Bạn được Nguyễn VyyLy mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem

An Nguyễn P

US-UK POP GIRLS
64 ❤︎ Bài viết: 85 Tìm chủ đề

PEARL - NGỌC TRAI

Đây là một bài hát bị underrated của nữ ca sĩ Katy Perry. Nằm trong album huyền thoại Teenage Dream của cô, bị lạc giữa một rừng hit không trách khi mà siêu phẩm này bị bỏ quên được. Một bản pop ballad nói về một cô gái đầy hứa hẹn. Cô tỏa sáng rực rỡ như ngọc trai nhưng chàng trai của cô vì sợ bị lu mờ nên đã cất giữ cô không cho cô có thể tỏa sáng nữa. Bài hát đầy ý nghĩa này là một trong những bài thể hiện rõ tài năng của Katy

LỜI BÀI HÁT:

She is a pyramid

But with him she's just a grain of sand

This love's too strong like mice and men

Squeezing out the life that should be let in

She was a hurricane (-cane, -cane, -cane)

But now she's just a gust of wind

She used to set the sails of a thousand ships

Was a force to be reckoned with

She could be a Statue of Liberty

She could be a Joan of Arc

But he's scared of the light that's inside of her

So he keeps her in the dark

Oh, she used to be a pearl

Yeah, she used to rule the world

Can't believe she's become a shell of herself

"Cause she used to be a pearl

She was unstoppable

Moved fast just like an avalanche

But now she" s stuck deep in cement

Wishing that they'd never ever met

She could be a Statue of Liberty

She could be a Joan of Arc

But he's scared of the light that's inside of her

So he keeps her in the dark

Oh, she used to be a pearl

Yeah, she used to rule the world

Can't believe she's become a shell of herself

"Cause she used to be a-

Do you know that there" s a way out,

There's a way out

There's a way out

There's a way out?

You don't have to be held down,

Be held down

Be held down

Be held down

"Cause I used to be a shell

Yeah, I let him rule my world, my world

But I woke up and grew strong

And I can still go on

And no one can take my pearl

You don" t have to be a shell, no

You're the one that rules your world, oh

You are strong

And you'll learn that you can still go on

And you'll always be a-a pearl

She is unstoppable

LỜI DỊCH:

Cô ấy là một cái kim tự tháp

Nhưng với anh ta cô chỉ là một nắm cát

Tình yêu này thật mãnh liệt như chuột và gạo

Cố tỏa ra sự sống mà đáng lẽ ra nên được đưa vào

Cô ấy là một cơn cuồng phong (cuồng phong, cuồng phong, cuồng phong)

Nhưng giờ cô chỉ là một làn gió

Cô từng giúp cho hàng ngàn con thuyền ra khơi

Là một thế lực cần phải chú ý

Cô có thể là tượng nữ thần tự do

Cô có thể là nữ chiến binh thần thánh của Pháp

Nhưng anh ta sợ hào quang của cô

Nên anh ta đã giữ cô trong bóng tối

Oh, cô ấy đã từng là một viên ngọc trai

Yeah, cô ấy từng thống trị thế giới

Không thể tin cô ấy giờ chỉ còn là cái vỏ

Bởi vì cô ấy đã từng là..

Cô ấy từng bất bại

Di chuyển nhanh như một trận tuyết lỡ

Nhưng giờ cô bị mắc kẹt trong xi măng

Uớc rằng họ chưa từng gặp nhau

Cô có thể là tượng nữ thần tự do

Cô có thể là nữ chiến binh thần thánh của Pháp

Nhưng anh ta sợ hào quang của cô

Nên anh ta đã giữ cô trong bóng tối

Oh, cô ấy đã từng là một viên ngọc trai

Yeah, cô ấy từng thống trị thế giới

Không thể tin cô ấy giờ chỉ còn là cái vỏ

Bởi vì cô ấy đã từng là..


Bạn có biết là còn có đường ra

Còn có đường ra

Còn có đường ra

Còn có đường ra

Bạn không phải chịu kìm nén nữa

Chịu kìm nén nữa

Chịu kìm nén nữa

Chịu kìm nén nữa

Bởi vì tôi đã từng chỉ là một cái vỏ

Tôi để anh ta thống trị thế giới của tôi, thế giới của tôi

Nhưng tôi đã thức tỉnh và bước tiếp

Và tôi vẫn có thể bước tiếp

Không ai có thể lấy đi viên ngọc trai của tôi

Bạn không cần phải làm cái vỏ nữa, không

Bạn là người mà thống trị thế giới của mình, oh oh

Bạn rất mạnh mẽ

Và bạn sẽ học được rằng bạn vẫn có thể bước tiếp

Và bạn sẽ luôn luôn là một viên ngọc traiii

Cô ấy thật bất bại
 

Những người đang xem chủ đề này

Back