4368
4
Mọi người ai có thắc mắc liên quan đến dịch thuật tiếng Trung, cứ thả vào đây, cái nào giải đáp được sẽ giải đáp hết mình, nếu không được thì kêu gọi đồng bào VNO giải đáp, không được nữa.. bỏ qua nhé!
4368
4
Mở hàng cho anh
禁空领域!
Cái này có phải là cấm dùng khinh công không anh?
Cả câu này nữa ạ
他飞倒没有往外冲, 而是往后堂冲!
Từ 禁空领域! : Đây là thuật ngữ trong game: Trong khu vực Dalaran và trên không trung cách Dalaran 100m, đều không được phép thực hiện skill bay, cái này chắc mượn dùng rồi, nói nôm na là cấm skill bay, khinh không hay jj đó liên quan đến không trung
Hắn bay/phi lên nhưng lại không xông ra ngoài, mà là xông vào sau hậu đường!
Lang tiên sinh có thể tìm đọc bài thơ Ngọc lâu xuân kỳ 1 của Âu Dương Tu và giải đáp tên bài thơ cho bần tăng được không?
Bần tăng đa tạ
Yêu Lang rồi![]()
Tăng Vấn bác ái yêu người đời chúng sinh, đừng yêu riêng mình tại hạ, thụ sủng nhược kinh a!

Cứ biết là yêu là được rồi![]()
Lang Thang chỉ yêu ta thôi!

Lang Thang chỉ yêu ta thôi!
Đấy là việc của Lang tiên sinh. Không phải việc của ta![]()
Em muốn hỏi..
Dương ca ca thường dịch như nào ạ? Là dùng phần mềm trên máy tính hay là cứ vậy mà dịch ạ?
Với ca ca khi dịch sẽ lấy truyện ở đâu ạ? Em có vô vài web nhưng đều không cop về dịch được ạ.
Lạc muội xin được chỉ giáo ạ!