47. Thánh Ca Thanh âm giá lạnh giữa mùa Nửa len hang cỏ nửa lùa vách thiêng Nốt trầm gieo hạt bình yên Nốt cao vút ngọn chung chiêng kiếp người. Nguyễn Bá Hòa Lời người sưu tập: Tác giả Nguyễn Bá Hòa, hiện là giảng viên trường Đại học Quảng Nam, số điện thoại 0914041783, email: [email protected]
48. Cây Thông Thông rừng mọc giữa phố khuya Đèn giăng hư thực rẽ chia đôi hàng Áo cơm phủ bụi trần gian Đức thiêng khoác cánh thiên đàng nhẹ bay. Nguyễn Bá Hòa Lời người sưu tập: Tác giả Nguyễn Bá Hòa, hiện là giảng viên trường Đại học Quảng Nam, số điện thoại 0914041783, email: [email protected]
49. Ông Già Noel Tròn khuya có một ông già Chui qua ống khói tặng quà trẻ con Hàm râu che nụ cười buồn Qua mùa lũ lụt quà còn ẩm mưa. Nguyễn Bá Hòa Lời người sưu tập: Tác giả Nguyễn Bá Hòa, hiện là giảng viên trường Đại học Quảng Nam, số điện thoại 0914041783, email: [email protected]
50. Hát Mừng Đêm lạnh lẽo chúa ra đời Thiên thần vỗ cánh mở lời tụng xưng Con chiên ngoan đạo hát mừng Còn ai ngoại đạo vỗ trần đôi tay. Nguyễn Bá Hòa Lời người sưu tập: Tác giả Nguyễn Bá Hòa, hiện là giảng viên trường Đại học Quảng Nam, số điện thoại 0914041783, email: [email protected]
51. Câu hỏi trước thềm Noel trẻ em mang giày ông già Noel bỏ quà vào tất trẻ em quanh năm chân đất ông già Noel bỏ quà vào đâu? Võ Quê Lời người sưu tập: Võ Quê vừa là bút danh, vừa là tên thật, ngoài ra còn có các bút danh Sao Khuê, Quỳ Lê. Ông là Chủ tịch Hội liên hiệp văn học nghệ thuật Thừa Thiên Huế từ 1998 đến 2005, hiện là Phó chủ tịch Hội hữu nghị Việt Trung Thừa Thiên Huế, Chủ nhiệm câu lạc bộ Ca Huế Nhà văn hoá Huế, Hội viên Hội nhà văn Việt Nam, Hội nhà báo Việt Nam, Hội văn nghệ dân gian Việt Nam.
52. Anh Rằng Chỉ Nói Yêu Em Không là Năm Mới cho em Không viên kẹo có hình tim để dành Không là xuân mới trời xanh Không là ca khúc để anh hát lời Chỉ là ngày tháng thường thôi Không là mưa tháng Tư rơi đầy trời Không là hoa nở đẹp tươi Không là thứ Bảy cho đời uyên ương Nhưng là gì đó đặc trưng Tạo thành ba chữ anh dùng cho em Anh rằng chỉ nói yêu em Lòng anh đã nghĩ tới em thật nhiều Anh rằng để nói lời yêu Nghĩa mang từ đáy tim nhiều thiết tha Không là mùa hạ nóng qua Không là tháng Bảy cho da ấm nồng Không là vầng sáng trăng trong Cho đêm tháng Tám dịu mông mênh trời Không là thu gió lả lơi Không là lá úa rụng rơi bên thềm Không là lúc những cánh chim Chắp cao đôi cánh bay tìm trời Nam Không là mặt ánh thiên bình Không là lễ Halloween rộn ràng Không tạ ơn nỗi hân hoan Giáng Sinh mang đến nhân gian mọi miền Nhưng là điều mới trong tim Bằng ba từ ấy lấp tim em đầy Anh rằng chỉ nói yêu em Lòng anh đã nghĩ tới em thật nhiều Anh rằng để nói lời yêu Nghĩa mang từ đáy tim yêu thật thà. Minh Sơn Lê
53. Noel Vắng đêm máng cỏ lang thang Noel lạnh Chúa xa xôi. Trăng lẻ bóng gần em đóng đinh nụ cười đá trắng treo trên Thánh giá tim hoang chuông Giáng Sinh mười hai giờ vọng điện thoại reo khắc khoải buồn gió tê buốt mong manh nhớ vô tình sương gợi giấc đông phố chật đèn người chen chật phố vắng cô liêu một vắng cười mây tan chảy mây tràn trên má văng vẳng kinh cầu xa ngái xa... Vũ Thanh Hoa
54. Nguyên tác (thơ Nga): В лесу родилась ёлочка В лесу родилась ёлочка, В лесу она росла. Зимой и летом стройная, Зелёная была. Зимой и летом стройная, Зелёная была. Метель ей пела песенку: «Спи, ёлочка, бай-бай!» Мороз снежком укутывал: «Смотри, не замерзай!» Мороз снежком укутывал: «Смотри, не замерзай!» Трусишка зайка серенький Под ёлочкой скакал. Порою волк, сердитый волк, Рысцою пробегал. Порою волк, сердитый волк, Рысцою пробегал. Чу! Снег по лесу частому Под полозом скрипит. Лошадка мохноногая Торопится, бежит. Лошадка мохноногая Торопится, бежит. Везёт лошадка дровенки, На дровнях мужичок. Срубил он нашу ёлочку Под самый корешок. Срубил он нашу ёлочку Под самый корешок. Теперь ты здесь, нарядная, На праздник к нам пришла И много, много радости Детишкам принесла. И много, много радости Детишкам принесла. Raisa Kudasheva
Có Một Cây Thông Nhỏ Có một cây thông nhỏ, Sinh ra ở trong rừng, Có một cây thông nhỏ, Đang lớn lên không ngừng, Cả mùa đông mùa hạ Vòm lá xanh tưng bừng, Cả mùa đông mùa hạ, Cân đối đẹp quá chừng. Bão tố ru thông ngủ, Bằng bài ca êm đềm, Băng giá thì ủ ấm Bằng chăn tuyết thật mềm. Con thỏ nhát lông xám Chạy nhanh qua gốc cây Đôi khi thấy chó sói Cáu kỉnh chạy ngang đây Kìa! Tuyết trong rừng rậm Kẽo kẹt dưới thân xe. Ngựa non chân cao mảnh Kéo xe chạy vội ghê. Ngựa kéo xe chở củi Trên củi – một nông dân. Сhính bác vừa mới chặt Cây thông của chúng mình, Chính bác vừa mới chặt, Sát gốc thông trong rừng. Và bây giờ thông đứng, Lộng lẫy ở giữa nhà. Thông đến đây dự hội Cùng với thật nhiều quà, Mang nhiều niềm vui đến Cho bọn nhóc chúng ta. Nguyễn Quỳnh Hương dịch