[Lyrics + Vietsub] Sudden Shower - Eclipse - Lovely Runner OST Part 1

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 15 Tháng tư 2024.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714
    Sudden Shower

    Trình bày: Eclipse (Byeon Woo-Seok)

    Trans: Haяu: Mélσdíє​

    "Cậu chính là một món quà mà ông trời đã ban tặng

    Trên thế giới cô độc này, tớ sẽ bảo vệ cậu

    Cậu đến bên tớ thật bất chợt như một cơn mưa rào

    Hôm nay, tớ vẫn sẽ gọi tên cậu

    Cậu là người quan trọng đối với tớ."

    "Cậu là tình yêu của tớ, tình yêu duy nhất của tớ

    Sẽ không có một tình yêu như vậy nữa trao cho tớ

    Đừng quên nhé kể cả một ký ức nhỏ nhặt mà chúng ta đã trao nhau

    Đến hôm nay tớ vẫn nhớ như in ký ức ấy

    Vì cậu chính là món quà đặc biệt dành cho tớ."

    "Sudden Shower" là ca khúc đầu tiên xuất hiện trong một bộ phim đang nhận được nhiều sự chú ý của khán giả, và gây sốt trong khắp cõi mạng những ngày tháng vừa qua, phim này có tên tiếng Anh là "Lovely Runner" (Dịch tiếng Việt: Cõng Anh Mà Chạy), nói sơ qua về phim này, phim được chuyển thể từ Web Novel có tên "Tomorrow's Best", câu chuyện phim xoay quanh cô nàng fangirl cuồng nhiệt với thần tượng của mình - Im Sol (Kim Hye Yoon thủ vai), trong một lần tình cờ và bất ngờ, cô vô tình xuyên không về lại năm 2008, về năm đó cô quyết định cố gắng hết sức để giải cứu cho idol của mình - Ryu Sun Jae (Byeon Woo-Seok thủ vai), cũng chính Ryu Sun Jae là người đã giúp Im Sol vượt qua được thời điểm khó khăn nhất trong đời, phim mới chiếu được hai tập bắt đầu từ ngày 8/4 vừa qua, cùng xem để biết thêm về phim, quay lại với bài hát, bản nhạc này do nhân vật nam chính trong phim thể hiện, với giai điệu nhẹ nhàng, du dương, trầm lắng cùng giọng hát hay và cảm xúc tạo nên một ca khúc êm ái, dễ nghe, về ca từ, bản nhạc như một lời tự sự của nhân vật chính về người mình thương vậy, dễ hiểu, mộc mạc lại rất chân thành, nghe cộng xem phim để cảm nhận rõ nét hơn về cảm xúc của nhân vật trong phim nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!











    Hangul:

    그치지 않기를 바랬죠

    처음 그대 내게로 오던 그날에

    잠시 동안 적시는

    그런 비가 아니길

    간절히 난 바래왔었죠

    그대도 내 맘 아나요

    매일 그대만 그려왔던 나를

    오늘도 내 맘에 스며들죠

    그대는 선물입니다

    하늘이 내려준

    홀로 선 세상 속에

    그댈 지켜줄게요

    어느 날 문득

    소나기처럼

    내린 그대지만

    오늘도 불러 봅니다

    내겐 소중한 사람

    Oh

    떨어지는 빗물이

    어느새 날 깨우고

    그대 생각에 잠겨요

    이제는 내게로 와요

    언제나처럼 기다리고 있죠

    그대 손을 꼭 잡아줄게요

    그대는 선물입니다

    하늘이 내려준

    홀로 선 세상 속에

    그댈 지켜줄게요

    어느 날 문득

    소나기처럼

    내린 그대지만

    오늘도 불러 봅니다

    내겐 소중한 사람

    잊고 싶던 아픈 기억들도

    빗방울과 함께 흘려보내면 돼요

    때로는 지쳐도

    하늘이 흐려도

    내가 있다는 걸 잊지 말아요

    그대는 사랑입니다

    하나뿐인 사랑

    다시는 그대와 같은

    사랑 없을 테니

    잊지 않아요

    내게 주었던

    작은 기억 하나도

    오늘도 새겨봅니다

    내겐 선물인 그댈

    Romanization:

    Geuchiji ankireul baraetjyo

    Cheoeum geudae naegero odeon geunare

    Jamshi dongan jeokshineun

    Geureon biga anigil

    Ganjeolhi nan baraewasseotjyo

    Geudaedo nae mam anayo

    Maeil geudaeman geuryeowatteon nareul

    Oneuldo nae mame seumyeodeuljyo

    Geudaeneun seonmurimnida

    Haneuri naeryeojun

    Hollo seon sesang soge

    Geudael jikyeojulgeyo

    Eoneu nal mundeuk

    Sonagicheoreom

    Naerin geudaejiman

    Oneuldo bulleo bomnida

    Naegen sojunghan saram

    Oh

    Tteoreojineun binmuri

    Eoneusae nal kkaeugo

    Geudae saenggage jamgyeoyo

    Ijeneun naegero wayo

    Eonjenacheoreom gidarigo itjyo

    Geudae soneul kkok jabajulgeyo

    Geudaeneun seonmurimnida

    Haneuri naeryeojun

    Hollo seon sesang soge

    Geudael jikyeojulgeyo

    Eoneu nal mundeuk

    Sonagicheoreom

    Naerin geudaejiman

    Oneuldo bulleo bomnida

    Naegen sojunghan saram

    Itgo shipdeon apeun gieokdeuldo

    Bitbangulgwa hamkke heullyeobonaemyeon dwaeyo

    Ttaeroneun jichyeodo

    Haneuri heuryeodo

    Naega ittaneun geol itji marayo

    Geudaeneun sarangimnida

    Hanappunin sarang

    Dashineun geudaewa gateun

    Sarang eopseul teni

    Itji anayo

    Naege jueotteon

    Jageun gieok hanado

    Oneuldo saegyeobomnida

    Naegen seonmurin geudael

    English Translation:

    I hoped it wouldn't stop

    On the day you first came to me

    It rained for a while

    I hoped it wouldn't be that kind of rain

    I desperately hoped

    Do you know how I feel

    Me who only pictured you every day

    Today too, you seep into my heart

    You are a gift

    Given by heaven

    In a world where you stand alone

    The one who will protect you

    One day, suddenly

    Like a shower

    Although you fell

    Today too, I call you

    A precious person to me

    Oh

    The falling rain

    Suddenly woke me up

    You I'm lost in thought

    Now come to me

    I'm waiting for you like always

    I'll hold your hand tightly

    Even the painful memories you want to forget

    Just let them go with the raindrops

    Sometimes Even if I'm tired

    Even if the sky is cloudy

    Don't forget that I exist

    You are love

    My one and only love

    There will never be a

    Love like you again

    Don't forget

    You gave me

    Every little memory

    I engrave it in my mind again today

    You are a gift to me

    Vietsub:

    Tớ hi vọng rằng cảm giác ấy

    Sẽ không bao giờ dừng lại

    Ngày đầu tiên cậu bước đến bên tớ

    Tớ rất mong khoảnh khắc ấy

    Không phải là một cơn mưa rào ngắn

    Tớ đã rất mong chờ

    Cậu có biết trái tim tớ

    Cảm thấy như thế nào không?

    Mỗi ngày hình bóng của cậu

    Đã chiếm trọn tâm trí tớ

    Hôm nay, bóng hình cậu

    Lại thổn thức trong trái tim tớ

    Cậu chính là một món quà

    Mà ông trời đã ban tặng

    Trên thế giới cô độc này, tớ sẽ bảo vệ cậu

    Cậu đến bên tớ thật bất chợt

    Như một cơn mưa rào

    Hôm nay, tớ vẫn sẽ gọi tên cậu

    Cậu là người quan trọng đối với tớ

    Những giọt mưa đang rơi

    Dần đánh thức tớ

    Khi tâm trí tớ còn mãi

    Chìm đắm những suy tư về cậu

    Bây giờ hãy đến bên tớ

    Tớ vẫn đợi chờ như ngày nào

    Tớ sẽ nắm chặt bàn tay cậu

    Cậu là một món quà

    Mà trời cao đã ban tặng

    Trên thế giới cô độc này, tớ sẽ bảo vệ cậu

    Cậu đến bên tớ thật bất chợt

    Như một cơn mưa rào

    Hôm nay, tớ vẫn gọi tên cậu

    Cậu là người quan trọng đối với tớ

    Những ký ức đau thương

    Mà tớ muốn quên đi

    Ta chỉ cần để chúng trôi đi

    Cùng với những giọt mưa

    Mặc kệ những mỏi mệt

    Mặc kệ bầu trời u ám kia

    Cậu đừng bao giờ quên rằng tớ luôn ở đây

    Cậu là tình yêu của tớ

    Tình yêu duy nhất của tớ

    Sẽ không có một tình yêu

    Như vậy nữa trao cho tớ

    Đừng quên nhé

    Kể cả một ký ức nhỏ nhặt

    Mà chúng ta đã trao nhau

    Đến hôm nay tớ vẫn nhớ như in ký ức ấy

    Vì cậu chính là món quà

    Đặc biệt dành cho tớ.​
     
    Dana LêLieuDuong thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng sáu 2024
Trả lời qua Facebook
Đang tải...