Tên bài hát: Thể diện Hát gốc: Vu Văn Văn Cover: Ngải Thần "Đã có lúc tôi nhận ra được tất cả những tình cảm chỉ là từ một phía. Tất cả những sự cố gắng của tôi đều không đổi được ánh nhìn của cậu. Tự trách bản thân yếu đuối không dám mở lời để rồi nhìn cậu bên người con gái khác. Đã quá đủ rồi! Mãi chạy theo một người mà quên đi bản thân đáng thương như thế nào" Lyric + pinyin: Bié duīqì húainìan ràng jùqíng bìan dé gǒu xuè Shēn àile duōnían yòu hébì huǐle jīngdiǎn Dōu yǐ chéngnían bù tuō bù qìan Làngfèi shíjiān shì wǒ qíngyùan Xìang xièmù de yǎnyúan yǎnkànzhe dēngguāng xímiè Láibují zài hōnghōnglièliè Jìu bǎolíu gàobié de zūnyán Wǒ ài nǐ bù hòuhuǐ yě zūnzhòng gùshì jiéwěi Fēnshǒu yīnggāi tǐmìan shéi dōu bùyào shuō bàoqìan Hé lái kuīqìan wǒ gǎn gěi jìu gǎn xīn sùi Jìngtóu qíanmìan shì cóngqían de wǒmen Zài hècǎi líuzhe lèi shēngsīlìjié Líkāi yě hěn tǐmìan cái méi gūfù zhèxiē nían Ài dé rèliè rènzhēn fùchū de hùamìan Bié ràng zhí nìan huǐ dìaole zuótiān Wǒ àiguò nǐ lìluo gāncùi Zùi shúxī de jiē zhǔ jiǎo què hùanle rén yǎn Wǒ kū dào gěngyàn xīn zài tòng jìu dāng pò jiǎn Láibují zài hōnghōnglièliè Jìu bǎolíu gàobié de zūnyán Wǒ ài nǐ bù hòuhuǐ yě zūnzhòng gùshì jiéwěi Fēnshǒu yīnggāi tǐmìan shéi dōu bùyào shuō bàoqìan Hé lái kuīqìan wǒ gǎn gěi jìu gǎn xīn sùi Jìngtóu qíanmìan shì cóngqían de wǒmen Zài hècǎi líuzhe lèi shēngsīlìjié Líkāi yě hěn tǐmìan cái méi gūfù zhèxiē nían Ài dé rèliè rènzhēn fùchū de hùamìan Bié ràng zhí nìan huǐ dìaole zuótiān Wǒ àiguò nǐ lìluo gāncùi 别堆砌怀念让剧情变得狗血 深爱了多年又何必毁了经典 都已成年不拖不欠 浪费时间是我情愿 像谢幕的演员眼看着灯光熄灭 来不及再轰轰烈烈 就保留告别的尊严 我爱你不后悔也尊重故事结尾 分手应该体面谁都不要说抱歉 何来亏欠我敢给就敢心碎 镜头前面是从前的我们 在喝彩流着泪声嘶力竭 离开也很体面才没辜负这些年 爱得热烈认真付出的画面 别让执念毁掉了昨天 我爱过你利落干脆 最熟悉的街主角却换了人演 我哭到哽咽心再痛就当破茧 来不及再轰轰烈烈 就保留告别的尊严 我爱你不后悔也尊重故事结尾 分手应该体面谁都不要说抱歉 何来亏欠我敢给就敢心碎 镜头前面是从前的我们 在喝彩流着泪声嘶力竭 离开也很体面才没辜负这些年 爱得热烈认真付出的画面 别让执念毁掉了昨天 我爱过你利落干脆