Welcome! You have been invited by Lê Minh Ngọc to join our community. Please click here to register.
2 người đang xem
Bài viết: 434 Tìm chủ đề
82 2
Phù Sinh Vạn Thiên

Thể hiện: Trương Đức Y Linh

Bài hát "Phù Sinh Vạn Thiên" do ca sĩ Trương Đức Y Linh thể hiện đã hot douyin vào một năm trước

Dạo gần đây có nghe lại nên mình cảm thấy bồn chồn và xúc động. Ca khúc thể hiện sự giằng co trong nội tâm một người bị vây hãm trong quá khứ một người đã rời đi không quay đầu lại. Các bạn cùng nhau thưởng thức ca khúc "Phù Sinh Vạn Thiên" đó Trương Đức Y Linh thể hiện.


Lời bài hát

我困在 最爱你的那一年

泪化作 霜雪漫天

把回忆 烙在浮生万千

碑文镌刻未完结

我不要 你恻隐的那一眼

垂挂一滴 不再见

撕掉了 鲜血染心口的鳞片

笃信 你能填满我空缺

看 人去楼空 看车水马龙

看你就这样经过我

听 软语细侬 听海誓山盟

梦醒寂寞震耳欲聋

嗅 暗香未留 嗅遗恨长久

爱攒够就随它流走

问 时光何匆 问情字何穷

此去经年谁与我左右

把情话 说一遍再温一遍

痛到七窍都生烟

流年啊 总让人心心念

风 绕过我几圈 不见你太难却的脸

看 人去楼空 看车水马龙

看你就这样经过我

听 软语细侬 听海誓山盟

梦醒寂寞震耳欲聋

嗅 暗香未留 嗅遗恨长久

爱攒够就随它流走

问 时光何匆 问情字何穷

此去经年谁与我左右

看 海市蜃楼 看白云苍狗

看你化作残花一朵

听 风起云涌 听一觞一咏

听不见你半句温柔

嗅 暗香未留 嗅遗恨长久

爱攒够就随它流走

问 时光何匆 问情字何穷

此去经年谁与我左右

:

Wǒ kùn zài zùi ài nǐ dì nà yī nían

Lèi hùa zuò shuāng xuě màntiān

Bǎ húiyì lào zài fúshēng wàn qiān

Bēiwén juānkè wèi wánjié

Wǒ bùyào nǐ cèyǐn dì nà yīyǎn

Chúigùa yīdī bù zàijìan

Sī dìaole xiānxiě rǎn xīnkǒu de línpìan

Dǔxìn nǐ néng tían mǎn wǒ kòngquē

Kàn rén qù lóu kōng kàn chēshuǐmǎlóng

Kàn nǐ jìu zhèyàng jīngguò wǒ

Tīng ruǎn yǔ xì nóng tīng hǎishìshānméng

Mèng xǐng jìmò zhèn'ěryùlóng

Xìu àn xiāng wèi líu xìu yíhèn chángjiǔ

Ài zǎn gòu jìu súi tā líu zǒu

Wèn shíguāng hé cōng wèn qíng zì hé qióng

Cǐ qù jīng nían shéi yǔ wǒ zuǒyòu

Bǎ qíng hùashuō yībìan zài wēn yībìan

Tòng dào qīqìao dōu shēng yān

Líunían a zǒng ràng rénxīn xīn nìan

Fēng ràoguò wǒ jǐ quān

Bùjìan nǐ tài nán què de liǎn

Kàn rén qù lóu kōng kàn chēshuǐmǎlóng

Kàn nǐ jìu zhèyàng jīngguò wǒ

Tīng ruǎn yǔ xì nóng tīng hǎishìshānméng

Mèng xǐng jìmò zhèn'ěryùlóng

Xìu àn xiāng wèi líu xìu yíhèn chángjiǔ

Ài zǎn gòu jìu súi tā líu zǒu

Wèn shíguāng hé cōng wèn qíng zì hé qióng

Cǐ qù jīng nían shéi yǔ wǒ zuǒyòu

Kàn hǎishìshènlóu kàn báiyún cāng gǒu

Kàn nǐ hùa zuò cánhuā yī duǒ

Tīng fēngqǐyúnyǒng tīng yī shāng yī yǒng

Tīng bùjìan nǐ bàn jù wēnróu

Xìu àn xiāng wèi líu xìu yíhèn chángjiǔ

Ài zǎn gòu jìu súi tā líu zǒu

Wèn shíguāng hé cōng wèn qíng zì hé qióng

Cǐ qù jīng nían shéi yǔ wǒ zuǒyòu

Ta mắc kẹt trong năm tháng yêu người nhất

Nước mắt hóa thành băng tuyết đầy trời

Ký ức khắc sâu giữa kiếp phù sinh

Văn bia khắc mãi vẫn chưa hoàn thành

Ta không cần ánh mắt thương hại của người

Chỉ một giọt lệ rơi, là không còn gặp lại

Xé toạc lớp vảy đẫm máu nơi tim

Chỉ mong người lấp đầy khoảng trống trong ta

Nhìn người đi nhà trống, nhìn dòng xe tấp nập

Nhìn bạn cứ thế đi qua đời tôi

Nghe lời thì thầm dịu dàng, nghe thề non hẹn biển

Tỉnh mộng rồi, cô đơn vang dội nhức lòng

Ngửi mùi hương nhàn nhạt chẳng còn, ngửi mối hận kéo dài

Tình yêu đủ đầy rồi thì cứ để nó trôi đi

Hỏi thời gian sao quá vội, hỏi chữ tình sao vô tận

Năm tháng về sau, còn ai bên tôi nữa đây?

Lặp lại lời yêu, sưởi ấm nó lần nữa

Đau đến mức khói bốc lên từ bảy lỗ tim

Năm tháng cứ khiến người ta day dứt khôn nguôi

Gió lượn mấy vòng quanh tôi, chẳng thấy khuôn mặt bạn – gương mặt quá khó để buông bỏ


Nhìn người đi nhà trống, nhìn dòng xe tấp nập

Nhìn bạn cứ thế đi qua đời tôi

Nghe lời thì thầm dịu dàng, nghe thề non hẹn biển

Tỉnh mộng rồi, cô đơn vang dội nhức lòng

Ngửi mùi hương nhàn nhạt chẳng còn, ngửi mối hận kéo dài

Tình yêu đủ đầy rồi thì cứ để nó trôi đi

Hỏi thời gian sao quá vội, hỏi chữ tình sao vô tận

Năm tháng về sau, còn ai bên tôi nữa đây?

Nhìn ảo ảnh nơi biển cả, nhìn mây trắng hóa dã thú

Nhìn bạn hóa thành một đóa hoa tàn

Nghe gió nổi mây cuốn, nghe rượu rót thơ ngâm

Cũng chẳng nghe nổi nửa lời dịu dàng từ bạn

Ngửi mùi hương nhàn nhạt chẳng còn, ngửi mối hận kéo dài

Tình yêu đủ đầy rồi thì cứ để nó trôi đi

Hỏi thời gian sao quá vội, hỏi chữ tình sao vô tận

Năm tháng về sau, còn ai bên tôi nữa đây?
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back