1 người đang xem
Bài viết: 3588 Tìm chủ đề
1037 12
YOU BELONG TO SOMEBODY ELSE

performed by Noah Cyrus ft. PJ Harding

taken from the EP "People Don't Change"

Bài hát là single thứ hai của EP mang tên "People Don't Change" với sự kết hợp của Noah Cyrus và ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Úc PJ Harding. EP được phát hành vào ngày 23 tháng 4 năm 2021. Bộ đôi ban đầu gặp nhau tại một trại sáng tác ở Bali, và cuối cùng hợp tác vào năm 2019 để viết các bài hát cho EP thứ hai của Noah mang tên "The End of Everything".

EP này mang một màu sắc trầm buồn và nhẹ nhàng, nên vì thế những bài hát trong album đều có tiết tấu pop chậm rãi, sâu lắng và man mác buồn. Trong đó "You Belong To Somebody Else" được chính Noah và PJ viết lời, khám phá những cảm xúc phức tạp nảy sinh khi một người yêu một người mà họ đã thuộc về người khác. Lời trong bài hát đi sâu vào cảm giác khao khát, tiếc nuối và đấu tranh để sống thật với chính mình bất chấp cám dỗ.

Nhà sản xuất của ca khúc cũng đã nhận xét: "Về cơ bản, đây thực sự là một bản thu âm thô, tự làm. Trong đó chất liệu truyền thống dân gian của Úc rất mạnh mẽ, mà bạn có thể cảm nhận được trong bài hát này. Tôi cảm thấy như Noah là linh hồn của bài hát này."


LỜI BÀI HÁT + LỜI DỊCH

The way you look when you cry make me wanna confess to you

Cái cách người nhìn tôi khi người đang rơi lệ càng khiến tôi muốn thú nhận với người mọi chuyện

The way you wear that dress like it couldn't mean less to you

Cái cách người mặc chiếc đầm ấy như thể nó chẳng còn ý nghĩa gì với mình nữa

And there's no reason keeping secrets, maybe regret is a weakness

Và chẳng còn lí do để giữ kín những bí mật ấy, có lẽ sự hối hận chính là một điểm yếu

But all the jealous God's can burn me down and start again

Nhưng với những ghen tị ấy, Chúa có thể thiêu rụi tôi và bắt đầu lại một lần nữa

Cause you belong to somebody else

Bởi người giờ đã thuộc về một ai khác rồi

And I didn't want to but I couldn't help it

Và dù cho tôi không muốn nhưng tôi cũng chẳng thể làm gì khác

And I know it's wrong to call this sweet hell upon myself

Và tôi biết thật sai lầm khi gọi điều đó là ngọt ngào, nó tựa như địa ngục ở gần cạnh chính mình

You belong to somebody else

Người đã thuộc về một ai khác rồi

(Somebody else)

Một người nào đó

Don't wanna come home late and make a mistake for you

Chẳng muốn về nhà trễ và làm ra những lỗi lầm với người

It's easier to let a heart wait than make a heart break for you

Để trái tim chờ đợi dễ dàng hơn là làm cho trái tim của người tan vỡ

I give you pieces of my secrets like religion to believe in

Tôi nguyện trao cho người một mảnh bí mật như một tín ngưỡng để tôi vững tin vào

And all the jealous God's can burn me down and start again

Và với tất cả những ghen tị ấy, Chúa có thể thêu cháy tôi hết lần này đến lần khác

Cause you belong to somebody else

Bởi người giờ chẳng thuộc về tôi nữa

And I didn't want to but I couldn't help it

Và tôi chẳng muốn nhưng cũng chẳng làm gì khác được

And I know it's wrong to call this sweet hell upon myself

Và tôi biết rằng nói điều đó ngọt ngào thật sai trái, tựa như bên cạnh mình là địa ngục

You belong to somebody else

Người đã thuộc về một ai khác

(Somebody else)

Một người nào đó

And I know it's wrong to call this sweet hell upon myself

Tựa như có một địa ngục chết chóc ngay cạnh khi tôi xem điều đó là ngọt ngào, thật sai trái mà

You belong to somebody else

Người đã thuộc về một ai khác rồi

Somebody else

Một người nào đó không phải tôi

Yeah, yeah

Somebody else

Một ai khác

Oh oh oh, yeah yeah

Somebody else

Một ai đó khác tôi

Oh oh oh, yeah yeah (Make a heart break for you)

Làm trái tim người vỡ vụn

Somebody else

Một người khác, chẳng phải là tôi

Oh, yeah yeah
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back