Thuật ngữ ngôn tình trung quốc - Trợ giúp mọi người

Thảo luận trong 'Kiến Thức' bắt đầu bởi Âm Họa Vô Cốt, 21 Tháng mười 2019.

  1. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    N

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Nại Hà: Cây cầu dưới âm phủ

    Nam kiều nữ tiếu: Nam đẹp nữ xinh

    Nam truy/nữ truy : Nhân vật nam/nữ theo đuổi người còn lại

    Nạp cát: Nếu bát tự nam nữ không tương khắc, hôn sự bước đầu được đồng ý

    Nạp lễ: Nhà trai mang lễ vật sang nhà gái cầu thân

    Nạp trưng: Còn gọi là Đại lễ. Tương tự như đính hôn ngày nay

    Nến long phụng: Nến cưới

    Nghị vô phản cố: Đã làm việc gì quyết không do dự, quay đầu nhìn lại

    Ngỗ tác: Tên một chức quan chuyên khám nghiệm tử thi

    Ngũ chỉ sơn: Ám chỉ năm ngón tay giống như Phật tổ Như Lai, Tôn Ngộ Không muốn chạy cũng không thoát

    Ngũ lôi oanh đỉnh: Năm tia chớp cùng đánh vào đầu, ý nói phải chịu sự đả kích vô cùng lớn

    Nguyên lai: Hóa ra, thì ra

    Nguyên sang – 原创: Original. Tức là nhân vật cốt truyện đều do tác giả tự sáng tác

    Ngược: Chỉ sự chịu đựng hành hạ đau đớn, đày đọa về thể xác (ngược thân) hoặc tinh thần (ngược tâm)

    Nhã gian: Phòng ăn

    Nhân bất khả mạo tướng, hải thủy bất khả đấu lượng: Người không thể nhìn tướng mạo, nước biển không thể đong bằng đấu

    Nhân có thất thủ, mã có loạn đề: Người có khi thất bại, ngựa có lúc lạc vó, tương tự câu 'Sông có khúc, người có lúc'

    Nhân cùng mệnh tiện: Người nghèo thân phận thấp kém

    Nhân thú : Truyện có yếu tố kì ảo liên quan tới thú, nôm na thì là người yêu thú, nhưng đa số là thú tiên, có thể hóa thành người

    Nhãn dục: Đôi mắt chứa đầy dục vọng

    Nhập mạc chi tân: Khách hàng thường xuyên (thường dùng trong nghề kỹ nữ)

    Nhất kiến như cố: Lần đầu gặp mặt mà như bạn cũ lâu năm

    Nhất kiến chung tình: Yêu từ lần gặp đầu tiên

    Nhật nguyệt vô quang: Khiến cho mặt trời và mặt trăng đều mất đi ánh sáng

    Nhất nhật phu thê bách nhật ân: Một ngày vợ chồng, trăm năm tình nghĩa

    Nhất tâm nhị dụng: Một người có thể phân ra làm hai việc

    Nhất thanh nhị sở: Rõ ràng rành mạch

    Nhất tiễn song điêu: Một tên trúng hai con chim. Chỉ một hành động có thể đạt được hai mục tiêu liền lúc

    Nhập thổ vi an: Xuống mồ, chết

    Nhược thủy ba ngàn, ta chỉ thủ nhất biều: Nước sông vô hạn, ta chỉ cần một gáo – Ý nói: Trên đời người ngàn vạn, ta chỉ yêu mình ngươi

    Như sí nhật kiêu dương: Như mặt trời gay gắt ngày đổ lửa

    Nhuyễn ngọc ôn hương: Người đẹp

    Niết bàn trùng sinh: Sống lại

    Nội liễm: Ẩn mình, thu mình

    NND = nai nai de: Con bà nó, mụ nội nó..

    Nương nương khang: Từ cổ đại, tương đương với hiện đại là gay, pê đê, bóng lộ..

    NP : Một nữ được nhiều nam yêu hoặc ngược lại, một nam được nhiều nữ theo đuổi
     
    Chỉnh sửa cuối: 30 Tháng mười một 2019
  2. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    O

    Bấm để xem
    Đóng lại
    OE: Open Ending - kết thúc mở

    OL: Office lady – nữ nhân viên văn phòng

    Oan gia ngõ hẹp : Hai người không thích nhau nhưng thường xuyên tình cờ đụng độ nhau

    Oán ngẫu: Hôn nhân không hạnh phúc

    Oa oa: Đứa trẻ, đứa bé, trẻ con
     
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng một 2020
  3. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    P

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Phản xuyên : Nhân vật đến từ một không gian/thời gian khác, thường là từ quá khứ xuyên tới hiện đại

    Phân vượn: Trong tiếng Trung đọc là yuanfen, đồng âm với yuanfen – duyên phận

    Phật Đản (佛誕 - nghĩa là ngày sinh của đức Phật) hay là Vesak: là ngày kỷ niệm Phật Tất-đạt-đa Cồ-đàm sinh ra tại vườn Lâm-tì-ni năm 624 TCN, diễn ra vào ngày 15 tháng 4 âm lịch hàng năm.

    Theo truyền thống Phật giáo Bắc tông và ảnh hưởng của Phật giáo Trung Hoa, ngày này chỉ là ngày kỷ niệm ngày sinh của đức Phật Thích Ca ; tuy nhiên, theo Phật giáo Nam truyềnPhật giáo Tây Tạng thì ngày này là ngày Tam hiệp (kỷ niệm Phật đản, Phật thành đạo và Phật nhập Niết-bàn ). Ngày Phật Đản hay là lễ Vesak, Tam Hiệp được kỷ niệm vào các ngày khác nhau tùy theo quốc gia.


    Pháp mạo: Mũ đội của nhà sư

    Phát hồ tình, chỉ hồ lễ: Ý nói có tình cảm với người khác phái nhưng vẫn giữ đúng lễ nghĩa

    Phiên thủ vi vân, phúc thủ vi vũ: Hình dung loại người thay đổi thất thường hoặc giỏi về mánh khóe

    Phi phi yên vũ: Mưa bay lất phất

    Phi thường: Nghĩa là rất, vô cùng, hết sức

    Phôi đản: Trứng thối

    Phong dung thịnh sức: Ăn vận trang điểm đẹp

    Phong quyển tàn vân: Ý so sánh ăn hết mọi thứ sạch sành sanh trong chốc lát

    Phúc chí tâm linh: Vận khí tới thì đầu óc cũng sáng suốt linh lợi hơn

    Phúc hắc: Giảo hoạt, gian xảo, nham hiểm..

    Phúc ngữ: Tiếng nói bằng bụng

    Phương tâm: Tâm hồn thiếu nữ

    Phu xướng phụ tùy: 1) Đã lấy chồng thì phải theo chồng

    2) Miêu tả đôi vợ chồng đầm ấm, ăn ý

    PP: Cái mông:">
     
    Chỉnh sửa cuối: 19 Tháng một 2020
  4. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    Q

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Quan Âm sống: Chỉ nữ tử có dung nhan đẹp, có tấm lòng lương thiện, luôn giúp đỡ những người gặp nạn như Phật Bà Quan Âm

    Quan miện đường hoàng: Đường đường chính chính

    Quốc chi tương vong, tất có yêu nghiệt: Yêu nghiệt: Yêu ma quỷ quái – Quốc gia sắp sửa diệt vong nhất định có dấu hiệu nào đó

    Quang côn : Độc thân

    Quyệt miệng: Bĩu môi/ mĩm môi

    Quyền khuynh triều dã: Trong tay nắm quyền hành to lớn
     
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng một 2020
  5. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    T

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Ta kháo: KHÁO, phiên âm TQ là /kào/ tương đương với từ F*CK trong tiếng Anh

    Tam cô lục bà: Bà tám, nhiều chuyện

    Tam đường hội thẩm: Công đường xử án

    Tâm cơ (心机): Chữ tâm chỉ lòng dạ, cơ là mưu toan thủ đoạn. Tức là trong lòng có nhiều mưu kế tính toán để đạt được mục đích mong muốn.

    Tâm lộ: Con đường trong lòng

    Tam sinh hữu hạnh: Ba đời có phúc

    Tam sinh bất hạnh: Ba đời vô phúc

    Tầm hoa vấn liễu: Chơi bời, trêu hoa ghẹo nguyệt

    Tầm mịch: Tìm kiếm

    Tâm như chỉ thủy: Tâm như nước chảy, ý chỉ trạng thái tình cảm bình tĩnh yên ả

    Tẩm tức: Trông cửa cho chủ tử vào buổi đêm

    Tảo thiện: Bữa sáng

    Tần lâu sở quán: Nhà thổ, nhà chứa, kĩ viện

    Tẫn thích tiền ngạ: Nối lại tình xưa

    Tề nhân chi phúc: Chỉ cuộc sống giàu sang, phú quý, nhiều con cháu

    Thái Sơn: Cha vợ

    Thâm tàng bất lộ cẩu: Cố tình dấu diếm, không để lộ ra bản chất xấu xa của mình

    Thảo nê mã : Từ hài âm trên mạng của F*ck your mother, cũng là tên của một loại vật hư cấu có hình dạng như con lạc đà nhưng mà lại được xếp vào loại ngựa: V.

    Thanh đoàn: Một loại bánh hấp có màu xanh, hình tròn, thường ăn vào Tết Thanh Minh, Hàn Thực

    Hình ảnh:

    [​IMG]

    Thanh mai trúc mã : Hai nhân vật quen biết, cùng lớn lên (có thể yêu nhau hoặc không) từ nhỏ

    Thanh xuân vườn trường : Truyện có bối cảnh học đường

    Thanh quả: Yên tĩnh nhàm chán

    Thân bất do kỷ: Không tự chủ được thân thể

    Thần hồ kỳ kỹ: Chuyện kỳ lạ, xảy ra bất ngờ

    Thanh thủy xuất phù dung, thiên nhiên khứ điêu sức: Cái gì để tự nhiên vẫn là đẹp nhất

    Thân tàn chí kiên: Thân thể khuyết tật nhưng ý chí kiên cường, kiểu như tàn mà không phế

    Thất khiếu: Bảy lỗ trên mặt, gồm: Tai, mắt, mũi và miệng

    Thiên đạo thù cần: Trời đền đáp kẻ cần cù, chăm chỉ

    Thiên đao vạn quả: Hình phạt băm thành trăm mảnh

    Thiên hình vạn trạng, các hữu phong tình: Trong vô vàn kiểu cách, mỗi người có một phong thái riêng

    Thiên linh cái: Đỉnh đầu

    Thiên mã hành không: Ý tưởng, suy nghĩ dồi dào, phong phú, không bị bó hẹp

    Thiên nhai hải giác hữu cùng thì, bát quái miên miên vô tuyệt kỳ: Chân trời góc biển đều có giới hạn, còn chuyện ngồi lê đôi mách thì miên man không bao giờ kết thúc

    Thiên nhược hữu tình thiên diệc lão: Thành ngữ – Ông trời nếu có cảm tình, cũng sẽ vì âu sầu mà già cả. Hình dung cảm xúc bi thương mãnh liệt

    Thiên tác chi hòa/ thiên làm nên cùng : trời sinh một đôi

    Thị khả nhẫn thục bất khả nhẫn: Chuyện này mà tha thứ được thì không có chuyện gì mà không tha thứ được, ý nói đây là chuyện khó tha thứ nhất

    Thiên thượng, vân gian, nhãn tiền, tâm đầu: Trên trời, giữa mây, trước mắt, trong lòng

    Thỉnh kỳ: Chọn ngày thành hôn

    Thuần chân: Ngây thơ

    Thuần kim: Vàng ròng

    Thúc: Chú

    Thụ: Là thụ động, phải chịu những hành động của công.

    Trong truyện đam mỹ thì thụ là những người "nằm dưới."

    Thụ cầm: Đàn hạc

    Thư hương: Con nhà có học

    Thượng báo tứ trọng ân, hạ tế tam đồ khổ: Trên báo đáp 4 cái ơn lớn, dưới cứu tế nỗi khổ của 3 đạo.

    – Tứ trọng ân gồm: Ơn cha mẹ, ơn đất nước, ơn thượng sư, và ơn chúng sinh.

    – Tam đồ khổ: Tam đồ hay còn gọi là tam ác đạo: Địa ngục đạo, ngạ quỷ đạo, súc sinh đạo. Tam đồ khổ là tất cả nỗi khổ mà tất cả chúng sinh phải chịu đựng .

    Thực sắc tính dã: Trong sinh mệnh có hai việc không thể không có: Ăn uống và nam nữ. Một cái là vấn đề về cuộc sống, một cái là vấn đề về giới tính

    Thước trùng: Sâu gạo, chỉ người lười biếng, vô tích sự, chỉ biết hưởng thụ

    Thượng chúa: Theo từ điển bách khoa của baidu thì ở thời phong kiến, khi một người đàn ông kết hôn với công chúa gọi là thượng chúa

    Thương hải tang điền: Cuộc đời bể dâu, chỉ những biến đổi lớn lao trong cuộc đời

    Thuyết thư tiên sinh: Ở Trung Quốc thời xưa thường có một số người có tài ăn nói sống dựa vào việc kể chuyện cho mọi người nghe (có thể là chuyện thật, cũng có thể hư cấu)

    Thủy tính dương hoa: Lẳng lơ

    Thủy trướng thuyền cao: Nước lên thì thuyền cũng lên, ý chỉ hai bên hợp tác, khi một bên tốt thì bên kia cũng được lợi

    Thụy vân: Mây tốt lành

    Ti chưởng: Quản lý

    Ti la khinh võng: Tơ lưới chăng đầy

    Tỉ đệ luyến : Tình chị em

    Tiên hiệp, tu chân : Truyện có yếu tố thần tiên, tu đạo

    Tiên hạ thủ vi cường: Ra tay trước sẽ dành được lợi thế, trở thành kẻ mạnh

    Tiền lương phong hậu: Được trả lương cao

    Tiền hôn hậu ái : Cưới trước yêu sau

    Tiền phủ hậu ngưỡng: Thoát ý: Bò ra đất mà cười, cười ngật ngưỡng.

    Tiểu dạng : Dùng để gọi một chàng trai với ý khinh thường

    Tiểu Bạch: Chỉ loại người ngây thơ, ngu ngốc, đầu óc trì trệ

    Tiểu bạch kiểm : Trai bao/ những chàng trai trắng trẻo (thường mang nghĩa châm chọc)

    Tiểu bất điểm: Chỉ sự bé nhỏ, không đáng để mắt đến

    Tiểu chính thái = shotaro : Những chàng trai / bé trai ngây thơ

    Tiêu kim oa: Nơi đốt tiền, ý chỉ chốn ăn chơi

    Tiểu khai : Đại gia

    Tiểu mật : Bồ nhí

    Tiểu sa di: Nhà sư mới xuất gia

    Tiểu thí hài : Người trẻ tuổi, nhóc con

    Tiểu tam: Chỉ người thứ ba xen vào chuyện tình của hai người

    Tiểu tâm dực dực: Cẩn thận, cẩn trọng, tỉ mỉ

    Tiểu thúc: Em trai chồng

    Tịnh đàn: Đàn tế lễ

    Tinh phân: Đa nhân cách

    Tinh tộc: Người trong giới minh tinh, ngôi sao

    Tình có chú ý/ tình hữu độc chung : Tình yêu duy nhất cả đời

    TMD: Một câu chửi thề, đại khái giống như mẹ nó, con bà nó, mụ nội nó..

    Tỏa cốt dương hôi: Hóa thành tro bụi

    Tối thị nan tiêu mỹ nhân ân: Khó mà có thể quên được ơn của mĩ nhân

    Tổng tài: Tổng giám đốc or CEO

    Tra nam : Gã đàn ông tồi tệ

    Tranh nghiên đấu diễm: Tranh nhau khoe sắc đẹp

    Trảo bộ: Bắt phạm nhân, bắt kẻ có tội

    Trạch nữ: Dùng để chỉ những cô gái có tính cách lập dị, thích ru rú ở nhà, ôm máy tính, đọc truyện, xem phim, online mà lười ra ngoài.

    Triều khởi tịch lạc, tinh thần đấu chuyển, hồng hà mãn thiên: Bình minh hoàng hôn, vật đổi sao dời, ráng đỏ đầy trời

    Tri nhân thiện nhậm: Dựa trên năng lực dùng người đúng mục đích

    Tri vô bất ngôn, ngôn vô bất tẫn: Biết thì sẽ nói, nói thì sẽ nói hết

    Trình Giảo Kim: Ý chỉ kỳ đà cản mũi

    Trộm (Thâu) hương: Tương đương như "ăn đậu hũ" -> trêu trọc, đùa giỡn người đẹp

    Trực ngôn bất húy: Nói thẳng không kiêng kị

    Trực lai trực vãng: Thẳng thắn chính trực, không vòng vo quanh co

    Trù nghệ nữ hồng: Nữ công gia chánh

    Trứng luộc trong nước trà: Là một món ăn nhẹ của người Hoa, dùng nước trà (thêm một số gia vị) để luộc trứng, trứng sẽ có màu vàng nâu sau khi chín

    Ảnh minh họa;

    [​IMG]

    Trưởng tẩu như mẫu: Chị dâu cả như mẹ

    Trường tiên: Roi da

    Tựa tiếu phi tiếu: Cười như không cười

    Tức phụ nhi: Cháu dâu

    Tú lâu: Nơi cổ đại nữ tử của Trung quốc chuyên môn làm nữ hồng (thêu hoa hoặc khâu hầu bao)

    Tự sát thân vong ác háo: Người đã chết còn mang theo tiếng xấu

    Tương kính như tân, cử án tề mi: Vợ chồng đối đãi tôn trọng nhau

    Tường vân thụy khí: Không khí tốt lành

    Tú nương: Thợ thêu

    Tư quá: Suy nghĩ về lỗi lầm của bản thân

    Tùy tâm sở dục: Tùy ý làm những gì mình muốn
     
    Chỉnh sửa cuối: 19 Tháng một 2020
  6. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    S

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Sài phòng: Kho chứa củi

    Sau không có quán: Không đầu không đuôi

    Sát ngôn quan sắc: Quan sát lời nói và sắc mặt để đoán tâm tình

    Sắc nữ: Là cách gọi dành cho những cô gái đọc ngôn tình, mê trai đẹp soái ca trong truyện ngôn tình.

    Sắc đản: Sự can đảm của sắc nữ ^^

    SE: Sad Ending - kết thúc buồn, bi thương

    Sơ Nhị: Tương đương với lớp 8 ở Việt Nam, vì tiểu học ở bên Trung Quốc có tới 6 lớp, lớp 7 sang cấp 2 bắt đầu bằng "sơ Nhất"

    Sơn trân hải vị: Món ngon vật lạ

    Sơ trung: Tương tự như cấp hai ở Việt Nam, từ lớp 7 tới lớp 10

    Sủng: Là ân sủng, sủng ái, dành cho những cặp tình nhân yêu thương quan tâm đến nhau.

    Sủng vật: Thú cưng

    Sư đồ luyến: Tình yêu giữa thầy và trò
     
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng một 2020
  7. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    V

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Vấn danh: Nhà trai viết tên tuổi, thứ bậc trong nhà, ngày sinh của chàng trai lên thiếp đỏ, nhờ bà mai mang sang nhà gái. Nếu có ý kết thân, nhà gái sẽ ghi tên tuổi, bát tự của cô gái lên rồi nhờ người xem cung hợp

    Van niệm câu diệt: Không còn mơ tưởng tới bất kỳ điều gì nữa

    Vật cực tất phản: Cái gì bị đẩy đến quá mức thì sẽ phản tác dụng

    Vọng văn vấn thiết: Phép xem bệnh thời xưa gồm bốn phương pháp: Nhìn, nghe, hỏi, sờ

    Võng du : Truyện có miêu tả về cuộc sống ảo trên mạng của nhân vật, thường là game online

    Vô năng vi lực: Bất lực, bó tay không thể xoay chuyển tình thế

    Vong tình khí ái: Quên tình cảm, bỏ yêu thương

    Vong Xuyên: Tên một con sông ở âm phủ, linh hồn vượt qua nó có thể vào âm phủ và được luân hồi. Vong Xuyên hà có Vong Xuyên thủy, uống vào sẽ quên hết thảy ký ức kiếp trước

    Vô sự bất đăng tam bảo điện: Không có chuyện cần giúp thì không tìm đến

    Vô yêu hữu tình: Không có tình yêu, chỉ có tình cảm

    Vương bát đản: Lưu manh

    Vương bát khán lục đậu: Rùa nhìn hạt đậu xanh, ý chỉ hai người tâm đầu ý hợp nhìn thấy nhau, vì mắt rùa cũng tròn tròn, lại có viền màu xanh giống hạt đậu
     
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng một 2020
  8. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    X

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Xuất hồ ý liêu: Thoát ý: Bất thình lình

    Xuất sư vị tiệp thân: Ra quân không nhanh chân

    Xu chi nhược vụ: Thoát ý: Chạy theo như vịt, dùng để nói về tình huống nhiều chàng trai (cô gái) cùng theo đuổi một người khác phái

    Xuyên thư : Xuyên vào thế giới trong sách
     
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng một 2020
  9. Âm Họa Vô Cốt https://dembuon.vn/rf/19813/

    Bài viết:
    88
    Y

    Bấm để xem
    Đóng lại
    YD: Dâm đãng ^^

    Yên hoa: Pháo hoa

    YY: Tự sướng
     
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng một 2020
Trả lời qua Facebook
Đang tải...