Welcome! You have been invited by Trần Hoàng Vũ to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
5209 1,074
Yasashii Koibito

Trình bày:
Shimamo

Trans: Ataru.

"Dù anh là người tồi tệ như thế đấy, là người dù thế nào vẫn sẽ không dành một chút tình cảm nào cho em cả, nhưng đối với em, anh vẫn luôn là người trân quý, dịu dàng, ấm áp, và là người em yêu thương rất nhiều, kể cả khi bản thân em có đau đớn đến thế nào đi chăng nữa, thì em vẫn sẽ mãi giữ tình yêu này, để nó vẫn như hạt giống nảy mầm rồi càng ngày càng lớn dần lên mà không cần phải có anh cùng vun trồng, chắc anh nghĩ em ngốc lắm, ừ thì em ngốc thật mà, ngốc nên mới hết lần này đến lần khác không thể buông bỏ được tình cảm đơn phương này, nhưng đây lại là do em tình nguyện nên dù có thể nào đi nữa, em cũng sẽ không hối hận đâu."

"Xin anh đừng nói lời xin lỗi

Em ước gì có thể quên đi hết tình yêu này

Bầu trời và vầng trăng em cùng anh ngắm giờ đây chỉ làm những giọt lệ tuôn rơi

Anh thật sự tệ lắm đấy

Nhưng anh là người mà em thương

Đoạn tình cảm này em nuôi dưỡng mà không có anh

Một tình yêu vẫn tiếp diễn mà không có anh."

"Yasashii Koibito" - một bài hát được phát hành MV vào ngày 27/1/2023, tức cách đây đã sáu tháng, bài này do Shimamo thể hiện, ca khúc này mình vô tình nghe một đoạn điệp khúc ở trên IG Reel, mình thấy cực thích nên đã tìm nó ở mọi nơi, may mà giờ đã tìm ra, với giai điệu dịu êm, du dương, nhẹ nhàng, trầm lắng, tạo nên cảm giác khá yên bình, giống như mặt nước phẳng lặng không một chút gợn sóng vậy, nhưng vẫn có gì đó khá buồn, và đặc biệt là về lời bài hát, bản nhạc này có thể hiểu theo nghĩa một tình yêu đơn phương không thể nào được đáp lại, cũng có thể nghĩ theo kiểu hai người đã chia tay và không thể trở về ngày xưa được nữa, giờ đây chỉ còn mỗi một người vẫn chìm đắm trong tình cảm ở quá khứ mà không thể thoát ra, dù theo nghĩa gì đi nữa thì nó vẫn rất buồn, hợp với tâm trạng của những người thất tình, mình thích bài này nên đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận này, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!





Japanese Lyrics:

[Chorus]ごめんねなんて言わないで

夜の片隅で抱いて

電話越しの優しい声

まるで恋人みたい

本当最低な人ね

だけど大好きな人ね

あなたなしで育っていくこの恋

[Verse 1]

優しいその目だけは

見つめてよほら ねぇ

さよならのキスは私の

また心を弱くするの

[Pre-Chorus]最低な言葉だと

分かってるけれど

これ以上 私を悲しませたりはしないでよ

[Chorus]ごめんねなんて言わないで

夜の片隅で抱いて

私だけに見せる笑顔

まるで恋人みたい

本当最低な人ね

だけど大好きな人ね

あなたなしで育っていくこの恋

[Verse 2]

あの日のまま この目だけを

見つめてよほら ねぇ

一人じゃないと言ってたよね

もう強くはなれないよ

[Pre-Chorus]最低な結末と

分かってはいるの

"好き" って言ってよ 今も

[Chorus]さよならって言わないで

夜の片隅で泣いて

あなたと見た

空、風の音、景色

忘れはしない

君と半分こしたいの

この悲しみも全部

私だけじゃ抱えきれぬこの恋

[Bridge]あなたと出逢えて芽生えた感情

何度も一人でさよならしたの

笑って, いつも笑ってたよね

だけどこの気持ち想い全ては痛みに

変わってしまうからもう嫌なんだ

分かって, 傷ついてもまだ愛おしいんだ

Ooh

[Chorus]ごめんねなんて言わないで

夜の片隅で泣いて

あなたとまた生きれたらな

なんて願ってしまう

本当最低な恋ね

だけど 忘れられないね

最後の最後まで 優しい人

ごめんねなんて言わないで

全て忘れたいよ 愛で

あなたと見た月夜の空

泣きたいほどに綺麗

本当最低な人ね

だけど 大好きな人ね

あなたなしで育ててきたこの恋

あなたなしで育っていくこの恋

Romanji:

[Chorus]Gomenne nante iwanaide

Yoru no katasumi de daite

Denwa-goshi no yasashī koe

Marude koibito mitai

Hon tō saiteina hito ne

Dakedo daisukinahito ne anata nashi de

Sodatte iku kono koi

[Verse 1]

Yasashī sono-me dake wa

Mitsumete yo hora nē

Sayonaranokisu wa watashi no

Mata kokoro o yowaku suru no

[Pre-Chorus]Saiteina kotobada to

Wakatte Irukeredo kore ijō watashi o

Kanashima se tari wa shinaide yo

[Chorus]Gomen ne nante iwanaide

Yoru no katasumi de daite

Watashidake ni miseru egao

Marude koibito mitai

Hon tō saiteina hito ne

Dakedo daisukinahito ne anata nashi de

Sodatte iku kono koi

[Verse 1]

Ano hi no mama kono-me dake o

Mitsumete yo hora nē

Hitorijanai to itteta yo ne

Mō tsuyoku wa narenai yo

[Pre-Chorus]Saiteina ketsumatsu to

Wakatte wa iru no

"Suki" tte itte yo ima mo

[Chorus]Sayonara tte iwanaide

Yoru no katasumi de naite

Anata to mita

Sora, kazenone, keshiki

Wasure wa shinai

Kimi to hanbun koshitai no

Kono kanashimi mo zenbu

Watashi dake ja kakae kirenu kono koi

[Bridge]Anata to deatte mebaeta kanjō

Nando mo hitori de sayonara shita no

Waratte, itsumo waratteta yo ne

Dakedo kono kimochi omoi subete wa itami ni

Kawatte shimaukara mō iyananda

Wakatte, kizutsuite mo mata hitooshī nda

Ooooh

[Chorus]Gomen ne nante iwanaide

Yoru no katasumi de daite

Anata to mata ikiretara na

Nante negatte shimau

Hontō saiteina koi ne

Dakedo wasure rarenai ne

Saigo no saigomade

Yasashī hito

Gomen ne nante iwanaide

Subete wasuretai yo ai de

Anata to mita tsukiyo no sora

Nakitai hodo ni kirei

Hontō saiteina hito ne

Dakedo daisukinahito ne

Anata nashi de sodatete kita kono koi

Anata nashi de sodatte iku kono koi

Engsub:

I'm sorry, don't say

Hold in one corner of the night

Gentle voice over the phone

It's like a lover

It's really the worst person

But I love it

This love that grows without you

Only the gentle eyes

Don't look at it

Goodbye kiss is my

Make your heart weaker again

If it's the worst word

I know

Don't make me sad anymore

I'm sorry, don't say

Hold in one corner of the night

A smile that I only show me

It's like a lover

It's really the worst person

But I love it

This love that grows without you

Only these eyes as that day

Don't look at it

You said you were not alone

I can't be strong anymore

With the minimum ending

I know

Say 'I like'

Don't say goodbye

Crying in one corner of the night

I saw it with you

Sky, wind sound, scenery

Don't forget

I want to do half with you

All this sadness

This love that I can't hold alone

Emotions that have gone to meet you

I did goodbye by myself many times

You laughed and was always laughing

But all feelings are painful

I don't like it anymore because it changes

I understand and still love even if it gets hurt

I'm sorry, don't say

Crying in one corner of the night

I wish I could live with you again

What a hoping

Really the worst love

But I can't forget it

Until the last minute

A kind person

I'm sorry, don't say

I want to forget everything

The moonlit night sky I saw with you

It's so beautiful that I want to cry

It's really the worst person

But my favorite person

This love that I grew up without you

This love that grows without you

Vietsub:

Xin anh đừng nói lời xin lỗi

Hãy ôm em thật chặt ở góc trời đêm

Giọng nói ấm áp của anh

Vang lên đầu dây bên kia điện thoại

Tựa như một tình nhân

Thật ra anh tệ lắm đấy

Nhưng em lại thật lòng yêu anh

Đoạn tình cảm này lớn dần mà chẳng có anh

Hãy dùng ánh mắt dịu dàng ấy

Của anh để nhìn em, anh nhé

Từng nụ hôn tạm biệt mà anh trao

Lại càng khiến em thêm yếu lòng

Khi nói ra điều này

Nhưng xin anh đừng khiến

Em thêm đau buồn nữa

Xin anh đừng nói lời xin lỗi

Hãy ôm em thật chặt ở góc trời đêm

Nụ cười dịu dàng anh trao cho em

Tựa như một tình nhân

Anh thật sự tệ lắm đấy

Nhưng anh là người mà em

Dành trọn tấm lòng để yêu thương

Đoạn tình cảm này lớn dần mà chẳng có anh

Hãy nhìn vào đôi mắt em

Như anh đã từng, anh nhé

Bảo với em rằng không hề lẻ loi

Anh đừng gieo cho em

Thêm những tia hi vọng nữa

Em biết kết cục sẽ thật buồn, nhưng mà

Hãy nói với em rằng anh vẫn yêu em

Xin anh đừng nói lời tạm biệt

Hãy để em được khóc ở góc trời đêm

Em sẽ không quên được bầu trời, ngọn gió

Và khung cảnh đã trông thấy cùng anh

Em ước gì có thể gửi

Một nửa nỗi buồn cho anh

Vì em không thể mãi giữ

Mối tình đơn phương này

Đã bao lần em chối bỏ cảm xúc

Của mình khi gặp anh

Đã bao lần em cảm thấy

Cô đơn khi tạm biệt anh

Anh chỉ cười, chỉ luôn cười như thế

Nhưng nếu tất cả những cảm xúc

Và suy nghĩ lại hóa thành nỗi đau

Thì sau này em sẽ

Chẳng thể lành lại được nữa

Em biết chứ, em vẫn yêu anh

Dù cho em có một mình bị tổn thương

Xin anh đừng nói lời xin lỗi

Hãy để em được khóc ở góc trời đêm

Để ước rằng anh sẽ về bên em một lần nữa

Tình yêu này thật tồi tệ

Nhưng em sẽ không bao giờ quên đi được

Anh sẽ mãi mãi là tình nhân

Ngọt ngào mà em yêu quý

Xin anh đừng nói lời xin lỗi

Em ước gì có thể quên đi hết tình yêu này

Bầu trời và vầng trăng em cùng anh ngắm

Giờ đây chỉ làm những giọt lệ tuôn rơi

Anh thật sự tệ lắm đấy

Nhưng anh là người mà em thương

Đoạn tình cảm này em nuôi dưỡng mà không có anh

Một tình yêu vẫn tiếp diễn mà không có anh.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back