Bạn được Sonnd mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
3,175 ❤︎ Bài viết: 2512 Tìm chủ đề
273 10

Đạo Bất Phá​


Trình bày: Chỉ Tiêm Tiếu

Lyricist: Thập Nhị Huynh
Lại thêm một bài hát cổ phong nữa, tôi là người rất thích giai điệu của những bài hát cổ phong Trung Quốc, cảm giác cuốn hút rất kỳ lạ. Chỉ Tiêm Tiếu hát bài nào nghe cũng hay. Nội dung bài hát này không nói về yêu hận gì đâu, ca từ giống như lời tâm sự của một người tu đạo, coi nhẹ chốn hồng trần, vạn vật tuỳ duyên. Giai điệu bài hát có tác dụng chữa lành lắm luôn, giúp người nghe giải tỏa áp lực căng thẳng. Mặt trời lên, mặt trăng lặn, hoa nở rồi hoa lại tàn, gặp nhau hay chia xa đều là do nhân quả, tất cả hãy để thuận theo tự nhiên.


Lời bài hát​


忽而雲落化雨天地生歌

忽而風過漂泊蜿蜒成河

芸芸眾生各有各自的因果

道不破

長行過人間又怎能一塵不染

試問濁世怎開一朵蓮

凡人不成仙池魚怎上浮雲間

世間萬物皆與造化纏

朝來暮去花開花謝

生死天地間

愛恨貪嗔痴循環

悲歡離合陰晴圓缺

萬般皆是緣

阿勒勒無解

我欲涉川未有船不渡我彼岸

山高水遠多輾轉

唯自涉世探深淺

過萬重山又一山終不見雲端

置身於深淵何處見星漢燦爛

忽而雲落化雨天地生歌

忽而風過漂泊蜿蜒成河

芸芸眾生各有各自的因果

道不破

朝來暮去花開花謝

生死天地間

愛恨貪嗔痴循環

悲歡離合陰晴圓缺

萬般皆是緣

阿勒勒無解

我欲涉川未有船不渡我彼岸

山高水遠多輾轉

唯自涉世探深淺

過萬重山又一山終不見雲端

置身於深淵何處見星漢燦爛

忽而雲落化雨天地生歌

忽而風過漂泊蜿蜒成河

芸芸眾生各有各自的因果

道不破

忽而雲落化雨天地生歌

忽而風過漂泊蜿蜒成河

芸芸眾生各有各自的因果

道不破

忽而雲落化雨天地生歌

忽而風過漂泊蜿蜒成河

芸芸眾生各有各自的因果

道不破

Pinyin​


Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

Dào bù pò

Cháng xíng guò rén jiān yòu zěn néng yī chén bù rǎn

Shì wèn zhuó shì zěn kāi yī duǒ lían

Fán rén bù chéng xiān chí yú zěn shàng fú yún jiān

Shì jiān wàn wù jiē yǔ zào hùa chán

Zhāo lái mù qù huā kāi huā xiè

Shēng sǐ tiān dì jiān

Ài hèn tān chēn chī xún húan

Bēi huān lí hé yīn qíng yúan quē

Wàn bān jiē shì yúan

ā lè lè wú jiě

Wǒ yù shè chuān wèi yǒu chúan bù dù wǒ bǐ àn

Shān gāo shuǐ yuǎn duō zhǎn zhuǎn

Wéi zì shè shì tàn shēn qiǎn

Guò wàn zhòng shān yòu yī shān zhōng bù jìan yún duān

Zhì shēn yú shēn yuān hé chǔ jìan xīng hàn càn làn

Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

Dào bù pò

Zhāo lái mù qù huā kāi huā xiè

Shēng sǐ tiān dì jiān

Ài hèn tān chēn chī xún húan

Bēi huān lí hé yīn qíng yúan quē

Wàn bān jiē shì yúan

ā lè lè wú jiě

Wǒ yù shè chuān wèi yǒu chúan bù dù wǒ bǐ àn

Shān gāo shuǐ yuǎn duō zhǎn zhuǎn

Wéi zì shè shì tàn shēn qiǎn

Guò wàn zhòng shān yòu yī shān zhōng bù jìan yún duān

Zhì shēn yú shēn yuān hé chǔ jìan xīng hàn càn làn

Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

Dào bù pò

Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

Dào bù pò

Hū ér yún luò hùa yǔ tiān dì shēng gē

Hū ér fēng guò piāo bó wān yán chéng hé

Yún yún zhòng shēng gè yǒu gè zì de yīn guǒ

Dào bù pò

Vietsub​


Mây rơi hóa thành mưa giữa đất trời hoan ca

Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

Chẳng thể phá đạo

Lưu lạc giữa nhân gian sao có thể không nhiễm bụi trần

Hỏi trần thế rối ren làm sao nở ra một đóa sen

Phàm nhân chưa thành tiên, cá kia sao với được phù vân

Thế gian vạn vật đều bị tạo hóa ràng buộc

Sáng tối xoay vần, hoa nở hoa tàn

Sống chết giữa đất trời

Quẩn quanh giữa yêu hận tham sân si

Vui buồn hợp tạn, trăng khuyết lại tròn

Vạn sự đều tuỳ duyên

Ai lei lei chẳng có lời giải

Ta muốn sang bờ cực lạc nhưng sông sâu lại vắng bóng thuyền

Núi cao sông dài bao trắc trở

Tự mình trải đời thăm dò nông sâu

Vượt muôn trùng núi, lại một đỉnh núi nằm khuất giữa mây trời

Dấn thân vào vực sâu biết tìm đâu tinh hà xán lạn

Mây rơi hóa thành mưa giữa đất trời hoan ca

Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

Chẳng thể phá đạo

Sáng tối xoay vần, hoa nở hoa tàn

Sống chết giữa đất trời

Quẩn quanh giữa yêu hận tham sân si

Vui buồn hợp tạn, trăng khuyết lại tròn

Vạn sự đều tuỳ duyên

Ai lei lei chẳng có lời giải

Ta muốn sang bờ cực lạc nhưng sông sâu lại vắng bóng thuyền

Núi cao sông dài bao trắc trở

Tự mình trải đời thăm dò nông sâu

Vượt muôn trùng núi, lại một đỉnh núi nằm khuất giữa mây trời

Dấn thân vào vực sâu biết tìm đâu tinh hà xán lạn

Mây rơi hóa thành mưa giữa đất trời hoan ca

Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

Chẳng thể phá đạo

Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

Chẳng thể phá đạo

Ngọn gió nhảy múa phiêu du uốn lượn thành dòng

Vạn vật chúng sinh đều có nhân quả riêng của mình

Chẳng thể phá đạo
 

Những người đang xem chủ đề này

Back