

Porcelain
Thể hiện: Faouzia
Phát hành 11/4/2025
Thể hiện: Faouzia
Phát hành 11/4/2025
Porcelain của Faouzia là một bài hát đầy cảm xúc, kể về sự tổn thương và đau đớn khi yêu một người không biết trân trọng. Với hình ảnh "làn da mỏng manh" và "sứ" tượng trưng cho sự yếu đuối, bài hát khắc họa nỗi đau không thể chịu đựng nổi khi bị một ai đó tổn thương. Mặc dù nỗi buồn và thất vọng bao trùm, nhưng cũng có sự mạnh mẽ trong quyết định rời đi. Faouzia đã khéo léo kết hợp âm nhạc với ca từ đầy cảm xúc, tạo nên một tác phẩm vừa dễ nghe lại vừa sâu sắc, chạm đến trái tim người nghe. Bài hát này thực sự là một lời nhắc nhở về sự quan trọng của việc tự trọng và tỉnh táo không đánh mất chính mình trong tình yêu.
Lời bài hát
Take your heart somewhere else
I don't want any of it anymore
Keep it all to yourself
I don't want any of it anymore
It hurts me to say this
But it hurts me more to stay
My fingers are bleeding from
Picking up pieces you made of me
Oh, I can't let you in
My delicate skin
Is far too thin
Porcelain
And your blade is sharp
You take it too far
It's just who you are
Cold cement
And you can't resist
With your iron fist
You come crashing down
Til I'm found in pieces and then
You're filled with regret
But soon you'll forget
And I'm left a mess in your hands
I don't want sympathy
I just want anything that's left of me
The very least my sanity
I'm on my knees
Looking through all this debris
Oh, it hurts me to say this
But it hurts me more to stay
My fingers are bleeding
From picking up pieces you made of me
Oh, I can't let you in
My delicate skin
Is far too thin
Porcelain
And your blade is sharp
You take it too far
It's just who you are
Cold cement
And you can't resist
With your iron fist
You come crashing down
Til I'm found in pieces and then
You're filled with regret
But soon you'll forget
And I'm left a mess in your hands
Again, again, again
Again, and again, and again
Again
Again, and again, and then again
Oh, I can't let you in
My delicate skin
Is far too thin
Porcelain
And your blade is sharp
You take it too far
It's just who you are
Cold cement
And you can't resist
With your iron fist
You come crashing down
Til I'm found in pieces and then
You're filled with regret
But soon you'll forget
And I'm left a mess in your hands
Lời Dịch
Mang trái tim của em đi nơi khác
Em không muốn có nó nữa
Giữ tất cả lại cho riêng mình
Em không muốn có nó nữa
Nói điều này làm em đau lòng
Nhưng ở lại còn đau hơn
Ngón tay em đang chảy máu
Vì phải nhặt từng mảnh vụn mà anh tạo ra
Ôi, em không thể để anh vào
Làn da mỏng manh của em
Quá yếu ớt
Như sứ
Và lưỡi dao của anh rất sắc
Anh đi quá xa
Đó chỉ là bản tính của anh
Như bê tông lạnh
Và anh không thể cưỡng lại
Với nắm tay sắt của anh
Anh lao tới
Cho đến khi em vỡ vụn và rồi
Anh đầy tiếc nuối
Nhưng chẳng bao lâu sau anh sẽ quên
Và em bị bỏ lại như một mớ hỗn độn trong tay anh
Em không cần sự thương hại
Em chỉ muốn bất cứ điều gì còn sót lại của em
Ít nhất là sự tỉnh táo của em
Em quỳ xuống
Nhìn qua đống đổ nát này
Ôi, nói điều này làm em đau lòng
Nhưng ở lại còn đau hơn
Ngón tay em đang chảy máu
Vì phải nhặt từng mảnh vụn mà anh tạo ra
Ôi, em không thể để anh vào
Làn da mỏng manh của em
Quá yếu ớt
Như sứ
Và lưỡi dao của anh rất sắc
Anh đi quá xa
Đó chỉ là bản tính của anh
Như bê tông lạnh
Và anh không thể cưỡng lại
Với nắm tay sắt của anh
Anh lao tới
Cho đến khi em vỡ vụn và rồi
Anh đầy tiếc nuối
Nhưng chẳng bao lâu sau anh sẽ quên
Và em bị bỏ lại như một mớ hỗn độn trong tay anh
Lại một lần nữa, một lần nữa, một lần nữa
Lại một lần nữa, và một lần nữa, và một lần nữa
Lại nữa
Lại, và lại, và rồi lại nữa
Ôi, em không thể để anh vào
Làn da mỏng manh của em
Quá yếu ớt
Như sứ
Và lưỡi dao của anh rất sắc
Anh đi quá xa
Đó chỉ là bản tính của anh
Như bê tông lạnh
Và anh không thể cưỡng lại
Với nắm tay sắt của anh
Anh lao tới
Cho đến khi em vỡ vụn và rồi
Anh đầy tiếc nuối
Nhưng chẳng bao lâu sau anh sẽ quên
Và em bị bỏ lại như một mớ hỗn độn trong tay anh
Chỉnh sửa cuối: