1 người đang xem
1768 495
Vở Kịch Tình Yêu Giữa Bồ Câu Và Quạ

Trình bày:
Phan Thành

Lyricist: Phan Thành (潘成)

Composer: Vị Tử Phu (未子夫)

Trans: Hủ Tiếu Gõ, Mây.

"Tựa như con sóng không chạm tới hoàng hôn

Tôi không còn sức để vùng vẫy

Trước kia chúng ta từng rất yêu nhau mà

Sao giờ đây chỉ còn lại xa cách

Như nhành hoa dại không với tới ánh trăng

Đành phải chịu bị gió đêm xô ngã

Vở kịch tình yêu giữa bồ câu và quạ

Nay chỉ tồn tại trong cổ tích."

"Vở Kịch Tình Yêu Giữa Bồ Câu Và Quạ" là một ca khúc do Phan Thành viết lời và thể hiện, bài nhạc này có giai điệu du dương, nhẹ nhàng, tiết tấu vừa phải, mang vibe dịu êm, tạo cảm giác yên bình, cũng có chút xao xuyến khi nghe, về phần lời, ca từ bài hát này nói về một tình yêu mong manh, một tình cảm chỉ xuất hiện trong một khoảng thời gian nhất định mà đã định trước phải nói lời tạm biệt, nói lời chia tay, đây như là tâm tình của chàng trai bị bỏ lại phía sau trong câu chuyện, người này đã phải tỏ vẻ giả vờ rằng mình ổn, rằng không có người kia cũng chẳng sao cả, tự nguyện buông tay để người kia sẽ tìm được người khác tốt hơn mình, nhưng hóa ra trong lòng chàng trai này lại không hề ổn chút nào, cảm giác mang lại trong bài này là như thể đấy, mọi người cùng cảm nhận theo chính bản thân mình về ý nghĩa của bài hát này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!




Lời bài hát:

忙音嘀嗒你挂断了电话

雨水滴答像在看我笑话

故事分岔你把我丢下

故作优雅我假装放下

愿你可以遇见更好的他

就像浪花吻不到晚霞

我已经无力挣扎

从前我们彼此偏爱啊

后来只剩下偏差

就像野花触不到月牙

只能被晚风折下

白鸽乌鸦相爱的戏码

只会出现在童话

忙音嘀嗒你挂断了电话

雨水滴答像在看我笑话

故事分岔你把我丢下

故作优雅我假装放下

愿你可以遇见更好的他

就像浪花吻不到晚霞

我已经无力挣扎

从前我们彼此偏爱啊

后来只剩下偏差

就像野花触不到月牙

只能被晚风折下

白鸽乌鸦相爱的戏码

只会出现在童话

就像浪花吻不到晚霞

我已经无力挣扎

从前我们彼此偏爱啊

后来只剩下偏差

就像野花触不到月牙

只能被晚风折下

白鸽乌鸦相爱的戏码

只会出现在童话

Pinyin:

Máng yīn dī dá nǐ gùa dùan le dìan hùa

Yǔ shuǐ dī dá xìang zài kàn wǒ xìao hùa

Gù shì fēn chà nǐ bǎ wǒ diū xìa

Gù zuò yōu yǎ wǒ jiǎ zhuāng fàng xìa

Yùan nǐ kě yǐ yù jìan gèng hǎo de tā

Jìu xìang làng huā wěn bù dào wǎn xía

Wǒ yǐ jīng wú lì zhēng zhá

Cóng qían wǒ men bǐ cǐ piān ài a

Hòu lái zhǐ shèng xìa piān chà

Jìu xìang yě huā chù bù dào yuè yá

Zhǐ néng bèi wǎn fēng zhé xìa

Bái gē wū yā xiāng ài de xì mǎ

Zhǐ hùi chū xìan zài tóng hùa

Máng yīn dī dá nǐ gùa dùan le dìan hùa

Yǔ shuǐ dī dá xìang zài kàn wǒ xìao hùa

Gù shì fēn chà nǐ bǎ wǒ diū xìa

Gù zuò yōu yǎ wǒ jiǎ zhuāng fàng xìa

Yùan nǐ kě yǐ yù jìan gèng hǎo de tā

Jìu xìang làng huā wěn bù dào wǎn xía

Wǒ yǐ jīng wú lì zhēng zhá

Cóng qían wǒ men bǐ cǐ piān ài a

Hòu lái zhǐ shèng xìa piān chà

Jìu xìang yě huā chù bù dào yuè yá

Zhǐ néng bèi wǎn fēng zhé xìa

Bái gē wū yā xiāng ài de xì mǎ

Zhǐ hùi chū xìan zài tóng hùa

Jìu xìang làng huā wěn bù dào wǎn xía

Wǒ yǐ jīng wú lì zhēng zhá

Cóng qían wǒ men bǐ cǐ piān ài a

Hòu lái zhǐ shèng xìa piān chà

Jìu xìang yě huā chù bù dào yuè yá

Zhǐ néng bèi wǎn fēng zhé xìa

Bái gē wū yā xiāng ài de xì mǎ

Zhǐ hùi chū xìan zài tóng hùa

Vietsub:

Tiếng máy bận tút tút

Em đã tắt máy rồi

Tiếng mưa rơi tí tách

Như đang cười nhạo tôi

Câu chuyện nay rẽ hướng,

Em bỏ tôi lại phía sau

Ra vẻ thanh cao, tôi giả vờ buông tay

Tôi chúc em gặp được một người khác tốt hơn

Tựa như con sóng không chạm tới hoàng hôn

Tôi không còn sức để vùng vẫy

Trước kia chúng ta từng rất yêu nhau mà

Sao giờ đây chỉ còn lại xa cách

Như nhành hoa dại không với tới ánh trăng

Đành phải chịu bị gió đêm xô ngã

Vở kịch tình yêu giữa bồ câu và quạ

Nay chỉ tồn tại trong cổ tích

Vội vã vang lên thanh âm tút tít

Em cúp máy rồi

Nước mưa rả rích rơi xuống

Giống như đang cười nhạo tôi

Câu chuyện nay đôi ngả

Và em bỏ tôi lại phía sau

Vờ như thanh lịch, tôi cũng giả vờ buông tay

Nguyện cầu cho em có thể gặp được người tốt hơn tôi

Tựa như con sóng không thể hôn được hoàng hôn

Tôi cũng chẳng còn sức để giãy dụa nữa rồi

Ngày trước chúng ta từng rất thiên vị nhau

Mà sót lại về sau lúc này chỉ còn là những lệch lạc

Tựa như hoa dại không thể

Chạm được đến vầng trăng khuyết

Mà chỉ có thể bị gió đêm bẻ gãy

Vở kịch tình yêu giữa bồ câu và quạ

Chỉ xuất hiện trong truyện cổ tích mà thôi.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back