardo Zouma!

    10: 28 AM
     
    Last edited by a moderator: May 4, 2020
  2. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 3

    Phần 3

    Bấm để xem
    Đóng lại
    10: 33 AM

    Trong lúc ấy, tại Tam Nhật Nguyệt ốc, Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo đã đọc xong tập hồ sơ ghi lại những cuộc giao dịch trái phép của cậu con trai Roger. Những bằng chứng thuyết phục trong tập hồ sơ đã sắp xếp lại những hoài nghi còn rất hỗn độn trong ông. Chúng sửa đường cho một cuộc đổi thay. Rất nhiều hoài niệm tan vỡ. Một chút thẹn thùng với những người biết ông đi đòi lại công lí cho con trai. Một chút lòng thương với cậu con trai lầm đường lạc lối. Nhưng quyết tâm đi tìm sự thật thì không còn nữa. Ông uể oải buông mình xuống ghế nhắm mắt trầm tư cho đến khi nghe chuông điện thoại di động reo inh ỏi.

    - Xin chào?

    - Bác Gallardo, cháu là Roxanne đây.

    Nhận ra người yêu của cậu con trai quá cố, ông Gallardo ái ngại nhìn xuống tập hồ sơ và cảm thấy xấu hổ khi ban nãy đã mất bình tĩnh. Ông chép miệng:

    - Bác đang định gọi cho cháu. Bác nợ cháu một lời xin lỗi, Roxy. Đáng lẽ bác phải bình tĩnh hơn.

    - Không, không phải lỗi của bác. Là tại cháu đã không trung thực với bác.

    - Cháu nói gì thế?

    Đôi chân mày của ông Gallardo nhíu lại. Câu chuyện dường như đang rẽ theo hướng mà ông không thể hiểu được. Ông càng hoang mang hơn khi Roxanne đáp:

    - Anh Roger không tự sát, bác ạ. Anh ấy đã bị sát hại. Nhưng cháu cần gặp riêng bác để nói rõ chuyện này, được không?

    Lại một lần nữa, ánh mắt của vị Đệ nhất Phu quân hướng xuống tập tài liệu. Ông có thể nghe rõ sự bình yên được xây nên từ những vật liệu giả tạo đang sụp đổ trong đầu mình. Suýt chút nữa ông đã chôn vùi sự oan khuất của cậu con trai khi tự thỏa mãn bằng những bằng chứng vô cùng thuyết phục trong tập tài liệu. Cũng may là sự quyết tâm vẫn còn le lói. Ông sốt sắng đáp:

    - Được, dĩ nhiên rồi.

    * * *

    Cùng giờ, trong phòng thẩm vấn số hai của CTU.

    Sau khi Josh bị đưa đi, Lewis Gill đã đích thân thẩm vấn Red-X, còn Yvonne giám sát các chỉ số sức khỏe của tên trộm. Tuy nhiên, bất chấp cả giám đốc và phó giám đốc của CTU đã vào cuộc, Red-X vẫn chẳng hề hé môi. Vẻ khiêm nhường của thằng bé dường như cũng bị Josh mang theo, chỉ còn lại đôi mắt màu tro lạnh và gương mặt kiêu ngạo biến những câu hỏi của Lewis trở nên lạc lõng và vô nghĩa.

    - Thiết bị CIP đang ở đâu, Red-X? Cậu giao nó cho ai rồi?

    Hình dáng gầy gò nhỏ bé vẫn ngồi trơ lì như một bức tượng trên ghế. Lewis bèn lấy ra một tập ảnh đen trắng, bảo:

    - Có lẽ cậu nên xem qua một vài việc mà những kẻ trả tiền cho cậu đã làm.

    Lewis xếp những tấm ảnh ngay ngắn trước mặt Red-X, để thằng bé dù không muốn cũng phải nhìn. Toàn là ảnh người chết cả. Trẻ con có. Người lớn cũng có. Người nghèo có. Người giàu cũng có. Người tốt bụng có mà những tên đê tiện chắc cũng có, ai biết đâu được? Những cái xác nằm chồng chéo lên nhau thành từng đống, nếu may mắn hơn thì được xếp có hàng lối ngay ngắn. Nhận thấy đôi mắt màu tro của Red-X liếc xuống tấm ảnh, Lewis liền nói tiếp:

    - Cậu có biết chúng đã giết bao nhiêu người kể từ khi nổ ra cuộc nội chiến không? Hai trăm ngàn người và vẫn chưa có dấu hiệu dừng lại, đa phần đều là phụ nữ và trẻ em. Cậu thật sự muốn thế này sao, Red-X?

    Một tay vị giám đốc nhặt lên một tấm ảnh và đưa lên trước mặt Red-X, nhưng thằng bé chẳng hề nao núng. Nó bình thản nhìn lên camera trên trần, lạnh giọng:

    - Tôi chẳng quan tâm, vì chúng không thuê tôi làm chuyện ấy. Tôi biết mình đang làm gì, và anh không thể ngăn chặn được đâu. Sao anh không làm việc gì đó thông minh hơn như khuyên Tổng thống Gallardo rút quân? Nếu bà ấy từ chối, bầu trời Aeren sẽ sập xuống theo đúng nghĩa đen đấy. Anh sẽ được xem rất nhiều ảnh mới, có điều.. sẽ đều là những xác người Aeren thôi.

    Thêm một điệu cười khinh khỉnh lóe lên trên gương mặt kiêu ngạo. Ở bên phòng Giám sát, sau khi nhận thấy các chỉ số sức khỏe vẫn ổn định, Yvonne ngán ngẩm lắc đầu:

    - Lewis, ra ngoài này đi. Ta cần nói chuyện một lát.

    Vị giám đốc nhìn về phía tấm kính có Yvonne ngồi phía sau, có vẻ lưỡng lự nhưng rồi cũng miễn cưỡng rời khỏi phòng. Xem chừng anh đã hết cách xử lí, dù trước mặt chỉ là một đứa trẻ đang tuổi vị thành niên. Cửa thông phòng vừa đóng lại, Yvonne mới nói:

    - Anh có nói cả trăm lần nữa, thằng bé cũng không khai đâu.

    - Vậy em có đề nghị gì? Chịu thua à? – Lewis xẵng giọng.

    - Không, ta cần có biện pháp mạnh hơn. Không thể thẩm vấn thằng bé này theo cách thông thường được nữa.

    Cặp mắt của Lewis mở lớn, trợn trừng nhìn nữ phó giám đốc một cách sửng sốt. Anh hỏi lại:

    - Em muốn tra tấn nó?

    - Cách hợp pháp không có hiệu quả thì phải dùng đến cách bất hợp pháp thôi. Dùng thuốc tra tấn thần kinh là hợp lí nhất..

    - Không thể tin là em dám nói vậy đấy.

    Gương mặt thất kinh của vị giám đốc như một gáo nước lạnh dội xuống Yvonne. Trong khi CTU trước giờ vẫn sử dụng biện pháp tra tấn như một biện pháp cuối cùng thì Lewis lại phản đối những biện pháp này một cách gay gắt, mặc kệ tình hình đang hết sức bi quan. Yvonne đứng phắt dậy, xẵng giọng:

    - Anh chẳng chịu lắng nghe gì cả!

    - Ý kiến của em quá điên rồ. Nó không hợp pháp. Hay em nghĩ việc Aries đang ở đây có thể giúp em tái hiện lại một CTU trong thời kì của Anderra Mazzor? Nói thật nhé, dù điều đó đúng hay không thì tôi cũng muốn tống khứ thằng bé khỏi đây. Nó quá nguy hiểm. Em đi kí giấy cho nó rời khỏi đây đi. Tôi sẽ tiếp tục công việc ở đây. Mau lên!

    Lewis nói ráo riết để chặn miệng, không cho Yvonne phản biện lại. Bị những lời chỉ trích ấy hắt vào mặt, Yvonne điên tiết ném chiếc headphone trên tai xuống bàn, vùng vằng rời khỏi phòng. Đúng như cô nói, Lary không muốn lắng nghe. Mà như thế thì dù cô có cơ hội đáp trả cũng vô ích. Nào phải chờ đến khi Josh trở lại, Yvonne mới nhớ về CTU của ngày xưa đâu. Nó vẫn canh cánh trong lòng cô suốt thời gian qua, một CTU hơi vô tổ chức nhưng tất cả đều có chung một mục tiêu và làm việc ăn ý nhau đến từng chân tơ kẽ tóc. Hơn nữa, CTU ngày xưa ấy còn có một người mà Yvonne vẫn hằng nhung nhớ..

    - Yvonne!

    Nghe tiếng gọi, nữ phó giám đốc nhìn quanh thì thấy Yolanthe đang đi tới. Cô bạn hớt hải:

    - May quá, tớ đang định gọi cho cậu. Hình như tớ biết thông tin bị lộ ra từ đâu rồi. Có người đã tìm cách vượt qua lệnh hạn chế truy cập cấp bốn. Họ đã vòng qua hàng rào an ninh và đột nhập các cơ sở dữ liệu của Cục Hàng không Liên bang. Chắc chắn có sự can thiệp của những phần mềm cực kì phức tạp.

    - Lúc nào?

    - Khoảng bốn phút trước. Tớ đang lấy ID người dùng ở máy chủ.

    - Ừ, kiểm tra đi rồi cho tớ biết cậu tìm được gì.

    Yolanthe lại vội vã đi tiếp. Còn Yvonne, dường như cô không thể tiếp thu nổi thông tin về tên gián điệp, bởi cô lại sắp phải chia tay đứa trẻ đáng lẽ nên được tin tưởng nhất ở đây. Cô gọi Sally đến và bảo:

    - Chị sẽ chuẩn bị thủ tục cho Aries rời khỏi đây. Lấy hộ chị đồ đạc của bạn ấy nhé.

    - Vâng.

    Cô bé rời đi ngay, để lại Yvonne với những giấy tờ thủ tục. Còn Yolanthe, bấy giờ đã xuống khu Kĩ thuật 1. Sau khi quẹt thẻ từ để mở cửa, cô bước vào phòng và kéo một ngăn máy tính ra. Cũng trong chính căn phòng này, Yolanthe đã từng phát hiện ra một kẻ nằm vùng là ông thầy Gael Ortega quá cố. Nhưng hóa ra ông thầy không nằm vùng cho phe địch mà là cho.. phe ta, và những gì ông làm trong căn phòng này chỉ là để bảo vệ vỏ bọc của mình. Còn lúc này, cô đang đứng trước cơ hội tóm gọn thêm một kẻ nằm vùng nữa mà có lẽ tài năng của hắn chẳng thể siêu đẳng đến mức lừa được cả phe địch lẫn phe ta như thầy Ortega. Yolanthe chăm chú lướt theo từng dòng chữ hiện ra trên màn hình, cho đến cái tên hiện ra cuối cùng..

    - Cô đang làm gì đấy?

    Dean Gallager! Ngay khi Yolanthe đọc được cái tên kia thì giọng nói của anh ta cũng vang lên sau lưng cô. Cô hoảng hốt đứng dựa vào tủ, hãi hùng nhìn kẻ bán thông tin đứng trước mặt. Cứ như thể hắn đã rình cô từ trước nên mới xuất hiện đúng lúc như vậy. Ngó vẻ kinh sợ của cô, Dean tò mò hỏi:

    - Có chuyện gì sao?

    - Anh ở yên đấy!

    Thu hết can đảm vào đôi chân tê cứng, Yolanthe vùng chạy đến nơi đặt điện thoại nội bộ. Nhưng cô vừa nhấc ống nghe lên thì Dean đã đè tay vào nút tắt, nói lớn:

    - Dừng lại đi! Nói chuyện với tôi được không, Yolanthe?

    - Anh chính là kẻ đang giúp Red-X!

    Yolanthe đứng sát vào vách tủ sau lưng, cố gắng tránh Dean càng xa càng tốt. Tuy nhiên, lời khẳng định của cô chẳng khiến Dean dao động. Gương mặt nhẵn nhụi của anh ta bật ra một điệu cười khôi hài khi anh ta kêu lên:

    - Cái gì? Cô có bị làm sao không đấy?

    - Không. Là ID của máy anh đã đột nhập vào cơ sở dữ liệu của Cục Hàng không Liên bang.

    - À đúng, là ID của máy tôi..

    Dean bình thản gật đầu. Nhưng phải chờ Yolanthe đặt điện thoại ngay ngắn rồi, anh mới nói tiếp:

    * * * nhưng tôi không phải kẻ bán thông tin. Lại đây, tôi sẽ cho cô biết thứ mà cô không biết.

    Anh chàng bước đến chiếc máy tính mà Yolanthe sử dụng. Sau vài giây, màn hình hiện ra một danh sách tên người. Yolanthe tiến đến gần thì nhận ra đó là danh sách hành khách của một chuyến bay chưa hạ cánh. Một trong số những hành khách ấy có tên Melanie Gallager. Cái tên được đánh dấu nổi nên yolanthe nhìn thấy ngay. Dean giải thích:

    - Chuyến bay 112, từ Artemio Franchi. Vợ tôi đang ở trên đó. Tôi rất lo lắng nên phải xem máy bay của cô ấy hạ cánh chưa. Nhưng vì lệnh hạn chế truy cập cấp bốn nên tôi phải đi đường vòng để truy cập cơ sở dữ liệu của Cục Hàng không Liên bang.

    - Khỉ thật! Anh làm tôi sợ chết khiếp. – Yolanthe kêu lên. – Sao không nói cho tôi biết?

    Dean lắc đầu ái ngại:

    - Việc không hợp lệ mà. Tôi không muốn bất cứ ai bị liên lụy. Với lại, tôi thấy cô có nhiều việc để làm rồi. Dù sao cũng đã có ai trong số các cô lập gia đình đâu để mà hiểu cuộc sống hôn nhân là thế nào.

    Câu cuối của Dean tỏ ý châm biếm rõ rệt, chẳng biết nên vui hay nên buồn. Yolanthe lờ mờ đoán vợ anh ta ghê gớm lắm và anh bị bắt nạt liên miên. Song giận thì giận mà thương thì thương, họ vẫn phải sống chung với nhau vì đã trót mang hai tiếng "vợ chồng". Dean có lẽ cũng hài lòng với cuộc sống mà mình châm biếm nên vẫn lo lắng cho vợ, vậy cũng tốt. Yolanthe có hiểu thì hiểu, mà không hiểu thì.. đành chịu. Cô lầm bầm:

    - Làm như mỗi mình anh có vợ vậy. Nhưng mà.. Chết tiệt! Tôi lỡ nói với Yvonne về lỗ hổng an ninh này rồi.

    - Có chuyện rò rỉ thông tin sao?

    Nhận ra mình lỡ lời, Yolanthe vội xua tay;

    - Không có gì đâu, đừng lo. Quay trở lại làm việc đi và nhớ giấu kín chuyện này. Tôi sẽ giúp anh xóa dữ liệu truy cập, được chứ? Giờ đi đi!

    - OK, cám ơn nhiều.

    Dean chỉ trở ra ngoài sau khi nghe được lời đảm bảo của Yolanthe. Còn lại một mình, cô nàng chỉ khẽ lắc đầu ngán ngẩm trước khi cặm cụi gõ phím. Trong lúc ấy, Josh đã chuẩn bị đồ đạc xong xuôi. Nó cài dây headphone lên tai và bỏ điện thoại vào túi áo trong để đảm bảo không có tác động nào từ bên ngoài có thể làm nó bị đứt liên lạc, đồng thời cũng hoàn toàn gọn gàng cho việc di chuyển. Vừa xong thì có tiếng chuông điện thoại. Đoán là của Owen Hagreavers, Josh bèn mở lên đánh tiếng:

    - Nói đi!

    - Một.. hai.. ba.. bốn.. Thử loa!

    - Đừng có đùa!

    Mặc cho Josh cảnh báo, Owen vẫn cười khúc khích. Nhưng cậu không đùa nữa thật. Khẽ hắng giọng mở màn cho thái độ nghiêm túc, Owen nhìn lên màn hình máy tính đang thu hình khắp các ngóc ngách của CTU, bảo:

    - Ok, có một chị xinh xinh đang đi ngoài hành lang, hướng đến phòng cậu. Chị ấy để tóc dài, mặc đồ đen. Cậu có biết là ai không?

    - Chắc là chị Yvonne. Chị ấy là phó giám đốc CTU đấy. Cậu đột nhập được vào hệ thống an ninh chưa?

    - Cũng tạm ổn. Có nhiều camera lắm nên cậu đi đến đâu, tớ sẽ theo đến đấy. Cậu chỉ cần hạ bọn bảo vệ thôi.

    Josh thở dài một tiếng. Lực lượng bảo vệ mới là trở ngại lớn nhất, còn chuyện dẫn đường thì chỉ để tránh bị sa bẫy phục kích thôi chứ nó thuộc nằm lòng đường ngang ngõ tắt trong tòa nhà. Đoạn nó mở hé cửa nhìn ra ngoài. Đúng như phán đoán của nó, Yvonne đang đứng nói chuyện với người bảo vệ bên ngoài hành lang. Nghĩ đến chuyện mình phải hạ thủ chị đầu tiên, Josh cảm thấy khó ở hết sức. Chị gắn bó với nó từ năm thứ hai ở Học viện Tổng hợp, chăm sóc nó và đám bạn như những đứa em ruột thịt. Sau này làm việc ở CTU, chị cũng không ít lần bao che hoặc bênh vực cho những việc làm trái nguyên tắc của Josh. Vậy mà nó đã từng đẩy chị vào nguy hiểm để truy bắt một cựu đặc vụ MI6, nhưng chỉ cũng chẳng hề oán trách nó. Josh cắn môi khổ sở. Giá như là người khác, bất cứ ai.. Nhưng không còn kịp nữa, Yvonne đang hướng về cánh cửa có Josh đứng phía sau rồi. Nó vội vàng trở lại ghế, bảo:

    - Giữ máy nhé!

    Rồi nó gỡ headphone ra giấu vào áo và ngồi xuống ghế. Đúng lúc ấy thì cửa mở và Yvonne bước vào, trên tay cầm một kẹp tài liệu. Chị thở dài khó nhọc:

    - Xin lỗi em. Lewis đã quyết định là sẽ tiếp tục mà không có em.

    Gương mặt khả ái của Yvonne thoáng một nét trầm buồn vô định. Dường như chị cảm thấy khổ sở bởi không thể phát huy hết năng lực và làm tròn phận sự một khi còn dưới quyền chỉ huy của Lewis Gill. Josh cảm nhận được điều ấy nên nó càng thương chị. Giá như có thể ở lại giúp Yvonne, chắc nó chẳng từ. Nhưng lệnh đã ban ra trước mặt, lại còn đúng lúc nó chuẩn bị thi hành nhiệm vụ khiến nó bắt buộc phải rời khỏi CTU. Josh chẳng thể làm gì hơn. Nó với lấy cây bút và kí vào tờ đơn trong kẹp tài liệu mà Yvonne đặt xuống trước mặt. Nó làm mà không hề suy nghĩ gì cả, dù là đọc qua xem tờ đơn viết gì bên trong. Nó sẽ rời khỏi đây và rất có thể việc nó làm sẽ giúp ngăn chặn cuộc khủng hoảng an ninh này, cũng là điều mà Yvonne mong muốn..

    - Chị không ngờ sau những chuyện đã xảy ra, em vẫn đủ tỉnh táo để bắt sống Red-X. Em kiên cường thật đấy.

    Bị cắt ngang dòng suy nghĩ, Josh bèn ngẩng lên nhìn Yvonne. Nó biết chị muốn nhắc đến cái chết của Anna – điều làm nó suy sụp tinh thần rất nhiều. Song dường như những người biết chuyện đều làm trầm trọng hóa vấn đề này. Từ Yvonne, Sally, Warren cho đến phần nào đó là cả Lewis đều nghĩ Josh sẽ trở nên điên loạn hoặc mắc chứng tự kỉ hay trầm cảm thì phải. Nó nghĩ điều ấy phần nào cũng đúng, nhưng không phải lúc này, không phải ngày hôm nay, không phải cuộc chiến này..

    - Em chỉ làm điều cần phải làm thôi. Em vẫn ổn mà.

    - Ừ, tốt lắm. Anderra vẫn khỏe chứ?

    - Vâng, anh ấy cũng khỏe. Thượng Nghị viện chẳng làm gì được anh ấy đâu, em tin như vậy.

    Vừa đáp, Josh vừa nhìn trộm Yvonne. Không bỗng dưng mà chị hỏi nó về Anderra. Gương mặt trầm mặc của chị vẽ lên một nỗi nhớ da diết khó nói thành lời, khi chị cho mình một chút thời gian để nhớ đến người mình yêu đang quay cuồng trong vòng lao lí. Mà Anderra bị như vậy là vì ai, chắc chẳng cần phải nói. Anh đánh đổi cả sự nghiệp vì chị, rơi vào vòng lao lí cũng vì chị, vậy mà chị chẳng thể đến thăm hỏi anh lấy một lần. Với Yvonne và một vài người không hiểu chuyện, họ đều coi đó là sự bội bạc vô tình. Nhưng Josh thì không, vì nó đã ở bên anh chị vào ngày Anderra bị đưa đi khỏi CTU. Có điều càng hiểu chuyện thì lại càng buồn. Còn gì buồn hơn khi biết mình làm khổ người mình yêu? Hơn ai hết, Josh cũng thấm thía điều này nhất. Vậy nên nó chỉ thở dài mà không nói thêm lời nào nữa.

    - Khi nào gặp Anderra, cho chị gửi lời chào anh ấy nhé.

    - Chắc chắn rồi. Em lấy lại cặp của em được chứ?

    Yvonne gật đầu và cúi xuống kiểm tra kẹp tài liệu. Chỉ chờ có thế, Josh vung tay kẹp lấy cái cổ nhỏ nhắn của chị. Tay kia của nó giữ lấy tay chị, không cho chị phản kháng. Chỉ trong nháy mắt, Yvonne đã bị khóa cứng. Cô hoảng hốt kêu không ra tiếng:

    - Aries! Em.. em làm.. gì..

    - Đừng cử động! Em xin chị đấy!

    Josh nghiến răng van nài. Chưa bao giờ nó nguyền rủa bản thân mình dữ dội như vậy, nhưng nó không còn cách nào khác. Thà rằng chị để nó hạ gục càng nhanh càng tốt thì sẽ tránh được liên lụy còn hơn là cố gắng vùng vẫy để rồi xảy ra những va chạm đáng tiếc. Josh nhắc đi nhắc lại điều ấy trong đầu như một động lực để mạnh mẽ hơn trong lúc tay nó siết cổ Yvonne ngày càng chặt. Gương mặt chị cứ tím tái dần vì ngạt thở. Đợi đến khi toàn thân chị mềm nhũn, không còn sức phản kháng, Josh mới buông ra và đặt chị nằm lên bàn. Nó lấy thẻ từ của chị rồi gài lại headphone lên tai.

    10: 42 AM
     
  3. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 3

    Phần 4

    Bấm để xem
    Đóng lại
    10: 46 AM

    - Aries, cậu xong chưa?

    - Tớ sẵn sàng rồi, chuẩn bị đến phòng thẩm vấn số hai nhé. Bao giờ thì bác Jonathan đến?

    Vừa nói, Josh vừa đeo cặp lên vai và gài súng vào thắt lưng. Chỉ làm vài việc chuẩn bị thôi mà cũng ngốn của nó gần năm phút đồng hồ. Owen nhìn lên màn hình máy tính rồi liếc xuống đồng hồ đeo tay, đáp:

    - Mười phút nữa người của bác ấy sẽ đến. Cậu xuất phát được rồi. Ngoài hành lang không có ai đâu.

    Josh quay lại nhìn Yvonne một lần cuối thay cho lời chào tạm biệt rồi đẩy cửa bước ra ngoài. Với tấm thẻ từ cấp độ phó giám đốc, nó dễ dàng vượt qua các cửa an ninh và trở lại phòng thẩm vấn số hai. Qua tấm kính giám sát, nó thấy Red-X vẫn ngồi nhìn chằm chằm vào nó, hoặc là vào tấm kính một cách lì lợm. Nó không khoái tên trộm chút nào, nhưng nếu cái hình hài ấy có thể giúp nó trả thù cho Anna thì đây đúng là màn báo thù không thể sâu cay hơn với tướng Zouma. Nó đạp cửa thông phòng bật tung ra và xông vào, dí súng vào đầu người bảo vệ ở gần cửa và bảo:

    - Hạ súng xuống, ngay!

    - Cậu đang làm cái quái gì thế, Aries?

    Josh rút tiếp cây gậy kim loại của mình ra dí vào yết hầu của Lewis Gill, hệt như đã làm với Spectre. Anh ta lập tức nín bặt. Josh cười gằn:

    - Đừng để tôi phải nhắc lại. Bảo anh ta bỏ súng xuống, hoặc..

    Ngón cái của Josh tháo chốt an toàn của súng, ra dấu có thể bắn người bất cứ lúc nào. Bấy giờ Lewis mới cuống cuồng gật đầu và bảo:

    - Được rồi, bỏ súng xuống đi.

    - Chậm thôi!

    Người bảo vệ vội vàng làm theo lời. Anh ta vừa hạ súng xuống đất, Josh liền thu gậy về quật trúng bụng anh ta. Người bảo vệ ôm bụng đau đớn và ngã lăn ra nền đất, còn Josh đá khẩu súng trên sàn sang phía Red-X và dời khẩu súng trên tay sang trán Lewis Gill, gằn giọng:

    - Anh còn chờ gì nữa?

    - Bình tĩnh nào. Chờ chút!

    Trước sự hung hãn của Josh, Lewis Gill cũng vội vàng lấy khẩu súng bên hông ra đặt xuống sàn. Josh giẫm lên khẩu súng và hất hàm về phía Red-X, nói tiếp:

    - Mở còng tay cho nó!

    Vị giám đốc liền lấy chìa khóa từ người bảo vệ và y lệnh. Vừa làm, Lewis vừa hỏi:

    - Yvonne đâu? Cậu làm gì cô ấy rồi?

    - Anh im đi!

    Josh cũng ra sức quát thét. Lúc này đây, trong đầu nó chỉ còn tập trung vào mục tiêu đưa Red-X ra khỏi CTU, chẳng còn nghĩ đến bất cứ điều gì khác. Ngay cả chuyện tình cảm cũng không. Với nó, Yvonne đã có một nửa của mình là Anderra rồi. Thế nên trừ khi chính cô công khai tình cảm với Gill, còn nếu không thì nó không cần biết và cũng không muốn biết vị giám đốc ái mộ Yvonne cỡ nào. Cũng vì lo cho vị phó giám đốc nên Lewis lại càng nóng ruột:

    - Nghĩ cho kĩ vào, cậu sẽ không thoát được khỏi đây đâu, Aries.

    - Đã bảo im đi mà!

    Đôi tay vừa được tự do, Red-X vùng dậy và giật cùi chỏ ngay giữa mặt Lewis. Anh ta ngã vật ra đất, bất tỉnh hoàn toàn. Đoạn thằng bé với lấy áo khoác da vắt trên ghế, mặc lại vào người và hỏi:

    - Anh nói chuyện với ông Contreras chưa?

    - Rồi, vừa đủ. Tao sẽ đưa mày ra khỏi đây. Bạn tao sẽ chỉ lối. Cầm lấy!

    Josh mở cặp lấy chiếc túi đựng găng tay và mặt nạ của Red-X ra, quăng trả cho tên trộm. Hắn bắt được, vừa đeo găng vào vừa hỏi:

    - Bạn anh? Có phải thằng Octavius không?

    Cái tên được Red-X thốt ra hoàn toàn tự nhiên và thân thuộc, kèm theo một điệu cười tinh quái. Josh không biết tại sao tên trộm lại rõ tên thằng bạn của mình ở Corona, nhưng nó không có thời gian thắc mắc và chỉ gật đầu:

    - Phải, cậu ấy đột nhập vào hệ thống an ninh rồi. Đi theo tao!

    Red-X cúi xuống nhặt lấy một khẩu súng và cất vào túi trong của áo da. Ra đến cửa, Josh hé mắt nhìn hành lang bên ngoài rồi nhìn lên camera trên trần nhà, nói:

    - Octavius, nghe rõ không?

    - Nghe và thấy rồi. Tớ sẽ dẫn các cậu thoát ra cửa Tây Nam. Nhưng từ chỗ các cậu đến đó cũng sẽ gặp khá nhiều khó khăn đấy. Xuất phát đi!

    Josh đẩy cửa và hai đứa rảo bước ra ngoài. Chỉ trong vài phút, trụ sở CTU bỗng trở thành hiểm địa với cả hai, bởi chúng nó biết rõ mình đang làm gì và bị nhìn nhận như thế nào. Nếu có cách, Josh rất muốn Red-X chỉnh sửa gương mặt cho khác đi một chút, chứ nếu có ai đó phát hiện ra hai đứa trẻ giống nhau như đúc đang đi lại tự do trong CTU thì chắc chắn sẽ sinh nghi. Nhưng chẳng có cách nào cả. Cũng may đoạn hành lang này vắng vẻ nên cả hai không gặp vấn đề gì. Chỉ khi Josh nhìn thấy thang máy thì Owen mới nhắc:

    - Cẩn thận nhé! Trong thang máy trước mặt có hai người sắp đi ra đấy.

    Josh vội vàng dạt sang căn phòng ngay gần đó. Cửa phòng không khóa nên hai đứa có thể nấp vào trong đó được. Josh vừa đóng cửa lại thì cửa thang máy bật mở. Qua khe cửa hẹp, nó thấy hai người kia là chị em Sally và Sam. Red-X nhướn mắt nhìn qua vai nó, thốt lên:

    - Cô bạn của anh có em sinh đôi à?

    - Ờ, có vấn đề gì sao?

    Josh cau mày nhìn cái vẻ đánh giá người khác của Red-X. Tên trộm xoa cằm, cặp mắt săm soi từ đầu đến chân Sam, miệng lẩm bẩm thích thú:

    - Tóc ngắn, eo thon, thân hình mảnh mai, lại còn mặc đồ con trai nữa. Cô bé tomboy ấy xinh quá nhỉ?

    - Nó là con trai thật đấy.

    Chỉ trong tích tắc, vẻ mặt hào hứng của Red-X nghệt ra. Miệng nó há hốc như thể sắp rớt cả quai hàm. Một lần hiếm hoi Josh tìm thấy điểm chung giữa Red-X và đám bạn của mình, ấy là họ đều có một lầm tưởng "vĩ đại" về giới tính của Sam. Nhìn gương mặt tươi cười của Sam, chẳng ai dám nói nụ cười tỏa nắng dịu dàng ấy là của một thằng con trai, ngoại trừ.. Tạo hóa. Mà Sam đâu phải đồng tính hay lệch lạc giới tính gì cho cam. Tính cách của cậu ấy vẫn là của một thằng con trai chính hiệu, nhưng vẻ ngoài.. Thôi thì chỉ còn biết đổ lỗi cho Thần nữ, vì đã tạo ra cậu ấy như vậy. Red-X đứng dựa vào tường, cặp mắt xám thất thần nhìn vào khoảng không, miệng cười ngớ ngẩn. Có lẽ tên trộm không thể tin được mình vừa tỏ ra hứng thú với một người đồng giới. Nhưng một lát sau thì nó bình tĩnh trở lại và bảo:

    - Quên mất. Xin lỗi anh vì ban nãy đã nhắc lại những chuyện không vui của anh. Em chỉ muốn anh đến gần để đưa số điện thoại của ông Contreras.

    Trên mặt Red-X không còn vẻ kiêu ngạo khinh khỉnh như lúc nãy nữa. Xem chừng đó là lời xin lỗi thành thật của tên trộm. Nhưng dù gì thì nó cũng khiến Josh phải nhớ đến Anna rồi. Nó thở dài, lầm bầm:

    - May cho mày là tao chưa vặn cổ mày đấy.

    - Cái kiểu siết cổ của anh thì cũng gần như vậy. – Red-X nhún vai, bẻ cổ răng rắc.

    - Này, hai cậu đi được rồi.

    Nghe giọng Owen trong headphone, Josh mới nhận ra Sally và Sam đã đi khuất. Nó bèn mở cửa và đi tiếp ra ngoài hành lang với Red-X bám sát phía sau. Ở ngoài sảnh lúc ấy, Yolanthe đã trở lại. Cay cú vì việc đi khắc phục hậu quả cho Dean Gallager ngốn mất bao nhiêu thời gian quý báu của mình, Yolanthe đi thẳng đến bàn làm việc của anh chàng đồng nghiệp và bảo:

    - May là anh gặp tôi đấy nhé. Tôi xóa dấu vết cho anh rồi đấy, tốt nhất đừng có hé môi với ai về chuyện này. Tôi đang không biết phải nói thế nào với Yvonne đây, anh có nghe tôi nói không đấy?

    Vẻ lầm lì của Dean làm Yolanthe phát bực. Phải đến khi cô hỏi, anh chàng mới gật đầu lấy lệ:

    - Ừ, nghe rồi, cám ơn nhiều. Nhìn này! Có hoạt động can thiệp vào đường truyền tín hiệu. Tốc độ truyền giảm 0.7% rồi.

    Yolanthe cúi xuống quan sát các thông số trên màn hình của Dean. Đoạn cô vội vàng trở về máy tính để kiểm tra. Dean cũng đẩy ghế của mình sang theo dõi cô. Nhận thấy các thông số đều giống với máy tính của Dean, cô gật gù:

    - Đúng là có kẻ đang sử dụng băng thông của CTU.

    - Có thể làm thế được à? Khi mà chúng ta đã sử dụng mọi biện pháp bảo vệ để ngăn ngừa tường lửa CIP bị sập?

    - Chuyện gì cũng có thể nếu anh biết chính xác mình cần làm gì.

    Vừa nói, Yolanthe vừa mở sơ đồ hệ thống máy chủ của CTU lên. Sau khi khoanh vùng và xác định vị trí bị xâm nhập, cô bảo:

    - Mạng an ninh đã bị xâm nhập. Chúng đang truy cập hệ thống theo dõi của ta. Để xem.. tôi đẩy chúng ra được không nào..

    Thấy cô nàng nghiến răng ra chiều đầy quyết tâm, Dean bèn đu ghế trở lại vị trí của mình để hỗ trợ cô. Về phần Josh, dù rất thuộc lối nhưng nó đã di chuyển khá thận trọng để đề phòng lực lượng bảo vệ. Đi gần hết khu hành lang dài dằng dặc thì Owen bảo:

    - Chuẩn bị rẽ trái nhé!

    - Đến cầu thang thoát hiểm để xuống tầng trệt à?

    - Đúng rồi. Mau lên, phía ấy không có ai đâu.

    Nghe lời khẳng định của bạn, Josh liền vội vàng tăng tốc cho chóng qua đoạn hành lang vắng vẻ. Còn Owen mau chóng chuyển sang các camera khác để quan sát tình hình tổng thể. Nhưng cậu bé còn đang mải gõ phím thì màn hình đột ngột nhòe đi, mờ dần và mất hẳn hình ảnh. Cậu hoảng hốt kêu lên:

    - Từ từ nhé! Tớ bị mất tín hiệu từ các camera rồi.

    Josh vội nấp vào góc tường. Mất tín hiệu camera đồng nghĩa với việc không thể quan sát địa thế xung quanh nó và Red-X, mà trong tình thế như vậy thì điều gì cũng có thể xảy ra. Trong lúc ấy, hình ảnh từ các camera lần lượt được mở lại trên máy tính của Yolanthe và Dean Gallager. Anh chàng bèn hỏi:

    - Cô làm gì rồi?

    - Tôi thông lại đường truyền và các camera tự khởi động lại. Kẻ đột nhập đang kiểm soát tất cả các camera an ninh của ta đấy.

    Dean liếc nhìn những chiếc camera trên trần sảnh. Cái ý nghĩ đang bị kẻ đột nhập theo dõi khiến anh bật ra một điệu cười khẩy. Không biết nãy giờ kẻ ấy có quan sát được Yolanthe làm gì để ngăn chặn hắn không. Khi trở lại màn hình máy tính, anh đột nhiên thốt lên:

    - Yolanthe, cô nên xem cái này.

    - Gửi qua đây cho tôi.

    Dean làm theo rồi chạy qua chỗ Yolanthe. Khi hình ảnh do anh chàng gửi đến được mở lên, đập vào mắt hai người là khung cảnh lộn xộn trong phòng thẩm vấn số hai. Dưới chân bộ bàn ghế xô lệch và Lewis Gill và người bảo vệ nằm sõng soài. Nhưng trong lúc người bảo vệ vẫn còn bất tỉnh thì vị giám đốc đã bắt đầu cựa quậy được. Yolanthe vội vàng nhấc điện thoại lên, nói nhanh:

    - Bảo vệ, tôi là Yolanthe Van Kasbergen. Chúng ta có một tình huống mã 12. Một đội đến ngay phòng thẩm vấn số hai nhé!

    Ngay khi cô dập máy, còi báo động lập tức rú lên khắp các hành lang. Nghe tiếng còi và giọng thông báo, Josh biết ngay việc mình làm đã bị bại lộ. Chẳng mấy chốc, các hành lang này sẽ đặc nghẹt bảo vệ. Vậy nên nó không thể chờ Owen dẫn đường được. Quay lại Red-X, nó bảo:

    - Ta phải đi tiếp thôi. Nhanh lên!

    Hai đứa co cẳng chạy thật nhanh theo chỉ dẫn trước đó của Owen. Nhưng đến trước cánh cửa ở cuối hành lang, Josh không mở cửa vội mà nép vào bên tường. Nó cảm thấy một bầu không khí hết sức nhộn nhịp ở phía bên kia cánh cửa, qua những tiếng bước chân nện thình thịch xuống sàn. Qua khe cửa mở hé, nó thấy những bóng áo đỏ và trắng của lực lượng bảo vệ đang hối hả băng qua hành lang. Một tốp khác thì đứng chặn ngay ở đầu cầu thang thoát hiểm. Nó bèn nói vào headphone:

    - Bảo vệ chặn đường ra cửa Tây Nam rồi. Bọn tớ đang bị kẹt đấy, Octavius.

    Ở đầu dây bên kia, Owen cũng đang loay hoay với các màn hình máy tính xung quanh mình. Cậu bé lắc đầu:

    - Người của CTU chặn hết mọi truy cập của tớ rồi. Tớ đang phải bắt đầu lại từ đầu đây.

    - Nhanh lên, không là tớ và Red-X phải ở lại "uống trà" đấy.

    - Biết rồi, đừng giục. Tớ không ngồi chơi đâu.

    10: 51 AM
     
    Last edited by a moderator: May 4, 2020
  4. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 3

    Phần 5

    Bấm để xem
    Đóng lại
    10: 55 AM

    Sau vài phút chờ đợi mà không thấy Owen hồi đáp, Red-X sốt ruột bảo:

    - Chắc là phải tự lực cánh sinh thôi, anh ạ.

    Điều này thì không phải bàn. Ngay cả việc giải cứu Red-X, Josh cũng độc lập tác chiến nên không ngại việc phải tự tìm lối thoát. Nhưng nó vẫn cố nán lại để chờ một tín hiệu khả quan hơn. Mà tín hiệu khả quan thì là đây: Đảm bảo vệ đứng chặn trước cầu thang đột ngột tách thành hai nhóm và rời đi. Chỉ chờ có thế, Josh lập tức lách ra khỏi cửa. Vừa đi, nó vừa hỏi:

    - Thế nào rồi, Octavius?

    - Vẫn chưa được. Tớ đang tìm cách khắc phục.

    - Vậy thì tớ không còn lựa chọn nào nữa cả. Tớ sẽ đưa Red-X đến chỗ cầu thang thoát hiểm trước vậy.

    Rồi hai đứa theo nhau chạy xuống cầu thang đã ở ngay trước mặt. Bấy giờ Lewis Gill đã trở lại sảnh. Vừa giằng chiếc cavat, vị giám đốc vừa tức tối hỏi:

    - Hai thằng nhóc đó đang ở đâu?

    - Chúng tôi vẫn đang tìm. – Dean đáp.

    - Tìm đi! Và phải tìm thấy!

    Lewis với lấy một mảnh giấy để lau vết máu mũi đã khô đen lại. Cú giật cùi chỏ của Red-X làm sống mũi của anh đau như bị vẹo hẳn sang một bên. Vừa hay lúc ấy Yvonne cũng trở lại sảnh. Gương mặt cô có phần hơi tái vì bị ngạt thở lâu và mái tóc thì chưa vào nếp. Vậy nhưng trong mắt Lewis, cô vẫn cuốn hút quá chừng, bởi anh thấy tỉnh cả người và an tâm hơn hẳn. Nhìn bộ dạng của vị giám đốc, Yvonne đoán ngay được rằng anh cũng đã bị Josh tấn công, bèn hỏi:

    - Anh không sao đấy chứ?

    - Không, còn em?

    - Tôi ổn. Aries đang làm gì thế?

    Nhắc đến mật danh của Josh, gương mặt Lewis lại cau có. Anh lấy thêm một mảnh giấy để lau mũi và làu bàu:

    - Nó đang giúp Red-X trốn thoát. Với nhân dạng ấy thì tôi không lạ nếu chúng nó nhận nhau là anh em song sinh. Nó cứu em nó là chuyện dễ hiểu.

    Càng nghe, Yvonne càng không tin nổi. Quen Josh từ lâu, cô biết nó không hề có anh em. Mà dù có đi nữa thì Josh cũng không bao giờ để tình riêng lấn át việc chung. Không những thế, thằng bé không thể tự tay bắt Red-X về rồi lại thả tên trộm ra được. Quá nhiều mâu thuẫn khiến Yvonne ngờ rằng hẳn phải có điều gì uẩn khúc phía sau cuộc trốn chạy này. Đang mải suy nghĩ thì có tiếng Yolanthe nói lớn:

    - Tớ thấy rồi! Hai đứa nó đang ở cầu thang Tây Nam.

    Cả giám đốc và phó giám đốc lập tức đến bên Yolanthe. Trên màn hình là Josh và Red-X đang lao hộc tốc xuống cầu thang. Một đứa vừa chạy vừa giữ chiếc cặp bên hông cho đỡ vướng, đứa kia thì vừa đeo xong chiếc mặt nạ đầu lâu. Lewis bèn với lấy bộ đàm, nói:

    - Bảo vệ, tôi là Lewis Gill đây. Đối tượng đang ở cầu thang thoát hiểm phía Tây Nam, vừa xuống tầng năm. Phong tỏa tòa nhà và cử hai đội xuống hành lang kĩ thuật tầng trệt. Lưu ý: Cả hai đối tượng đều có vũ khí và cực kì nguy hiểm. Ưu tiên bắt sống!

    Lewis vừa dứt lời thì màn hình của Yolanthe trở nên mờ nhòe. Toàn bộ hình ảnh bị nhiễu và các camera bị mất tín hiệu chỉ trong tích tắc. Yvonne cau mặt:

    - Có chuyện gì vậy?

    - Có một tên hacker đang bọc lót cho Aries và Red-X. Dù tên này là ai thì hắn cũng thuộc vào hàng quái nhân đấy.

    Yolanthe không thể không cảm thấy bi quan trước tình thế mình đang gặp phải. Đây không còn là một cuộc đối đầu trực diện giữa lực lượng an ninh với Josh và Red-X nữa, mà còn là cuộc chiến của chất xám và công nghệ giữa cô và tên hacker bí ẩn kia. Nhưng có nằm mơ cô cũng không ngờ được rằng đối thủ của mình lại là một đứa trẻ mười bốn tuổi có tên Owen Hagreavers. Sau khi tước lại được quyền điều khiển hệ thống an ninh, cậu bé lập tức gọi lại cho Josh.

    - Aries, chờ đã. Có bảo vệ ở phía trước đấy. Một đội gồm sáu người chặn cầu thang rồi.

    - Không sao, tớ sẽ vòng qua cầu thang tầng trên.

    - Không được! Lối ấy cũng có..

    Owen chưa nói dứt câu thì Josh đã mở cánh cửa dẫn vào hành lang tầng sáu. Nó định chạy tắt qua lối này để xuống bãi đỗ xe, dù sao cũng phải có phương tiện thì mới rời khỏi đây được. Nhưng cửa vừa mở ra, nó và Red-X liền sững lại tại chỗ. Tim nó gần như ngừng đập vì sửng sốt.

    * * * bạn cậu đang chờ đấy!

    Owen nói nốt câu một cách áy náy, nhưng Josh không còn quan tâm nữa. Sự chú ý của nó giờ đều tập trung vào những người đứng trong hành lang.

    - Bọn này đợi cậu ở đây lâu rồi đấy, Aries.

    Florence cất cao giọng nói trong trẻo và quý phái của mình, kèm theo một ánh mắt hình viên đạn hướng về phía Josh. Ngay cả lần đầu tiên chạm trán nhau với tư cách đối thủ trên đấu trường Linh thú, cô bé cũng không nhìn nó như thế. Ấy là một điềm báo rất không lành với cuộc trốn chạy của Red-X. Sau lưng cô bé là đám bạn của Josh, bao gồm Warren và chị em Sally – Sam. Ngó cặp mắt rực lửa của họ thì đoán được họ quyết tâm bắt sống Josh và Red-X ở đây. Tên trộm thì thầm:

    - Công nhận anh có mấy đứa bạn hiểu anh ghê!

    Đó là những gì Red-X đúc rút được sau hai năm học chung với họ tại Học viện Tổng hợp. Đám bạn của Josh đều thuộc vào hàng quái kiệt cả, vô cùng đa mưu túc trí, chẳng khác nào đám bạn của tên trộm ở trường cũ. Họ lại rất đoàn kết, khăng khít tình cảm nên lại càng đáng sợ. Josh thì không có thì giờ để bực mình với Red-X, bởi nó đã nghe thấy tiếng bước chân thình thịch ở cánh cửa mà nó vừa đi qua. Nhóm bảo vệ mà Owen vừa cảnh báo đã lên đến nơi, cùng với đám bạn của Josh tạo thành thế hiệp kích hai cánh. Warren dằn giọng:

    - Kết thúc rồi, Aries. Dù Red-X có thật sự là em của mày thì mày cũng không cứu được nó đâu.

    Josh lạnh lùng:

    - Nó không phải em tao. Tao cũng chỉ đang giúp nó làm những việc mà bọn mày chưa đến lúc được biết thôi.

    - Anh làm em buồn đấy, anh ạ.

    Red-X bĩu môi lườm Josh, tỏ rõ thái độ không hài lòng. Nhưng giọng thì vẫn hết sức dửng dưng, hầu như chẳng bận tâm đến tình thế gay go mà mình đang gặp phải. Đoạn thằng bé vung tay lên, hướng về phía đám bảo vệ sau lưng mình. Một loạt phi tiêu được phóng ra nhanh như chớp. Trên tay đám bảo vệ có bao nhiêu khẩu súng thì bấy nhiêu khẩu bị cắt đôi, rơi lạch cạch xuống sàn. Trong lúc đám bạn của Josh và nhóm bảo vệ đang tròn mắt kinh hoàng bởi khả năng ném phi tiêu thiện xạ của Red-X thì tên trộm thì thầm:

    - Em dọn đường cho anh rồi đấy. Sao anh không xử đám bảo vệ vô tích sự ấy và để em xử lí đám bạn của anh?

    Thiết bị làm nhiễu giọng nói không che lấp được sự thích thú của Red-X. Điều ấy làm Josh không an tâm chút nào. Nó đe:

    - Mày không được làm họ bị thương đâu đấy.

    - Anh biết em không thích giết người mà. Hơn nữa, với trình độ của họ thì em chỉ cần dùng.. tay không mà thôi.

    Câu cuối được Red-X cố tình nói lớn như một lời khiêu chiến gửi đến nhóm cựu học sinh của Học viện Tổng hợp. Josh cũng chẳng còn biết làm sao. Red-X quá tâm lí. Đúng là Josh cảm thấy rất khó khăn khi phải đối đầu với đám bạn. Trong tay nó có súng, nhưng dĩ nhiên nó không thể cầm súng bắn họ. Đây lại là một cuộc chiến không có chỗ cho sự khoan nhượng, chỉ một sơ suất nhỏ cũng sẽ khiến cả hai đứa bị bắt lại ngay. Nếu Red-X không thoát được thì Josh vĩnh viễn không bao giờ biết được những bí mật ẩn sau vẻ ngoài giống hệt mình của tên trộm, rồi thân thế thật sự của ông Jonathan Contreras, của Owen Hagreavers và cả ước vọng báo thù cho Anna cũng như ngăn chặn cuộc khủng hoảng an ninh đều sẽ bị dập tắt. Vậy nên nó chỉ ừ hữ gật đầu và để Red-X bước lên, còn mình thì rút cây gậy Avexir hướng về phía đám bảo vệ. Nhưng tai nó vẫn dỏng lên để lắng nghe tên trộm và đám bạn của mình. Red-X cười gằn:

    - Còn chờ gì nữa? Ông anh tôi ủy quyền cho tôi rồi đấy. Cho tôi thấy năng lực của các học sinh xuất sắc nhất Học viện Tổng hợp đi!

    Tên trộm vặn vẹo mấy đầu ngón tay răng rắc. Học chung hai năm, cậu đã được chứng kiến tài năng của họ rồi nên không gì khiến cậu hứng thú hơn việc được đọ sức trực tiếp với họ. Bọn trẻ thấy Red-X khiêu khích thì nóng mặt lắm. Kẻ nấp phía sau lớp mặt nạ kia đã từng thay Josh học chung, ăn chung, chơi chung với họ suốt hai năm cuối ở Học viện Tổng hợp. Vậy nên Red-X lại càng được thể giương ra cái uy của một kẻ biết hết mọi thứ. Ở đầu hành lang bên kia, đám bảo vệ bắt đầu ồ ạt xông đến. Người đầu tiên vung nắm đấm về phía Josh, nhưng nó kịp giơ gậy lên đỡ và đạp anh ta văng sang một bên. Cây gậy móc ngược lên trúng mặt người bảo vệ thứ hai, hất anh ta ngã ngửa ra phía sau. Một trong hai người kế tiếp cầm côn toan vụt xuống đầu hai đứa, nhưng Josh kịp vung chân lên đỡ và loại anh ta khỏi vòng chiến bằng một cú phạt ngang gậy cực mạnh. Người còn lại bị Red-X tung cú đá hậu trúng yết hầu và bồi thêm một cú nữa giữa ngực, lăn đùng ra sàn trong tích tắc. Đúng lúc ấy thì có tiếng thì thầm của Florence:

    - Cậu ngông cuồng quá đấy, Red-X!

    Ngẩng mặt lên, Red-X đã thấy cô bé chỉ còn cách mình đôi bước chân. Tên trộm liền vung chân quét ngang chân trụ của Florence trên mặt đất. Cú đá tuy hụt, nhưng vẫn làm cô bé bị mất thăng bằng và hơi khuỵu xuống một chút, nhưng vẫn kịp chống tay xuống đất, tay kia kịp thời đưa ra chặn cú đá bồi của Red-X. Dù là con gái, nhưng cô bé chẳng ngán ngại những cuộc đấu cần đến sức mạnh cơ bắp. Cú đá vừa bị chặn lại, Florence đã tung chân móc ngược lên thẳng tới mặt Red-X với một sự dẻo dai không thể tin nổi. Nhân lúc tên trộm còn đang xây xẩm mặt mày, cô bé nhảy đến tiếp đòn tấn công thì bị Red-X tóm được tay. Thằng bé ngay lập tức phản đòn với những trực diện thẳng vào ngực Florence khiến cô bé bị đẩy lùi lại. Đứng từ xa, Josh nhìn mà không khỏi áy náy. Trước giờ hiếm có ai đủ trình độ và bản lĩnh để chiếm thế áp đảo trước Florence trong những cuộc đấu tay đôi, huống hồ ra đòn nặng tay như Red-X, vậy mà tên trộm đánh chẳng thương hoa tiếc ngọc gì hết. Nhưng hình như Red-X cũng không khoái chí cho lắm vì Josh nghe giọng tên trộm ái ngại hết sức:

    - Xin lỗi nhé, lúc này thì tôi không nương tay với con gái được.

    - Đã đứng trên chiến trường rồi, còn phân biệt nam nữ sao?

    Gương mặt Florence vẫn nở một nụ cười kiêu sa, có vẻ hài lòng với một đối thủ đồng đẳng ngang tài. Phía sau cô bé, chị em Sally và Sam lập tức xông lên. Cùng nhau, cả hai tấn công Red-X tới tấp. Thân hình của hai chị em di chuyển rất nhịp nhàng, không hề bị vướng mắc hay giẫm chân nhau mà còn duy trì được tần suất liên tục như thể hình ảnh phản chiếu qua gương khiến Red-X chống đỡ hết sức khó khăn. Josh biết đó là kiểu phối hợp đã được hai chị em tập luyện từ lâu và được nâng tầm lên kĩ thuật thực chiến – hai người đánh như một. Với việc cả hai là chị em song sinh thì Josh không lạ nếu họ thật sự từ một người tách ra. Rốt cuộc, Red-X cũng không kịp né một đòn của Sam nên ngã ngửa ra sau. Sally xông đến ngay tức thì. Sải chân thon dài của cô bé nhằm thẳng vào mặt Red-X, nhưng tên trộm đã chống hai tay xuống đất mà bật người lên, kịp thời né được cú giật gót cực hiểm của Sally. Sam cũng không vừa, nhưng Red-X cũng kịp né được và ra chân nhanh như chớp trúng bả vai cậu bé, đẩy ngược Sam về phía sau. Nhưng Sally vẫn còn đó, mà Red-X thì bắt đầu không chịu nổi sức ép dồn dập của hai chị em. Tên trộm vung tay phóng ra hai chiếc phi tiêu khiến Sally giật mình, không kịp xoay sở. Hai chiếc phi tiêu ập vào, trói cứng toàn thân cô bé lại. Sam thấy thế bèn vung bộ vuốt sói tự chế của mình lên. Mỗi bàn tay là ba lưỡi dao sáng chói, Sam tiếp tục giáp chiến. Red-X cũng lập tức "lên đồ". Hai dấu X trên mu găng tay của tên trộm phóng lớn thành hai lưỡi dao sắc nhọn. Mỗi lần hai món vũ khí chạm vào nhau, hành lang lại rộ lên tiếng loảng xoảng chói tai. Bởi sức sát thương rất cao của hai món vũ khí nên cả hai đều phải tập trung tối đa.

    Nhưng kẻ có bản lĩnh thật sự thì lại không sử dụng vũ khí để hạ bệ đối phương, và Red-X là một kẻ như thế. Thoáng thấy sơ hở của Sam lộ ra trong lúc đỡ lưỡi dao bổ xuống, Red-X liền thêm một lần ra chân cực nhanh vào bụng đối phương. Nhân lúc Sam đang loạng choạng, Red-X tiếp tục phóng hai chiếc phi tiêu đến. Tuy không gây hại, nhưng một trong hai chiếc phi tiêu đã găm vào ống tay áo của cậu và cắm phập vào tường, tạo thành một chiếc khóa khiến Sam không thể di chuyển được nữa. Cậu bé cố gắng tìm cách gỡ chiếc phi tiêu nhưng không ăn thua. Thấy hai đứa bạn đều đã bị khống chế, Florence định đến giải vây. Nhưng vai và cổ chân của cô bé đều đau nhói do di chứng từ lúc bị trúng đòn. Với những chấn thương tuy không nặng nhưng đủ để không thể tiếp tục chiến đấu, Florence đâm lo khi thấy Red-X hướng về phía mình. Đúng lúc ấy thì có một bàn tay rắn như thép, song cũng rất ấm áp kéo cô bé lùi về phía sau. Đoạn Warren bước lên, cặp mắt nheo lại, giọng thì đanh thép:

    - Chơi thế đủ rồi đấy, Red-X.

    Ánh mắt của cậu lướt qua chị em Sally và Sam đều đã bị trói lại theo những cách khác nhau. Để được tham dự chiến dịch Bão Sa Mạc và khám phá những bí mật ẩn khuất phía sau Anna Valerious, cả bốn đứa đã miệt mài tập luyện và trau dồi những kĩ năng tác chiến sở trường của riêng mình. Chẳng có lí gì khi họ là những học sinh nhận bằng xuất sắc của Học viện Tổng hợp mà lại chịu thua kém thằng bạn. Sau khi Josh rơi vào khủng hoảng tinh thần sau chiến dịch Bão Sa Mạc, bốn đứa chẳng dám hi vọng gì nhiều nên lại càng tập luyện chăm chỉ hơn. Vậy mà họ vẫn bị Red-X đánh bại gần hết. Dù đã từng chiến đấu cùng nhau tại Sangala, nhưng cả đám chưa bao giờ được mường tượng rõ ràng về trình độ của Red-X như lúc này, rõ ràng là không vừa chút nào. Nó lại vặn vẹo mấy ngón tay và cười gằn:

    - Trùm cuối à? Tới đi nào! Lâu lắm rồi tôi mới được đánh sướng tay thế này đấy.

    Red-X vừa dứt lời thì có thứ gì đó bay ra từ phía Josh đang quần thảo với đám bảo vệ, cắm phập lên trần hành lang. Ấy là một nửa cây gậy có vết gẫy còn mới nguyên, dấu tích từ cú phóng gậy của Josh vào một người bảo vệ cứng đầu. Nó đá nửa cây gậy còn lại trúng mặt một người mới đến rồi tóm lại khúc gậy ấy. Từ vết gẫy, khúc gậy lập tức phóng dài và tái tạo thành một cây gậy hoàn chỉnh như cũ. Đoạn nó cắm gậy xuống đất làm trụ và tung chân đá văng một người khác đã lao đến sát sườn. Nhân lúc cây gậy bị ép bẻ cong thành một đường vòng cung, nó liền đá cho đầu gậy vung lên trúng cằm đối phương rồi vụt gậy tới tấp vào mặt. Thuận tay, nó xoay cây gậy như chong chóng và quay lại đá trúng bụng một tay bảo vệ khác. Gậy cũng vung ra quét sạch những người lác đác còn sót lại và phạt thẳng xuống một tay bảo vệ có vẻ ngoan cố nhất. Red-X sau khi quan sát thì cười hớn hở, giọng khoe khoang:

    - Anh tôi đấy!

    Thằng bé vừa quay lại thì thấy giầy của Warren chỉ còn cách mình vài tấc. Nó vội ngửa người ra, lộn một vòng về phía sau, vừa kịp né tránh cú đá song phi ấy. Warren quay lại, nắm đấm vung ra thì lại bị Red-X túm được tay. Nhưng tên trộm vừa vung chân lên thì Warren cũng chặn được. Cú đá thứ hai của cậu lần này trúng vào đùi Red-X khiến tên trộm khuỵu xuống. Tuy nhiên, hai cánh tay vẫn ghìm nhau nên Red-X có đà kéo Warren lật ngửa ra sàn. Trong nỗ lực vùng vẫy để phá thế khóa tay, cậu lớp trưởng vung chân lên lần nữa. Song Red-X cũng chặn được. Tên trộm nắm tay, nắm chân Warren mà ném về phía cuối hành lang, nghe "rầm" một tiếng làm cả cánh cửa cũng run lên bần bật.

    - Leo!

    Mặc cho Florence kêu toáng, Red-X nhún chân nhảy lên đá văng khúc gậy của Josh vẫn đang cắm trên trần về phía Warren, quyết tâm ra đòn dứt điểm. Cậu bé vội nhoài xuống sàn né tránh cây gậy văng đến, trước khi bật dậy tung mình lên không trung với một cú đá vòng cung lia sát chiếc mặt nạ đầu lâu của Red-X. Tên trộm né được, nhưng vẫn không kịp trở tay với đợt tấn công vũ bão kế tiếp. Một chân vừa chạm đất, chân kia của Warren lập tức vung thấp xuống, chọc thẳng vào bụng Red-X. Tên trộm điếng người, tưởng chừng ruột gan lộn tùng phèo hết cả, lại thêm trận đòn tới tấp kế tiếp của Warren khiến nó ngã sấp mặt xuống sàn. Đang lồm cồm bò dậy thì Warren bước tới bồi thêm một cú đá chí mạng nữa vào sườn tên trộm. Ngó Red-X lăn sõng soài về phía cửa như một khúc gỗ, Josh cảm thấy dường như Warren đang trả đũa vì ban nãy tên trộm xuống tay hơi nặng với Florence. Thấy Warren chạy về phía mình, ý chừng định ra đòn dứt điểm, Red-X lập tức vùng dậy đạp tường nhảy ngược về phía sau. Túm được bàn tay đang vung lên của Warren, tên trộm liền kéo ngửa cậu ra và đạp Warren trượt dài trên sàn. Cậu bé vừa nhảy bật dậy được thì nhìn thấy Red-X đã tung mình lên không trung. Mọi cử động của nó đều rõ nét như một bộ phim quay chậm. Sải chân của nó vươn dài hướng thẳng vào Warren. Vì đã ăn đòn ê ẩm, cậu không sao phản ứng kịp nên rốt cuộc bị lĩnh một cú đá đau điếng nhất từ trước đến giờ. Phía bên kia, Josh cũng vừa hạ gục người bảo vệ cuối cùng với một cú quăng gậy trúng gáy. Cây gậy vừa quay về, Josh liền phóng dài và vụt vỡ ô cửa sổ thủy tinh cạnh đó, gọi lớn:

    - Ta đi thôi!

    Red-X gật đầu và chạy theo. Cả hai nhảy ra khoảng sân rộng bên ngoài, bỏ lại khu hành lang đầy người nằm la liệt. Chạy được một đoạn, Josh hỏi:

    - Mày không sao đấy chứ?

    - Còn sống. Thằng Warren bạn anh đánh em đau quá đấy.

    Ngó vẻ mặt cau có của Red-X, Josh vừa thương vừa buồn cười nhưng cũng biết ơn tên trộm lắm. Ban nãy dù bị đám bảo vệ vây kín, nhưng nó vẫn quan sát được tên trộm chống trả đám bạn mình ra sao. Kĩ – chiến thuật của Florence, chị em Sally – Sam và đặc biệt là Warren đều tiến bộ vượt bậc. Giá chỉ có một mình, chắc nó chẳng thể đánh bại được họ. Nhưng đối thủ của họ lại là một kẻ từng cả gan trêu chọc đội quân ma sói khét tiếng hung dữ của Sangala mà vẫn sống sót trở về. Tên trộm không chỉ đánh bại một người mà là cả bốn người, giúp cuộc trốn chạy này trở nên dễ dàng hơn nhiều. Niềm vui chiến thắng giúp nó tạm bỏ qua những thắc mắc về việc tại sao Red-X lại biết tên Warren. Nhìn thấy lối dẫn xuống tầng dưới, Josh vội nói vào headphone:

    - Octavius, bọn tớ đang ở trên nóc bãi đỗ xe rồi.

    - Tớ cứ tưởng hai cậu không ra được khỏi đó chứ. Chạy về phía Bắc đến hết đường. Người của ông Contreras sắp đến rồi. Anh ấy đi xe tải nhỏ màu xanh lam.

    - Rõ rồi.

    Josh rút súng và băng vào bóng tối trong đường hầm dẫn xuống tầng dưới. Trong hành lang, Warren đã đứng dậy được và kịp nhìn thấy Josh và Red-X trước khi hai đứa khuất bóng. Cậu liền báo về cho Lewis. Vị giám đốc tức tối điều động lực lượng đến đón đầu, thành thử Josh và Red-X xuống đến tầng hai của bãi đỗ thì nghe thấy tiếng người nhốn nháo phía trước. Nhận ra lực lượng bảo vệ, Josh khẽ lắc đầu ngao ngán. Lần này e rằng không thể tránh khỏi xô xát. Nó quát Red-X:

    - Nấp đi, nhanh lên!

    Tên trộm vội vã sà xuống phía sau chiếc xe gần nhất. Josh liền nổ súng thị uy đẩy lùi nhóm bảo vệ lại rồi nấp vào theo. Tiếng súng nổ ì ùng vang dội cả căn hầm khiến Red-X bắt đầu thấy lo lắng. Nó hỏi:

    - Liệu có thoát được không, anh?

    - Tao bảo được là được!

    Josh tháo băng đạn đã cạn ra và thay một băng mới. Hiếm có khi nào nó thấy mình quyết tâm hơn lúc này, là vì Anna. Nếu cuộc trốn chạy này có thể giúp Red-X trở lại nằm vùng và sau đó tiêu diệt bè đảng tướng Zouma thì dù có bỏ mạng ở đây, Josh cũng chẳng có gì phải hối hận. Nó có chết, người ta phải chôn nó chứ chẳng lẽ để nó phơi thây ở đây. Kể cả họ có lôi xác nó ra nghĩa trang, quẳng bừa vào một cái hố rồi lấp đất lên cũng được. Nó đã chết rồi, đâu còn biết gì nữa. Nó sẽ hết dằn vặt, hết đau khổ bởi những chuyện đã qua. Hơn nữa, Red-X cũng năm làn bảy lượt gọi nó là "anh trai". Josh đã để vuột mất bao nhiêu người thân và đồng đội của mình rồi, nếu bây giờ cũng không bao bọc được thằng em từ trên trời rơi xuống này thì bất tài quá. Ngó vẻ mặt căng thẳng của Josh, Red-X lo lắng hỏi lại:

    - Còn anh thì sao?

    - Mày phải ra khỏi đây để quay lại nằm vùng. Đi trước đi, tao sẽ bám theo ngay phía sau. MAU LÊN!

    Dứt lời, Josh nhô lên khỏi xe và xả súng về phía đám bảo vệ. Không còn cách nào khác, Red-X đành phải vùng chạy khỏi chỗ nấp. Tên trộm băng qua lối đi và nhảy bật qua lan can tầng hai. Có một vài chiếc xe đỗ ở phía dưới nên thằng bé đáp xuống nóc xe trước rồi mới chạm đất, không bị xây xước gì đáng kể. Nhưng nó cũng không đi vội mà nấp tạm vào phía sau một chiếc xe để đợi Josh.

    Về phần Josh, loạt đạn của mình giúp nó chiếm thế thượng phong tuyệt đối trong cuộc đấu súng. Đám bảo vệ mải tránh đạn nên dù nhìn thấy Red-X bỏ chạy cũng không thể làm gì hơn. Tuy nhiên, vũ khí của Josh chỉ là súng ngắn. Vậy nên nó dễ dàng bị áp đảo bởi các họng súng hạng nặng tối tân hơn. Vừa nhìn thấy hai họng súng đen ngòm thò ra, nó phải cúi xuống ngay. Vừa xong thì một tràng súng nổ liên hồi giã vào chiếc xe mà Josh đang nấp. Nghe tiếng đạn nghiến ken két vào xe mà nó rợn cả tóc gáy. Ô cửa phía trên đầu nó cũng vỡ tan tành. Loạt đạn dứt, bấy giờ chủ nhân của hai họng súng mới bước ra. Họ là hai cô bé chỉ trạc tuổi Josh. Một người buộc tóc đuôi ngựa, một người để tóc buông dài, trước trán có kẹp tóc hình con thỏ. Trên tay hai cô bé là hai khẩu AK-12 – dòng mới nhất của thế hệ súng AK-47, với hai họng súng vẫn còn bốc khói nghi ngút. Phía sau họ là các tốp lính tác chiến của CTU đang tản ra xung quanh nhà để xe, tìm cách bao vây Josh. Nghe tiếng bước chân rầm rập trên nền đất, lồng ngực nó như muốn vỡ tung ra. Red-X đi mất rồi, chẳng còn ai yểm trợ nó nữa. Giờ mà thò đầu ra thì nó chẳng khác gì tấm bia cho hàng chục họng súng tiểu liên. Nhưng càng chần chừ thì càng nguy hiểm. Bấy giờ thì việc suy nghĩ cũng làm Josh toát mồ hôi hột như việc trốn chạy. Các nơ-ron thần kinh của nó căng lên như cũng muốn tìm đường thoát, rồi đồng loạt chùng xuống khi mắt nó bắt gặp ô cửa kính bị vỡ của chiếc xe đang che chắn cho mình. Nó bèn thò tay vào mở cửa xe và chui vào trong. Josh nằm vào ghế lái và dùng báng súng đập vỡ ổ khóa của xe. Nó không dám ngồi đàng hoàng vì sẽ nhô đầu lên giữa ô cửa trống trải. Vừa đấu lại được dây nguồn của ổ khóa, động cơ xe lập tức nổ giòn. Josh cài số, nhả phanh và lẩm bẩm:

    - Lạy Thần nữ, con còn lứa tuổi học sinh!

    Nó thu hết can đảm để thò tay ấn mạnh chân ga. Xe lập tức nhào về phía trước, bất chấp hàng chục họng súng tiểu liên đang chĩa vào. Xe lao thẳng vào lan can bê tông mà Red-X vừa nhảy qua, nghe "Rầm" một tiếng. Ngồi trong xe, Josh chỉ thấy khói bụi mù mịt bay vào. Đầu óc nó quay cuồng như lăn từ trên đỉnh núi xuống. Thế rồi nó giật nảy ngược trở lại khi xe đáp đất. Tiếng kính vỡ và tiếng còi chống trộm réo lên vô cùng hỗn loạn. Phải đợi mọi thứ lắng xuống đôi chút, Josh mới chắc chắn mình còn sống. Nó mở cửa xe, lăn ra ngoài và rơi bịch xuống đất.

    - Cố lên, anh!

    Giọng nói bị làm nhiễu của Red-X vang lên bên tai Josh. Tên trộm vẫn chưa chịu đi mà ở lại đợi nó. Bàn tay đeo găng xám có dấu X đỏ rực kéo Josh đứng dậy và chạy về phía một bóng đen khác đang đứng bên một chiếc xe tải xanh lam, đúng như mô tả của ông Jonathan. Những gì Josh nhìn thấy bằng đôi mắt mờ nhòe mệt mỏi của mình, ấy là bóng đen nọ có một mái tóc vàng óng ả dài ngang lưng y hệt Anna. Vừa lướt qua bóng đen ấy thì nó nghe tiếng tri hô của toán lính tác chiến, kế đó là tiếng súng nổ. Bóng đen nọ liền giơ tay lên. Từ bàn tay thon thả ấy tạo ra một tấm khiên hình tròn nom như một chiếc bánh răng khổng lồ hứng lấy loạt đạn trút vào bọn nó. Đưa được Josh lên xe, Red-X liền quay lại ném ra một chiếc phi tiêu hình dấu X về phía nhóm lính tác chiến đứng trên tầng hai của bãi đỗ xe.

    - CẨN THẬN!

    Nghe cô bé tóc đuôi ngựa cảnh báo, nhóm lính vội vàng tản ra tìm chỗ nấp. Vừa xong thì đống phi tiêu nọ phát nổ. Nhưng không có gì bị phá hủy, ngoài một làn khói đậm đặc bốc lên bao trùm cả bãi để xe. Bấy giờ, Red-X mới bảo:

    - Đi thôi, Kỵ Mã!

    Bóng đen nọ liền thu lại khiên chắn, rồi cùng Red-X leo lên xe. Cửa đóng sập lại và chiếc xe bắt đầu lăn bánh. Qua làn khói đặc quánh, nhìn chiếc xe phóng vút ra khỏi tầm bắn của mình, cô bé có kẹp tóc hình thỏ chỉ khẽ lắc đầu và nói vào headphone:

    - Anh Lewis, em là Aquarius đây. Họ chạy thoát rồi.

    Lời xác nhận của cô bé như một gáo nước lạnh dội xuống vị giám đốc. Anh vuốt mặt một lượt và nghiến răng ken két vì tức giận. Còn Yvonne, cô cũng đăm chiêu không kém, bởi cô vẫn tin Josh đang làm việc dựa trên một lí do mà cô chưa thể biết!

    * * *

    Chiếc xe tải xanh lam chạy được một quãng xa, Josh mới hoàn hồn sau cuộc đấu súng ác liệt. Nó chống tay ngồi dậy và nghe thấy một giọng nói trẻ trung khoan thai khá quen thuộc ở phía ghế lái:

    - Octavius, anh đón được họ rồi. Có bị theo đuôi không?

    - Không đâu. Chắc họ đang tập hợp lực lượng. Ta làm CTU bị một phen lộn ruột rồi. Chờ chút nhé, Alpes. Em cần chỉnh lại tần số của camera giao thông để dẫn đường cho anh.

    - Tốt lắm.

    Người lái xe tạm tắt bộ đàm đi. Anh ta cũng đang liên lạc với Owen Hagreavers, không thể nhầm được. Sự tò mò khiến Josh phải cố căng mắt xem mặt người ngồi trên ghế lái. Đó là một người thanh niên có gương mặt điển trai nhưng trầm lắng. Anh ta mặc áo khoác đen và đội chiếc mũ len tròn để lộ vài sợi tóc, vẫn những thứ quen thuộc từ ngày ở Corona. Josh ngạc nhiên kêu lên:

    - Anh Mario..

    "Gomez" – phần họ của anh chàng còn chưa vuột ra khỏi miệng Josh thì nó ngay lập tức nhận lại một kí hiệu im lặng từ anh, cứ như thể anh đã biết trước nó sẽ ngạc nhiên vậy. Đoạn anh bảo:

    - Anh tên Alpes, nhóc ạ. Em có sao không?

    Lại một cái mật danh nữa. Josh lắc đầu mệt nhọc:

    - Em không sao. Nhưng ta đang đi đâu?

    - Không xa lắm..

    Mario thở dài lấp lửng làm Josh càng sôi máu vì tò mò. Đáng lẽ giờ là lúc nó được biết ngọn nguồn câu chuyện nằm vùng của Red-X như một món thù lao cho những nỗ lực của mình mới phải. Cứ nghĩ đến việc phải tiếp tục chờ đợi là nó lại không chịu nổi. Vậy nên nó nói thẳng:

    - Giờ sao? Anh Alpes, em đã làm việc mà bác Jonathan yêu cầu là đưa Red-X ra khỏi CTU rồi. Giờ vẫn chưa phải lúc để em được biết hết mọi chuyện sao?

    - Cứ thong thả nghỉ ngơi đi. Khi nào đến nơi, cậu sẽ được biết hết.

    Một giọng nữ vọng vào tai Josh với sự yểu điệu thấm vào từng câu chữ. Bấy giờ nó mới nhận ra còn một người nữa trên xe, và cũng là người mà nó quen biết. Đó là một cô bé chỉ trạc tuổi nó và Red-X. Bao trùm gương mặt cô bé là một màu vàng tinh khiết, từ mái tóc dài ngang lưng cho đến đôi mắt luôn tiềm ẩn một sự ranh ma tinh quái. Cô bé ngồi khuất trong góc tối của thùng xe, chân vắt chéo một cách lịch lãm và kiêu sa, trên môi nở một nụ cười thích thú. Cũng như Alpes, cô bé mang lại cho Josh một sự ngạc nhiên không nói nên lời. Dường như đây là ngày mà những con người đã hiện diện trong giây phút cuối cùng của Anna đều kéo về Raizen và đều lột xác trở thành những con người mà nó không bao giờ ngờ đến. Chính cô bé cũng đoán biết được sự ngỡ ngàng của Josh nên cô bé làm y như Alpes – đưa một ngón tay lên bờ môi thoa son hồng, ra dấu yên lặng.

    11: 00 AM
     
    Last edited by a moderator: May 4, 2020
  5. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 4

    Phần 1

    Bấm để xem
    Đóng lại
    11: 00 AM

    Dưới sự tác động của Octavius, toàn bộ mọi phương thức tìm kiếm của CTU đều đi vào ngõ cụt. Hình ảnh vệ tinh bị xóa trắng đúng thời điểm Josh và Red-X tẩu thoát, camera giao thông thì không thể truy cập, chỉ còn lại những gì được nhóm bảo vệ mắt thấy tai nghe, ấy là chiếc xe tải màu xanh lam chở hai đứa trẻ đi về hướng Tây. Yvonne là người duy nhất tin rằng có điều gì đó khuất tất trong cuộc trốn chạy của Josh và Red-X. Nhưng với những gì đã được chứng kiến, cô chẳng biết phải bênh vực thằng bé ra sao. Mà dù có biết, cô cũng không chắc có ai tin cô. Cô đành xoay sang hướng khác. Nhân lúc Lewis Gill đang chỉ đạo cuộc tìm kiếm, Yvonne rảo bước đến chỗ cô bạn Yolanthe mà hỏi:

    - Tình hình tên đồng bọn của Red-X sao rồi?

    - Hắn vẫn chưa hoàn toàn hồi tỉnh, nhưng thông tin thì.. có đây rồi.

    Màn hình hiện ra hình ảnh của tên lính bắn tỉa được Red-X phái đi thủ tiêu Spectre. Tên hắn là Alan Tanner, cựu lính đặc nhiệm đã giải ngũ vì lí do sức khỏe. Hắn cho rằng mình bị mắc hội chứng chiến tranh nên đã kiện chính phủ Aeren, nhưng bất thành. Đọc xong hồ sơ của Tanner, Yvonne hiểu rằng đây là đầu mối duy nhất để mình tìm kiếm Josh và theo dấu thiết bị CIP. Cô bảo:

    - Khi nào hắn tỉnh thì báo cho tớ nhé.

    Rồi cô ngẩng đầu nhìn lên thì bắt gặp Lewis Gill đang đi vào phòng Tình huống. Vẻ mặt anh đăm chiêu hết sức bởi vừa nhận được một cuộc gọi từ Tam Nhật Nguyệt ốc đúng vào lúc rối ren nhất.

    - Lewis Gill nghe đây.

    - Anh Gill, tôi là Matis Watergen đây. Tôi đang ở cùng bà Tổng thống. Anh và CTU xử lí tình hình thế nào rồi?

    Lewis rối cả óc. Nghe giọng ông cố vấn thì xem chừng ông đã biết chuyện Red-X tẩu thoát rồi. Biết mình khó lòng giấu giếm, anh đành thuật lại các biện pháp tìm kiếm của CTU. Đúng như anh đoán, tổng thống Gallardo bực mình rên lên:

    - Sao thằng bé ấy chạy trốn được chứ?

    - Nó được hỗ trợ bởi một đặc vụ thực tập đang bị đình chỉ công tác, là đặc vụ Aries.

    - Aries?

    Đến lượt ông cố vấn biến sắc mặt. Ông lia nhanh ánh mắt của mình về phía bà Tổng thống rồi trở lại điện thoại. Cố nhiên ông sợ người khác sẽ phát hiện Josh được ông nhận là cậu con trai đỡ đầu. Từ khi được ông đón về, thằng bé sống trong một phòng biệt lập của tòa biệt thự. Nhưng người trong nhà chỉ biết về cái tên Josh Crotone của nó. Còn khi ra ngoài, nó trở thành đặc vụ Aries của CTU. Chẳng ai nhận ra mối liên kết giữa hai con người này, trừ những người đã gắn bó với Josh từ thuở bé. Một lát, ông thốt lên:

    - Aries? Thằng bé đang bị Thượng viện điều tra kia mà.

    - Vâng, đúng thế. Nhưng lúc sáng, chúng tôi có triệu tập thằng bé đến để hỗ trợ tìm kiếm Red-X.

    Lewis thấy lành lạnh như bị áp dao vào cổ. Phen này thì anh gay go thật rồi! Đã để đầu mối tẩu thoát khỏi CTU, giờ lại còn thêm tội trọng dụng đối tượng đang bị điều tra nữa. Tổng thống Gallardo nghe vậy thì không khỏi giật mình:

    - Anh muốn nói.. hai đứa trẻ này là đồng bọn?

    - Vâng, có lẽ vậy.

    Câu trả lời đượm vẻ cam chịu của Lewis khiến ông Watergen cũng rối trí không kém. Chẳng biết ông tức Lewis hay tức thằng con đỡ đầu của ông nữa. Ông nóng nảy kêu lên:

    - Khỉ thật! Sao anh có thể sơ suất đến mức ấy chứ? Anh có biết mình đang nắm giữ kẻ duy nhất có thể dẫn chúng ta đến chỗ Kongolo và thu hồi thiết bị CIP không?

    - Bình tĩnh nào, Matis. – Tổng thống Gallardo ôn tồn. – Gill, anh còn đầu mối nào nữa không?

    - Có, thưa bà Tổng thống. Có một đồng bọn của Red-X bị trọng thương sáng nay. Hắn vừa phẫu thuật xong. Chúng tôi đang chờ hắn hồi tỉnh.

    - Bao giờ thì hắn tỉnh?

    Bị hỏi dồn khiến Lewis gần bị á khẩu. Không phải anh quên không hỏi bộ phận y tế, nhưng Tam Nhật Nguyệt ốc đang bị Kongolo uy hiếp, không có thời gian để chờ đợi. Còn cái tên Tanner kia, thực tế thì bệnh viện cũng chưa dự đoán chính xác khi nào hắn tỉnh lại. Một tiếng? Hai tiếng? Hay vài ngày? Dù là bao nhiêu thời gian, anh cũng biết tổng thống không chấp nhận nên đành nói thật:

    - Không, ta chưa biết chính xác, thưa bà Tổng thống.

    - Vậy thì tôi buộc phải nói rõ với anh chuyện này, anh Gill. Bắt lại Aries và Red-X không chỉ là ưu tiên hàng đầu, mà còn là lựa chọn duy nhất.

    - Vâng, tôi hiểu.

    - Nhớ cập nhật tình hình liên tục cho chúng tôi!

    Ông Watergen nói lời cuối rồi tắt máy. Đầu óc ông lúc này rất lộn xộn bởi thằng con trai đỡ đầu của ông đang trực tiếp đe dọa an ninh quốc gia bằng việc giải thoát cho đầu mối duy nhất. Ông chẳng thể bênh vực Josh được, càng không dám lộ ra mối quan hệ giữa ông và nó. Ông lắc đầu:

    - E là lần này CTU không đáp ứng được yêu cầu của ta rồi.

    - Có lẽ vậy. – Tổng thống Gallardo thở dài. – Ta còn bao nhiêu thời gian?

    Cặp mắt khắc khổ của ông Watergen liếc xuống đồng hồ trên tay, đáp:

    - Chưa đầy hai tiếng nữa. Kongolo yêu cầu ta rút quân khỏi kinh tuyến 23 trong vòng hai mươi tư giờ nữa. Để kịp giờ, các hạm đội và hàng không mẫu hạm phải xuất phát chậm nhất lúc một giờ chiều.

    Tổng thống Gallardo mím môi lưỡng lự:

    - Làm như vậy cũng sẽ kết thúc luôn sứ mạng của ta ở châu Phi. Người dân Sangala sẽ lại tiếp tục bị tàn sát.

    - Thứ duy nhất có thể tàn sát họ là virus Apocalypse, nhưng loại virus ấy đã bị tiêu hủy trong chiến dịch Bão Sa Mạc rồi. Nếu bà cho tấn công, nạn nhân sẽ là người Aeren, bởi thiết bị CIP.

    Hai người nhìn nhau và lại ngấm ngầm thở dài. Thảm họa virus Apocalypse đã giáng một đòn quá mạnh làm suy tổn cả quân lực lẫn tinh thần của hai phe. Dù chính quyền của Thủ tướng Kotoga giành được chiến thắng sau cùng, nhưng chiến thắng ấy lại đến từ một chiến dịch bí mật trong lòng địch. Còn trong những cuộc đối đầu trực diện trước đó với đội quân thú nhân của tướng Zouma, Aeren và lực lượng quân sự của các cường quốc đều chịu tổn thất không nhỏ, thậm chí gần như bị quét sạch ra khỏi trung tâm Sangala. Nhưng đám thú nhân của Zouma cũng chẳng khá hơn. Lực lượng chủ đạo của đội quân ấy đều đa phần là những đứa trẻ chưa đầy đôi mươi tuổi đời. Vậy mà thế hệ măng non đầy những ước mơ trong trẻo ấy, nếu không bị virus Apocalypse hủy hoại cơ thể thì cũng bị hủy diệt không thương tiếc trong mưa bom bão đạn. Đau lòng thay, chỉ khi những đứa trẻ cuối cùng ngã xuống trong trận chiến tại căn cứ quân sự Leviathan thì người ta mới dám tuyên bố virus Apocalypse chính thức bị xóa sổ. Con virus oan nghiệt đã tận diệt cả một thế hệ của đất nước Sangala như vậy đấy. Tổng thống Gallardo hiểu rằng mình không thể để thảm cảnh ấy lặp lại ở Aeren. Nhưng lúc này họ chẳng khác nào những con rối, có đầy đủ quyền lực trong tay mà không thể đưa ra những quyết định thỏa đáng. Một lát, bà Tổng thống hỏi:

    - Cục Hàng không Liên bang cho hạ cánh được bao nhiêu máy bay rồi?

    Hiểu sự trông đợi của bà, ông Watergen đành dập tắt nó ngay để bà khỏi phải trông chờ rồi lại thất vọng. Ông ngán ngẩm thở dài:

    - Vẫn còn trên một ngàn chiếc máy bay đang chờ hạ cánh. Mà Kongolo thì có thể làm rơi bất kì máy bay nào, vào bất cứ lúc nào, thậm chí dùng thiết bị CIP cho những mục đích tồi tệ hơn.

    - Tôi nhậm chức với nguyên tắc không thỏa hiệp với khủng bố. Sao tôi có thể từ bỏ nguyên tắc ấy trong lần đầu tiên bị thử thách? Như vậy chẳng khác nào cho cả thế giới biết có thể uy hiếp được Tam Nhật Nguyệt ốc sao?

    Hiểu được sự lo lắng hiện hữu trên gương mặt thanh tú của bà Tổng thống, ông Watergen chỉ hạ giọng:

    - Những câu hỏi nên để lại sau này, thưa bà. Đây là lúc ta phải đưa ra quyết định.

    * * *

    Trong lúc ấy, chiếc xe tải xanh lam cuối cùng đã đưa Josh đến nơi mà nó tin là sẽ giải đáp mọi thắc mắc của nó. Wendy Costinha – cô bé tóc vàng xinh đẹp có mật danh Kỵ Mã dẫn Josh băng qua một khu sảnh thưa người và và bước lên một cầu thang xoắn ốc. Bốn bề xung quanh là những bức tường ép gỗ, chạy dọc theo trần nhà cao tít tắp. Hai bên cầu thang xếp đầy bàn ghế và những đồ gia dụng lẻ tẻ như thể chủ nhân của ngôi nhà đang chờ dọn đi nơi khác. Vì không nén nổi tò mò nên Josh quay lại hỏi Alpes đi phía sau:

    - Anh gọi nơi này là gì? Căn cứ ngầm à?

    Alpes mỉm cười:

    - Anh thích nghĩ nó là một tòa chung cư cũ kĩ, nơi mọi người có thể sống gần nhau như một gia đình.

    Câu trả lời ngắn gọn ấy như muốn ngầm nhắc Josh về cuộc sống mà nó từng có ở Corona. Nó đã từng được ở trong một căn hộ gần như lớn nhất trong tòa chung cư, cùng một ông bác thám tử nghiệp dư đang dần lộ ra vô số điều bí ẩn và cô cháu gái của ông – một cô bé dịu dàng dễ mến nhưng cũng đầy cá tính, có học lực thuộc vào top đầu của Học viện Corona. Cuộc sống ngày xưa ấy sao mà quý giá đến thế! Nó hầu như chẳng phải lo nghĩ gì ngoài những chuyện ở nhà và ở trường – một học viện chứa đầy những chuyện oái oăm, chẳng khác nào một xã hội thu nhỏ. Còn bây giờ, nó đã lặn lội trong CTU đủ lâu để cảm thấy nhàm chán với sự trốn tránh hoặc bí mật. Nếu có thể tin tưởng và gần gũi nhau như một gia đình cũng hay.

    Trước mặt nó là một phòng khách rộng rãi. Tuy nhiên, sự rộng rãi ấy một phần đến từ sự trống trải đơn sơ của đồ đạc trong phòng. Ngoài hai tủ quần áo trong góc, chỉ còn lại bộ ghế sofa có một nhóm gần chục cô bé đang ngồi túm tụm với nhau. Họ đang chơi bài hết sức sôi nổi, chẳng chú tâm đến thế giới xung quanh. Cảnh này với Josh thật là quen thuộc quá sức. Hồi ở Corona, nó cũng đã từng chơi bài với họ say sưa đến quên cả giờ giấc. Nhưng lúc này đầu óc nó đang rất hỗn độn, vậy nên nó dành sự chú ý của mình cho cô bé quen thuộc nhất trong nhóm. Đó là Lucia Hanashi. Cô bé này có mái tóc tết thành hai dải xinh xắn, gương mặt trang nhã thấm nhuần những nét đẹp tinh khiết nhất của hai dòng máu Nga – Nhật. Có điều khiếm khuyết lớn nhất của cô bé cũng hiện diện trên gương mặt khả ái ấy: Con mắt trái bị hỏng nên phải che lại bằng một miếng kim loại khắc hình ngôi sao bốn cánh. Còn con mắt lành của cô bé chậm rãi lướt đi trên từng trang giấy trắng ngần của quyển sách trên tay. Cũng chính con mắt ấy nhận ra sự có mặt của Josh trước tiên.

    - Họ về rồi kìa!

    Đám con gái đang chơi bài cũng ngẩng lên. Đều là những gương mặt thân quen cả. Ánh mắt của họ hướng về phía nhóm của Josh bằng những ánh mắt vừa lạnh lẽo vừa thân tình. Khi sự chú ý bị phân tán, ván bài cũng dần tan rã. Một cô bé có mái tóc đen óng ả cũng dài ngang lưng như Wendy chiếu vào Josh một ánh mắt khoái trá pha lẫn kiêu kì, ra dáng "chị đại" của cả hội lắm. Josh hơi rợn, bởi cô bé đó chính là thủ lĩnh của nhóm trẻ ở đây. Với kĩ năng tác chiến siêu đẳng và lòng kiêu hãnh cao ngút trời, cô bé từng là người gánh vác những niềm hi vọng cuối cùng của Josh và của cả căn cứ quân sự Leviathan trong cuộc đối đầu với Thống lĩnh Anna Valerious của đội quân Thú nhân Sangala. Vừa hay lúc ấy Red-X lại tháo mặt nạ ra. Cô bé chỉ chờ có thế để săm soi cả hai đứa. Đoạn cô bé đứng lên, để lộ bộ đồ bằng da thuộc màu đen bóng loáng, cười hớn hở:

    - Tớ biết rồi sẽ có lúc được nhìn thấy hai anh em họ đứng cạnh nhau mà.

    - Cảm ơn nhiều, Saw.

    Red-X xua tay tỏ ý muốn kết thúc việc chiêm ngưỡng. Còn Josh, nó cảm thấy sẽ phải đối mặt với khá nhiều mật danh ở đây. Trước thái độ không mấy sôi nổi của Red-X, Hestia Valente – cô bé được gọi là Saw chỉ nhún vai đáp lời. Một cô bé khác mặc cũng mặc đồ da thuộc đen, đeo gọng kính màu xanh neon, tóc ngắn chia thành hai nửa xõa xuống hai vai bước đến trước mặt Josh. Gương mặt cô bé tuy có ôn hòa hơn nhưng vẫn bí hiểm bởi cặp kính cận. Giống như Hestia, giọng cô bé phấn khích lắm:

    - Thật tuyệt khi được gặp lại cậu, Aries. Bọn này đang lo một mình Red-X không cáng đáng được hết công việc. Nếu có cậu hỗ trợ thì tốt quá.

    Elia Elizero đưa tay ra. Ngày xưa Josh cũng kính nể cô bé ghê gớm, bởi cô bé xếp hàng thứ hai trong số các học sinh xuất sắc nhất Học viện Corona, đã thế còn được trợ lực bởi ba cậu bạn trai đầy cá tính và trung thành. Sự xuất hiện của cô bé trong mỗi trận chiến gần như sẽ bảo đảm chiến thắng cho lực lượng mà cô bé phụng sự, trừ trường hợp phe đối lập có sự xuất hiện của.. Hestia – thủ lĩnh của toàn đội. Nhưng lần này Josh chẳng hề có cảm giác đó. Nó chỉ liếc xuống bàn tay của cô bé đang đưa ra rồi ngẩng lên. Không có động thái hồi đáp nào từ phía nó, thành thử bàn tay của Elia cứ đong đưa lạc lõng giữa không trung. Nó cau mày lạnh lùng:

    - Tớ sẽ không hỗ trợ bất kì ai cho đến khi những câu hỏi của tớ được giải đáp.

    Elia không vì vậy mà thất vọng. Cô bé chỉ nhún vai và thu tay lại, coi đó là điều tất yếu. Red-X hỏi:

    - Ngài giám đốc đâu, Giun Đất?

    - Cậu gọi ai là giun đất hả?

    Nghe tiếng gầm gừ, Red-X ngay lập tức thụt lùi lại một bước, vừa kịp túm được tay của Elia đang định véo tai cậu. Cô bé nghiến răng tức tối ghê lắm, bởi mật danh của cô bé là Tử Long Thần (Rồng Tử thần – Death Dragon). Elia yêu mến sinh vật thần thoại ấy đến nỗi đã trang bị cho mình những phụ kiện toàn hình rồng, thậm chí còn lấy tư cách lớp trưởng để yêu cầu cả lớp B của mình mang phù hiệu đầu rồng trong những trận chiến tại Học viện Corona. Vị trí thứ hai trong hàng ngũ mười học sinh xuất sắc nhất học viện, lại nổi danh bởi cây lưỡi hái Vuốt Rồng đã vung lên là hạ gục đối thủ thì không khó để cô bé nhận được sự thần phục của cả lớp và cả đa phần các học sinh trong học viện. Thế mà Red-X dám "phạm thượng", coi hình dáng uốn lượn mềm mại của loài rồng chẳng khác nào.. con giun, sao không tức cho được? Thấy hai đứa bạn trêu chọc nhau, Hestia bèn đáp thay:

    - Đang làm chút việc cùng Octavius. Ra ngay bây giờ ấy mà.

    Cô bé chỉ ngón tay về phía một cánh cửa đóng kín. Đúng lúc ấy thì cửa bật mở và hai bóng người bước ra. Một người lùn tịt, có mái tóc rối bị ép chặt dưới chiếc mũ lưỡi trai, là Owen Hagreavers – Octavius. Người còn lại cao ráo hơn thì đang vò mái đầu bạc trắng của mình, gương mặt dày dạn gió sương nhưng toát ra một phong thái uy nghiêm đầy quyền lực. Thật khó tin gương mặt ấy từng là của một vị thám tử nghiệp dư ngốc nghếch, suốt ngày ngồi lì trước màn hình tivi nghe ca nhạc và xem đua ngựa. Josh càng ngạc nhiên hơn nữa khi nghe câu trả lời của Hestia. Owen Hagreavers – Octavius đây rồi, còn ngài giám đốc mà cô bạn vừa nói đến không lẽ chính là..

    - Chào cháu, Aries. Tạ ơn Thần nữ là cả hai đứa đều được an toàn.

    Ông Jonathan hồ hởi bước đến vỗ vai Josh. Nhưng giống như với Elia, nó vẫn dùng một thái độ lãnh đạm để đáp lại ông. Sự lạnh lùng của nó khiến ông Jonathan ngạc nhiên hết sức. Red-X giải thích:

    - Anh ấy muốn biết vai trò của chúng ta trong vụ này, để đổi lấy sự hỗ trợ của anh ấy.

    Đôi chân mày của ông Jonathan ngay lập tức giãn ra, xem chừng đã nắm bắt được vấn đề. Ông buông mình xuống ghế sofa nơi đám trẻ vừa ngồi chơi, thế ngồi hào phóng không có gì phải giấu giếm. Ông chép miệng:

    - Được, giờ tất cả chúng ta đều ở đây rồi. Cháu cần gì cứ hỏi, bác không giấu.

    Được ông cho phép, Josh chỉ vào Red-X và thốt ra câu hỏi làm nó nặng mình khó chịu suốt mấy tiếng qua:

    - Rốt cuộc nó là ai? Tại sao nó có khuôn mặt giống hệt cháu? Cả bác nữa, bác là ai?

    Ánh mắt của Alpes – Mario Gomez và đám trẻ lập tức đổ dồn vào Josh. Sự chú mục được dành cho người đặt câu hỏi chứ không phải người trả lời, điều oái oăm ấy làm nó tức điên lên được. Dường như chuyện này ai cũng biết, chỉ mỗi mình Josh không biết. Hestia thậm chí còn cố che giấu một nụ cười kín đáo. Xém chút nữa Josh nổi khùng với cô bé nếu Hestia không cất lời ngay sau đó:

    - Ngài ấy là giám đốc Cục Tình báo Trung ương Corona đấy.

    Câu chữ đi qua tai Josh nhẹ bẫng, vô hình vô sắc như một làn gió thoảng nhưng đủ để làm nó tê cứng như bị điện giật. Tận trong sâu thẳm, nó cảm thấy có thứ gì đó đang đổ vỡ. Nó xây xẩm cả mặt mày, hệt như cái ngày nó biết ông Matis Watergen là bộ trưởng Quốc phòng và gia đình nhà Aris chẳng có quan hệ máu mủ gì với nó. Dường như từ khi trở thành một đặc vụ, mọi hình tượng về người và những ý nghĩ về đời của nó liên tục bị đảo lộn. Một vị thám tử nghiệp dư mê ca nhạc và đua ngựa lại là người đứng đầu Corona – một trong những cơ quan tình báo có tiếng tăm hàng đầu thế giới, bên cạnh những CIA của Mỹ, MI6 của Anh hay FSB của Nga? Tại sao những cú lừa vĩ đại ấy lại cứ nhè Josh mà ập vào? Bị nén chặt dưới tâm trạng hoang mang thảng thốt, nó còn chưa thoát ra được khỏi sự băn khoăn ngờ vực thì Red-X tiến đến trước mặt nó mà cười toe toét:

    - Còn em là em trai song sinh của anh. Tên em là.. Cristian Crotone.

    Giống như Elia ban nãy, thằng bé đưa tay ra tỏ tình giao hảo. Nó coi việc nhận mặt anh em ruột là hết sức thích thú mà không biết việc ấy chỉ càng làm tâm trạng của Josh hoang mang rõ rệt hơn. Crotone – họ của thằng bé trùng khớp với họ của Josh. Suốt gần một năm rưỡi vừa qua, tất cả đều gọi nó bằng mật danh Aries. Chỉ những người thật sự thân thiết mới biết được tên họ của nó. Vậy mà giờ lại có một thằng bé từ trên trời rơi xuống giống nó như hai giọt nước, lại còn mang họ giống hệt nó nữa. Liệu có sự giả mạo nào ở đây không? Hay đơn giản là một trò đùa nữa của số phận?

    Josh liếc xuống bàn tay của Cristian với một thái độ hệt như đã dành cho Elia, đồng thời ném trả lại một ánh mắt cảnh giác, đáp:

    - Tao không có anh em. Tao chỉ có một gia đình duy nhất..

    Cristian thản nhiên cắt lời:

    - Là gia đình nhà Aris chứ gì? Họ chỉ là những người nhận nuôi anh thôi. Có vẻ như họ không nói cho anh biết nguồn gốc thật sự của anh rồi.

    Ánh mắt xám của Cristian liếc nhanh đến ông Jonathan. Nãy giờ ông ngồi trầm ngâm trên ghế, thong thả lắng nghe mọi chuyện cùng đám trẻ. Những gì ẩn sau vẻ trầm ngâm ấy làm Josh tò mò đến phát điên. Nếu nó và Cristian thật sự là anh em, những gì liên quan đến tên trộm chắc hẳn cũng liên quan đến nó. Nó hỏi dồn, giọng không giấu nổi mỉa mai:

    - Nguồn gốc gì? Nếu mày biết thì thử nói cho tao nghe xem bố mẹ của chúng ta là ai?

    Cristian lắc đầu:

    - Anh biết là em không thể nói mà. Công việc của chúng ta đầy rẫy nguy hiểm. Họ đặt mật danh cho chúng ta chính là để bảo vệ người thân của ta được an toàn.

    Điều này thì Josh nắm rõ hơn bất cứ ai. Nó bật cười chua chát:

    - Sao tao tin được mày chứ? Sao mày có thể biết chắc họ không lừa mày như đã lừa tao?

    - ĐỦ RỒI!

    Giọng nói đanh thép đầy quyền lực của ông Jonathan thình lình cất lên, vang vọng khắp căn phòng. Trong lúc Alpes và đám trẻ đều nín thít vì tin rằng sự thiếu bình tĩnh của Josh đã mạo phạm đến ông thì nó vẫn cau mặt bực bội nhìn ông, ra chiều thách thức. Một thằng như nó, bao phen vào sinh ra tử, chống lại cả chính phủ mà còn không sao, huống hồ một người đàn ông. Ông ấy là giám đốc Corona thật đấy, nhưng Josh lại đang bị Thượng viện điều tra nên nó nào có cần gì nữa đâu? Xét trên mọi phương diện, ông Jonathan chẳng có cách gì đe dọa nó cả. Có lẽ ông cũng biết vậy nên chỉ thở dài trầm ngâm:

    - Sau cái ngày bố cháu mất cách đây bốn năm, mọi việc đổ dồn lên đầu Matis. Ông ấy vừa phải lo điều hành bộ Quốc phòng khắc phục hậu quả của cuộc khủng hoảng an ninh, vừa phải giúp an táng Morgan, vừa phải cho người đi tìm cháu. Bác là người được ông ấy nhờ vả đầu tiên, bởi bác nắm giữ mạng lưới tình báo của cả nước nên có thể giúp việc tìm kiếm cháu dễ dàng hơn. Phải mất vài ngày bác mới xác định được cháu đang ở đâu. May mắn làm sao cháu lại tìm đến Corona – nơi đặt trụ sở của Cục Tình báo Trung ương, đúng nơi bác đang làm việc. Cũng lại mất thêm vài ngày nữa thì mới tìm được cháu. Tuy vậy, chính bác cũng không tin là bác lại tình cờ tìm được cháu chứ không phải nhờ bất cứ đặc vụ nào báo về.

    Ông ngưng lại một lát và lại thở dài. Ấy là ông đang nhớ lại bộ dạng của Josh khi gặp nó cách đây bốn năm: Sợ hãi và cảnh giác với mọi thứ xung quanh mình. Còn Josh, nó nghe ông kể chuyện mà càng thấy khó tin. Nó bỏ trốn đến Corona mất gần hai tuần và đó cũng là khoảng thời gian mà cả đất nước này lùng sục tìm nó. Thế rồi ông Jonathan lại nói tiếp, giọng trầm xuống nhưng vẻ quyền lực thì vẫn còn nguyên:

    - Bác không hề lừa cháu. Nhìn cháu lúc ấy, bác biết những gì vừa trải qua đối với cháu thật khủng khiếp. Vậy nên những gì do bác dựng lên đều là để giúp cháu tĩnh tâm lại mà thoát khỏi tình trạng khủng hoảng tinh thần.

    Từ trong tâm khảm của Josh bắt đầu dội về một cảm giác rờn rợn. Ấy là cảnh ông Morgan Aris nằm bất động trên sàn với vũng máu tuôn ra từ cổ, còn trên tay nó là khẩu súng vẫn còn bốc khói. Đó là lần đầu tiên nó giết người. Khoảnh khắc ấy in sâu vào trí nhớ của nó như vậy bởi chính giây phút ấy đã thay đổi cuộc đời nó, trong lần đầu tiên và duy nhất nó thấy sợ hãi đến cùng cực. Đúng là nhờ có gia đình nhỏ với ông Jonathan đóng vai là một ông bác ngông nghênh, vui tính, còn Lucia là cô cháu gái hiếu động, tinh nghịch nhưng tốt bụng mà Josh mới dần bình tâm lại để tiếp tục học tập tại Học viện Corona. Mặc dù cũng có vài lần nghi ngờ về "những gì do bác dựng lên đều là để giúp cháu tĩnh tâm lại" bởi ngay trong năm đầu tiên tại Học viện, đầu óc nó đã luôn phải căng lên trong tình trạng báo động. Hết lần này đến lần khác, Josh bị chính đám bạn đứng trước mặt dọa nạt, khiêu chiến khiến nó chẳng mấy chốc trở thành khách quen của phòng Y tế trong Học viện. Vậy nhưng chẳng hiểu điên rồ thế nào mà chúng nó lại thành bạn thân của nhau, cùng nhau vào sinh ra tử trong cuộc chiến vô cùng khốc liệt tại căn cứ quân sự Leviathan. Chao ôi! Từ khi tốt nghiệp Học viện Corona đến nay, mới có một năm rưỡi làm việc cho CTU mà nó cảm thấy như cả thế kỉ. Quá nhiều mất mát và bi kịch khiến bản thân Josh dần trở nên chai sạn và trơ lì. Còn ngày xưa, nó cũng chỉ là một đứa trẻ bình thường như bao đứa trẻ khác: Mong manh, dễ vỡ và hiếu động. Có lẽ chính vì tâm hồn mong manh ấy mà ông Morgan không dám nói với Josh về thân thế rất mập mờ của mình, còn ông Jonathan phải dựng lên cả một thế giới để hàn gắn lại những mảnh tâm hồn bị tổn thương nặng nề. Vậy mà những nỗ lực của họ đều bị Josh nhìn nhận bằng một cái nhìn khắc nghiệt của một đặc vụ. Như vậy chẳng phải tự nó làm khổ mình hay sao?

    - Cũng có một vài vấn đề xảy ra. Năm xưa, khi đưa hai đứa từ Anh về, để dễ chăm sóc nên bác và Morgan đã tách hai đứa ra hai nơi, định sẽ lựa thời điểm thích hợp để cho hai anh em gặp nhau. Không may, Morgan qua đời quá đột ngột. Sau khi nói chuyện với cháu thì bác đoán ông ấy chưa kịp cho cháu biết về gốc gác của mình. Với nhân dạng giống nhau như hai giọt nước của cháu và Cristian, bác và Matis sợ rằng khi cháu đến Corona, hai đứa gặp nhau sẽ xảy ra phiền phức. Vậy nên để hai đứa không bị lỡ dở việc học, hai bác đã mượn danh nghĩa Học viện Tổng hợp Aeren và Học viện Tình báo Corona để tiến hành một cuộc trao đổi học sinh chưa từng có trong lịch sử của hai học viện. Cháu đến Corona học tiếp hai năm cuối, như cháu đã biết, còn Cristian đi theo chiều ngược lại. Giờ thì cháu hiểu rồi chứ?

    Giọng ông Jonathan vọng đến bên tai Josh tựa như những vọng âm cuối của một cuộc sụp đổ. Nó lặng người đi trong một cơn bối rối não nề. Còn mọi người trong phòng đều nhìn nó mà chờ đợi, ngoại trừ Lucia. Con mắt lành của cô bé đầy thông cảm. Không muốn chấp nhận rằng bấy lâu nay mình sống trong một cái bẫy đúng như người khác mong muốn, Josh lắc đầu ngoan cố:

    - Cháu không hiểu, và cũng không muốn hiểu. Ta quay lại việc chính được không?

    Mọi người trong phòng ngầm trao đổi với nhau những ánh mắt bí hiểm. Có lẽ họ nhận ra Josh đã giương cờ trắng trong cuộc tranh luận này. Ông Jonathan cũng biết những gì ông vừa nói là quá nhiều và quá phức tạp, không thể đòi hỏi Josh tiếp thu và chấp nhận ngay. Vậy nên ông chỉ nhún vai:

    - Được thôi. Cháu cần hỏi gì?

    Josh nhìn sang Cristian một cách hung hăng:

    - Mày đã giao thiết bị CIP cho ai?

    - Cho hắn.

    Owen mở lên một màn hình đa chiều lơ lửng trên chiếc bàn mà đám bạn đang ngồi chơi. Ở đó là ảnh một người đàn ông mặc vest lịch lãm, dáng người thanh mảnh, gương mặt gầy gò khắc khổ toát lên sự từng trải và tư chất lãnh đạo. Josh tiếp tục hỏi dồn:

    - Hắn là ai? Hắn muốn gì?

    - David Emerson, một nhà thầu độc lập và là một ông trùm xã hội đen chính hiệu. Hắn tập hợp các cựu quân nhân, tình báo và những kẻ bất hảo phục vụ cho khách hàng của hắn. Với bảng thành tích trộm cắp của em, rõ ràng em là người phù hợp nhất với hắn.

    Tên trộm mỉm cười tinh quái, tay vẫn xoay chiếc mặt nạ đầu lâu. Vậy ra suốt từ sáng đến giờ Josh đã bị cuốn vào một màn kịch do ông bác và kẻ tự xưng là em trai song sinh của nó bày ra. Ông Jonathan nói thêm:

    - Hắn là kẻ đã tiếp xúc trực tiếp với đại tá Kongolo, và đơn hàng của tên đại tá chính là thiết bị CIP. Như bác nói lúc trước, chắc cháu biết rồi, Kongolo có mạng lưới gián điệp rất lớn trong chính phủ Aeren. Chế độ Zouma nắm giữ một lượng kim cương khổng lồ của Sangala nên Kongolo dễ dàng mua chuộc bất cứ ai. Chính bác cũng không biết dưới quyền mình có tên gián điệp nào không, vậy nên bác đã tập hợp những người mà bác tin tưởng nhất để tự lo vụ này.

    Josh liếc nhìn những người đứng xung quanh ông Jonathan. Ngoại trừ Gomez là người lớn tuổi nhất thì chỉ toàn là đám bạn của Josh. Một mình Cristian đã làm nó thất điên bát đảo rồi, để được đứng chung hàng ngũ với những đặc vụ kì cựu như Gomez thì đám bạn của nó chắc cũng phải sở hữu những năng lực đặc biệt đáng gờm. Cái này thì Josh không lạ. Học chung với nhau hai năm, nó bị họ xoay như chong chóng, làm gì mà chẳng biết. Ngó thấy ánh mắt dò xét của Josh, cô bé "Giun Đất" Elia bèn bấm đốt ngón tay:

    - Còn nhiều người nữa cơ. Rainier, Cradle, Chartreuse này, chị Kaiserin này..

    Nghe toàn là mấy cái tên lạ hoắc. Với đôi mắt tinh anh phía sau cặp kính cận của Elia thì chắc cô bé còn liệt kê được thêm cả chục cái tên. Nhưng ông Jonathan đã giơ tay trấn cô bé xuống, để Cristian nói tiếp:

    - Kongolo là cốt lõi của vấn đề này, anh ạ. Đi theo thiết bị CIP, ta có thể tìm ra và bắt hắn trước khi hắn rời khỏi Aeren. Vậy nên em phải quay lại càng sớm càng tốt, Emerson sắp giao cho em nhiệm vụ mới. Em không biết chi tiết nhưng nhiều khả năng sẽ dẫn đến chỗ Kongolo.

    Đứng sau lưng Josh, Gomez bấy giờ mới lên tiếng:

    - Nhưng bây giờ sẽ có đôi chút khó khăn để Red-X quay lại với Emerson. Chắc chắn hắn đã biết Red-X bị CTU bắt và đã trốn thoát.

    - Hắn chắc sẽ đoán Red-X đạt được thỏa thuận với bộ Tư pháp, em hiểu mà.

    Josh cúi đầu như một kẻ bại trận. Giờ thì nó đã nắm được toàn bộ mọi chuyện, đồng thời hiểu rõ những khó khăn mà ông Jonathan đang gặp phải. Nhưng nó vẫn cần một vài bằng chứng đáng tin để cân nhắc.

    - Bác thật sự không có gì để chứng minh âm mưu này là thật sao?

    - Dĩ nhiên là có, nhưng chỉ ở mức độ thấp nhất thôi.

    Josh mím môi, cố không cho sự thất vọng lộ ra ở bất cứ đâu trên gương mặt. Xem ra nó đành tự đi tìm sự thật vậy. Dù sao cũng đã đến đây rồi, nó không thể quay về được nữa. Thượng viện truy tố nó. CTU cũng đang săn lùng nó. Hơn nữa, tuy không có bằng chứng xác thực nhưng cũng chỉ có những con người này tin lời nó nói, thậm chí còn biết rõ những điều ấy hơn nó nữa. Đây chắc chắn không phải là ngẫu nhiên. Sau khi đã cân nhắc thật cẩn trọng, cộng với quyết tâm báo thù cho Anna, trong đầu Josh lập tức lóe lên một phương án khá liều lĩnh nhưng sẽ giúp Cristian lấy lại niềm tin tuyệt đối của Emerson. Nó ngẩng lên, đanh giọng:

    - Được rồi, cháu sẽ giúp mọi người. Nhưng chỉ với một lí do duy nhất là lúc này mọi người đã xác nhận sự nghi ngờ của cháu. Nếu cháu thấy có điều gì bất thường thì đừng trách cháu.

    Josh để ngỏ câu nói của mình với hàm ý đe dọa, nhưng nó vẫn cảm thấy bầu không khí trong phòng nở bung ra. Đặc biệt là Lucia đang mỉm cười tươi tắn. Ông Jonathan gật đầu hài lòng:

    - Tốt lắm. Octavius, gọi cho Emerson đi!

    Owen bèn lấy laptop của mình ra. Trong lúc chờ cậu ấy kết nối điện thoại với hệ thống nghe trộm, đám trẻ cũng lục tục lấy ra những chiếc headphone không dây để lắng nghe cuộc hội thoại sắp tới giữa Cristian và Emerson. Trong số đám con gái vẫn còn hai cô bé nữa, vốn là một cặp song sinh. Cô chị có mái tóc màu bạch kim và đôi mắt nâu, còn cô em sử hữu mái tóc đen tuyền với đôi mắt lấp lánh màu xanh nước biển. Cả hai chị em đều buộc tóc thành hai dải dài chấm gót và đều liếc về phía Josh bằng ánh mắt cuồng ngạo. Josh không thích ánh mắt sắc lạnh ấy chút nào, nhưng nó muốn tránh cũng chẳng được.

    - Của cậu này, Aries.

    Lucia chìa ra trước mặt Josh một chiếc headphone, có ý muốn nó cùng nghe trộm cuộc gọi. Trên môi cô bé vẫn là nụ cười tươi tắn hồn nhiên lúc trước, và điều ấy làm Josh thấy lòng mình nhẹ nhõm phần nào. Nó gật đầu:

    - Cám ơn.

    Cô bé gật đầu nhìn Josh gài headphone lên tai. Sự kết hợp giữa hai dòng máu Á-Âu giúp Lucia sở hữu một vẻ đẹp khác biệt hoàn toàn với đám bạn của mình. Ngay cả cách cư xử của cô bé cũng vậy. Ôn nhu, dịu dàng, nhã nhặn và khoan thai, chẳng hề có chút đặc điểm nào của một đặc vụ tình báo. Xong xuôi đâu đấy, ông Jonathan liền gật đầu ra hiệu cho Cristian bắt đầu. Thằng bé bắt đầu bấm số, rồi cùng mọi người lắng nghe tiếng "tút" dài lê thê trong ống nghe. Thế rồi một giọng gân guốc cất lên dứt khoát:

    - Emerson nghe.

    - Chú, là cháu đây. Red-X đây.

    Cristian đưa chiếc mặt nạ lên miệng để tận dụng thiết bị gây nhiễu. Đầu dây bên kia yên lặng một lúc khá lâu làm tất cả hồi hộp muốn vỡ tim. Đoạn Emerson cười:

    - À, chào cháu. Cháu đang ở đâu thế?

    - Một bãi đỗ xe. Cháu trốn khỏi CTU rồi, đang tìm một chiếc xe để về chỗ chú đây.

    - Ừ, chú biết rồi. Thằng nhóc Aries cứu cháu ra phải không?

    Cristian lạnh toát cả sống lưng. Đám trẻ xung quanh lập tức hướng ánh mắt về phía cậu bé, như sợ rằng cậu bị căng thẳng mà trả lời hớ hênh. Josh cũng vậy. Thêm một bằng chứng nữa cho thấy trong CTU đích thị có nội gián, chứ nếu không thì Emerson không thể biết đích xác người cứu Cristian là ai. Tên trộm nuốt nước bọt, cố giữ giọng bình thường:

    - Vâng, đúng rồi.

    - Khó hiểu đấy, nhóc. Chính Aries đã bắt cháu về CTU cơ mà.

    Lại thêm một tình huống đã được Josh tiên liệu trước. Nó nhìn Cristian, chờ xem thằng bé sẽ hồi đáp như thế nào. Nó rắn giọng quả quyết:

    - Bởi vì cậu ta không có lựa chọn nào cả. Nhưng cháu thuyết phục được Aries rồi.

    - Chú không hiểu?

    Cristian giải thích:

    - Chú có xem phiên điều trần ở Thượng viện sáng nay không? Chính phủ đang chuẩn bị truy tố Aries đấy. Cháu đã hứa là sẽ giúp cậu ta rời khỏi Aeren nếu cậu ta giúp cháu. Chúng ta có thể sử dụng Aries đấy.

    Emerson lưỡng lự:

    - Chú không biết nữa, Red-X. Nigel tìm được người mới rồi..

    Cristian vờ nổi cáu:

    - Nigel là một gã du côn, chú biết không? Những gã do hắn tìm về chỉ toàn bọn lưu manh. Chú định so sánh mấy tên ấy với một đặc vụ liên bang à? Cứ giữ nguyên kế hoạch đi, chú. Aries sẽ thay Tanner hỗ trợ cháu làm nhiệm vụ kế tiếp, có vậy thôi.

    "Xuất sắc!" – đó là từ duy nhất mà Josh có thể dùng để tán thưởng khả năng diễn kịch của Critian. Những lí lẽ mà nó đưa ra đều hợp lí, không thừa không thiếu chỗ nào cả. Chẳng trách đến Josh cũng bị lừa. Nhưng đánh giá là vậy, nếu Emerson cao tay hơn thì biết đâu? Tất cả đều nín thở trong khoảng lặng của hắn, chờ đợi câu trả lời sau cuối.

    - Thôi được rồi. Cháu cứ đưa Aries đến đây. Chú đang ở số 2211 phố Chesterfield, đoạn cuối đường Nolan.

    - Vâng, cháu đến ngay.

    Cuộc gọi kết thúc ngay lúc ấy. Đám trẻ lục tục gỡ headphone, trừ Josh. Nó cảm thấy không cần vội vàng làm vậy, bởi trước mắt nó lúc này là một cuộc gặp trực tiếp với Emerson. Một cuộc gặp sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến nó, đến Cristian và cả chiến dịch này. Tính chất quan trọng của cuộc gặp khiến Josh thấy hồi hộp hết sức, vậy nên nó cố giữ cho mọi thứ thật nhịp nhàng để không bị căng thẳng thêm nữa. Nhưng nó vẫn cần một tín hiệu để có thể tự tin hơn, bèn hỏi:

    - Hắn tin lời mày chứ?

    Tiếp xúc với Emerson khá lâu, dĩ nhiên Cristian có thể nắm bắt tâm trạng của hắn thông qua lời nói. Vậy nhưng nó chỉ mím môi:

    - Cứ chờ xem đã, anh ạ.

    11: 12 AM
     
    Last edited by a moderator: May 4, 2020
  6. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 4

    Phần 2

    Bấm để xem
    Đóng lại
    11: 16 AM

    Trong lúc ấy, tại phòng làm việc của mình, Đệ nhất Phu nhân Henry Gallardo đang tranh thủ ghi chép lại một số việc cần làm. Tuy nhiên, dù những việc ấy là gì thì ông cũng không muốn vợ mình biết. Chốc chốc ông lại ngó đến cánh cửa thông sang phòng Lục lăng để chắc chắn vợ mình đang bận rộn. Bỗng nghe tiếng gõ lộc cộc ở cửa thông ra hành lang, ông vội vã đứng lên mở cửa. Chủ nhân của tiếng gõ là anh chàng cận vệ thân tín Bryan Tallex. Anh hỏi:

    - Ngài cần gặp tôi, ngài Gallardo?

    - Đúng vậy, tôi muốn ra ngoài một lát. Cậu chuẩn bị xe đi.

    - Được thôi. Ta sẽ đi đâu?

    - Tôi sẽ dẫn đường cho cậu.

    Tallex nhướn mày nhìn vị Đệ nhất Phu quân một cách bướng bỉnh. Sự úp mở của ông báo cho anh biết ông lại đang làm việc gì đó bí mật. Anh lặp lại:

    - Tôi cần biết điểm đến để ghi vào lịch trình.

    - À, như mọi khi, tôi.. muốn chuyến đi này không được ghi vào lịch trình. Tôi cũng không cần tài xế, chỉ cần cậu thôi. Làm theo lời tôi đi, được không?

    Ông Gallardo đánh bạo nói thẳng, kèm theo một nụ cười năn nỉ. Ông biết viên cận vệ không thể dễ dàng tuân lệnh mình như trước, sau khi đã báo cáo đầy đủ những việc làm ngoài luồng của mình với cố vấn Watergen. Đúng như ông đoán, Tallex lắc đầu ngay:

    - Tôi xin lỗi, nếu ngài cứ giấu giếm như vậy thì tôi không thể giúp được. Chúng ta đã làm quá nhiều chuyện vi phạm nguyên tắc rồi.

    Cực chẳng đã, ông Gallardo đành chạy qua khép cửa thông sang phòng Lục lăng để tránh bà vợ của mình rồi quay lại kể cho Tallex nghe về cuộc gọi mới nhất với Roxanne Roth. Nghe xong, Tallex lắc đầu ngán ngẩm:

    - Ngài Gallardo à..

    Đệ nhất Phu quân vội cắt lời:

    - Tin tôi đi, tôi cũng nghĩ mọi chuyện kết thúc rồi. Nhưng Roxanne gọi điện cho tôi và thú nhận tất cả. Nghe này Bryan, anh báo cáo lại những việc làm trước đây của tôi là đúng, nhưng tôi nghĩ tôi vẫn có thể trông cậy ở lòng trung thành của anh, phải không?

    Viên Cận vệ mím môi và lắc đầu một cách khổ sở. Nhưng không phải là anh từ chối giúp đỡ Đệ nhất Phu quân. Anh chỉ cảm thấy hối hận khi biết việc này sai quy tắc mà vẫn làm. Anh ái ngại thở dài:

    - Tôi có thể mất việc đấy, thưa ngài.

    Ông Gallardo quả quyết:

    - Tôi biết. Tôi hứa đây sẽ là lần cuối cùng.

    - Henry?

    Một giọng êm dịu từ phòng Lục lăng vọng sang làm ông Gallardo giật thót. Vợ ông đang tìm ông, nghĩa là ông không còn nhiều thời gian để thương lượng. Trước ánh mắt van nài của ông, Tallex động lòng đáp liều:

    - Tôi sẽ gọi ngài ngay khi lấy được xe.

    - Cảm ơn nhiều.

    Đoạn anh đóng cửa lại, còn ông Gallardo quay về cửa sổ bên bàn làm việc. Vừa xong thì cửa thông sang phòng Lục lăng bật mở. Tổng thống Gallardo bước qua với một bộ dạng hết sức tất bật. Bà đưa ra một sợi dây chuyền nhỏ nạm ngọc và hỏi:

    - Mình giúp em đeo cái này được không?

    - Chắc chắn rồi.

    Hai vợ chồng đi đến chiếc gương lớn ở góc phòng. Ông Gallardo đeo sợi dây chuyền lên vùng cổ trắng ngần không chút tì vết tuổi tác của vợ, còn bà Tổng thống gài lại chốt cho chiếc đồng hồ trên tay. Thoắt cái, bà đã xong và nhìn chồng mình đang loay hoay với sợi dây chuyền. Bà hỏi:

    - Mình có nhớ sợi dây chuyền này là quà của ai không?

    - Có chứ, là quà của bố em nhân ngày em giành lại ghế ở Thượng viện. Tôi nhớ mà.

    Nói xong, ông Gallardo cũng cài lại được sợi dây chuyền và giấu nó xuống dưới cổ áo của vợ. Phần được nạm ngọc lấp lánh nhất được lộ ra một chút trước ngực càng tôn lên vẻ quý phái và sang trọng của bà Tổng thống. Nhìn vào vẻ đẹp tôn nghiêm của vợ trong gương, ông Gallardo bỗng nhiên thấy bồi hồi. Tuổi tác của hai vợ chồng chênh lệch không là bao, đều ngoài bốn mươi cả rồi. Vậy mà gương mặt của bà vẫn toát ra sự tươi trẻ, làn da vẫn căng mịn như mới đôi mươi. Quả là một người phụ nữ không tuổi! Còn ông thì đã hói cả mảng tóc ở trước trán, phần tóc còn lại cũng đã bạc trắng hết cả. Nét mặt ông đầy nếp nhăn và chân chim, nom thật khắc khổ, chẳng xứng với bà vợ của mình chút nào. Ông đã phải thốt lên:

    - Thần nữ ơi! Sao em cứ trẻ mãi thế nhỉ?

    - Chắc vì Thần nữ đã bỏ quên em rồi.

    Bà Tổng thống quay lại cố chắp một nụ cười âu yếm với chồng, nhưng ông Gallardo vẫn nhận ra sự chua chát ẩn hiện trong lời của bà. Dường như Thần nữ không chỉ bỏ quên tuổi tác của bà mà còn quên cả việc ban phát những điều tốt lành với bà. Chính vì thế nên trước mắt bà giờ đây là một hình thế vô cùng khó khăn. Lí giải cho sự sang trọng của mình, bà hỏi:

    - Em phải đi gặp Thủ tướng Kotoga bao giờ. Ông ấy muốn biết lí do tại sao em chưa cho quân đội can thiệp.

    - Em định nói gì với ông ấy?

    Bà lắc đầu:

    - Em chưa biết. Mình cho em một lời khuyên đi?

    Ánh mắt của bà Tổng thống hướng về phía chồng, tràn đầy sự tin cậy. Chẳng cần bà phải hỏi, ông cũng đang nghĩ đến chuyện này. Đây không chỉ là nhiệm vụ của một thành viên trong chính phủ, mà còn là nghĩa vụ của một người chồng. Nhưng biết nói gì trước tình thế nan giải này? Ông Gallardo chỉ dám động viên:

    - Người Aeren bầu cho em vì họ tin tưởng vào sự phán xét của em, Elisha. Họ tin là em sẽ có lựa chọn đúng đắn trong chuyện này.

    Bà Tổng thống lắc đầu bi quan:

    - Em chẳng biết điều đúng đắn lúc này là gì cả..

    - Nó chính là những quyết định của em chứ còn gì nữa?

    * * *

    Cùng giờ, Josh và Cristian đã được Alpes cho mượn một chiếc xe để đến gặp David Emerson. Mặc dù Cristian xung phong cầm lái, nhưng Josh không dám chắc chắn rằng thằng bé thật sự thích lái xe. Suốt quãng đường, Cristian liên tục cằn nhằn về giao thông dù rằng chẳng có chiếc xe nào chắn lối hay va chạm với xe của hai đứa.

    - Lại nữa!

    Cristian đạp phanh cho xe dừng đèn đỏ ở một ngã tư. Nhưng vì tay lái không "lụa" nên xe cứ giật đùng đùng như một con thú bất kham. Nó lại lầm bầm hằn học:

    - Không hiểu người ta thấy thích phương tiện này ở chỗ nào. Vừa cồng kềnh vừa dễ va chạm, vừa ô nhiễm môi trường, lại còn bí bách đến ngạt thở..

    Josh châm chọc:

    - Cứ lái xe motor như mày là ổn chứ gì?

    - Chứ sao! Anh không biết cảm giác ngồi một mình trên xe, phóng vi vu trên đường tuyệt vời thế nào đâu. Anh có thể dễ dàng luồn lách, đi đường ngang ngõ tắt thế nào cũng được. Đi phượt bằng motor mới gọi là đỉnh cao..

    Critian say sưa hồi tưởng lại những cung đường đầy gió và nắng mà mình từng đi qua. Nhưng nó vẫn để ý đến đèn giao thông để cho xe đi tiếp. Josh không biết những cung đường ấy đẹp nhường nào. Nó cũng rất tò mò, thậm chí thèm được đến những nơi ấy lắm. Tạo hóa đã phú cho nó một tình yêu bất tận với những thảm cỏ xanh mênh mông, những bờ biển rì rào tiếng sóng vỗ trải dài đến cuối chân trời hay những ngọn núi bạt ngàn cây cối. Song công việc trước mắt buộc nó phải cắt đứt dòng hồi tưởng của cả hai đứa:

    - Tỉnh lại mà kể cho tao nghe về Emerson xem nào.

    Tên trộm quay sang hừ mũi lườm Josh một chập rồi mới đáp:

    - Người Anh, từng là đặc nhiệm không quân SAS. Chuyên tác chiến trong khu vực đô thị. Sở trường là bắn tỉa và cận chiến. Từng tham chiến ở Trung Đông và châu Phi.

    - Nghe đáng gờm phết nhỉ?

    - Đúng đấy anh, hắn cực giỏi. Nhưng hắn không phải kẻ lập dị hay mơ mộng. Hắn chỉ quan tâm đến tiền và lòng trung thành. Hắn cũng sẵn sàng giết người nếu thấy cần thiết, vậy nên em không khoái hắn cho lắm.

    Cristian khép lại phần nhận xét của mình bằng một cái nhăn mặt. Nghe như thể thằng bé đang cố thanh minh rằng nó không đứng về phía Emerson. Còn Josh, khi biết đối phương là một cựu lính đặc nhiệm thì nó khẽ thở dài. Lần gần nhất nó đối đầu với một kẻ xuất thân từ quân đội là khi giáp mặt một cựu đặc vụ tình báo MI6 cách đây tám tháng. Hai ông thầy của nó đã hi sinh, trong đó có một người chết dưới tay chính nó. Anderra bị đưa ra truy tố cũng do bị hắn uy hiếp, chưa kể đến hàng ngàn người khác bỏ mạng vì bị lây nhiễm virus sinh học do hắn phát triển. Nghĩ đến đó, Josh lại thấy trước mắt mình một ngọn núi ngàn trùng nguy hiểm, và đột nhiên nó sinh lo..

    Mải suy nghĩ, Josh không nhận thấy xe đã rời khỏi đường lớn và rẽ vào một khu dân cư. Mười một giờ trưa nên bốn bề đều tĩnh lặng, ngoài tiếng chó cắn mèo kêu thì chỉ còn tiếng lá lao xao trên những tán cây. Cristian cho xe chạy thẳng đến cuối phố và dừng lại trước một tòa nhà có bức tường gạch cổ kính bám đầy rêu phong. Nhưng đó không phải căn nhà mà hai đứa tìm kiếm. Căn nhà mà Emerson chỉ cho Critian nằm ở phía đối diện, mặt tiền được sơn một màu trắng tinh khôi. Cảm thấy mình bị đẩy về phía trước, Josh mới nhận ra chiếc xe đã dừng lại. Critian đeo lại chiếc mặt nạ đầu lâu và nói khẽ vào máy liên lạc nhỏ xíu gắn trên thiết bị làm nhiễu giọng nói:

    - Bọn cháu đến nơi rồi, thưa ngài giám đốc.

    - Tốt lắm.

    Cả hai xuống xe và bước về phía cánh cửa gỗ màu cánh gián nổi bật trên mảng tường trắng. Vài giây sau khi Cristian gõ cửa, cửa bật mở. Trước mắt chúng nó là một gã đàn ông cao ráo mặc đồ đen, tóc ngắn chải chuốt láng bóng và trên cằm vẫn còn lưu lại vệt đen từ một bộ râu quai nón lởm chởm chưa cạo hết. Thấy gã săm soi hai đứa từ đầu đến chân, Cristian hỏi:

    - Chú Emerson đâu?

    - Ở trong. Vào đi, nhóc.

    Gã đẩy cửa rộng ra và đứng tránh qua một bên. Hai đứa bước vào một hành lang dài và hẹp, phía cuối có một cầu thang dẫn lên tầng trên. Bên cạnh cầu thang là một gã đầu trọc cũng mặc đồ đen thui, hai tay chống hông và có cặp mắt khá hung hãn. Xét theo ánh nhìn của hắn thì hắn chẳng coi Red-X ra gì, nhưng tên trộm mặc kệ. Trong căn phòng đầu tiên của hành lang còn một người nữa, và đây mới là người mà Critian cần gặp. Cùng mặc đồ đen, nhưng so với hai tên mặc áo khoác da có vẻ bụi bặm ở bên ngoài thì người đàn ông này khác biệt hoàn toàn với bộ vest lịch lãm dành cho một nhà lãnh đạo. Đoạn ông ta quay lại, để lộ gương mặt gầy gò khắc khổ giống y hệt tấm ảnh của Owen Hagreavers, Josh mới chắc chắn đó là David Emerson.

    - Chào chú.

    - Chào nhóc. Thật vui khi thấy cháu vẫn ổn.

    Emerson nở một nụ cười khoan thai trước khi nhìn sang Josh. Ánh mắt của hắn – một cựu binh dày dạn kinh nghiệm làm nó đột nhiên thấy căng thẳng. Hắn nói vọng ra bên ngoài:

    - Đưa cậu Aries đây xuống tầng hầm. Tôi cần nói chuyện với Red-X một lát.

    Gã cao ráo đứng ở cửa xuất hiện sau lưng Josh ngay tức khắc. Đang trong sào huyệt của đối phương, nó không còn cách nào khác là phải theo hắn về phía cầu thang ở cuối hành lang. Thấy nó đến, tên đầu trọc liền tiếp bước như một người dẫn đường. Cả hai dẫn Josh vòng ra phía sau cái cầu thang trong hành lang. Mặt sàn ở phía đó có một cầu thang tối thui khác dẫn xuống phía dưới. Sự tối tăm và u ám khiến Josh thấy rờn rợn bởi những dự cảm không lành, nhưng nó biết là chưa thể hành động ngay được. Chính Cristian cũng có những dự cảm ấy và thừa hiểu lí do, nhưng cậu bé vẫn vờ ngạc nhiên:

    - Chú làm gì thế?

    Giọng lịch lãm của Emerson ngay lập tức trở nên rắn đanh:

    - Đưa Aries đến đây là quá mạo hiểm đấy, cháu biết không?

    - Cháu không hiểu? Nhờ có cậu ấy mà cháu thoát được khỏi CTU đấy.

    Emerson vẫn lắc đầu:

    - Thôi nào, đừng ủy mị như vậy. Dù sao cháu cũng thoát rồi..

    - Chúng ta có thể sử dụng cậu ấy được mà!

    Dù rất cố gắng, nhưng Cristian không thể biết những nỗ lực của mình sẽ đi đến đâu. Quyết đoán hay nhượng bộ, tức giận hay ôn hòa, gương mặt khắc khổ của Emerson đều không hề biểu lộ. Hắn chỉ nở một nụ cười khoan thai và bảo:

    - Chú hiểu và sẽ cân nhắc, nhưng theo cách của chú.

    Cristian lắc đầu thất vọng:

    - Theo cách nào đi nữa thì chú cũng cần nhớ là chúng ta nợ cậu ấy.

    - Dĩ nhiên. Chú đánh giá cao sự trung thành của cháu đấy, Red-X. Nhưng công việc là công việc. Để một nhân tố chưa biết rõ như Aries tham gia sẽ dẫn đến.. rất nhiều rủi ro.

    Vừa nói, Emerson vừa rút ra một khẩu súng. Nhìn hắn lên đạn và tháo chốt, Cristian bất giác thấy ngạt thở. Cậu hoang mang hỏi lại:

    - Chú định làm gì? Giết cậu ấy à?

    Emerson rời khỏi khẩu súng và ngẩng lên nhìn Cristian. Lần đầu tiên đọc được ý định của hắn, một sự hoảng sợ không biết từ đâu chụp xuống đầu cậu. May là cậu đang đeo mặt nạ chứ để Emerson nhìn thấy vẻ mặt hãi hùng của cậu thì lộ tẩy hết mọi chuyện. Ý định của gã hiện hữu vô cùng rõ ràng trong điệu cười khoan thai, chắc chắn đến nỗi Cristian chẳng cần đến câu trả lời sau đó của hắn.

    - Không, cháu sẽ làm.

    Đến đây thì cả Owen Hagreavers, Lucia Hanashi lẫn ông Jonathan Contreras – những người nghe trộm cuộc trò chuyện cũng phải giật mình. Mặt cắt không còn giọt máu, Owen hoảng hốt kêu lên:

    - Chúng giết Aries mất thôi!

    Cả hai đứa trẻ nhìn đến ông Jonathan mà cầu cứu. Dù sao chính ông cũng cần đến sự giúp đỡ của Josh nên chúng hi vọng ông sẽ có biện pháp dự phòng. Vậy nhưng sự kì vọng của cả hai mau chóng bị dội một gáo nước lạnh bởi sự dửng dưng của ông giám đốc:

    - Tự nó sẽ xử lí được.

    - Nhưng.. nếu không thì sao?

    Lucia hoảng loạn hơn cả. Cô bé cố tìm trong sự dửng dưng của ông Jonathan một chút dấu hiệu của một kế hoạch bảo đảm an toàn cho Josh. Nhưng càng kì vọng bao nhiêu thì cô bé càng thất vọng bấy nhiêu. Đúng là ông Jonathan đã tiên liệu điều bất trắc có thể xảy đến, nhưng ông quyết định phó mặc cho khả năng xoay sở của Josh như một canh bạc "được ăn cả, ngã về không". Không những vậy, ông còn nói thẳng:

    - Lucia, con phải hiểu rằng chính bác cũng muốn hai đứa nó lọt được vào tổ chức của Emerson. Nhưng Red-X đã bị CTU bắt giữ. Nó mà quay lại đó một mình thì mọi nghi ngờ sẽ tập trung hết vào nó. Còn nếu Aries đi cùng thì lại khác, chúng sẽ chuyển hướng nghi ngờ sang cậu ấy. Nếu chẳng may Aries gặp chuyện tồi tệ thì sẽ càng củng cố vai trò của Red-X trong tổ chức. Bác nói thế, con có hiểu không?

    - Ngài nói như thể ngài đã tiên liệu hết mọi thứ từ trước vậy.

    Trên con mắt lành của Lucia đã ngân ngấn nước vì sợ hãi. Nhưng ông Jonathan vẫn bỏ qua sự phẫn nộ và thái độ bất mãn của cô bé. Ông tháo headphone ra, đặt lên bàn và thở dài u uất:

    - Thực ra là.. đúng thế. Bác tin là Aries cũng đã nghĩ đến những rủi ro mà cậu ấy phải đối mặt. Các con biết rồi đấy, Aries căm hận bè đảng chế độ Zouma đến tận xương tủy. Để trả thù cho Anna, nó sẵn sàng làm tất cả, dù có phải mất mạng.

    Vị giám đốc lặng lẽ đứng dậy đến bên cửa sổ, ngậm ngùi nhìn ra bầu trời xanh. Sau lưng ông, Lucia đưa tay che miệng, cố nén những tiếng thút thít não nùng nhưng không hiểu sao chúng vẫn bật ra. Lồng ngực cô bé đau nhói vì chất chứa quá nhiều niềm thương cảm. Nào phải cô bé không biết chuyện của Anna. Chính Lucia cũng đã tham chiến tại căn cứ Leviathan kia mà. Thì ra chỉ vì một người con gái tình cờ bước ngang qua cuộc đời mà Josh, một kẻ vốn đã ngang tàng lại càng trở nên liều lĩnh. Một kẻ đã từng sợ hãi đến nỗi bỏ trốn chỉ vì trót bắn chết ông bố nuôi, một kẻ đã từng lợi dụng tất cả mọi thứ, từ lòng tin đến sinh mạng của người khác để phục vụ mục tiêu tối cao của mình là cứu được nhiều người hơn, cuối cùng cũng đến lúc chấp nhận hi sinh để làm nền cho người khác. Chao ôi! Cuộc đời quả thật cứ ngày một thêm buồn..

    Không! Tình thế của Josh dù có đáng buồn thì cũng không đến mức thê thảm như Lucia nghĩ. Nó ngoan ngoãn theo chân hai tên tay sai xuống hầm tối. Đến bậc cuối cùng thì gã trọc chỉ vào một chiếc ghế gỗ bên chân cầu thang, bảo:

    - Mời ngồi. Lát nữa Emerson sẽ xuống nói chuyện với nhóc.

    Ngó ánh mắt hung tợn của gã, Josh mà không làm theo thì chắc gã ăn thịt nó luôn. Nó đành ngồi xuống vậy. Gã trọc thấy thế thì chỉ lườm nó một chập rồi đi đến chiếc bàn ở góc phòng, để tên đồng sự cao ráo ở lại kèm Josh. Trên chiếc bàn ở góc phòng, Josh có thể thấy một loạt các thiết bị đặc dụng mà một người lính cần có như radar, bộ đàm.. không loại trừ cả súng ống. Gã trọc lại đứng quay lưng về phía nó nên nó chẳng thấy gã loay hoay với thứ gì. Chính vì thế mà nó lại càng bất an hơn. Không thể chờ đợi đến lúc gặp Emerson, nó quyết phải đi trước một bước, bèn thò tay vào trong áo.

    - Này, nhóc làm sao thế?

    Gã cao kều vừa tiến đến một bước, Josh lập tức rút gậy ra chọc thẳng vào bụng gã. Nhân lúc gã cúi rạp xuống vì đau, nó tiếp tục vung gậy lên bổ một nhát thật mạnh vào gáy cho gã gục hẳn. Nghe động, gã trọc liền quay lại thì Josh lập tức quăng chiếc gậy trên tay về phía hắn. Khúc gậy xoay vun vút qua không trung, vòng qua một cây cột nhà, nhằm thẳng vào cái đầu trọc bóng loáng của đối phương. Nhưng trượt mục tiêu, cây gậy đành quay về với khổ chủ y như một cái boomerang. Nó bắt lấy và nấp sau một cây cột khác. Vừa xong thì gã trọc thò ra một họng súng đen ngòm và nã đạn tới tấp về phía nó, khiến cho cây cột run lên bần bật. Phải đợi đến khi loạt đạn dứt, Josh mới dám ló mặt ra, lao thẳng về phía đối phương. Chân nó đá trúng đùi tên tay sai, gậy trên tay vung ra vụt hắn ngã sấp mặt xuống sàn. Thuận tay, nó bồi thêm một cú phạt gậy vào giữa ngực gã trọc. Miệng hắn há hốc, điếng người trước những đòn đánh dồn dập của Josh. Nó liền nhét luôn một đầu gậy vào miệng gã như đã làm với Spectre. Vừa cúi xuống nhặt được khấu súng rơi trên sàn thì nó nghe thấy tiếng bước chân rầm rập trên cầu thang. Có lẽ Cristian và Emerson đã nghe thấy tiếng súng nổ. Đúng như nó đoán, gã trùm băng xuống với khẩu súng chĩa vào nó. Một tay giữ gậy, một tay giương súng sẵn sàng bắn trả, Josh quát lớn:

    - Bỏ súng xuống ngay! Hoặc hắn sẽ phải chết.

    Nó xoay đầu gậy trong miệng gã trọc khiến hắn rên ư ử như thể đau đớn lắm. Nhưng dường như Emerson không thèm để ý mà vẫn hướng họng súng vào Josh. Nó thở dốc một chập rồi nói tiếp:

    - Tôi đến để hợp tác, không phải để các người qua mặt. Ông đang thiếu người giỏi và ông cần nhưng người thay thế có trình độ tương đương, không phải những kẻ giống như hai tên này. Nhìn xem tôi đã làm gì chúng đi!

    Đứng trên cầu thang, Cristian đảo mắt nhìn hai gã tay sai nằm còng queo trên sàn nhà rồi nhìn đến Emerson, như muốn xem khung cảnh trong căn hầm có tác động gì đến hắn không. Thấy hắn không đáp, Josh mạnh miệng nói tiếp theo kịch bản đã chuẩn bị trước:

    - Tôi ở đây vì tôi không còn chỗ nào để đi cả. Red-X đã nói nếu tôi giúp ông, ông có thể giúp tôi trốn ra nước ngoài. Còn nếu cả hai đều là những kẻ nói dối thì ông cứ việc bóp cò.

    Nói là vậy, nhưng Josh vẫn sợ Emerson bóp cò thật. Chỗ nó đứng quá trống trải. Hai tay nó lại đang phải làm hai việc khác nhau, chỉ cần tác động từ một phía là đủ để bị phân tâm. Cristian cũng nín thở nhìn gã đầu đảng. Hắn vẫn đứng im như tượng với họng súng hướng về phía Josh suốt nãy giờ. Sự tập trung và kiên nhẫn ấy có được chắc chắn là nhờ quãng thời gian khổ luyện trong quân đội, nghĩa là hắn cao tay hơn Josh nhiều lắm. Nó chỉ biết chờ đợi mà thôi. Thế rồi, nó nghe thấy tiếng khóa chốt an toàn của khẩu súng trên tay Emerson, và gã hạ súng xuống một cách từ tốn. Josh cũng lập tức đáp lại khi thu cây gậy về và đá tên trọc ra xa khỏi mình. Gã trọc lăn mấy vòng trên đất rồi mới lồm cồm bò dậy, vừa ho khùng khục vừa khạc nhổ phè phè. Đoạn hắn gắt lớn:

    - Anh điên à, David? Giết thằng ranh đó đi!

    - Không.

    Lời đáp ngắn gọn nhưng đầy quả quyết của Emerson vừa cất lên, tên trọc sầm mặt lại. Trông hắn như vừa bị bồi thêm vài cú đấm vào mặt nên cứ ngơ ngơ ngác ngác. Nhưng rồi gã điên tiết hăm he:

    - Nếu anh không giết nó, tôi sẽ rời khỏi đây.

    Cristian liếc sang tên trọc, phía sau lớp mặt nạ bật ra một nụ cười khinh bỉ. Nằm vùng bên cạnh Emerson cũng khá lâu, cậu đã thấy nhiều kẻ giỏi hơn hắn gấp vạn lần mà vẫn phải cúi đầu làm tay sai cho hắn. Cỡ gã trọc không đáng kể, ra quái gì mà đòi làm mình làm mẩy? Emerson cũng nhướn mày nhìn gã trọc một cách bí hiểm rồi nhún vai:

    - Được thôi, Nigel.

    Dứt lời, hắn bước về phía Josh. Cristian thấy tim mình như ngừng đập bởi điều này nằm ngoài dự đoán của cậu. Trước giờ Emerson chẳng để ai uy hiếp mình cả, vậy mà lần này hắn lại tiếc một gã côn đồ như Nigel? Những bước chân quyết đoán đưa Emerson tiến đến gần Josh. Nhận thấy mình chẳng còn cơ may nào để thuyết phục gã trùm, Josh vội giơ súng lên. Nhưng Emerson còn nhanh tay hơn nó. Khẩu súng của hắn đã giơ lên trước, bắn liền, nhanh đến mức nó không kịp phản ứng. Nó trợn tròn mắt, sững sờ.

    Nigel ngã ngửa xuống sàn. Viên đạn găm thẳng vào ngực hắn trong lúc cặp mắt hắn vẫn còn nguyên vẻ bàng hoàng. Nhưng tên trọc vẫn còn thở thoi thóp chứ chưa chết hẳn. Emerson không ngần ngại bồi thêm vài phát đạn nữa cho hả giận, đến khi Nigel không còn động đậy mới ngừng. Bấy giờ Josh mới hoàn hồn. Phổi nó như bị căng cứng vì sợ hãi, nay xẹp xuống để đẩy hết mọi căng thẳng ra ngoài theo từng nhịp thở dốc. Nhưng chỉ được một lát thì Emerson quay sang nhìn nó. Hắn đã loại bỏ một tên đàn em để lấy chỗ cho nó, vậy nên nghiễm nhiên nó cần làm gì đó để đáp lại lòng tin ấy. Nhưng biết làm gì khi hắn chưa yêu cầu nó làm một việc gì đó cụ thể? Josh bèn xoay khẩu súng lại và đưa cho Emerson để bày tỏ lòng tin. Nhưng hắn lắc đầu:

    - Cứ cầm lấy. Mang theo một cây gậy để phòng thân cũng không phải ý tồi đâu.

    11: 26 AM
     
    Last edited by a moderator: May 4, 2020
  7. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 4

    Phần 3

    Bấm để xem
    Đóng lại
    11: 30 AM

    Cùng giờ, trong phòng Lục lăng tại Tam Nhật Nguyệt ốc, Tổng thống Gallardo và Thủ tướng Kotoga đang cùng nhau nghe lại đoạn ghi âm tối hậu thư của đại tá Kongolo. Đoạn ghi âm vừa hết, cố vấn Watergen liền tắt nó đi. Bấy giờ bà Tổng thống mới mở giọng ái ngại:

    - Tôi muốn ngài được nghe đoạn ghi âm này, để ngài hiểu cho tình cảnh khó xử của tôi, thưa Thủ tướng.

    Ở phía đối diện, vị Thủ tướng da màu cũng gật gù thông cảm:

    - Tôi hiểu. Vậy ra bà đang định cho rút quân vì thiết bị do Kongolo kiểm soát có thể đe dọa đến tính mạng của người dân Aeren.

    - Đúng vậy, đó là công nghệ có khả năng giết người hàng loạt và khiến cơ sở hạ tầng của chúng tôi lâm vào tình trạng vô cùng nguy hiểm. Tuy nhiên, tôi vẫn đang cân nhắc chuyện rút quân. Tin tôi đi, không ai hiểu tình hình lúc này như tôi đâu.

    - Vậy chắc bà được thông báo tình hình ở tỉnh Kasanga rồi?

    Tổng thống Gallardo ngây ra một lát. Dường như bà đã không theo kịp diễn biến câu chuyện thì phải. Nhưng khi hiểu ra thì lời khẳng định vừa xong đã quay lại giễu cợt chính bà, khiến bà cảm thấy ngượng ngùng không để đâu cho hết. Cố vấn Watergen vội giải thích:

    - Quân đội của Zouma đang chiếm đóng tại một trại tị nạn trong tỉnh. Hơn hai ngàn người ở đó đang gặp nguy hiểm.

    Thủ tướng Kotoga gật đầu:

    - Đúng vậy. Phần lớn trong số họ là phụ nữ và trẻ em. Ngoài ra, rất nhiều người lính nghe tin quân đội Aeren và các nước phương Tây đến hỗ trợ nên đã từ bỏ chế độ Zouma để gia nhập quân đội giải phóng của chúng tôi. Làm ơn, nếu bà không thể làm gì thì chí ít hãy cung cấp vũ khí để chúng tôi tự vệ.

    Giờ thì bà Tổng thống đã hiểu được những tác động to lớn do chính mình tạo ra trên đất Sangala. Nhưng cũng vì thế mà bà càng áy náy hơn về sự bất lực của bản thân. Trước sự khẩn khoản của ông Thủ tướng đã không quản ngại đường xa để đến đây, Tổng thống Gallardo chỉ có thể hạ giọng năn nỉ:

    - Trước đây ngài đã rất kiên nhẫn với chúng tôi, ngài Kotoga. Giờ tôi chỉ có thể hi vọng ngài tiếp tục kiên nhẫn mà thôi. Còn bây giờ, tôi có chút việc cần làm, mong ngài không phiền.

    Bà Tổng thống đứng lên trước nhất. Với tình thế ngặt nghèo lúc này, bà không thể hứa hẹn điều gì hơn. Thủ tướng Kotoga thì chỉ lắc đầu và thở dài, xem chừng vô cùng thất vọng. Ngay cả khi đứng lên bắt tay chào tạm biệt, ông vẫn khẩn khoản:

    - Bà Tổng thống, cầu xin bà đừng bỏ rơi đất nước tôi.

    - Ngài yên tâm, tôi sẽ cố gắng làm mọi điều có thể.

    - Vâng, tôi tin là như vậy. Cảm ơn bà.

    Bàn tay đen đúa chai sạn nắm chặt lấy bàn tay ngọc ngà kiều diễm. Tổng thống Gallardo cảm thấy dường như mọi hi vọng được nhen lên trong nỗi thống khổ của người dân Sangala đều được gửi gắm trọn vẹn vào cái bắt tay ấy, và bà càng giận mình hơn. Đợi vị Thủ tướng rời khỏi phòng, bà quay sang ông cố vấn mà trách móc:

    - Sao tôi lại không biết gì về những người tị nạn ở tỉnh Kasanga nhỉ?

    Biết mình sẽ bị chỉ trích nên ông Watergen đã quay lưng về phía bà từ trước. Chỉ đến khi nghe bà hỏi, ông mới quay lại bảo:

    - Bà có quá nhiều chuyện để nghĩ rồi. Tôi nghĩ những tiểu tiết như vậy có thể bỏ qua.

    - Tiểu tiết? Bỏ qua? Chúng có thể khiến tôi thúc đẩy tiến trình can thiệp đấy, Matis!

    Sự phẫn nộ của bà Tổng thống không làm ông Watergen nao núng. Ông bình thản đáp:

    - Như tôi đã nói, bà nên tập trung vào các giải pháp thay thế can thiệp.

    - Vậy ông thử đề xuất một vài giải pháp để tôi cân nhắc đi?

    Ông cố vấn hùng hồn:

    - Dĩ nhiên tôi có, nhưng không phải giải pháp tốt nhất mà là giải pháp duy nhất. Hãy cứ rút quân và đáp ứng yêu cầu của Kongolo đã.

    Cách nào chứ cách này của ông Watergen thì bà Tổng thống nghe đã nhàm tai rồi. Nghĩ đến bàn tay chai sạn run rẩy của Thủ tướng Kotoga, bà lại không đủ can đảm để làm vậy. Thấy chết mà không cứu thì còn ác độc hơn cả tự tay giết người. Nhưng Matis không ác. Sự bình thản của ông chẳng phải vô tâm hay tàn nhẫn mà bởi ông cũng đã nếm trải đủ cay đắng ngọt bùi của một người lính ngoài chiến trường, lại đã làm việc cho chính phủ bao năm qua và đối mặt với rất nhiều tình huống kiểu này. Với ông, có còn gì quá đáng sợ trên đời nữa đâu? Hơn nữa, mối bận tâm lúc này của ông không phải là người dân Sangala hay Aeren, mà là thằng con trai đỡ đầu của ông không biết đang lưu lạc ở đâu, làm gì..

    Bà Tổng thống hạ giọng:

    - Matis, ông nghe Kotoga nói rồi đấy. Ông ấy và cả những người lính của Sangala đều đang trông cậy vào ta.

    - Bà sẽ vượt qua được thôi. Một siêu cường phải đặt lợi ích của bản thân lên trên tất cả và ưu tiên mọi thứ cho nó. Luôn luôn là như vậy. Không được do dự vì bất cứ lí do gì.

    Ông cố vấn nhấn mạnh từng câu chữ để bà Tổng thống hiểu rõ ngọn nguồn của giải pháp do mình đưa ra. Đó là một triết lí đã ăn sâu vào tiềm thức của ông suốt bao năm qua và đáng lẽ bà phải hiểu rõ sau quãng thời gian làm Thượng Nghị sĩ. Kẻ mạnh là kẻ không tồn tại bất cứ điểm yếu nào, mà để không có điểm yếu thì phải loại bỏ mọi tác động từ bên ngoài. Một đất nước cũng vậy. Tổng thống Gallardo cũng hiểu điều đó theo một cách thật miễn cưỡng, song bà vẫn vặn lại:

    - Thế còn việc để cho bên thứ ba thao túng các chính sách đối ngoại? Một siêu cường có làm vậy không?

    Ông cố vấn nhún vai dửng dưng, nhưng giọng thì rất đanh thép:

    - Dĩ nhiên là có, nếu không còn lựa chọn nào khác. Lúc này cũng vậy.

    Đến đây thì bà Tổng thống đuối lí hoàn toàn. Ông cố vấn đã tiên liệu được mọi thắc mắc của bà để đưa ra những lí lẽ hô ứng cho nhau chuẩn xác tuyệt đối. Sau cùng, bà đành trông cậy vào cơ quan đang chịu trách nhiệm chính trong cuộc khủng hoảng an ninh tồi tệ này.

    - Gọi cho CTU đi, xem họ có tin tức gì về việc truy tìm Aries và Red-X không.

    - Vẫn chưa có gì cả. Để tôi kiểm tra lại xem.

    * * *

    Trong lúc ấy, tại số nhà 2211 phố Chesterfield.

    Xác của Nigel đã được đưa đi, còn Josh được phát cho một bộ đồng phục từa tựa như đồ của lính tác chiến CTU mà trước đây nó vẫn hay thấy. Nào là giầy ống cao cổ, nào là áo giáp chống đạn, nào là thắt lưng với đầy đủ thiết bị cần dùng. Là một đặc vụ nên trước kia Josh chỉ ăn mặc tối giản nhất có thể với áo phông, quần jean, áo khoác da và giầy thể thao, may ra thì có thêm áo chống đạn. Còn lần này, bộ đồ mới mang lại cho nó một cảm giác khá lạ lẫm: Hệt như một chiếc lô-cốt di động, mà lại không nặng nề chút nào. Sau khi thử di chuyển và nhận thấy không có vấn đề gì đáng kể, Josh ngồi xuống định buộc lại dây giầy thì thấy Emerson đi về phía mình.

    - Đừng để bụng chuyện vừa rồi nhé, Aries.

    Bà tay của gã chìa ra trước mặt Josh để bày tỏ thiện chí hòa giải. Với nét lịch thiệp toát ra từ bộ vest và sự ôn hòa như Josh đang được thấy, không khó hiểu khi Emerson nhận được sự ủng hộ của đám tay sai. Một kẻ vừa có tài, vừa trọng tình cảm như vậy, Cristian kiềng mặt hắn cũng phải. Josh bắt lấy tay hắn, gật đầu:

    - Không sao đâu. Ông cũng nên quên nó đi.

    Rồi nó lại cúi xuống với sợi dây giầy. Emerson nói tiếp:

    - Chúng tôi phải thận trọng, chắc cháu hiểu điều ấy. Công việc nào cũng có kỉ luật và nguyên tắc cả. Chúng ta có thể không tán thành, nhưng đã đưa ra quyết định thì phải chấp nhận rủi ro.

    - Tôi nghe nhiều người nói vậy rồi. Chính tôi cũng từng trải qua nên tôi hoàn toàn hiểu.

    Cuối cùng thì Josh cũng xử lí xong đống dây giầy. Nó đứng dậy thu vén quần áo của mình để bỏ vào chiếc cặp sách bất li thân. Emerson đứng nhìn nó với một vẻ thích thú trước khi nói:

    - Red-X kể với tôi rằng trước khi quay về CTU làm việc và bị đưa ra xét xử, cháu đã từng ở Corona suốt hai năm trời. Cháu trốn tránh điều gì?

    Josh liếc nhanh về phía Cristian rồi trở lại với Emerson. Tên trộm lẻo mép thật! Có lẽ Cristian muốn tăng thêm độ thuyết phục trong lí lịch của Josh mà thôi. Nhưng dù sao đây cũng là chuyện đời tư, không nên đem kể bừa bãi kiểu ấy. Josh chắp tay sau lưng, thở dài:

    - Tôi đã từng giết người hồi còn đi học. Lúc ấy tôi rất sợ hãi nên đã bỏ trốn. Nhưng chuyện ấy cũng không quan trọng nữa. Khi quyết định quay trở về, tôi cũng đã chấp nhận đối mặt với hậu quả rồi. Dù sao, đây cũng là nhà tôi mà.

    - Nghe ổn đấy, nhưng vẫn chưa giải thích được tại sao CTU xóa án cho cháu, lại còn nhận cháu vào làm việc.

    Josh "thật thà" bộc bạch:

    - Thứ nhất, tôi chưa đủ tuổi vị thành niên. Thứ hai, kẻ bị tôi giết cũng là một kẻ giết người nên họ có thể xem như đó là một tình huống tự vệ. Cũng giống như ông bây giờ, họ biết tôi chẳng còn nơi nào để đi cả. Đó có thể coi là một giao kèo giống như giao kèo giữa chúng ta lúc này. Tôi làm việc cho CTU, họ xóa án và cho tôi một chỗ nương thân. Lúc ấy tôi quá mệt mỏi khi phải đối thoại với chính mình rồi. Tôi chỉ muốn an phận. Song quãng thời gian làm việc ở đó đã dạy cho tôi rất nhiều điều về lòng tin, và từ đó tôi tin những việc mình làm là đúng.

    Đôi mắt của Josh đảo quanh căn hầm như cố tìm kiếm điều gì đó trong câu chuyện xa xôi của mình. Dù nó cố tỏ ra dửng dưng bao nhiêu thì trong lòng nó càng dậy sóng bấy nhiêu, bởi chỉ nó mới biết sự thật ẩn sâu dưới câu chuyện bất hảo của mình. Kẻ giết người – đó là cách người ta gọi ông Morgan Aris sau khi ông gây ra cái chết cho Tổng lãnh sự Trung quốc Koo Yin. Josh bây giờ cũng chẳng khác gì, bởi bao nhiêu con người cũng đã bỏ mạng dưới tay nó. Những tên khủng bố. Những kẻ làm việc trung gian. Bạn bè nó, người thân của họ, lại cả chính ông Morgan nữa. Bao nhiêu người vì nó mà chết. Chính bản thân nó cũng đã không ít lần chấp nhận mạo hiểm tình mạng để đạt được những mục tiêu lớn lao hơn. Cũng bởi đó đều là những điều đúng đắn không thể không làm, vậy nên nó luôn dùng chúng để bao biện cho mọi hành động của mình. Nhưng sự hi sinh của Anna khiến nó không thể tự huyễn hoặc mình được nữa. Nó là một kẻ giết người, bất luận mục đích của nó là đúng hay sai. Đó là một sự khẳng định không thể chối cãi. Chúng vang dội mạnh mẽ trong tâm trí nó như một lời tuyên án. Một khi đã chấp nhận chúng rồi, Josh thấy chẳng cần phải đi đâu cả. Nó chẳng cần trốn tránh. Nó chỉ cần đối diện với sự thật và đón lấy những điều tất yếu phải đến. Nhưng nói ra làm gì nữa? Sự chỉ trích, ấy là thứ rất tầm thường, chẳng đáng cho nó để tâm. Nhưng sự quan tâm của Emerson – một kẻ chẳng hiểu mình, vẫn làm Josh thấy cảm kích. Nó lấy thêm một lớp bùi ngùi nữa mà chất vào lòng..

    - Ấn tượng đấy! – Emerson gật đầu. – Những kẻ chưa từng bị dồn đến chân tường sẽ không thể hiểu được. Một lần nữa, thật tốt khi có cháu tham gia, Aries.

    Emerson nói vội câu cuối rồi lùi ra một góc để nghe điện thoại. Bấy giờ Cristian mới dám bước qua chỗ Josh. Thằng bé thu lại chiếc máy nghe trộm gắn trên lưng ghế để ông Jonathan và đám bạn nghe ngóng tình hình rồi hỏi:

    - Hắn nói chuyện gì với anh đấy?

    - Hắn muốn "lên gân" tao một chút thôi.

    Hai đứa nhìn đến Emerson với một ánh mắt cảnh giác cao độ. Cristian quá hiểu sự lọc lõi của một kẻ từng vào sinh ra tử như Emerson nên cảnh báo:

    - Anh cẩn thận đấy. Đừng đánh giá thấp hắn.

    - Không đâu, nếu mày giữ mồm giữ miệng và đừng có lẻo mép.

    Josh ném cho tên trộm một ánh mắt sắc lạnh thay cho lời nhắc nhở về việc tiết lộ chuyện riêng tư của người khác. Cristian hiểu nên chỉ bấm ngón tay một cách bối rối. Vừa xong thì Emerson quay lại nói lớn:

    - Được rồi, mọi người! Chúng ta có phi vụ mới. Chuẩn bị xuất phát đi!

    Gã tay sai cao ráo hỏi:

    - Vụ gì? Chúng ta thậm chí còn chưa biết mình phải làm gì.

    Josh đánh mắt đến màn hình máy tính của Emerson, nơi đang hiển thị một bản vẽ kĩ thuật màu xanh lá trên nền đen. Vốn ưa thích trò dựng mô hình nên nó nhận ra ngay bản vẽ ấy là sơ đồ mặt bằng của một tòa nhà. Rất có thể đó chính là điểm đến sắp tới của nó. Emerson đáp:

    - Không có gì nhiều. Ta sẽ đi lấy hàng và giao cho khách thôi. Địa điểm đây.

    Hắn phát cho mỗi người một tờ giấy, chính là bản in của sơ đồ mặt bằng trên máy tính. Vừa nhìn vào dòng chữ trên tờ giấy, gã cao ráo đã kêu lên:

    - Số 167 đường Foxhall? Trụ sở bộ Ngoại giao à?

    - Đúng đấy, Kimmich, ghi nhớ sơ đồ đi. Tôi chưa biết chính xác điểm nhận hàng nhưng có thể là.. phòng khách chính.

    - Hàng là.. người?

    Giọng rè rè của Cristian cất lên đúng lúc Josh cũng đang có suy nghĩ tương tự. Nếu chỉ đột nhập vào bộ Ngoại giao và lấy đi một gói hàng thì một mình tên trộm là quá đủ. Nhưng nếu hàng là người thì đây đích thực là một phi vụ bắt cóc hết sức táo bạo. Với những thông tin thu được từ Cristian và ông Jonathan thì Josh thiên về phương án thứ hai hơn. Nó đoán không nhầm khi Emerson quay lại máy tính và mở lên một tấm ảnh.

    - Chính xác. Cựu Thủ tướng Sangala, Ederzito Kotoga. Chỉ thị là bắt ông ta và giao cho đại tá Kongolo.

    Trên màn hình là một người đàn ông đen đúa mặc bộ comple màu cà phê sữa, gương mặt gầy gò khắc khổ nhưng có nụ cười rất đôn hậu. Gương mặt ấy là tiêu điểm trên các bản tin suốt mấy ngày qua nên Josh nhận ra ngay. Gần như tức thì, nó nhìn đến Cristian và bắt gặp đôi mắt xám phía sau chiếc mặt nạ đầu lâu cũng đang hướng về phía mình. Cuối cùng, thời khắc mà hai đứa chờ đợi cũng đã đến!

    - Hiện giờ, Kotoga được bảo vệ rất chặt chẽ. Vậy nên nhớ mang đầy đủ đồ nghề tác chiến. Ta sẽ xuất phát sau hai phút nữa.

    Emerson tắt máy tính và bắt đầu chuẩn bị đồ của mình. Josh và Cristian sau một hồi nhìn nhau thì cũng làm theo. Trong lúc ấy, ông Jonathan, Owen và Lucia đã nghe được hết câu chuyện thông qua thiết bị nghe trộm gắn trên máy làm nhiễu giọng của Cristian. Owen hỏi dò:

    - Chúng ta có nên.. cảnh báo cho ai đó không?

    - Dĩ nhiên là không rồi.

    Ông Jonathan nhún vai thản nhiên, nhưng hai đứa trẻ thì không. Bản tính nhút nhát của con trẻ vẫn còn sót lại đâu đó trong Owen và Lucia khiến chúng không đành lòng thấy người khác chết mà không cứu. Oái oăm thay, đây lại là điểm mấu chốt trong nhiệm vụ ngầm: Nếu chúng không đủ lạnh lùng thì sẽ không thể thành công. Lucia tỏ ra hốt hoảng:

    - Chúng sẽ tra tấn và giết ông Thủ tướng mất thôi. Chúng ta không thể làm gì sao, ngài giám đốc? Ngài Kotoga đã một tay lãnh đạo cuộc chiến chống lại nạn diệt chủng trên quê hương mình. Ngài ấy không đáng bị như vậy.

    Ông Jonathan thở dài ảm đạm:

    - Đành vậy thôi, con ạ. Nếu không có vụ bắt cóc này, Aries và Red-X sẽ không thể tìm được đại tá Kongolo và vạch mặt những kẻ tham nhũng trong chính phủ, hai con hiểu không?

    Hai đứa trẻ nhìn nhau, cố gắng tìm ra một lời nào đó để diễn tả sự lo lắng của mình mà không thể. Chúng hiểu dù tán thành quan điểm của ông Jonathan hay không thì chúng cũng không có quyền tự quyết tình hình. Chỉ Josh và Critian mới có thể làm vậy, và họ ăn đứt cả Owen lẫn Lucia về khả năng tác chiến và nhận định tình hình, dù nó tồi tệ đến mấy. Thế nên nếu họ đồng quan điểm với ông Jonathan thì Owen và Lucia cũng đành chịu. Cả hai miễn cưỡng gật đầu:

    - Hiểu rồi, thưa ngài.

    11: 38 AM
     
    Last edited by a moderator: May 4, 2020
  8. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 4

    Phần 4

    Bấm để xem
    Đóng lại
    11: 43 AM

    Công viên phía Đông bờ sông Ventura, cách Tam Nhật Nguyệt ốc không xa.

    Xe của Đệ nhất Phu quân Henry Gallardo nhẹ nhàng lăn bánh giữa con đường trống trải. Những vòng quay vô định của bánh xe cùng với những đợt gió heo may làm xao động cả một vùng cỏ lá vàng đỏ lẫn lộn dưới mặt đất. Trên cao, từng chiếc lá bay trong gió giữa nền trời trong xanh điểm chút nắng vàng nhàn nhạt khiến lòng người man mác. Những nhánh cây rung rinh theo gió, uyển chuyển như một thiếu nữ khoe dáng giữa rừng cây ngút ngàn, mang lại sự trong lành dịu ngọt cho từng hơi thở.

    [​IMG]

    Xe chạy chậm dần và dừng lại. Từ băng ghế sau, cửa xe bật mở và ông Gallardo bước xuống. Ông vòng về phía cận vệ Tallex cũng vừa rời khỏi xe và bảo:

    - Cậu không cần đợi tôi đâu. Cứ lái xe đi đâu đó, khi cần tôi sẽ gọi.

    Tallex nhăn mặt:

    - Ngài biết tôi không làm thế được mà.

    - Lúc này ta đang làm việc riêng, Bryan. Roxanne sẽ không nói chuyện với tôi nếu tôi không đi một mình.

    Anh chàng cận vệ lưỡng lự nhìn xung quanh. Henry Gallardo là Đệ nhất Phu quân – một thành viên quan trọng trong chính phủ và nhiệm vụ của Tallex là bảo vệ ông. Để ông một mình là điều tối kị, dĩ nhiên anh không an tâm chút nào, nhất là khi đang có một bọn khủng bố hoành hành ở Raizen. Sau một hồi cân nhắc, anh chỉ về phía cây cầu Arlington trước mặt và bảo:

    - Thôi được, tôi sẽ đứng chờ trên cầu vậy.

    - Tốt lắm, cám ơn cậu.

    Tallex chui vào xe và lái tới cây cầu mình vừa chỉ điểm. Còn ông Gallardo cài lại áo khoác đi đường rồi rảo bước qua thảm cỏ trải đầy lá vàng rơi, Gió xao xác lùa qua những tán lá trên đầu ông, mở lối cho những tia nắng nhẹ chiếu xuống. Gió bảng lảng thổi màu kí ức vô tư lướt trên những sợi tóc đã bạc trắng của một người cha hoang hoải đi tìm sự thật phía sau cái chết của con mình. Sau mỗi bước chân của ông, cây cối mỗi lúc lại rậm rạp hơn. Những thân cây to xù xì, lá vàng rực dẫn ông đến hồ Torcana – hồ nước được hình thành từ một nhánh của sông Ventura. Xung quanh hồ là những gốc cây nghiêng mình thả tán lá xuống mặt nước dợn sóng. Từ chỗ mình, ông Gallardo có thể quan sát được hết đài tưởng niệm của các đời Tổng thống Aeren. Không gian tràn ngập nắng và gió, mát mẻ và tinh khiết. Mây trời trong vắt phản chiếu rõ từng gợn xuống mặt hồ. Đẹp lung linh! Trong không gian tĩnh lặng ấy, ông Gallardo chỉ kịp thở dốc vài nhịp trước khi nghe tiếng giầy gõ lộc cộc trên nền đá. Ông quay lại thì thấy Roxanne Roth cũng đang rảo bước về phía mình, bèn đánh tiếng:

    - Chào cháu, Roxy.

    - Chào bác. Bác, cháu không ở đây lâu được đâu.

    Điều này, thật trùng hợp, cũng rất đúng ý ông Gallardo. Ông vào đề ngay:

    - Những gì cháu nói qua điện thoại.. là thật sao?

    Roxanne gật đầu:

    - Vâng, họ đã giết anh ấy và dàn dựng như một vụ tự sát, bác ạ. Chính là những kẻ đã cung cấp tài liệu giả cho Ủy ban Chứng khoán để chứng minh Roger đang làm việc phi pháp.

    - Chúng là ai, Roxy? Chúng là ai?

    Cảm thấy mình đã gần đến đích nên ông Gallardo càng sốt ruột. Nhưng đáp lại ông chỉ là cái lắc đầu hết sức hụt hẫng từ Roxanne:

    - Cháu không biết. Họ đã dọa sẽ giết cháu nếu cháu nói ra..

    - Bình tĩnh nào, Roxy. Bình tĩnh nào.

    Nhìn cô gái đang trong cơn hoảng sợ, ông Gallardo lại bất giác động lòng thương. Bây giờ ông không còn oán trách cô như trước nữa, bởi khi cô quyết định gọi điện cho ông nghĩa là cô đã chấp nhận đương đầu với những nguy hiểm chết người. Ông hạ giọng năn nỉ:

    - Bây giờ, bác thật sự cần biết chuyện gì đã xảy ra.

    Roxanne gật đầu, cô gắng lấy lại bình tĩnh để kể:

    - Roger được giao nhiệm vụ kiểm toán các nhà môi giới hồi tháng bảy. Mọi chuyện bắt đầu từ đó. Kiểm soát viên của công ty đã yêu cầu anh ấy chuyển quyền sở hữu các tài khoản ẩn danh vào khoản mục chứng khoán. Về cơ bản, đó là khoản hoa hồng. Nhưng anh ấy lại phát hiện cái khác. Hai trong số những người quản lí danh mục đầu tư đã phục vụ một khách hàng mới có tài khoản ở chi nhánh Bahamas của ngân hàng quốc tế Lausanna – ngân hàng lâu đời nhất Thụy Sĩ. Giao dịch của tài khoản này cho thấy nó đang làm việc với các công ty của Sangala.

    - Sangala?

    Vẻ hãi hùng bắt đầu lóe lên trên gương mặt khắc khổ của ông Gallardo. Vị Đệ nhất Phu quân bắt đầu mường tượng ra một mối liên hệ khủng khiếp giữa công việc của cậu con trai quá cố và những chính sách ngoại giao liên quan đến Sangala do vợ mình khởi xướng. Phải chăng mọi thứ đều dính đến chiến dịch can thiệp quân sự ở Sangala?

    Roxanne lại gật đầu:

    - Rõ ràng là Roger đã chú ý đến điều này. Anh ấy đã tìm hiểu sâu hơn và nhận thấy có rất nhiều tài khoản ẩn danh khác cũng giao dịch với ngân hàng Lausanna. Chúng đều thuộc quyền sở hữu của một thành viên cao cấp trong nội các của bác gái.

    - Ai? Cháu nói đi! Ai?

    Chưa bao giờ ông Gallardo lại cảm thấy mình đến gần với sự thật như lúc này. Vậy nên dù có hạ mình cầu xin một chút, ông cũng cam lòng. Nhưng đáng tiếc lần này Roxanne không thể đáp lại ông bằng một cái gật đầu. Cô nói nhanh:

    - Cháu không biết, nhưng dù đó là ai thì hắn cũng được hưởng lợi từ hoạt động quân sự ở Sangala.

    - Nghĩa là.. có kẻ đang chống lại Elisha vì tin rằng bà ấy không thể theo đuổi sự nghiệp chính trị?

    - Đúng vậy. Hắn được mười ngàn lô cổ phiếu cho chuyện này. Chỉ cần có thêm một hoặc hai ngày là Roger hoàn toàn có thể cung cấp bằng chứng cho bác gái. Mọi thứ.. vẫn còn ở đây.

    Roxanne lấy ra một chiếc USB và dúi vào tay ông Gallardo, vội vã cứ như sợ bị ai đó nhìn thấy. Cô nói tiếp:

    - Số tài khoản, lịch sử giao dịch, mọi thứ Roger biết. Đây là tất cả những gì cháu có thể làm để giúp bác rồi. Cháu xin lỗi.

    Roxanne gật đầu thay lời từ biệt rồi mải mốt rời đi. Ông Gallardo đau đáu nhìn theo cô với ánh mắt tiếc nuối, rồi lại nhìn xuống chiếc USB trong tay. Ông rất muốn giữ cô lại để hỏi thêm, nhưng sự khẩn khoản trong lời nói đã cho thấy cô không thể giúp gì hơn được và mong ông đừng làm phiền cô nữa. Ông nhìn xuống chiếc USB đang nằm trong lòng bàn tay run rẩy của mình. Đó là tất cả những gì còn lại của con trai ông, cũng là thứ sẽ giúp ông đi tìm thủ phạm đang chực chờ ám hại gia đình ông. Bên tai ông, gió thổi mỗi lúc lại mạnh hơn làm dậy sóng cả một vùng hồ. Dường như ngay cả thiên nhiên cũng cảm nhận được thứ đang nằm trong tay ông sẽ gây ra những biến động lớn trong chính phủ Aeren, những biến động mà chính ông cũng không chắc vợ mình có thể gánh vác và giải quyết. Ông thất thần ngồi thụp xuống băng ghế gỗ bên bờ hồ.

    Bấy giờ trên cầu Arlington, Bryan Tallex mới hạ ống nhòm xuống. Với những gì đã quan sát được, gương mặt điển trai của anh chàng cận vệ bỗng nhiên trở nên đăm chiêu một cách bí hiểm.

    * * *

    Bệnh viện Good Samaritan, số 1225 Wilshere.

    Nhận được tin Alan Tanner – tên tay sai dưới quyền Red-X đã hồi tỉnh, Yvonne tức tốc lên đường đến tận nơi để thẩm vấn hắn. Cùng đi với cô còn có Sally Rommedahl, tay xách theo túi đựng đồ nghề cần dùng. Vừa đi, cô bé vừa hỏi:

    - Liệu hắn có nói chuyện được với chúng ta không, chị Yvonne?

    - Hắn có thể yêu cầu bác sĩ gọi luật sư cho hắn, như vậy là đủ sức rồi. Mau lên, trước khi đám luật sư ấy đến nơi.

    Cô nàng phó giám đốc hối hả băng qua hành lang, đến khu sảnh chính của tầng bốn. Quầy lễ tân của tầng này khá đông người vào ra, nhưng cô vẫn biết đâu là phòng của Alan Tanner nhờ có Warren đang đứng canh trước cửa phòng. Cậu được chỉ thị đến bệnh viện sớm nhất để canh chừng gã nghi phạm. Nhìn thấy cậu, Yvonne hỏi ngay:

    - Tanner sao rồi?

    - Vẫn khá nghiêm trọng, chị ạ. Luật sư của hắn cũng sắp đến rồi.

    Giọng nghiêm túc của Warren luôn khiến người khác đặc biệt lưu tâm, từ hồi đi học đến giờ vẫn vậy. Nhưng Yvonne vẫn gật đầu:

    - Được rồi, giờ em canh chừng ở đây nhé. Khi nào đám luật sư ấy đến thì gọi cho chị.

    - Vâng, em biết rồi.

    Dứt lời, Warren đứng tránh qua một bên để nhường lối cho Yvonne và Sally bước vào phòng. Bên trong là một Alan Tanner dây nhợ lòng thòng được nối với các thiết bị y tế. Cặp mắt của hắn khép hờ như thiu thiu ngủ. Không biết hắn ngủ thật hay đang giả vờ. Yvonne rút trong túi xách của Sally ra một chiếc laptop và ngồi xuống chiếc bàn ở phía cuối giường. Nhiệm vụ thẩm vấn đương nhiên được giao lại cho Sally. Tin rằng Tanner vẫn nghe được giọng mình, Sally cúi xuống quan sát vẻ mặt của hắn một lát và bảo:

    - Chào anh Tanner. Tôi nghĩ anh vẫn nhớ tôi. Tôi là đặc vụ Virgo, còn đây là chị Yvonne. Chúng tôi đến từ CTU. Tôi biết anh đang đau nên tôi sẽ nói ngắn gọn thôi. Red-X và Aries đang ở đâu?

    Câu hỏi được Sally đưa ra với một tâm trạng hết sức kì quặc, như một người đang độc thoại. Tuy nhiên, cô bé vừa dứt lời thì cặp mắt của Tanner chầm chậm hé ra. Biết hắn đang lắng nghe, Sally mới nói tiếp:

    - Red-X có băng nhóm khác, phải không? Đó có phải là nơi hắn giấu thiết bị CIP?

    Tanner thì thào:

    - Luật sư của tôi đâu?

    Sally quay sang Yvonne, có ý hỏi. Nữ phó giám đốc liền lắc đầu ngay. Nếu Tanner biết luật sư sắp đến, hắn sẽ càng lì lợm. Vậy nên phải dập tắt ý định ấy của hắn càng nhanh càng tốt và phải khuất phục được hắn trước khi bị đám luật sư phiền nhiễu kia chen ngang. Sally liền bảo:

    - Họ không thể giúp gì cho anh đâu. Nếu không hợp tác, anh sẽ phải ngồi tù suốt quãng đời còn lại. Hoặc ngược lại, anh giúp chúng tôi tìm kiếm thiết bị, chúng tôi có thể giúp anh.. đạt được thỏa thuận miễn tội. Anh cười cái gì?

    Cô bé cau mặt khó chịu khi thấy Tanner nhếch môi cười khẩy đầy khinh bỉ. Hắn thì thầm:

    - Họ.. sẽ không để.. chuyện ấy xảy ra đâu.

    - Họ là ai? Đại tá Kongolo phải không? Red-X nhận lệnh từ hắn à? Anh cũng làm việc cho hắn?

    Sally bắt đầu sốt ruột. Dường như cô càng đưa ra nhiều câu hỏi thì Tanner lại càng dửng dưng. Hắn lắc đầu:

    - Cút.. đi..

    Rồi hắn nhắm mắt lại, toan ngủ thêm giấc nữa. Sally điên tiết túm cổ hắn mà rít lên:

    - Mở mắt ra nhìn tôi đây này! Kongolo đang ở đây, đúng không? Có phải hắn đang giữ thiết bị đó không?

    Mặc dù thân thể ốm yếu, nhưng Tanner vẫn cố thò tay lên định phản kháng khiến Sally bị một phen giật mình. Nhận thấy cô bé có biểu hiện mất kiểm soát, Yvonne vội vàng đứng dậy kéo Sally ra góc phòng và bảo:

    - Em phải bình tĩnh. Làm vậy không có tác dụng đâu.

    Cô bé vùng vằng:

    - Nhưng chúng ta hết cách rồi.

    Sally tỏ ra giận dữ khi không thể gây sức ép lên Tanner. Yvonne chưa biết phải làm gì thì điện thoại của cô lại đổ chuông. Cô mở máy lên thì nghe giọng hớt hải của Warren:

    - Chị à, luật sư của Tanner đến rồi đấy.

    Cậu bé kiễng chân nhìn theo hai bóng áo comple đen vừa đi qua mình, đang hướng về phòng của Tanner. Điều ấy có nghĩa Yvonne không còn nhiều thời gian. Gần như ngay lập tức, một ý nghĩ liều lĩnh lóe lên trong đầu cô. Cô mím môi, bảo:

    - Được rồi, em quay lại đây ngay đi, Leo. Chị cần em giúp.

    - Vâng.

    Hạ điện thoại xuống, Yvonne quay sang Sally, quả quyết:

    - Không, chúng ta chưa hết cách đâu. Leo sẽ lên đây ngay bây giờ. Chị và cậu ấy sẽ giữ chân đám luật sư của Tanner. Còn em sẽ tiếp tục thẩm vấn hắn.

    - Chị bảo em phải làm gì nữa? – Sally nhún vai.

    - Bất cứ việc gì mà em làm được hoặc.. từng thấy Aries làm.

    Mật danh của Josh được thốt lên khiến Sally vừa ngán ngẩm vừa hồi hộp. Yvonne luôn tin tưởng Josh và coi nó là hình mẫu đáng để học tập trong công việc vô cùng khắc nghiệt này. Nhưng ngay cả bây giờ, khi Josh đã công khai chống lại CTU bằng việc giải cứu Red-X thì e là niềm tin của cô có phần hơi mù quáng. Sally ái ngại lắc đầu:

    - Chị, em thấy không thoải mái với việc này lắm.

    Yvonne nhăn mày:

    - Vì cái gì? Nghe này, chị là chuyên gia phân tích thông tin chứ không phải đặc vụ hiện trường. Chị không được huấn luyện và cũng không đủ can đảm để làm việc thẩm vấn này, nhưng chị có thể cho phép em làm thế. Hàng ngàn người đang gặp nguy hiểm đấy, Virgo. Chị tin Aries sẽ không bao giờ tiếp tay cho thảm họa ấy xảy ra. Chị tin nó có lí do cho hành động của mình. Em có muốn biết lí do ấy không?

    Bị dồn vào chân tường, Sally bối rối thấy rõ. Cô bé không muốn vi phạm những quy tắc một chút nào, song thực tế lúc này quá khắt khe. Để vừa có thể ngăn chặn cuộc khủng hoảng an ninh đang hiển hiện trước mắt, vừa giữ cho hình tượng của Josh không sụp đổ, Sally chỉ có một lựa chọn duy nhất. Sau một hồi suy hơn tính thiệt, cô bé miễn cưỡng gật đầu:

    - Thôi được rồi, chị cố câu giờ thật lâu đấy nhé.

    - OK, chị sẽ làm hết sức.

    Ngay sau cái gật đầu của Yvonne là tiếng gõ cửa khiến cả hai giật thót. Cô nàng phó giám đốc bước đến mở cửa thì nét mặt giãn ra ngay lập tức, bởi phía sau cánh cửa là Warren đang đứng đợi cô. Yvonne quay lại nhìn Sally với một ánh mắt gửi gắm rất nhiều niềm tin rồi trở ra ngoài. Cô đi trước, Warren lẽo đẽo chạy theo sau và hỏi:

    - Làm gì để ngăn đám luật sư ấy hả chị?

    - Bất cứ cách gì mà em nghĩ ra. Họ đang ở đâu?

    - Kia kìa!

    Nhìn theo hướng tay của Warren, Yvonne bắt gặp hai người đàn ông mặc comple đen, tay xách cặp đang hướng về phía mình. Trống ngực cô bất giác trở nên dồn dập. Cô bảo khẽ:

    - Nếu chị thất bại, sẽ đến lượt em đấy. Tách ra nhé!

    - Vâng.

    Nhận được cái gật đầu chắc nịch của một đứa trẻ lanh lợi như Warren, Yvonne an tâm hơn một chút. Cô hít thở một hơi thật sâu và bước về phía hai vị luật sư, đánh tiếng:

    - Xin lỗi, hai người đang tìm ông Alan Tanner phải không?

    - Đúng rồi. Thân chủ của chúng tôi đang ở phòng nào vậy?

    Yvonne chỉ tay về hành lang phía sau lưng hai vị luật sư, mỉm cười tươi rói:

    - Ông ấy vừa được chuyển sang khu bên kia. Để tôi dẫn đường cho hai người.

    Trong lúc Yvonne đánh lạc hướng hai vị luật sư thì ở trong phòng, Sally đã trở lại bên giường của Tanner. Bất cứ việc gì cô làm được hoặc từng thấy Aries làm.. Lời dặn của Yvonne vẫn văng vẳng bên tai Sally. Nhắc đến Josh, cô bé chỉ nhớ về những biện pháp mạnh của một thằng bạn khắc nghiệt và bạo lực, những việc mà Sally chưa bao giờ dám làm theo. Vậy nhưng những phương pháp ấy lại thường rất hiệu quả. Chúng đã giúp Josh khuất phục được vô số kẻ thù, từ trùm khủng bố Syed Ali cho đến gã cựu đặc vụ MI6 Stephen Sanders. Còn những việc Sally làm được thì đến một kẻ đang bị thương như Alan Tanner còn không sợ, nói gì đến chuyện uy hiếp hắn? Cô chỉ còn biết thở dài và bảo:

    - Ông không còn nhiều thời gian đâu, Tanner. Trả lời tôi đi!

    Gã lính bắn tỉa cố kéo mí mắt của mình lên, lờ đờ nhìn cô bé và thì thào:

    - Cô bé.. muốn làm gì thì làm. Tôi sẽ không nói gì đâu.

    Sự gan lì của Tanner khiến Sally thật sự không còn biết làm sao. Cô nhắm mắt quay đi, cầu xin Thần nữ tha tội trước khi rút súng ra ấn vào miếng bông băng nhuốm máu trên bụng Tanner. Gã tái mặt, miệng há hốc hét không thành tiếng. Thấy việc mình làm có tác dụng, Sally rít lên:

    - Ông làm việc cho ai? Red-X đang ở đâu? Thiết bị CIP đang ở đâu? Nói mau!

    Mỗi một câu hỏi được thốt ra, Sally lại ghì khẩu súng mạnh hơn. Tanner nhăn nhó vì đau, hai tay luống cuống tìm cách gạt khẩu súng ra. Nhưng một kẻ đang bị thương như hắn thì còn được bao nhiêu sức lực? Hắn trợn mắt làu bàu:

    - Mày.. không thể làm thế. Luật sư.. luật sư của tao đâu?

    Bị đau như vậy mà vẫn có thể nhớ đến luật sư thì nghĩa là Tanner chưa sợ. Sally bèn bỏ súng xuống khi thấy mình đang làm việc vô ích. Song sự tàn nhẫn đang dâng cao của cô bé thì không hề bị gián đoạn chút nào, và nó dẫn ánh mắt của Sally về phía chiếc máy thở của Tanner. Cô bèn nắm lấy ống thở. Tanner hoảng hốt lắc đầu:

    - Mày.. không được làm thế, con khốn.. Đây là.. trái phép. Mày là người của chính phủ kia mà. Tao.. tao sẽ kiện..

    - Ông nên dùng hơi thở cuối cùng của mình để làm việc gì đó thông minh hơn đi.

    Dứt lời, Sally bẻ gập ống khí lại. Khí trong ống bị tắc khiến Tanner ngạt thở ngay tức thì. Gã cuống cuồng đưa tay về phía Sally nhưng chỉ bắt được không khí. Cô bé đứng ngoài tầm với của hắn, nhìn hắn co giật dữ dội.

    11: 51 AM
     
    Last edited by a moderator: May 4, 2020
  9. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 4

    Phần 5

    Bấm để xem
    Đóng lại
    11: 55 AM

    - Rốt cuộc thân chủ của tôi đang ở đâu?

    Nhận thấy sự sốt ruột của hai vị luật sư, Yvonne cũng bắt đầu căng thẳng theo. Nếu họ nghi ngờ, cô cũng chẳng có cách gì giữ họ lại. Cô cố vững giọng giải thích:

    - Như tôi đã nói, anh ta bị chuyển đi vì lí do an ninh. Tôi cam đoan đây là việc cần thiết.

    - Vậy sao tôi không thấy anh ta đâu cả?

    - Để tôi thử gọi điện hỏi văn phòng của tôi xem..

    Yvonne lấy điện thoại ra, vờ như bấm số gọi về CTU. Kì thực cô đang tìm số máy của Sally để hỏi xem liệu cô bé đã xong việc chưa. Nhưng hai vị luật sư có lẽ đã hết kiên nhẫn nên họ bước qua Yvonne luôn, không quên ném lại một lời nói mát:

    - Cám ơn, cô giúp đỡ như vậy là đủ rồi.

    - Ấy, chờ tôi với!

    Yvonne cuống cuồng chạy theo nhưng không kịp. Hai vị luật sư bước đến quầy lễ tân và hỏi:

    - Xin lỗi, cho tôi hỏi bệnh nhân Alan Tanner nằm ở phòng nào?

    - Chờ tôi một chút.

    Viên hộ lí ở quầy lễ tân cúi xuống máy tính một lát thì mặt mũi đột nhiên tái mét. Yvonne biết ngay là vì sao. Chỉ vài tích tắc, viên hộ lí kêu lớn:

    - Khỉ thật! Máy thở của anh ta có vấn đề rồi. Gọi cấp cứu ngay!

    Cô hộ lí vùng chạy về phía phòng của Alan Tanner trong lúc một người khác nhấc điện thoại lên gọi cấp cứu. Hai người luật sư cũng vội vã chạy theo. Nhưng khi họ chỉ còn cách cửa phòng vài ba bước chân nữa thì một chiếc băng ca từ đâu lao đến với một tốc độ khủng khiếp và chặn ngang ngay trước cửa phòng, khiến đám người nọ không dám bước tiếp.

    - Khỉ thật! Các người đi đứng kiểu gì đấy?

    Nghe giọng quát tháo, Yvonne vội chen lên trước đám đông. Trước mắt cô là Warren đang vận một chiếc áo blouse trắng dài chấm đất, không biết trộm được ở đâu. Cậu bé khoanh tay đứng chắn trước chiếc băng ca, vẻ mặt hung hăng kiên quyết không cho bất cứ ai đến gần cửa phòng của Tanner. Viên hộ lí nọ vội nói:

    - Xin lỗi, có một bệnh nhân đang bị nguy kịch nên chúng tôi phải..

    - Bệnh nhân của tôi cũng đang nguy kịch đấy! Các người suýt nữa thì giết chết ông ấy rồi, biết không?

    Warren chỉ tay vào thân người phủ khăn trắng xóa đang run rẩy trên băng ca. Vị luật sư trọc đầu, vắt áo khoác đi đường trên tay liền hỏi mấy viên hộ lí:

    - Ở đây có nhân viên nhỏ tuổi cỡ này cơ à?

    - Chứ sao! – Warren hậm hực – Chỉ có mấy người mới sinh ra những thằng nhóc bất tài không làm nên trò trống gì thôi.. Ơ!

    Mải cãi nhau, Warren không để ý thấy thân người trên băng ca đã lăn đùng xuống sàn. Sau vài lượt lăn lộn, tấm vải trắng rơi ra. Yvonne buột miệng thốt lên:

    - Bác sĩ Linzer!

    Ông bác sĩ này, Yvonne còn nhớ rõ lắm, bởi chính tay ông đã phẫu thuật và điều trị cho Anderra hồi tháng ba, khi anh bị bắn vào cổ. Giờ thì cô đã biết chiếc áo khoác blouse trên người Warren từ đâu mà ra. Thấy ông bác sĩ mắt nhắm mắt mở lồm cồm bò dậy, Warren nhe răng cười khổ:

    - Ơ.. Có lẽ.. tôi nhầm..

    - Tránh ra!

    Không màng đến trò lố vừa rồi của Warren, viên hộ lí lớn tuổi nhất túm cổ áo của cậu bé mà quăng sang một bên. Nhìn bác sĩ Linzer và chiếc băng ca của ông được kéo ra, trống ngực của Yvonne và Warren đều đánh dồn dập liên hồi. Nếu Sally bị phát hiện đang tác động đến máy thở của Tanner.. nghĩa là đang thẩm vấn hắn trái phép.. sẽ là thảm họa. Nhưng sẽ còn tồi tệ hơn nữa nếu cô bé không khai thác được gì từ hắn, nghĩa là công sức câu giờ của Yvonne và Warren đều đổ sông đổ biển hết cả. Vậy nên cả hai đều nín thở nhìn mọi người đổ xô vào phòng của Tanner.. từ nhóm hộ lí cho đến hai vị luật sư, lại cả lực lượng cấp cứu nữa..

    Nhưng tuyệt nhiên không thấy Sally trở ra.

    Thật vậy. Căn phòng không hề có dấu hiệu nào cho thấy có người lạ ở trong. Hai chị em nhìn nhau rồi rón rén bước đến trước cửa phòng, ngó vào. Toàn là những con người đã đi vào phòng trước đó, hiện đang quây xung quanh giường của Tanner. Nhưng không có Sally. Cô bé đã biến mất trong một căn phòng đóng kín từ bên trong, hệt như bốc hơi vậy. Sau một hồi quan sát và nhận thấy không còn gì đáng chú ý, cả hai chị em liền trút ra một tiếng thở phào dù vẫn còn không ít mối lo.

    Phía bên kia phòng, một cơn gió nhẹ lùa qua ô cửa sổ để mở khiến cho rèm cửa bay lên phơ phất.

    Bên ngoài ô cửa ấy, Sally đã leo xuống đến mặt đất. Cô bé chạy nhanh về phía bãi đỗ xe của bệnh viện và lấy xe phóng đi. Tình hình lúc này quá nguy ngập rồi, cô không thể chờ đợi bất cứ ai. Nhưng cô cũng muốn báo cho những người khác một tiếng để họ biết chuyện gì sắp xảy ra. Ngay thời điểm Sally bấm nút gọi trên điện thoại, máy của Lewis Gill lẫn Yvonne Clift đồng loạt đổ chuông. Nghe họ đánh tiếng, Sally nói một mạch:

    - Anh Lewis, chị Yvonne, em có manh mối rồi. Đang có một âm mưu chống lại cựu Thủ tướng Sangala, ngài Eder Kotoga ấy. Tanner nói nhóm của Red-X đang lên kế hoạch bắt cóc ông ấy.

    - Khi nào? – Lewis sốt sắng.

    - Em không biết, có thể là ngay lúc này. Nếu Red-X vẫn còn tham gia vụ này thì chúng ta có thể đến đó trước hắn để giăng bẫy.

    Lewis Gill tức tốc ngồi xuống bàn làm việc và tìm kiếm thông tin trên máy tính. Điện thoại được anh bật loa ngoài để vừa làm vừa nói chuyện tiếp:

    - Được rồi, để anh báo cáo cho lực lượng bảo vệ của ngài Thủ tướng và điều một đội tác chiến đến đó. Ngài ấy đang ở số 167 đường Foxhall Road, trong khu nhà khách của bộ Ngoại giao.

    Yvonne cảnh báo:

    - Virgo, em phải đợi đội tác chiến đến đấy! Một mình em không đánh lại được cả Aries lẫn Red-X đâu, chưa kể băng đảng của bọn chúng nữa..

    - Vâng, em biết rồi.

    Sally tắt máy và ấn ga cho xe khởi hành. Cô bé hiểu và hoàn toàn tin lời cảnh báo của Yvonne, bởi cô biết quá rõ kĩ năng tác chiến của cả hai tên con trai kia. Nhưng cô vẫn tin rằng mình có thể đến sớm để giúp ngài Thủ tướng đi lánh nạn kịp thời. Còn Yvonne, cô chỉ biết nhìn sang Warren với một ánh mắt đầy lo âu. Sally là một cô bé đanh đá, không dễ chịu thua ai cả. Cô bé khác hoàn toàn với Rina vốn nhút nhát hay Ariel chỉ được cái mạnh miệng, thậm chí cả Florence luôn luôn từ tốn và kiêu sa. Với tính cách ấy, không biết chừng cô bé sẽ rước họa vào thân mất thôi. Về phần Lewis, vị giám đốc ấn nút tắt máy để bắt đầu cuộc gọi mới với đội trưởng đội hộ tống của Thủ tướng Kotoga.

    - Thiếu tá Toure phải không?

    - Vâng, là tôi đây. Có chuyện gì vậy?

    - Tôi là Lewis Gill, giám đốc điều hành Đơn vị Chống Khủng bố. Đây là tình huống khẩn cấp, mã Alpha – Alpha – Delta. Đưa Thủ tướng vào hầm trú ẩn ngay!

    Nghe mã lệnh khẩn cấp của vị giám đốc, viên đặc vụ hộ tống không còn thắc mắc gì nữa. Anh nói ngắn gọn "Tôi hiểu rồi!" và hạ điện thoại xuống để điều động lực lượng dưới quyền mình. Ai nấy đều khẩn trương thi hành lệnh của Toure trong lúc anh ta rảo bước về phía phòng khách, nơi Thủ tướng Kotoga đang trò chuyện cùng người vợ của mình - Phu nhân Alama.

    Ngay khi viên thiếu tá vừa đi khuất, một tiếng nổ vang rền trong hành lang và một ô cửa sổ hình vòm vỡ tung thành trăm mảnh. Một người đặc vụ đang chạy qua ô cửa cũng bị sức ép của vụ nổ tống văng vào vách tường. Ba bóng đen từ bên ngoài, gồm một người đàn ông cao ráo, đứng tuổi và hai đứa trẻ trạc tuổi nhau, một đeo mặt nạ thể thao trên mặt, một mang mặt nạ đầu lâu trùm kín mít.

    - TRÁNH RA!

    Vừa hét, Josh vừa lia khẩu Galil Ace mới cứng của mình quét qua một người đặc vụ đang chạy đến. Đó là món vũ khí mà Emerson cấp cho đàn em để tham dự nhiệm vụ này. Sở hữu loại súng có sức sát thương cực cao và hiện đại như thế này đủ cho thấy hắn có máu mặt cỡ nào trong giới giang hồ. Ở ngoài vườn có thêm một đặc vụ nữa chạy vào, nhưng Red-X đã giải quyết nhanh gọn bằng một chiếc phi tiêu trói anh ta vào bờ tường sau lưng rồi mới cùng Josh và Emerson bước vào hành lang. Emerson thấy người đặc vụ bị Josh bắn vẫn đang thở hổn hển, bèn dựng anh ta dậy mà quát:

    - Kotoga đang ở đâu? Ở ĐÂU?

    - Tôi.. không biết..

    Josh bèn đảo mắt thật nhanh, không thèm chú tâm vào giọng thì thào như hết hơi của người đặc vụ. Kotoga sẽ dẫn nó đến chỗ Kongolo và rất có thể là cả đại tướng Zouma, vậy nên nó cũng quyết tâm tìm ngài Thủ tướng chẳng kém bất cứ tên nào trong băng đảng. Thế rồi có ba bóng đen lọt vào mắt nó, đang chạy lướt qua cửa sổ phía cuối hành lang trước mặt. Mắt nó cũng tia thấy hai bộ comple của đàn ông và một mái tóc dài của phụ nữ nên hét lớn:

    - Tôi thấy họ rồi!

    Nó tông cửa xông vào hành lang ngay tức thì. Emerson liền vùng dậy, cùng Red-X bám sát phía sau. Cả ba đi theo đường hành lang đến gần cuối thì phát hiện một cánh cửa để mở. Bên trong có một người đàn ông da đen đầu trọc, tai gài headphone, trên mình mặc comple xám. Với lối ăn mặc kiểu này, Josh có thể đoán được anh ta là mật vụ bảo vệ Thủ tướng Kotoga. Nó chĩa súng vào mặt anh ta, gào lớn:

    - Hạ súng xuống! Quỳ xuống sàn, ngay!

    Thiếu tá Toure vội vàng làm theo, hai tay đặt lên gáy. Emerson cúi xuống nhặt khẩu súng của anh ta lên và lặp lại:

    - Kotoga ở đâu?

    - Các người không thể bắt được ông ấy đâu.

    Josh và Red-X hoang mang nhìn nhau. Bấy giờ chúng nó mới để ý đến một bức vách kim loại ở sau lưng người đặc vụ. Trên bức vách có một đường rãnh giống như cửa thang máy vậy. Trong lúc Emerson bước đến gõ ầm ầm vào bức vách, Josh bèn mở tung cánh cửa còn lại trong hành lang. Trước mắt nó là một căn buồng nhỏ tựa như nhà kho chứa đầy những đồ đạc linh tinh. Trên bức vách ngăn vẫn còn dấu vôi quét và những lớp băng dính khá mới. Josh đi tới cuối phòng, đứng ngang với vị trí có cánh cửa kim loại bên ngoài và gõ nhẹ lên bức vách. Có tiếng lộc cộc vọng lại. Nó bèn rút cây gậy Avexir của mình ra vụt thật mạnh vào bức vách. Vốn chỉ là một tấm chất dẻo tổng hợp nên bức vách ngay lập tức bị bẻ vụn thành từng mảnh. Josh đâm bồi thêm đôi ba phát nữa đến khi có được một lỗ thủng đủ lớn thì thò tay vào dỡ hết lớp chất dẻo ra. Thứ mà nó nhìn thấy phía sau bức vách dẻo y hệt như những gì nó đoán..

    - Hai đứa có tìm được gì không?

    Emerson thò đầu vào quan sát Josh và Red-X. Nó nheo mắt nhìn kĩ lại một lượt rồi mới đáp:

    - Có đấy, là một hầm trú ẩn được gia cố bằng bê tông.

    - Trên sơ đồ tòa nhà làm gì có cái này nhỉ?

    Sau một thoáng thắc mắc, cặp mắt của Emerson lại hướng về người đặc vụ đang quỳ trên sàn phòng với một sự giận dữ điên cuồng. Hắn chĩa súng vào đầu viên thiếu tá, gằn giọng:

    - Cho mày ba giây để mở cửa. Một.. hai..

    - Tôi không thể! Không mở được từ bên ngoài đâu. Phải mở từ bên trong!

    Cái miệng sắp thở ra số ba của Emerson đột ngột chững lại. Một kẻ đã từng làm lính lõi đời như hắn đã thuộc nằm lòng quy tắc bảo vệ các nguyên thủ quốc gia, vậy nên hắn thừa nhận mình đã yêu cầu một chuyện rất vô lí. Hắn cũng đã toan bóp cò, bởi với một kẻ không giúp ích cho mình thì chẳng nên giữ lại làm gì. Nhưng hắn dừng lại kịp, vì hắn nghĩ giết tên đặc vụ này thì dễ rồi. Song giết được thì cũng chỉ còn xương, càng không ăn thua. Chi bằng cứ giữ lại, sẽ có lúc dùng đến. Nghĩ đến đây, Emerson liền vung tay quật báng súng vào gáy thiếu tá Toure một cú thật mạnh. Viên thiếu tá ngã lăn ra sàn bất tỉnh, còn hắn bước đến bảng điện tử trước cửa căn hầm trú ẩn, cố gắng tìm kiếm giải pháp. Hắn không muốn thất bại trong phi vụ này. Red-X lại càng không muốn. Cậu bé liếc nhìn đồng hồ trên tay trước khi nói khẽ:

    - Cố lên anh! Nếu không bắt được Kotoga thì ta không tiếp cận được đại tá Kongolo đâu!

    Đầu óc Josh ngày càng mông lung. Cuộc đột kích vừa rồi chắc chắn rất nghiêm trọng và không biết chừng giờ này các cơ quan an ninh đã biết tin. Nếu bây giờ bị các đội tác chiến của họ bao vây, cả bọn khó lòng sống sót. Bao nhiêu công sức Josh bỏ ra để đi đến chỗ này sẽ trở thành công cốc hết, thành thử nó căng thẳng vô cùng. Nghĩ mà rõ bực! Bờ tường bê tông trước mắt vừa lớn vừa kiên cố, giá có đạn đại bác bắn cũng không thủng. Trong tay cả bọn lúc này ngoài súng trường Galil ACE là hiện đại nhất thì chẳng còn gì có sức công phá mạnh như vậy. Ấy, nghĩ vớ vẩn vậy mà cũng hết veo mấy phút đồng hồ. Cũng phải vắt óc mà nghĩ cách thôi, chứ cứ bế tắc thế này càng lâu thì càng nguy to. Nhưng Josh biết làm sao bây giờ?

    12: 00 PM
     
  10. FernandoHierro Tông Lào Dạo Phố

    Messages:
    1
    GIỜ THỨ 5

    Phần 1

    Bấm để xem
    Đóng lại
    12: 00 PM

    Đúng như Josh đoán, tin tức về cuộc tấn công nhà khách của Bộ Ngoại giao đã bay đến CTU. Trong lúc Lewis Gill đang điều động lực lượng tác chiến của mình đến ứng cứu thì Emerson quyết định phải nặng tay hơn với thiếu tá Toure hòng tìm kiếm chút thông tin giải quyết tình hình. Tuy nhiên, bất luận hắn uy hiếp thế nào, viên đặc vụ cũng chẳng thể làm gì để đáp ứng yêu cầu của hắn. Nhìn viên thiếu tá chịu đòn, Red-X không thể không cảm thấy thương hại. Nó quay vào hỏi:

    - Anh có cách gì chưa? Chúng ta không còn nhiều thời gian đâu.

    - Biết rồi, đừng có giục!

    Josh cố giữ giọng nhẹ nhàng để bản thân không cảm thấy căng thẳng. Cáu chỉ hỏng việc thôi. Nó đã bắc thang leo lên nóc căn hầm để tìm kiếm thêm giải pháp. Nhưng mọi thứ vẫn hết sức mập mờ như bóng tối tù mù quẩn quanh trước mắt nó. Sau khi nghe Red-X báo cáo lại tình hình, Emerson chép miệng một chập trước khi rút điện thoại ra gọi đi.

    - Kimmich, mày nối lại hệ thống liên lạc được không?

    - Từ từ, tôi đang tìm cách.

    * * *

    Cùng giờ, tại bệnh viện Good Samaritan, Yvonne và Warren đã xuống bãi đỗ xe sau khi nhận thấy không còn gì để làm ở đây. Nghe tiếng chuông điện thoại, cô nàng phó giám đốc bèn để Warren đi lấy xe một mình, còn cô thì đứng ở cổng an ninh để nghe máy.

    - Clift nghe đây.

    Trong điện thoại phát ra giọng điệu đầy ẩn ý của Lewis Gill:

    - Yvonne, là tôi đây. Nghe tôi hỏi này, làm thế nào mà Virgo có được thông tin về việc Kotoga bị bắt cóc?

    - Nhờ thẩm vấn chứ sao? Anh biết điều ấy mà.

    - Thẩm vấn hả? – Lewis nhấn mạnh. – Luật sư của Tanner thì nói con bé đã dí súng vào vết thương của hắn, đồng thời làm việc gì đó khiến máy hô hấp nhân tạo của hắn bị sự cố. Em có biết chuyện này không?

    Yvonne hơi chột dạ. Bất luận câu trả lời như thế nào cũng đều mang đến phiền phức cho cô. Một đằng thì bị chỉ trích là vi phạm nguyên tắc, một đằng thì bị coi như không quản lí được đám trẻ cấp dưới, đằng nào cũng bất lợi cả. Hơn nữa, nếu Lewis đã hỏi thì rất có thể anh ta đã đoán biết được chuyện gì xảy ra. Yvonne đành mập mờ thú nhận:

    - Chúng ta cần thông tin, Lewis. Tanner không chịu hợp tác.

    - Nghĩa là Virgo đã tra tấn hắn?

    - Đúng, tôi cho phép con bé làm thế.

    Suýt chút nữa Lewis đã chửi thề. Nhưng anh kịp ghìm lại được, vì anh đang đứng trong khu sảnh đầy ắp nhân viên tấp nập qua lại. Bất kì phản ứng thái quá nào của anh cũng đều thu hút sự chú ý của họ nên anh chỉ rít lên khe khẽ:

    - Em nghĩ cái quái gì thế? Tanner đã đâm đơn kiện lên bộ Tư pháp và bộ đã cho người xuống đây rồi đấy. Em chuẩn bị mà tường trình lại mọi chuyện đi!

    Bây giờ thì Yvonne không thấy sợ nữa, sau khi đã nói ra sự thật. Cô ngang ngạnh cãi lại:

    - Tôi không quan tâm. Tôi đã có thông tin rồi. Nếu thông tin này là đúng thì Tanner cũng sẽ bị coi là đồng lõa với bọn khủng bố.

    - Thông tin ấy thậm chí có thể không có giá trị. Chúng ta đều biết việc ép cung thường không đáng tin cậy..

    - Không, chỉ có anh tin như vậy thôi. Còn tôi đã làm việc này đủ lâu để biết điều gì là cần thiết.

    Càng ngày Yvonne càng cảm thấy mình khó mà giữ được bình tĩnh trong cuộc tranh luận này. Bị giam cầm trong những chuẩn mực quy tắc mới của CTU từ khi Lewis Gill lên nắm quyền khiến cô thấy khó chịu vô cùng. Chính vì thế mà cô lại thấy nhớ Anderra. Nếu như anh ở đây thì mọi chuyện sẽ dễ giải quyết hơn, thay vì một mình Yvonne phải gồng gánh tất cả. Về phần Lewis Gill, anh gần như bó tay trước sự ngoan cố của cô nàng phó giám đốc xinh đẹp. Anh thở dài:

    - Quay về CTU ngay đi, người của bộ Tư pháp sắp đến đây rồi đấy.

    Yvonne tỏ ra kiêu ngạo:

    - Được thôi, nhưng xin nhắc cho anh nhớ tôi là phó giám đốc, và tôi có quyền từ chối mọi cuộc điều tra cho đến khi giải quyết xong cuộc khủng hoảng này.

    Rồi cô dập máy ngay tức khắc. Cô đã chán phải nghe những luận điệu giáo điều của Lewis rồi. Nhưng cô không chối rằng mình đang lo lắng nếu bị người của bộ Tư pháp sờ gáy. Có điều cô vẫn thắc mắc về việc làm của Josh trong cuộc khủng hoảng an ninh quốc gia đang hiện hữu trước mắt. Cá tính của thằng bé không bao giờ cho phép nó thỏa hiệp với bọn khủng bố để mưu cầu lợi ích cá nhân, nhưng để giải thích những việc nó đang làm thì thật khó lòng thay. Nếu thằng bé thật sự chống lại CTU thì sao? Và nếu những thông tin Tanner khai nhận với Sally chỉ là do bị dồn ép nhất thời? Nếu tất cả những điều trên đây là đúng thì Yvonne cũng nên bắt đầu lo lắng cho mình đi là vừa. Cô mới nghĩ đến đây thì xe của Warren đi đến. Ngó vẻ bực bội pha lẫn căng thẳng trên gương mặt khả ái và cái cách người đàn chị quăng mình lên ghế, Warren biết ngay chuyện gì vừa diễn ra. Gắn bó với Yvonne đã lâu, cậu bé biết người làm cô giận đến mức này chỉ có thể là Lewis Gill. Trước giờ cô vẫn không ưa vị giám đốc mới chút nào mà.

    Warren hỏi:

    - Ta đi đâu bây giờ, chị?

    Cậu vẫn đang phân vân giữa hai phương án: Về CTU, hoặc đi theo Sally. Nhưng ngay cả Yvonne cũng chưa biết là mình nên đi đâu. Hỗ trợ Sally thì có lẽ là không cần, vì có các đội tác chiến của CTU rồi. Còn quay về đối diện với bản mặt khó ưa của Lewis Gill và các thành viên của bộ Tư pháp cũng không ổn chút nào, chỉ càng làm Yvonne thêm bực. Vậy nhưng càng bực, cô lại càng muốn cho bọn họ biết tay. Vậy nên cô đáp gọn lỏn:

    - Về CTU.

    * * *

    Trong căn hầm của Thủ tướng Kotoga lúc này, mọi thiết bị liên lạc đều đã bị ngắt hết. Sau khi thấy chồng mình loay hoay mãi mà vẫn vô ích, bà Alama thẫn thờ cất tiếng:

    - Những kẻ này, chúng làm việc cho Kongolo phải không?

    Ông Thủ tướng mím môi, đáp dè dặt:

    - Phải, có thể thế. Nhưng nếu chúng muốn anh chết thì anh đã chết rồi.

    - Vậy chúng muốn gì?

    - Có thể là tên của những đồng minh đang hỗ trợ anh ở Sangala.

    Nghe đến đây, bà Alama lập tức đứng bật dậy với gương mặt còn kinh hoảng hơn. Những người đồng minh ấy là những người đã giúp ông Kotoga đưa đất nước Sangala đến rất gần với giấc mơ tự do, không thể bán đứng họ chỉ để thoát thân. Nhưng nếu không tiết lộ tên của những người ấy thì ông Thủ tướng khó lòng sống sót. Bà phải bảo:

    - Anh à, anh có thể chết trước cả khi chúng bắt được anh. Bọn chúng phải biết điều ấy chứ.

    - Đúng là thế, nhưng mà..

    Giọng của ông Thủ tướng chợt nghẹn lại khi nhìn đến vợ mình. Bản thân ông, ông nào có cần gì? Nếu chuyến này có chết thì chỉ cần Tổng thống Gallardo giữ đúng lời hứa, ông nhắm mắt cũng cam lòng. Nhưng ấy là ông. Những người khác, cụ thể là vợ ông, đâu có kiên cường như ông. Vậy nên ông lo cho bà nhất. Chính bà cũng đoán ra được ánh mắt lấm lét của chồng mình có ý nghĩa gì. Bà hoảng hốt kêu lên:

    - Là em, phải không? Chúng định dùng em để uy hiếp anh, phải không?

    Ông Thủ tướng vội trấn an vợ:

    - Cứ bình tĩnh. Ở trong này chúng ta sẽ được an toàn tuyệt đối. Chúng sẽ phải bỏ cuộc thôi.

    - Eder, em sợ lắm!

    - Đừng lo. Nghe anh này, ta cần phải bình tĩnh. CTU báo tin cho chúng ta nghĩa là họ đã biết chuyện. Họ sẽ đến đây sớm thôi.

    Ông ôm lấy vợ mình, nhẹ nhàng vỗ về an ủi. Đúng lúc ấy thì có một giọng đanh thép cất lên:

    - ÔNG KOTOGA!

    Cả hai vợ chồng liền hướng về phía bảng điện tử của căn hầm. Ở đó, màn hình đã hoạt động trở lại và đang chiếu hình Emerson đứng bên ngoài hành lang. Kế bên hắn là tên đàn em Kimmich sẵn sàng yểm trợ. Hắn nói tiếp:

    - Tôi biết ông có thể nhìn và nghe tôi nói. Hãy ra ngoài và sẽ không ai bị thương cả.

    Ông thủ tướng bèn ấn nút loa ngoài của điện thoại trên bảng điện tử và đáp trả:

    - Anh đang lãng phí thời gian đấy!

    Emerson nghe rõ từng chữ trong câu trả lời phát ra từ bức vách kim loại của căn hầm. Vậy nên hắn lập tức lôi thiếu tá Toure dậy, chĩa súng vào đầu viên đặc vụ và ngẩng lên nói với camera trên trần:

    - Ra ngoài ngay, hoặc tôi sẽ giết người của ông. Cho ông một phút.

    Cặp mắt hắn liếc xuống đồng hồ trên tay để ấn định thời điểm khởi đầu. Bên trong phòng, bà Alama chỉ biết níu chặt áo vest của chồng mình, như sợ ông lao ra ngoài bất cứ lúc nào. Kì thực là bà căng thẳng quá nên phải níu lấy ông như một điểm tựa duy nhất. Thiếu tá Toure bị đòn nãy giờ nên mặt mũi lấm lem máu me, mắt trái sưng vù không còn nhìn rõ, nhưng anh vẫn lớn giọng:

    - Ngài đừng lo, thưa ngài Thủ tướng. Tôi đã chuẩn bị tinh thần để chết rồi, vì ngài.. và vì Sangala.

    Rồi anh nhìn vào họng súng đen ngòm trên tay Emerson với ánh mắt thách thức. Nếu Emerson bắn người đặc vụ ngay lúc ấy thì lại đi một lẽ: Hắn sẽ chẳng còn gì để uy hiếp ngài Thủ tướng. Vậy nên hắn chỉ nhìn lên camera và chờ đợi phản ứng của Kotoga, bởi hắn tin rằng ông chắc chắn không muốn mất một người cận vệ thân tín như vậy. Sự chờ đợi ấy khiến ông Thủ tướng giận run bắn cả người. Bà Alama cảm nhận rõ cơn run ấy nên phải an ủi:

    - Toure nói đúng đấy. Anh phải sống để lãnh đạo người dân Sangala. Dân chúng cần anh.

    - CÒN 30 GIÂY!

    Emerson gầm lên, giọng vang như sấm nổ trong phòng kín. Xem chừng chính hắn mới đang là người mất kiên nhẫn trước. Thủ tướng Kotoga bèn đáp:

    - Lòng dũng cảm của Toure lớn hơn lời đe dọa của anh đấy! Anh ta chấp nhận chết rồi. Sự hi sinh của anh ấy sẽ được người dân Sangala nhớ đến, mãi mãi!

    - 10 GIÂY!

    Họng súng của Emerson ghì lên trán Toure. Chắc hắn đang ước đó là một con dao để đâm người đặc vụ ngay tức khắc. Hai vợ chồng ông Thủ tướng càng ôm chặt lấy nhau, quá sợ hãi trước cái chết kinh hoàng đang chờ đợi người cận vệ trung thành. Không thể làm gì hơn, Red-X cũng đành quay đi và nén một tiếng thở dài..

    - Ouch!

    Nghe tiếng kêu của Red-X, Emerson bèn rời tay khỏi cò súng để nhìn sang tên trộm. Trước cửa thông sang căn buồng nhỏ bên cạnh hầm trú ẩn, Red-X và Josh đang ngồi trên nền nhà, hai tay ôm mặt vì.. vừa đâm sầm vào nhau. Josh gắt:

    - Mắt mũi mày để đâu thế?

    Nó lồm cồm bò dậy, vừa chỉnh lại chiếc mặt nạ trên mặt, không hay biết là tình huống ngốc nghếch vừa rồi đã cứu mạng đặc vụ Toure. Mải chú ý đến hai đứa trẻ nên Emerson chưa kịp bóp cò súng. Đến khi hắn quay lại thì bỗng nhiên có tiếng chuông điện thoại phát ra từ viên đặc vụ. Sau khi lục lọi, Emerson lấy ra một chiếc điện thoại ở túi áo trong của Toure. Trên màn hình vẫn đang hiện số máy gọi đến, là của CTU. Hắn hỏi:

    - CTU biết bọn tao đang ở đây à?

    Toure giương mắt nhìn Emerson trong im lặng. Vẻ gan lì của người thiếu tá làm tên đại ca phát bực, liền cho anh một cái bạt tai bằng báng súng khiến anh ngã chúi vào góc phòng. Quay lại đám đồng bọn, hắn làu bàu:

    - Thằng Tanner! Nó là đứa duy nhất biết chúng ta sắp bắt cóc Kotoga. Chắc nó đã khai ra.

    Kimmich sốt ruột:

    - Vậy chúng ta phải đi trước khi chúng đến.

    Red-X vội vùng dậy can ngăn:

    - Không được, phải bắt Kotoga trước.

    - Vách hầm này quá dày! Kể cả khi ta dùng thuốc nổ, người bên trong cũng sẽ chết.

    - Cứ bình tĩnh! Tôi có cách rồi.

    Josh rảo bước đến. Sau khi đã nghe thủng câu chuyện, nó mới thấy những phát hiện của mình quý giá nhường nào. Kimmich tỏ ra hung hăng:

    - Cách gì?

    - Ép họ mở cửa từ bên trong. Có hệ thống thông gió chạy thẳng vào căn hầm đấy.

    Kimmich gầm lên một cách dữ tợn:

    - Nhưng CTU đang đến!

    Dường như gã đang trở nên hoảng loạn vì biết các đội tác chiến của CTU có thể ập vào bất cứ lúc nào. May sao Josh lại có quá nhiều kinh nghiệm trong việc điều động và chỉ huy lực lượng tác chiến. Nó thuộc nằm lòng quy tắc và thời gian chuẩn bị của họ, vậy nên nó đáp khá tự tin:

    - Phải ít nhất mười lăm phút nữa họ mới đến nơi. Nếu họ biết điều gì trước khi ta đến thì họ đã chuyển Kotoga đi nơi khác rồi.

    - Sao mày biết? – Kimmich lắc đầu mỉa mai. – Hay chỉ là phỏng đoán?

    - Trụ sở của CTU cách đây hai mươi mốt dặm. Tính cả thời gian di chuyển thì nhanh nhất cũng phải mười lăm phút.

    Red-X hưởng ứng:

    - Phải đấy. Nếu không bắt được Kotoga thì chúng ta biết ăn nói sao với đại tá Kongolo?

    - Không, như vậy là quá mạo hiểm..

    - YÊN LẶNG!

    Tiếng gầm của tên đại ca mau chóng dập tắt toàn bộ những tranh cãi, đúng với tư chất của một nhà lãnh đạo. Nhưng ngón tay của hắn lại chỉ về phía gã cao kều Kimmich, cho thấy Josh đã thắng thế trong cuộc tranh luận này. Quả nhiên, Emerson quay sang nhìn nó và hỏi:

    - Cháu có đề xuất gì?

    - Dùng khí Dioxin, một loại khí cực độc từng được Mỹ sử dụng trong chiến tranh Việt Nam. Ta có thể tạo ra bằng cách đốt các vật liệu nhựa và chất dẻo, tuy không độc như cấp độ vũ khí, nhưng đủ để ép vợ chồng ông ta phải mở cửa.

    - Vậy làm đi!

    Josh như mở cờ trong bụng. Nó không ngờ những bài học về tái chế rác thải mà nó từng học ở Học viện Tổng hợp lại hữu ích đến thế. Không để phí một giây nào, nó quay sang bảo Red-X:

    - Mày qua đây giúp tao!

    Hai đứa khẩn trương trở ra ngoài. Bất kì căn phòng nào mà chúng đi qua, cả hai đều ghé vào lục lọi tất cả những món đồ bằng nhựa mà mình nhìn thấy trước nhất. Phòng cuối cùng là khu bếp rộng lớn với rất nhiều đồ đạc, cũng là nơi mà Josh tin rằng có thể tìm được nhiều nguyên liệu nhất. Trong lúc nó tìm kiếm đồ nhựa thì Red-X bỏ đống đồ vào một chiếc chậu bằng inox cho gọn gàng và bảo:

    - Anh à, anh biết khí Dioxin độc như thế nào rồi đấy. Nó có thể gây ung thư và ảnh hưởng rất mạnh đến các tuyến nội tiết, thậm chí có thể giết chết vợ chồng ngài Thủ tướng trước cả khi họ ra ngoài.

    - Đây là cơ hội duy nhất, không còn cách nào nữa đâu. Ngài Kotoga là cơ hội duy nhất để tìm được Kongolo và thiết bị CIP đấy. Thế này chắc tạm đủ. Ta đi thôi!

    Josh quẳng nốt mấy chiếc bát bằng nhựa vào trong chậu của Red-X rồi trở ra ngoài, mặc cho tên trộm khệ nệ bê chiếc chậu đầy ứ đồ nhựa lẽo đẽo theo sau.

    12: 10 PM
     
    Last edited by a moderator: May 4, 2020
Trả lời qua Facebook
Loading...