

TÌNH YÊU CỦA CHÚNG TA SAU NÀY
Ca sĩ trình bày: Tô Tình Tiệp
Ca sĩ trình bày: Tô Tình Tiệp
"Tình yêu sau này của chúng ta" là một bài hát do Đặng Mộc viết lời, Dương Lâm soạn nhạc và được thể hiện bởi ca sĩ Tô Tinh Tiệp nằm trong album cùng tên "Tình yêu của chúng ta sau này" và được phát hành vào ngày 2 tháng 9 năm 2022.
"Tình yêu của chúng ta sau này" là một ca khúc có giai điệu sôi động, tạo cho người nghe có cảm giác nhớ về tình đầu của bản thân. Lời bài hát đong đầy cảm xúc, khiến người nghe cảm thấy rung động từ tận đáy lòng, cảm nhận được những cảm giác khi yêu nhau cũng như những mong đợi về tương lai của mối tình này.
LỜI BÀI HÁT:
后来我们的爱从认真变得敷衍
Hòulái wǒmen de ài cóng rènzhēn bìan dé fūyǎn
后来我们的爱从誓言变成谎言
Hòulái wǒmen de ài cóng shìyán bìan chéng huǎngyán
后来我们的爱慢慢被收回搁浅
Hòulái wǒmen de ài màn man bèi shōuhúi gēqiǎn
直到我再也看不见
Zhídào wǒ zài yě kàn bùjìan
风筝在下雨天被搁浅
Fēngzhēng zàixìa yǔtiān bèi gēqiǎn
困住我们许下的诺言
Kùn zhù wǒmen xǔ xìa de nuòyán
Oh 花花世界太危险
Oh huāhuā shìjiè tài wéixiǎn
推着爱一步步沦陷
Tuīzhe ài yībù bù lúnxìan
故事只剩下一张照片
Gùshì zhǐ shèng xìa yī zhāng zhàopìan
想念也被按下暂停键
Xiǎngnìan yě bèi àn xìa zàntíng jìan
Oh 爱的风筝断了线
Oh ài de fēngzhēng dùanle xìan
我却无力再爱一遍
Wǒ què wúlì zài ài yībìan
后来我们的爱从认真变得敷衍
Hòulái wǒmen de ài cóng rènzhēn bìan dé fūyǎn
后来我们的爱从誓言变成谎言
Hòulái wǒmen de ài cóng shìyán bìan chéng huǎngyán
后来我们的爱慢慢被收回搁浅
Hòulái wǒmen de ài màn man bèi shōuhúi gēqiǎn
直到我再也看不见
Zhídào wǒ zài yě kàn bùjìan
花花的世界
Huāhuā de shìjiè
越爱越危险
Yuè ài yuè wéixiǎn
按下暂停键
Àn xìa zàntíng jìan
清空了一切
Qīngkōngle yīqiè
我们的爱走得太远
Wǒmen de ài zǒu dé tài yuǎn
我再也看不见
Wǒ zài yě kàn bùjìan
多一点空间
Duō yīdiǎn kōngjiān
多一点时间
Duō yīdiǎn shíjiān
全都是我在妥协
Quándōu shì wǒ zài tuǒxié
看我红了眼
Kàn wǒ hóngle yǎn
看我失了眠
Kàn wǒ shīle mían
够不够你去消遣
Gòu bùgòu nǐ qù xiāoqiǎn
如果我们晚点遇见会不会好一点
Rúguǒ wǒmen wǎndiǎn yùjìan hùi bù hùi hǎo yīdiǎn
至少深情不会被亏欠
Zhìshǎo shēnqíng bù hùi bèi kuīqìan
后来我们的爱从认真变得敷衍
Hòulái wǒmen de ài cóng rènzhēn bìan dé fūyǎn
后来我们的爱从誓言变成谎言
Hòulái wǒmen de ài cóng shìyán bìan chéng huǎngyán
后来我们的爱慢慢被收回搁浅
Hòulái wǒmen de ài màn man bèi shōuhúi gēqiǎn
直到我再也看不见
Zhídào wǒ zài yě kàn bùjìan
后来我们的爱从认真变得敷衍
Hòulái wǒmen de ài cóng rènzhēn bìan dé fūyǎn
后来我们的爱从誓言变成谎言
Hòulái wǒmen de ài cóng shìyán bìan chéng huǎngyán
后来我们的爱慢慢被收回搁浅
Hòulái wǒmen de ài màn man bèi shōuhúi gēqiǎn
直到我再也看不见
Zhídào wǒ zài yě kàn bùjìan